Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
26.1 MB
2013-06-25 13:52:42
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
1210
4177
Rövid leírás | Teljes leírás (279.69 KB)

Nagykanizsa 1906. június

Hiányzik: június 15, 16, 30

1. évfolyam

A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:


NAGYKANIZSA
Péntek
Hirdetések megülapodás szerint
Nyllttér petiWsoronkint|40 fillér.
agykanizsa
ier. . -. ' *
A szerkesztőség hivatalos • órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptnlajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
A sörgyári kertben
minden vasár- és ünnepnap Sárközi Jancsi zenekara játszik.:
Jó ételekről és italokról, valamint; pontos kiszolgálásról gondoskodva van. — A n. érd. k&zönség szives pátfogását kéri
UNGÁR SÁNDOR, vendéglős. !
Szezonképek.
(Nyár elején.)
Nagykanizsa, junius 1.
Hogy mikor is kezdődig az a nyár? Junius 24-én délután 3 órakor? Vagy amikor már minden vendéglő és kávéház elé kirakták a kertet: vagy speciális esetben, nálunkj amikor a gőzfürdő uszodájába két hét helyett, minden héten eresztenek friss vizet? Ez mind jelent valamit, mind azt jelzi, hogy igenis a nyár, a forróság itt közeleg, itt van és akarva — nem akarva alkalmazkodnunk kell hozzá.
Mindazonáltal, hogy olyanok, akik nem tudnák egész pontosan, mikor „gilt" már a nyári napszúrás, mikor lehet igazán nyárról beszélni és a nyári szokásoknak, mulatságoknak ho-dolni; hogy biztosan tájékozzák. magukat, ide iktatom azokat a kétségtelen jeléket, melyek beálltával feltétlenül, visszavonhatatlanul itt a nyár. íme:
Először is a nyári szenzációk: mint pl. a hőség áldozatairól szóló rémhírek, vagy a cápa a magyar tengerparton. Nagykanizsa város érdemes tanácsa — az arénában uralkodó hőségre való tekintettel — elhatározta, hogy a téli állandó színházat a legközelebbi szezonra okvetlen felépítteti; a város közegészségügyére való tekintettel mindennap többször és bőségesen öntöztet; a vá-rosunkbeli intelligentia elhatározta, hogy ezentúl csak magyarul beszél, ír és nem hozat német, francia guvernantokat. (Természetesen ez a hir is ép oly koholt, mint a quarnerói pápa meséje).
Másodszor, midőn a nagy i napilapok hasábjain megjelen-1 nek az e fajta címek: „Az érettségi". „Mi legyen fiainkból ?"
Vagy amidőn az országos balneologiai kongresszus ülést tart a magyar fürdők fellendülésének ügyében. Mikor megjelennek az első felhívások a hazai fürdők támogatását ajánlva. „
Amikor a szerkesztőségekben i beállítják a külön papírkosarat ! a fürdőlevelek számára.
Amikor megjelennek az első ! dalok a „holt szezonról". És mikor Pesten, Feldek hirdetni kezdik az első nyári aktuális bohózatot — akkor már igazán itt van a nyár, akkor már igazán „gilt" a napszúrás, mert az évszakokat nem a naptár szerint kell számítani. hanem a külső körülmények után. A nyár kezdetének pedig ezek a legbiztosabb kisérő levelei-
hírek.
Halálozás.
Érthető megdöbbenést keltett az a hir, hogy E p e r j e s y Sándor fél 10 órakor lakásán szívszélhűdés következtében hirtelen meghalt. A megboldogult városunk társadalmi tevékenységében élénk részt vett, mondhatjuk vezető szerepet vitt. A halálesetről a család az alábbi gyászjelentési adta ki: ,
Eperjesy Dezső, Béla, Gizella férj. Dr. Bentzik Ferencné, Géza, Gábor, Jolán, férj. Dr. Stocker Antalné, Imre, Róza, jérj. Sanweber Józsefné a maguk, az alulírottak, valamint az ösz-szes rokonság nevében is fájdalomtól megtört szivvel jelentik hogy szerető atyjuk, nagyatyjuk, testvér és rokon Eperiesy Sándor köz- és váltó ügyvéd, 1848 49-es honvédtiszt, városi képviselő, megyebizott- I sági tag, a Délzalai Takarékpénztár R.-t. és a Fürdő-Részvénytársa- | ság elnöke, a Kereskedelmi és Iparbank R.-t., a Serfőző és Malátagyár Részvénytársaság, a . Nagykanizsai Tárházak R.-t. alelnöke stb. stb. áldásos és munkás életének 76-ik évében rövid szenvedés után folyó évi május hó 31 d. e. fél 10 órakor történt gyászos elhunytát. A boldogult hült tetemei 1906. évi junius hó 2-án, szombaton délután 5 órakor fognak (saját kívánságának megfelelően) a róm. kath: te-
mető halottas házánál beszenteltetni és az ugyanott levő családi sírboltban örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szent mise-áldozat folyó évi junius hó 2-án délelőtt 8 órakor fog a helybeli plébánia templomban a^-Mindenhatónak bemutattatni. — Nagykanizsán, 1906. május hó 31. — Áldás és béke hamvaira!
Eperjesy Dezsőné szül. B. Papp Tekla, Eperjesy Béláné szül. Szüts Adríenne, Eperjesy Gézáné szül. Wenseé Alex, Eperjesy Imréné szül. Szalay Irina menyei. — Dr. Bentzik Ferenc, Stocker Antal, Sanweber József vejei. — Eperjesy .Margit, Jolán, Dezső, Mariska, László, Sándor, Adorján, Zoltán, irma, Imre, Sándor unokái. — özv. Dévényi Ivánné — Eperjesy Gábriel, özv. Hilleprandt . Antalné — Eperjesy Helén Jaeger — Eperjesy Blanka testvérei. Bentzik Ferenc, József, Lajos, Mihály, Sándor, Gizella, Katica, Hauser Jancsi és Laczi, Stocker Jolán, Sanweber József, Ilonka és Magda unokái. — Koszorúk mellőzését kérjük.
Pesti Magyar Kereskedelmi Bank fiókja Nagykanizsán.
Közöltük ama nagyjelentőségű pénzügyi eseményt, hogy a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank fiókot létesít Nagykanizsán. A fiók létesítése értesülésünk szerint ugy történik, hogy a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank átveszi a nagykanizsai Kereskedelmi és Iparbank részvénytársulatot, illetve ennek összes aktíváit és pas-siváif. A Kereskedelmi és Iparbank r.-t Nagykanizsán, mini biztos forrásból értesülünk az átmeneti idő alatt is zavartalanul fentartja az intézet eddigi ügyleteit és üzletkörébe vágó ujabb bankügyleteket is készségesen köt.
kanizsa városának a meglévő csa-tornázata is, és hogy mennyire hiányos az még. Legtöbbet szenvedtek a viztől a csoportház és a Su-gár-ut—Rákóczy-Htcai sarok és az ott elvonuló kis utca lakói. A cso-portház ez a patkányokról át- meg átlyuggatott szemétdomb olyan volt, mint egy vizzel telített szivacs» A tűzoltóknak kellett a lakásokból a vizet kiszivattyúzni. Ez az épület a htisége- mása, valóságos ' „énje" Nagykanizsa városának. Szép és találó fénykép — mondhatjuk. A Sugár-ut és Rákóczy-utca sarkáig lakóknak a házai teljesen megteltek vizzel. Ugyanis a levezető csatorna, az úgynevezett „Ördögárok'V oly szűk, hogy a tömeges vízmennyiséget befogadni nem tudja. A viz kicsapott belőle, felszívódott a házfalakba, ugy, hogy úgyszólván élet-veszedelmes volt a lakááokban a tartózkodás. Sokszor kérelmezték már a lakók ezen árok kibővítését a várostól, de mindig — bölcs hallgatás volt reá a felelel. Jellemző a nálunk uralkodó állapotokra, hogy midőn a vihar után egyik háztulajdonos meginhrpellálta a városi mérnököt ez ügyben, az nagy hetykén odavágta neki: „Vigye fel a házát a felső-templomhoz, oda majd | nem folyik be a viz!" Ej-ej kedves j mérnök ur, hiszen mindnyájaniietn ! lakhatunk a- Fő-téren, azián meg a i mellek utca lakói is éppen ugy, ! ha nem jobban, izzadják a felsró-; folt pótadót, mint a Fő-tér ariszto-' kratái. Legyünk egy kicsit demokra-I tikusak, nem árt abból sem egy !kevés!!
Néptakarék-
reszvény=
egy darab eladö.
Cím a kiadóban.
ANGOL LILIOM-CREME
az egyedüli biztos szer az arc és A Hunyady-utca 28. SZ. alatti
kezek vörösség e, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen.
Kapható: üfufegria a vur s Kereszthez. b 11 t Q r Q Z Q 11 SZOba
házban egy külön bejáratú
A vihar pusztításai.
Mar tegnapi számunkban meg-, emlékeztünk arról az istenitéleti idő- j ről, amely szerdán este városunk felett elvo-ult. Azokat a lakókat, kiket rossz sorsuk a mélyebben fekvő utcákba kényszeriteti, a rohanó áradat valósággal kiöntötte lakásaikból. A Fő-uton a viz erős sodra a ■ kövezetet is feltépte. Egy-! egy ilyen felhőszakadás mutatja csak be, hogy mily rossz Nagy-
azonnal
kiadó. — ugyanott.
Bővebbet
-< Villámcsapások.
A szerdai na^y vihar alkalmával a villám Tiszai Ferenc Kiskanizsa országúti lakós kertjében egy nyárfába lecsapott.
Ugyancsak Kiskanizsán a mezőti V Bence Katalin liba pásztor liba fókáját sújtotta a villám. A leánynak
■ ■
Kondor Ödön
divatáru-rakiára
Nagykanizsa, Fő-ut.==r
Himz ,tt batiszt és vászon blousok nagy választékban K. 3—4-ig. Rühavásznak, belföldi mosóáruk, batisztok kiváló olcsó árak mellett. Zefirek házi ruhákra 28 f., divatos napernyők K. 2-40-tői.
Legolcsóbb árak!—Maradékok!—Nagy választék!
.„NAGYKANIZSA"
szerencfcre a nagy ijedségnél egyéb baja nem történt.
Találtatott.
A Csengery- és Fő-ut sarkán egy fehér zsebkendőbe kötve kisebb ö»z-szegü pénz találtatott. Igazolt tulajdonosa a rendörségnél átveheti.
f
Fiatal b0nös.
Simon Pál pályaőr somogy-sánci lakós panaszt tett a rendőrségnél, hogy szekrényében levő fehérnemOek közt elhelyezve volt 5 korona készpénzét valaki ellopta. Gyanúja Kel-lermann Gyula 11 éves fiúra irányult, ki azon idő alatt mig ő a szobáját elhagyta, érkezett upvarába az ott dolgozó bátyjának ebédjével. A
kutatás alkalmával a gyermeknél csekély összeg hiányával meg is találták a pénzt A panaszos vissza vonta panaszát miután a gyermek megígérte, hogy soha többé nem fog más jószágához hozzányúlni. Erre a rendőr-ég is szabadra en-: gedte a fiatal bűnöst.
Világgá ment egy legény.
Barics Vendel drávaszetmártoni .lakosnak hasonnevű 18 éves fia még a mult hóban szülői lakásáról eltűnt , és nyoma veszett. Nyomozása elrendeltetett s eredmény esetén a barcsi főszolgabíró értesítendő.
SZERKESZTŐI ÜZENET.
F. T. Helyben. A kérdéses ügy
privát dolog lévén, csak a nyilttér- j ben jöhet. Tessék egy nyílttéri közleményt fogalmazni és azt ott saját felelősségére leközöljük.
Minden szombaton
szövet, delain, karton, batiszt stb. maradék k - el árusítása -
Singer József és Társánál
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
SÜTŐ-TANONC
(14—15 éves) kedvező feltételek mellett azonnal felvétetik. — Cim a kiadóhivatalban.
Ruhafestő- és tisztitó-tanoncnafc
egy jó házból való fiu felvétetik
MAYER KÁROLY
ruhafestő és tisztító intézetében.
Egy jóforgalmu vendéglő, mely szálló-szobákkal is be van rendezve, közel az állomáshoz, betegség folytán
azonnal eladó. Bővebbetakiadóhivatalban.
Vászon és fehérnemű
•#» raktára a ,,Magyar menyecske- £
hez." = ^ vKV.^
BALATON TESTVEREK
egyedül és kizárólag mindig csak
jS> a/eesks pamut-yászon
30 rőf 82 cm. 16 kor.
Vidékre aarűin veg bérmentve
NAGYKANIZSA, FŐTÉR
Árjegyzék ingyen és bérmentve. —
árusítanak legolcsóbban
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
NAGYKANIZSAI*, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
Kívánatra sz fffvffs tárgyakat házhoz is szállítjuk.
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtó-karok, tengelyek, stb. seb. olcsón és szakszerűen Készítek.
Elfogadok vasesztergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kivitelben 1 méter hosszaságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, belső-, fék- és pedályummikat, tengelyeket, szabadon-futókaí, lámpákat, csengjkeíT" pedáioíat, pumpákat stbit.
A nagyérdemű közönség szives megkeresését kérve, maradok tisztelettel
Sertéshizlalók!!
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő
só-, liszt- és terménykeresked?seben NAGYKANIZSÁN, a Szanas-szálloda átellenében.
toronyórás é mechanikus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébetíér 27. szám
Magyar-utcza sarkon, Szeidmann-házzal szemben.
-——---——4__saviaBesBmammmBmoamma
lyomatoít O'eni-erk és RMázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán
NAGYKANIZSA
Hirdetések megállapodás szerint.
Myilttér petit soroi*int|40 fillér.
Szombat
AGYKANIZSA
1906. junius 2. <
A szerkesztőség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptnlajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy. 1 Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ. ¡j Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
A sörgyári kertben
minden vasár- és ünnepnap Sárközi Jancsi zeneim játszik.
Jó ételekről és italokról, valamint pontos kiszolgálásról gondoskodva van. — A n. érd. közönség szives pátfogását kéri
UNGÁR SÁNDOR, vendéglős.
Szezonképek.
(Nyár elején.)
— A panama. —
II.
(Egy ur érezvén a közeledő nyarat, ugy gondolja, jó leszi egy könnyű nyári kalapot vásárolni. Betér hát egy kalapos üzletbe, melynek tulajdonosa j nem olcsó, de szemtelen.)
Az ur: Jónapot. Kalapot akarok. Nyárit.
A kereskedő: Tetszik panama ?
Az ur: Csakis. De valódi panama legyen.
A kereskedő: Nálam csak valódi dolgok vannak. (Hoz kalapokat.) Szabad a fejszámát. (Mér) Ujjé. Ötvenhárom. Ez is fej?
Az ur: Tessék?
A kereskedő: (odaad egy puha szalmakalapot.)
Tessék. Valódi panama.
Az ur: (Vizsgálja.) De hiszen ide az van beleirva, hogy magyar gyártmány.
A kereskedő: Az úgysem igaz. Ausztriában készült.
Az ur: Akkor, hogy meri azt mondani, hogy valódi panama?
A kereskedő: Mert ez van olyan jó, mint egy valódi panama. És különben nyolc forintért nincs igazi panama.
Azúr: Ezzel maga azt akarná mondani, hogy ez a kalap nyolc forint. Ns hát ez disznóság. Én voltam egy másik kalapos üzletben ott azt mondták, hogy valódi panamát adnak: került volna 18 forintba. És yoltam még egy másfk üzletben, ott tizenkettőre tartották á panamájukat. Tegnap egy valódi panamáért 4 forintot kértek. És
most maga egy semmi kalapért, egy kis szalmaháncsért 8 forintot mer kérni. De téved öregem. Én ezt a kalapot nem fogom megvenni. Nekem egy olyan kalap kell, amire rá lehet ülni és amit zsebre lehet dugni. Tudja /— ugy a mellény-zsebbe. ' Egy kalap, ami csak a fejre passzol, áz semmi én ülni akarok ezentúl a kalapomon. Ülni és erre csak egy valódi panama alkalmas. Van magának ilyen : igen vagy nem ?
A kereskedő: (bizalmas hangon.) Még súgok magának egy titkot. Magyarországon egyáltalán nincs is valódi panama.
A z 11 r: (elszontyolodva.) Akkor nem kell kalap. (Kifelé indul.) Hogy Magyarországon nincs is valódi panama!... És én azt hittem, hogy Magyarország a valódi panamák hazája.
A kereskedő: (a boltajtóból kiszól.) Urasága, okvetlen ülni akar?
Az ur: (visszafordul.) Azt. Az üléshez feltétlenül ragaszkodom.
A kereskedő: Helyes. Akkor volna egy tanácsom.
Az ur: (Kíváncsian.) Nos?
A kereskedő: Csukassa be magát.
hírek. j
kéri az egyesület összes pártoló és rendes tagjait, hogy Eperjesy Gábor egyl. elnök urnák édes atyja temetésén való .részvétel céljából, ma szombaton délután 4 és fél 5 óra közt áz egyesület helyiségében megjelenni szíveskedjenek egyesületünk agilis elnökének tisztelete jeléül.
Tetten ért gyümöicstolvaj.
Elérkezett a gyümölcsérés ideje; és ezzel egyidejűleg elkezdődnek a gyümölcs-toivajlások is. Az elmúlt éj folyamán Hunyadi-uica 2Z. sz. ház udvarán a még.csak érőfélben : lévő csere»znye dézsmálásán érték H. P. szabó-segédet. Az olcsó gyümölcsre éhe „ megijedt atyafinak a legkomolyabbah figyelmebe ajánlották az enyim-tied közti különbséget és ezúttal futni engedték.
Találtatott. V
A Déli vasúton a következő tárgyak találtattak: egy hajiitott fogan-tyus vörös-barna séta bot és egy í íekete elolt esernyő hajiitott fogantyúval. Igazolt tulajdonosaik az állomás főnökségnél átvehetik. I
ANGOL LiLIOM-CRÉME
az egyedüli biztos szer az arc és I kezek vörösség e, szeplők,; pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen, kapnató: itfogeria ¡t köm Adreszuiez.
de illő tisztelettel megjegyezte, hogy miután a magyar gyárak csak „készpénzfizetés" mellett szállítanak: ő se hitelezhet. A tulipán mint hévütött virág, rögtön ltlankadt s őnagysága elpalástolva zavarát, odaszolt a kiszolgáló kereskedősegédhez: — Mutasson valami más portékát. Nem muszáj éppen hazai gyártmánynak lenni. Csak — tulipán legyen benne !
A termés.
Korai ugyan még arról beszétnf, hogy milyen lesz a termés, mert a göcseji ember kiszólása szerint, sokszor künn hál meg a vetés, sok baj érheti. De Magyarország jóléte annyira a terméstől függ, hogy minden tavasszal jó termést jósolgatunk, jó termésről ábrándozunk. Az idén is jó termést vár mindenki. A vetések szépek, csak a rozsok ritkák néhol. A réteg bő szénakaszál/.st Ígérnek, a mesterséges takarmányok buják. A szőlő szépen hozott s-heliyel közzel gyümölcs is mutatkozik. Bizony ránk férne egy jó esztendő.
Uszoda megnyitás.
Özv. Schertz Emiiné ezúton is tudatja a nagyérdemű közönséggel, hogy uszodája a mai nap tói fogva megnyílik, »illetve a t. nagyközönség rendelkezésére áll.
Kivételesen a pünkösdi ünnepek alatt házhoz szállítva: í Gilamboii f?hér bor.. 24 ir. 1 liter i
\ Kitűnő karosi Yörös bor 36 „
Rosenberg Bernát vendeglojében Eötvös-tér 29. sz. alatt.
Személyi hir.
Perger Károly városi aljegyző a mai napon megkezdte 3 hétre terjedő szabadságát.
Választmányi ülés.
A nagykanizsai „Sport-Egylet" választmánya ma este fél 9 órakor a Szarvas-szálloda nagytermében gyüléit tart. A szőnyegen forgó tárgy fontosságára való tekintettel kéretik az összes vál. tagok megjelenése.
Elhalasztort befizetés. —.
A magyarországi munkások rokkant és nyugdijegylete helybeli fiókjának vezetősége tudatja tagjaival, hogy a holnapi befizetés — a pünkösdi ünnep miatt — a legközelebbi vasárnapra, azaz f. hó 10-ére halasz-tatott el.
Értesítés.
A nagykanizsai kaih. Legényegylet rendező-bizottsága ezúttal is fel-
Tornavizsga.
A helybeli róm. kath. főgymnázium ! szombat délutánra kitűzött tornavizs-! gája közoejött akadályok miait el-! ; naiasztatort. A tornavizsga tehát 1, hó 5-én kedden d. u. féi 5 órakor tartatik meg a gymnáziuni-épület udvarán.
Fő a tulipán ! . . .
Szinte lélekemelő az a hazafias ; fölbuzdulás, mely most az ország szclteben-hosszáoan. a tuiipán jegyében a magyar ipar partolásara serkenti a vásárló közönséget. Csak az a kár, hogy ennek a föluuzdu-lásnak is vannak szépséghibái, j Egyik kanizsai rőfös-kereökedés-ben esett meg az eset. Őnagysága, . aki igen magas hangon szokott az i üzletekben parancsolgatni és igen „előkelő módon" vásárol, ami más szóval annyit jelent, hogy harom-; négy évig adós marad, bekanyarodott ma egyik helybeli női divataru ; üzletbe, ahol már több évi átvitel szerepel a főkönyvnek becses nevével jeizett iapjan. Tulipános hangulatban lévén, erősen szedette le i maga elé a szöveteket s lelkes honleányhoz illő követeléssel hangoztatta, hogy .magyar legyen ám az áru." A kereskedő csupa magyar j - gyártmányt rakott őnagysága elé,
Minden szombaton
szövet, deíain, karton, batiszt stb. maradékok - el árusítása -
Singer József és Társánál
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
Petőfi-utca 22. szám aiatt 1 istálló, melyben 3 pár lónak ;'an helye szenapadlassal és i kocsiszinnal azonnal kiadó. — Bővebb feívilágositás ugyanott kapható.
" süto"tanön<c~~
(14—15 éves) kedvező feltételek meiiett azonnal felvétetik. — Cim a kiadóhivatalban.
Ruhafestő- és tisztitó-tanoncuai
egy jó házból való fiu felvétetik
MAYER KÁROLY
rohafestő és tisztító intézetében.
Van szerencsém Nagykanizsa város és vidéke nagyérdemű fogyasztóközönségének tudomására ¡sózni, hogy helyben FŐ-UT (Vagner-féle ház) a Gazdasági Takarékpénztár épülete mellett — a volt Schwarcz-féle üzlethelyiségben — egy a mai kor kívánalmainak teljesen |1 megfelelő |=
Naponta este 6 órától fogva friss meleg hus.
kizárólag Hentesáru-Üzletet nyitottam,
hol a mai naptól kezdve az összes e szakba vágó teljesen friss és ízletes áruk kerülnek — ugy nagyban, mint kicsinyben — eladásra, a legolcsóbb árak mellett. — A nagyérdemű fogyasztó-közönség
pártfogását kérve, kiváló tisztelettel SZEIBERT JÓZSEF.
„NAGYKANIZSA"
Menyasszonyi kelengyéit teljesen összeállna 100 koronától 5000 koronáig
Vászon és fehérnemű
«#» raktára <#»
a„Magyar \
meny ecsk é-/^ ^ hirn;
h e Z.u = \ Kk , / m magyar me-
T. Házi urak!
Ke^zeldorfer Mihály gyepmester azon állításával szemben, hogy én ezután a pöce-gödrök tisztításának az árát fölemelem, kijelentem, hogy ez hazugság, — sőt irásbelileg kötelezem magamat, hogy a pöce-gödrök tisztítását 20 évig a mai árban fogom eszközölni.
Árak hektóliterenkint: géppel 30 fillér, éjjelivel 20 fillér.
Vagyok kiváló tisztelettel
Weisinger Jenő
városi gyepmester.
^ NAGYKANIZSA, FŐTÉR
Árjegyzék ingyen és bérmentve. ===
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
NAGYKANIZSAN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok. Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
Kívánatra az eeye« tárgyakat házhoz is szállítjuk.
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtó-karok, tengelyek, stb. stó. olcsón és szakszerűen készítek.
elfogadok vaseszter^ályozá^t, csavarmenet-vágást, mindenféle kiv-'teíben 1 méter hosszúságig.
liakíiron íartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, balsö-, fé.;- és pedálgumm :;aí, tengelyeket, szabadon-futókaí. lá.npíkií, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit.
A nagyérdemű közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
Sertéshizlalók!!
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
hirsch és Szegő
só-, liszt- ós terménykereskedésében NAGYKANIZSÁN, i Szmas-szálloda átellenében.
toronyőr is é.: mechanikus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám
Bagyar-ntcza sárion, Szeidmann-házzal szemben.
f£Kmust*- iíi III IHHIIii llill I II III l—H IIBIi iMlllir-—^ 1 T
WLIPAN szivarka-hüveíy
* ===== | Q krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
z=rz: papirkereskedésében. =z=z=
Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
CsfitSrtOk
1906. junius 5.
Hirdetések
megálbpodás szerint
Nyilttér petit soronkintj40 fillér.
ÂGYKANI
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Oftnbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNŐ.
\
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-ut 1. sz.
A sörgyári kertben
minden vasár- és ünnepnap Sárközi Jancsi zenekara játszik.
jó' ételekről és italokról,- valamint pontos kiszolgálásról gondoskodva van. — A n. érd. közönség szives pátfogását kéri
UNGÁR SÁNDOR, venHéglös.
Pünkösd a faluban.
Tüzesedik a napsugár. Ez a inagas régiokból röpködő fényszilánk naponta bontogatja, nyitogatja a rózsafán ringó bimbókat.>- Egy vonalnyi vékonyságú fehér piros esik tünedezik fel, eleinte a zöld burok mindegyik oldalán. Meghasadt a bimbó, kikandikálnak belőle a rózsa szirmai, édes gyönyörűséggel tárja fel keblét a virág előtted te csodás hatalom, életrekeltő, életre, virulásra deritő fényességes nap.
S a mint gyönyörködöm a rózsák illatában és jól eső mé-lázással hallgatom az erdő bokraiban csattogó fülemülét, távolabbról meg a t vadgalamb búgása, lelki szemeim végig-siklanak a múltban, látom magam mint egész kicsiny gyermek, az én szerény nádfüde-les tetejű falusi házikóim között.
| Pünkösd van.
Ragyogó napfény borul az egész faiura. Gyönyörű tavaszi derűben sütkéreznek a kicsiny házak. Ünnepi hangulat mindenütt. A tisztára söprött udvarokon ünneplő ruhaba öltözött gyérek sereg ácsorog. Megkondul a nagy misére hívogató harangszó is. Kongóbongó zugó nyeive, mintha másKént beszélne ma, mint egyéb napokon. Mintha szóza-tosabo volna minden hang melyet ércnyelvével hozzánk intéz. Hivószavára seregestül is sietnek fiatalok és öregek a templomba.
" Ott ahol eladó lány van a házaknál, sugár nyárfa leveleivel incselkedik a tavaszi szellő meglóbálva a ráaggatott sok pántlikát, meg seiyemkendőt. Ez a „majusfa" melyet a hetedik határról is elhoz az imádó titkos éjszakán iopva, csendesen a lányos ház udvarára.
Templomból kijövet,' lehet látni apró kedves teremtéseket, akik utcahosszat jönnek-mennek egész nap, hogy itt is, ott is köszöntsék a pünkösdöt és bemutassák az általuk választott pünkösdi királynét. Van aztán öröme annak a kicsinynek akire ez a kiváló tisztség esik. Nem egy hamar felejti el a pünkösd napját s a pünkösdi királyné előkelő szerepére min-
dig kedvesen emlékezik visSza felnőtt korában is.
Pünkösd van. Ünnepel a falu, ünnepel még az ünneplő j diszben öltözött -'természet is. S mig ezen tűnődöm, eszembe jut a költő szépséges dala: „Sugártorony kilátszik a pusztára Harangoznak pünkösd első napjára."
HÍREK.
fcperiesy Sándor temetése.
A hirtelen elhunyt Eperjesy Sándor takptári igazgatót tegnap d. u. 5 órakor temették nagy részvét mellett. A temetésen megjelentek az összes városi előkelőségek, valamint a megyeik közüi is számosan. Városunk összes pénzintézeti nagyobb testületei képviseltették magukat a temetésen.
Müvészetpártolás és a művészeti kör.
A Zalai Közlöny mai száma írja: Az Irodalmi és Művészeti Körnek volna feladata a művészeknek segíteni szép munkájukban. Ameny-nyire igaz ez, ép oly kévéssé gondolt erre az Irodalmi és Művészeti Kör. A művészek vásárja elég szépen Sikerült ugyan, de korántsem annyira, amint ezt Nagykanizsa közönségetői elvárhattuk volna, ha
— no hát ne szépítsük a dolgot
— az Irodalmi és Művészeti Körnek művészeti szakosztálya eleget tett volna feiadatának. Mert hogy a tárlat és a művészek érdekében akár mily csekély dolgot tett voina, arról tudomása nincsen senkinek. Sőt az I. és M. K. még a művészek tiszteletére adott vacsorán még
képviselve sem volt. Ez megtörtént vasárnap. Ezek után igazán nem sejtjük, minek használja a kör hangzatos ciméi, mire jók az alapszabályok, mert ott, ahol csak a dalárda működik, ott sokkai helyén valóbb lenne a régi név — Nagykanizsai Dalárda. Rideg igazságok ezek de meg "keliett iriluuií. A dalárda kedvéért fentartar.i ezt a címet célszerű iehet ugyan, de akkor készüljön el a kör arra is, hogy egy ilyen leránduló művésztársa-ság, mint a Nemzeti Szalon, biztosan számit a művészeti kör támogatására.
ANGOL LILIOM-Cí^ÉME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörössége, szeplők, pörsenések, vaiamint mindennemű bőrtiszíátlansá;pk ellen.
Kapható: Drogéria a vöm ¿eresztliez.
Értesítés. *
A Nagykanizsai Takarékpéztár által aiapitot: önsegélyző szövetkezetnél a pünkösd héttőre eső befizetések az ünnep miatt folyó hó 7-eh, azaz csütörtökön délelőtt lesznek megtartva.
Összezúzta magát.
Dervalics József : olgár-titcai lakos 7 éves hasonnevű fiát kocsizás közben Jámbor József kiskanizsa lakós kocsijára felvette. A gyermek a kocsin elkezdett játszadozni, amire jámbor nem ige' ügyelt. Játszás közben a kis fiu hirtelen egyensúlyt veszteti, a kocsiról lezuhant és a kerekek fején és mellén rendkívül súlyos sérülést ejtettek. A szerencsétlenül járt kis fiút szülei lakásán ápoiják, Jámbor ellen pedig a rendőrségnél gondatlanság miati a feljelentést megtették.
3% Magyar Jelzálogsorsjegyek
konverziója.
Felhívjuk a 3^-os Jelzálogsorsjegyek tulajdonosait, hogy sorsjegyeiket konvertálás végett mielőbb juttassák hozzánk.
Zalavármegye területén a konverziót a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank*helyett alulírott intézet teljesen költségmentesen, az összes előnyök
biztosítása mellett eszközli, f f
' 1 ■'■ ■ ' ■■ -.. . ' ' ■ ; ; .* -
* 6 • * Kereskedelmi s Iparbank r.-t. Nagykanizsán.
„NAGYKANIZSA"
Tavaszt kirándulás.
A Nagykanizsai Kath. Legényegylet a sörgyár külön helyiségében (katakombák) 1906. évi juftius hó 10-én, azaz vasárnap délután saját tagjai (és azok t vendégei) részére családias jellegű zártkörű ismerkedési tavaszi kirándulást rendez. K«z-dete d. u. 5 órakor. Tájékozás végett felkéri, a rendezőség a tagtárs urakat, hogy a családtagok (és esetleges vendégeik) számát Áts. E. Árpád egyi. elnök, vagy Orbán József egyl. titkárnál f. évi junius hó 9-én déli 12 óráig bejelenteni kegyeskedjenek. Zenéről gondoskodva. Belépó-dij nincs.
Közgyűlés.
A Petőfi Asztaltársaság tegnap este a Bayer-félé vendéglő külön helyiségében rendkívül látogatott
közgyűlést tartott. A közgyűlés az alapszabálytervezetet egész terjedelmében elfogadta.
Behívott póttartalékosok.
A helyben állomásozó 48-ik cs. és kir. gyalogezred kötelékébe f. hó 16-ára 500 póttartalékos hivatott be 13 napos fegyvergyakorlatra.
Találtatott.
A Csengery-uton egy Oünser Erzse névre szóló a Nagykanizsai Takarékpénztár által kiállított segély-| egyleti könyv találtatott. A tulajdonosa a rendőrségen étveheti.
I
Bucsu.
Mindazon jó ismerőseim, kolléga™ s barátaim, akiktől hirtelen távozásom folytán személyesen búcsút nem vehettem, fogadják ezúton a legszívélyesebb istenliozzádot.
Haukwitz Alajos.
Mulatság.
Pünkösd másnapján este a
.Vö-
rös Ökör"-höz címzett vendéglőben családias jellegű zártkörű táncviga-lom tartatik. Belépti-díj 60 fillér.
Költségvetések ingyen!
Mű-, kép-, templom-, szoba- és butorfestést több mint 30 évi gyakorlattal, jutányos árak mellett csinál rr=
PERKÓ PÉTER
müfestő ■ Fő-ut 21. sz. (Zsombor-féle ház.)
rr Modern minták ! =
Kiváló szakerők!
Tavaszi és nyári idény 1906. évre. VALÓDI brünni szövetek
Egy szelvény ára 310 mtr. hosszú, teljes férfiöltönyre elegendő (kabát, nadrág és mellény) csak : K 7--, 8- , 10— jó |
K 12-—, 14 — jobb I valódi K 16-—. 18-- finom ( gyapjúból. K 21 — legfinomabb ) Egy szelvény fekete szalon-öltönyre K. 20 —, valamint íelöitó-szövetek, turista-toden, selyem-kam-garn stb. gyári árban az elismert szolid pósztó-gyári raktár által
siegel-imhof, brűnn.
Minták Ingyen és bérmentve. Mintaszerinti szállításért felelősséget vállalok. A magánvevöre óriási előnyök hárulnak, hogy szöveteit.fent czég-nél közvetlen gyári placzon rendelheti.
Egy jóforgalmu vendéglő, mely szálló-szobákkal is be van rendezve, közel az állomáshoz, betegség folytán azonnal eladó.
Bővebbet akiadóhivatalban
Petőfi-utca 22. szám alatt
1 istálló, melyben 3 pár lónak van^-heiye szénapadlassal és I kocsiszinnal azonnal kiadó. — Bővebb felvilágosítás ugyanott kapható.
Kivételesen a pünkösdi ünnepek alatt házhoz szállítva:
1 liter
SIJTO-TANONC
(14—15 éves) kedvező feltételek mellett azonnal felvétetik. — Cini a kiadóhivatalban.
Ruhafestő- és tisztító-tanoncnak
egy jó házból való fiu felvétetik
MAYErí KÁROLY
ruhafestő és tisztító intézetében.
Galamboki Hiér bor. . 24 kr. | Kitűnő karosi vörös bor 36 „ Rosenberg Bernát vendéglőjében Eötvös-tér 29. sz. alatt.
Minden szombaton
szövet, delain, karton, batiszt stb. maradékok - el árusítása -
Singer József és Társánál
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
Menyasszonyi kelengyék teljesen összeállítva 100 koronától
Vászon és fehérnemű
raktára ~ ^ ^^ a ,,Magyar b
koronáig.
\e< ^

Mindenki tndja, hogy
BALATON TESTVÉREK
egyedül és kizárólag mindig csak
esti liszteket
árusítanak legolcsóbban. =
n
ves magyar me-/'nyecske pamut-vászon 30 rőf 82 cm. 16 kor. íidékre három vég bérmentve
NAGYKA NIZSA, FŐTÉR.
Árjegyzék ingyen és bérmentve. ~ —
T
s g i a ■ 1 ■
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal müóráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
5 l \ l l
ni
Vün szerencsém Nagykanizsa város és vidéke nagyérdemű fogyasztóközönségének tudomására hozni, hogy helyben FŐ-UT (Vagner-féle ház) a Gazdasági Takarékpénztár épülete mellett — a volt Schwarcz-féle üzieihelyiségben — egy a mai kor kívánalmainak teljesen megfelelő 31—" —
Naponta este 6 órától fogva friss meleg hus.
kizárólag HenteSárU"ÜZletet nyitottam,
hol a mai naptól kezdve az összes e szakba vágó teijesen friss és ízletes áruk kerülnek — ugy nagyban, mint kicsinyben — eladásra, a legolcsóbb árak mellett. — A nagyérdemű fogyasztó-közönség
pártfogását kérve, kiváló tisztelettel SZEIBERT JÓZSEF
Kondor Ödön
divatáru-raktára
-Nagykanizsa, Fő-ut. =
Himz tt batiszt és vászon blousok nagy választékban K. 3—4-ig. Ruhavásznak, belföldi mosóáruk, batisztok k váló olcsó árak mellett. Zefirek házi ruhákra 28 f., divatos napernyők K. 2'40-től.
Legolcsóbb árak! — Maradékok! — Nagy választék!
Nyomatott Ofenbeck és Ralázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
CsfitSrtOk
Hirdetések
megállapodás szerint.
Nyiittér petit- soronkint|40 fillér.
Nagykanizsa
1906. junius 6.
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. C—7 it;.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó : Ofenbeck és Balizsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÖ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-ut I. sz.
A sörgyári kertben
minden vasár- és ünnepnap Sárközi Jancsi zenekara játszik.
Jó ételekről és italokról, valamint pontos kiszolgálásról gondoskodva van. — A n. érd. közönség szives pátfogását kéri
UNGÁR SÁNDOR, vendéglős.
Az inasok.
Hadd kerüljenek ide a lap élére ezek a szegény páriák, akik az emberek sorában olyanformán következnek, mint a katonanyelr szerint a baka a huszár után. Az első t. i. a huszár, azután egy nagy semmi, azután egy nagy határ rossz bakancs, megint egy nagy semmi s messze hátul a baka.
Az igaz, a mesterinas éppen — nem semmi. Ellenkezően igen sokszor — mindenes. Télen nyáron hajnali harangszó előtt talpon kell lennie. Szolgáló, gyerekdajka, kocsis, béres, udvaros. A ház lótifutija. Végez minden dolgot a szobában, konyhában, udvaron, hidasok, ólak körül, kertben, mezőn, szőlőben, sőt még — a ' műhelyben is. A ház- hamupipőkéje. Durva legények lá-bakapcája. Végez erején felül való munkát. Jut néki több a verésből, mint a kenyérből.
Ez az inas régi képe.
Ma már, hála az emberbaráti szeretet terjedésének, meg a törvény betűjének, e ponton is javulnak a viszonyok. Sőt ismerünk magunk is olyan gazdákat, akik az inast embernek nézik, sőt ugy bánnak velük, mint saját gyermekükkel: atyai jósággal párosult okos szigorúsággal.
Persze, az inasok között, akik éppen az úgynevezett kamaszkor dévajságra hajló szakában vannak, bizony sok a parlagi Jancsi. Mert a múltból az inas szó bizonyos fogalommá fejlődött, amellyel nem*csupán a mesterségnek megtanulása jár, hanem szinte összenőtt vele az
illetlenkedésnek, nem egyszer az erkölcsi hibáknak, sőt bűnöknek számos fajtája is.
Javulása látszik e téren is.
Azonban magyar hazánknak, amely most kezd rálépni az iparos állam küszöbére, oly iparosokra van szüksége, akik nem csak a maguk szakmájában ügyesek, hanem a társadalmi neveltségnek is oly mértékével bírnak, hogy bármily társadalmi körben is könnyen, szabadon forgolódhassanak. Erre pedig az szükséges, hogy a társadalmi szokások, illendőségek, amelyeket az érintkezésben a közfelfogás törvényerőre emelt, szinte vérükben legyenek. Erre pedig emelnünk kell az ifjúságot. Az erkölcsi belső tartalom mellett bele kell szivébe plántálnunk a külső érintkezés társadalmi formáit is.
Ez a nevelés részben a szülőktői és .iparos gazdáktól függ.
Mert az ifjúság a jövő. Szent kötelességünk, hogy ezt a jövőt teljes erkölcsi és testi tisztaságban és egészségben biztosítsuk drága hazánk javára.
HÍREK.
Bizottsági ülés.
Városunk építésügyi bizottsága tegnap d. u. fél 6 órától kezdődő-leg ülést tartott, amelyen több apró építkezési ügy került elintézésre.
A Nemzeti Szalon távozása.
A Nemzeti Szalon képtárlata 10 napi itt tartózkodás után tegnap este bezárult. Pünkösd másnapján d. u. 4 órakor Déry Béla, a Szalon titkára a tárlaton megjelent szépszámú és előkelő közönség előtt a »művészi látásról" tartott érdekes és tanulságos felolvasást. Az ezt követő tombola-játék alkalmával Déry Béla és Cserna Rezső festőművészek egy-egy értékes festménye került ki sorsolásra. A nyerőszámok 240 és 285. A nyereményeket igazolt tulajdonosaik a „Zala" szerkesztőségében átvehetik. — Lezajlottak tehát a tárlat szines és mozgalmas napjai. A fővárosi előkelő művészek — nem tagadhatjuk — a csalódás egy bizonyos nemével távoztak Nagykanizsa híres városából. Mert hiába — mi türés-tagadás — nálunk a kulturművészet irá«&ti
rajongás, a művészeti törekvések pártolása még nagyon is csecsemőkorukat élik. De reméljük, hogy a tárlat buzgó munkásai nem végeztek meddő munkát. Hisszük, hogy az elvetett mag nem "fog eredménytelen lenni, hanem az hatalmas, terebélyes fává fog fejlődni, amelynek árnyékában a hazai művészei mindig pártfogást, védelmet fog találni. Bízunk a jövőben, amely hivatva van Nagykanizsa városa művészi ízlését fejleszteni és nagy léptekkel előbbre vinni.
Letartóztatott és elitélt földmunkások.
Ismeretes olvasóink előtt az a körülmény, hogy Nagykanizsa vidékén már több faluban megalakultak a földmunkások szakszervezetei. így a legutóbb Bajcsa községben alakult meg a szervezet. A szervezetbe belépett földmunkások a legközelebbi alkalommal az aratási szerződés azon pontjának teljesítését, mely kötelességükké teszi az uraság zöld takarmányának ingyen lekaszálását — megtagadták. A munkaadók erre a munkásokat szerződésszegés cimen a helybeli fö-szolgabiróságnál bepanaszolták. A főszolgabiróság ez ügyben a vizsgálatot foganatosítván, az összes sztrájkoló földmunkásokat egyenkint 20 napi elzárásra ítélte. Szombaton estex7 órakor kisérte be 12 csendőr a mintegy 80—85 főnyi földmivelőt a helybeli börtönbe, ahol büntetésüket letöltik. Mint értesülünk, a helybeli szakszervezet ez Ítélet ellen felülfolyamodással fog élni.
ANGOL LILIOM-CREME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörössége, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen. Kapható: Drogéria a Yörös kereszthez.
parancsnokságának szives előzékenysége folytán átengedett cs. és kir.. 48-ik gyalogezredben zenekar közreműködésével f. évi junius hó 7-én. csötörtökön délután fél 5-től 7 óráig' a sétatéren a szépitő egyesület javára sétahangversenyt jendez, melyre a nagysj-jáemü közönséget tisztelettel meghívja a Nagykanizsai Szépitő-Egyesület választmánya. — Belépő-jegy: Felnőtteknek 40 fillér, gyermekeknek 20 fillér. Az egyesület céljaira szolgáló felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapi-lag nyugtáztatnak.
Elveszett. r
Rosenfeld Alajos Kazincy-utcai lakós udvarából 2 pelyhes szőrű liba, pünkösd vasárnapján d. e. a felső templomban egy női kézi táska, a Petőfi-uttól a Fő-utg terjedő úttesten pedig egy sárgásbarna zsebtárca, két fénykép tanalommal elveszett. A becsületes megtalálók kéretnek, hogy e tárgyakai a rendőrségre adják be, hol illő juialom-ban részesülnek.
Értesítés.
A helyi postahivatal értesiti az érdekelteket, hogy f. hó 7-től, csütörtöktől kezdve a csomagok házhoz kézbesittetnek. Egy-egy csomag kézbesítési dija 10 fillér.
Állati betegségek.
Korpavár és Palin községekben az ivarszervü hólyagos kiülcs, Ba-gola-Sártciioz tartozó Nagy-Fakos pusztán pedig a szórványos sertésvész ragadós állati betegiég lépett fel, amiért is e községek zár alá helyezteitek, illetőleg onnan a felhajtás eltiltatott.
Telefon-rongálók.
Dávidovics István telefonfelügyelő jelentést tett a lendőrségnél, hogy a város külterületein, de különösen az utca végén, Petőli-uttól récsei gátig, Kiráiy-utcától Kiskanizsáig s végül Magyar-utcától Lazsnak felé vezető országút mentén levő telefonhuzalok porcellán-tányérjait ismeretlen tettesek, fiatal gyerkőcök ledobálják, miáltal a telefon-közlekedést akadáiyozzák. A rendőrség ez ügyben a nyomozást megindította. — A szülök, de különösen a tanitók figyelmébe ajánlandó, hogy gyermekeiket, illetve tanítványaikat az ilyen kellemetlenséget hozható játéktól tiltsák el. , "
Katonazene a sétatéren."
A Nagykanizsai Szépitó-Egyesü-let a cs. és kir. 48-ik gyalogezred
Költségvetések ingyen !
Mű-, kép-, templom-, szoba- és butorfestést tübb mint 30 évi gyakorlattal, jutányos árak mellett csinál - —
PERKÓ PÉTER műfestö
Fő-ut 21. sz. (Zsombor-iéle ház.) — Modern minták
Kiváló szakerők!
Petőfi-utca 22. szám aiatt í istálló, melyben 3 pár ¡ónak van heiye szénapadlassal és 1 kocsiszinnaí azonnal kiadó. — Bővebb felvilágosítás ugyanott kapható.
SUTO-TANOiNC
(14—15 éves) kedvező feltételek mellett azonnal felvétetik. — Cím a kiadó-* hivatalban.
Van szerencsém Nagykanizsa város és vidéke nagy érdemű fogyasztó- kizárólag HdlteS árU-Üzlőtet nyitottam,
közönségének tudomására hozni, hogy helyben FŐ-UT (Vagner-féle hol a mai „aptól kezdve az összes e szakba vágó teljesen friss és
ház) a Gazdasági Takarékpénztár épülete mellett — a volt Schwarcz- ¡zietes áruk kerülnek — ugy nagyban, mint kicsinyben — eladásra,
féle üzlethelyiségben — egy a mai kor kívánalmainak teljesen a legolcsóbb árak mellett. — A nagyérdemű fogyasztó-közönség
.......... j[ megfelelő fl pártfogását kérve, kiváló tisztelettel SZEIBERT JÓZSEF.
Naponta este 6 órától fogva friss meleg hus.
.„NAGYKANIZSA"
1. Házi urak!
lé H*
iá m
ii* Keszeldorfer Mihály gyepmester azon állításával szemben, hogy én ezután a pöce-gödrök tisztitásá- M nak az árát fölemelem, kijelentem, hogy ez hazug- ír) ság, — sőt irásbelileg kötelezem magamat, hogy a ^ y& pöce-gödrök tisztítását 20 évig a mai árban fogom eszközölni.
Árak hektóliterenkint: géppel 30 fillér, éjjelivel # 20 fillér.
fá Vagyok kiváló tisztelettel
M Weisinger Jenő
városi gyepmester.

1 -«fSSSSSS*SRSSíKaB?^ Sfc B«

m
J
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.


MAYER KAROLY
első dunántuli gőzmü-fe.stó-, vegytisztitó- és plissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
Alapítási év 1892. j-1 Alapítási év 1892.
GYUJTÖ-TELEPEK:
Szombatit. Király-u.
lJécs — Királv-utca
Esztergom Széli-utca
Kesztlisiy
Csáktornya
Zalaegerszeg
Barcstelep
Nagyatád
Alsólendva
Hölgy-, uri- és gyermekruhák, háztartási cikkek, függönyök, teritök, hímzések, butor-szövetek, kertyük, napernyők s minden e szakba vá^ j
tárgyak részér:. Bársony- és pliisoh-kelmék gőzölése «a préseiévé a legújabb mintákban. ! ! Jutányos arak ' : ITTm
S «1 fe S «
a a s
© £> 3
Menyasszonyi kelengyék teljesen összeállítva 100 koronától 5000 irmáig.
Vászon és fehérnemű
raktára a ,,Magyar menyecské-^
h e Z,u = ^ ^ - " ves magyar me-
^ /-^aycoske pamuí-vászo:.
^ ' ' 30 rőf 82 cm. 16 kor. Cjl> íidékfa iiároai ? ég bír mi a ive
N AGYXA NIZSA, FŐTÉR.
Árjegyzék ingyen és bérmentve.
r:?
Ha megbízható órái akarunk v e n n i, vagy jav: í-tatni, akkor forduljunk teijes bizalommal az első magyar tulipán "aii-órák készítőjéhez
ttd
o
A,
műóráshoz
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
5Z1Y0S i
NAGYKAN! '3ÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-uieza sarok.
Talip in íalt-órák darabja 10.— korona.
í 2:.- xstsmKsxaumíai■
is p. ?. s S ii B B
i 13 f: |
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtő-karok, cengelyek, st'o. stb. olcsón és szakszerűen készítek.
Elfogadok vasesztergályozást, csavarmenet-vágást, mindeníéle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, belső-, fék- és pedáigummikat, tengelyeket, szabadon-futókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit.
A nagyérdemű közönség szives megkeresését kérve, maradok tisztelettel


íoronyórás éj mechanikus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám.
lagídr-utcza saríos, Szeidmann-iiázzal szemben.
íj'Í •fa
y: : Ií£sss3iz '¿asaas?;■':■ ÍSS i

cS >
'tesmzlalokU $
N 'l
w Legolcsóbban beszerezhetik szak- S | ségleiiiket, u.- m. tengeri, tengeri g: 2 dara, Hszí: és árpadara §"
__ N
Hirsch és Szeaő
W
o
u

ás
N
só-, liszt- és terménykereskedőében
« NAGYKANIZSÁN, a Szaros-szálloda áieliensásH. ®




■aMna&xú r ' Vd .-Í? - swKOMamiattaMttleGftci
TULIPÁN szivarka-hüvely
& = ! 6 krajcár --
Ofenbeck és Balázsy
■ papírkereskedésében, nnzzz


....
NAGYKANIZSA
CsQtSrtBk
1906. junius 7.
Hirdetések
megállapodás szerint.
Nyilttér petit »oronkintJ40 fillér.
Nagykanizsa
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
____ r
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenback és Balázsy. j Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ. jj Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
János pincéjében, majd egy sötét alakot látott ott mozogni. Gyanúsnak tünt fel előtte a dolog, arra felé sietett, de már későn érkezett, mert a következő pillanatban nagy lángnyelvek törtek az ég felé és a pince égni kezdett.'A tűz kitörésekor az ott mozgó sötét alak futni kezdett. A következő másodpercben Horváth a két főből álló cscndőrjárőrt látta feltűnni, kiáltott nekik, akik átlátták a helyzetet és a szaladó alakot üldözőbe vették. Sikerült is nekik izgalmas hajsza után elfogni. Az elfogottban Zsibri-ket ismerték fel. A csendőrök vallatóra fogták, ő azonban tagadta bűnös voltát, amit a tárgyalás alkalmával is fenntartott.
A tanúvallomások után a vád- és védbeszédek következtek. Ezek elhangzása után az esküdtek visszavonultak tanácskozni. A tanácskozás eredményekép Zsibriket — miután a vád teljes beigazolást nem nyert — nem bűnösnek mondták ki, aminek alapján a törvényt alkalmazó biróság vádlottat a vád és következményei alól felmentette.
A sörgyári kertben
minden vasár- és ünnepnap Sárközi Jancsi zenetara játszik.
Jó ételekről és italokról, valamint pontos kiszolgálásról gondoskodva van. — A n. érd. közönség szives pátfogását kéri
UNGÁR SÁNDOR, vendéglős.
Esküdtszéki tárgyalás.
Gyujtogatással vádolva.
I. nap.
Az esküdtszéki ciklusnak első napián, azaz tegnap tárgyalásra került a gyujtogatással vádolt Zsibrik János orosztonyi lakós bünügye.
Még ez év március 31-én történt, hogy Szabó pinger János kakas-hegyi pincéje késő alkonyatkor hirtelen kigyuladt és teljesen leégett. A nyomozás folytán a gyújtogatás gyanúja Zsibrik Jánosra irányult. E gyámi folytán állt tegnap vádlott az esküdtbíróság előtt-
Az esküdtszék a' következőkép alakult meg: h. elnök dr. Neusiedler Antal, vádló Junicky Iván kir. ügyész, szavazó-birák: Csesznák Miklós és Fischel Lajos; jegyző Kondor Ödön. Az elnök pontban 9 órakor az ülést megnyitja, kisorsoltatja az esküdteket, névszerint a következőket: Molnár Ignác, Neumann Miksa, Münz Jenő, Fülöp István, Kovács Mór, Bodzái Pál, Rotschild-Zsigmond, Láb József, Bettlheim Győző, Eötvös Emil, Hirschler József, Samu-József. Pótesküdt: ifj. Krausz' Lajos. — A vádlottnak védője Oroszváry Gyula, illetőleg ennek megbízottja dr. Hajdú Gyula. !
A vádlott Zsibrik János az . elnök kérdéseire tagad és azt állítja, hogy ő a legjobb viszonyban volt Szabóval mindig. A tanuk általában jelentéktelen vallomásokat tesznek; legfontosabb azonban Horváth József vallomása, aki elmondja, hogy a tüzeset napján alkonyatkor világosságot látott Szabó Pingár
iddogáló honvédokba, aminek következtében csinos'kis parázs verekedés fejlődött ki. A honvédok védekezvén, kiiántották oldalfegyverüket és azzal Hárí Jánoson életveszélyes sérülést ejtettek. A súlyosan sérült sebeit a csakhamar megjelent v. orvos kötözte be, majd beszállították a v. közkórhizba. ahol most ápolják. A vizsgálat a verekedés ügyében folyik.
Eltűnt bérkocsis.
Juck József helybeli bérkocsis május .7-én lakásáról nyomtalanul ettünt. Országos körözését a tend-őrség elrendelte.
Aggfű-eladás.
A város tulajdonát képező Nagy-és Kiskanizsa között elterülő vári réten termett aggfü nyilvános szóbeli árverésen a helyszínén 1906. junius hó 13-án d. e. 9 órakor el fog adatni.
Utak gőzhengerezése.
Sormás és Rigyác közt húzódó Pécs-varasdi állami uton az állam-épitészeti hivatal a gőzhengerezést f. hó 5-től kezdődöleg 12 napon keresztül eszközölteti. Figyelmeztetnek az előfogat-tulajdonosok, hogy ez utteiten áthaladva lovaikra nagy figyelmet fordítsanak, nehogy a géptől esetleg megijedve, bajt okozzanak.
fánc
;c-karkötő elveszett. Kéretik a becsületes megtaláló a kapitányi hivatalnál átadni, hol illő jutalomban részesül. \
Hazabocsátott aratómunkások.
Megemlékeztünk tegrapi lapunkban a községekben sztrájkoló földmunkások ügyéről. Mint illetékes helyről értesítenek bennünket, Ländler Antal szepetneki bérlő elitélt munkásait, miután a szerződésben vállalt kötelezettségeiknek eleget tenni késznek nyilatkoztak, már kedden délután — Kéri Jenő gyóta-pusztai bérlő munkásait pedig a tegnapi nap folyamán a szolgabiró-ság intézkedésére hazabócsájtoíták. A földmunkások sztrájkjának tehát vidékünkön — egyelőre vége szakadt.
HÍREK.
Nincs menetdijmérséklés.
Ismeretes olvasóink előtt az a körülmény, hogy a Balaton melléki fürdőkre való nyári utazások alkalmával a Déli-vasút 30% menet-dijmérséklést nyújt. Ezt a kedvezményt keveselték városunkban, tömeges aláírással ellátott kérvénnyel fordultak tehát a Délí-vasut igazgatóságához, hogy nyújtson mesz-szebbmenő kedvezményt. A Déli-vasut e kérés teljesítését megtagadta, mire ezt a határozatot a kereskügyi miniszterhez megfellebezték. Tegnap érkezett meg a városhoz a minisztérium válaszleirata, melyben a miniszter a már eddig élvezett menetdijmérséklést nagyobb százalékra nem emelte fel. Tehát akinek nincs sok pénze, az azután is itthon fürödhetik a porban, no meg — a kanálisban.
Civilek és katonák harca.
Pünkösd másnapján éjjel ugv éjfél felé Hárí István, János és György csordások a „Vörös ökör* korcsmába tértek be ittas fővel. Csak hamar belevesztek az ott csendben
angol l1liom-creme
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörössége, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen. Kapható: Drogéria a íörös kereszthez.
Évzáró vizsgálatok.
A nagykanizsai m. kir. állami polgári fiu- és leányiskolában az évzáró vizsgálatok f. hó 7-én, azaz ma kezdődnek és tartanak bezárólag f. hó 26-ig. F. hó 29-én d. e. 8—10 óráig „Te Deum" és a tanév bezárása tartatik. A különböző kiállítások a következő napokon tekinthetők meg: Junius 15—16. d. e. 8—12-ig a leányiskola rajzkiállitása az iskola rajztermében. 18—19-én d. e. 8—12-ig a leányiskola kézimunka-kiállítása ugyanott, junius 21., 22., 23. és 25-én d. e. 8—12. a fiúiskola rajzkiállitása az iskola rajztermében. A nyilvános osztályvizsgálatokra és a kiállítások megtekintésére az érdekelt t. szülőket, valamint az iskolák tanulmányi eredményei iránt érdeklődő t. közönséget tisztelettel meghívja az igazgatóság.
Elveszett ékszer.
A főgimnáziumi tornavizsgán, vagy esetleg a Koronaherceg-utcán keresztül az Árpád-utcáig egy arany
Költségvetések ingyen!
Mű-, kép-, templom-, szobS- és butorfestést több mint 30 évi gyakorlattal, jutányos árak mellett csinál -
PEÜKÓ PÉTER mű festő
Fő-ut 21. sz. (Zsombor-féle ház.) = Modern minták! —
Kiváló szakerők!
SÜTŐ-TANONC "
(14—15 éves) kedvező feltételek mellett azonnal felvétetik. — Cim a kiadóhivatalban.
pASZÉN: kicsinyben6fillér 1 - nagyban 5 „
: kilója.
Kovács-szén, kőszén,
tűzifa kapható STRÉM KÁROLYNÁL Kinizsy-utca 7.
Tavaszi és nyári idény 1906. ém. valódi brünni szövetek
Egy szelvény ára 3-10 mtr. hosszú, teljes férfiöltönyre elegendő (kabát, nadrág és mellény) csak : K 7 —, 8--, 10-- jó ^
K 12-—, 14-— jobb ( valódi K 16-—, 18-— finom ( gyapjúból. K 21-— legfinomabb J
Egy szelvény fekete szalon-öltönyre K. 20*—, valamint felöltő-szövetek, turista-lodenj selyem-kam-garn stb.^gyári árban az elismert szolid póaxtó-gyári raktár által
SIEGEL-IMHOF, BRŰNN.
Minták ingyen és bérmentve. Mintaszerinti szállításért felelősséget vállalok. A magánvevöre óriási előnyök hárulnak, hogy szöveteitifent cztg-nél közvetlen gyári piaczon rendelheti.
KOnflOr Ödön — Minden kedden
nagy maradék-eladás
divatáru-raktára
Nagykanizsa, Fő-ut. =
„NAGYKANIZSA"
t, hogy
ÍALATON TESTVÉREK
egyedül és kizárólag mindig csak
budapesti liszteket
__árusítanak legolcsóbban. =

Kívánatra az egyes tárgyaltat házhoz is szállítjuk.


MAYER KÁROLY
első dunántuli gőzmü-íestő-, vegytisztitó- és plissirozö-gyára
NAGYKANIZSÁN, Köicsey-utca 19. sz.
1892. [ j Alapitási «< 189?. -
Alapítási év
OYU jTO-TELEPEK:
Szombath. Király-u.
Pécs — Király-utca
Esztergom Széli-utca
Keszthely
Csáktornya
Zaiaegerszeg
Barcstelep
Nagyatác
Alsólendva
Hoigy-, nri- és gyermekruháit, háztartási cikkek, függönyök, teritők, himzések, butor-szövetek, keztvük, napernyők s minden e szakba vágó
tárgyak részére. Bársony- és plüseh-kalnék g»zöiese ós préselése a iegajabü miűiákban. Z^TH ! ! jutányos árak 1 !
Menyasszonyi kelengyék teljesen össMállitw 100 Koronáié] 5000 koronáig.
Vászon és fehérnemű
raktára a ,,Magyar menyecskéhez.-^-^ "YÖ'^wcíA ks magyar menyecske pamut-vászon 30 rőf 82 cm. 16 kor. Yidékre három ség bérmentve
■es^ff
NAGYKANIZSA, FŐTÉR.
= Árjegyzék ¡ngyen és bérmentve. =
Ha megbizható órái akarunk venni, -vagy j a v i t-tatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
műóráshoz
« ® » & *
9 «
űt e ®

Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk,
NAGYKANIZSAN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok. Tulipán fai*-órák darabja 10.— korona.

Sicikli javitás, bárrainemi törés csőnek, villák, hajtó-karok, tengelyek, stb. stb. olcsón és szakszerűen készítek.
Elfogadok vasesztergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, belső-, fék- és pedálgummikat, tengelyeket, szabadonfutókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit.
A nagyérdemű közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
toronyórás és mechanikus, ¡NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám.
i Magyar-atezi sárion, Szeidmann-liázza! szemben.
8


M
Wi
cS >
-ca
N jj
N O SS
N -SS JS
u
be
O
V£5

!
Ol
o
Sertéshizlal
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő
só-, liszt- és terménykereskeűeseben NAGYKANIZSÁN, a Szarvas-szálloda átellenében.
N
sr c
N
<Z> N


pULlPAN szivarka-hüvely
^ | Q krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
m: papirkereskedésében. ==z
Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
CsfitSrtOk
1906. junius 8.
Hirdetések
megállapodás szerint.
Nyilttér petit soronkintj40 fillér.
A szerkesz'őség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kézratokal nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbcck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. íz.
Dráma a szállodában.
Kettős öngyilkossági kisér- > let.
Nagykanizsára jöttek meghalni.
Saját tudósítónktól.
Tegnap a kora reggeli órákban futótűzként terjedt el a hir városunkban, hogy a Szarvas szállodában — egy házaspár öngyilKOSságot követett el és mindketten meghaltak. A hir ilyenformában nem > bizonyult j teljesen igaznak, miután a dráma szereplői csak súlyosan megsebesülve feküszneK a kórházban és remény van felgyógyulásukhoz. Részletes tudósításunk a következő:
Sterci nyug. varazsdi tábornok kis fia mellett nevelősködött Z. K. Gy. nevü rendkívül intelligens, jó nevelésű és csinos megjelenésű teológus. Foglalkozását pontosan vegezte mindaddig, inig a sors össze nem hozta egy Stárk Anna nevü feltűnően szép, gyönyörű szőke hajú 19 eves fodrász^ ieánynyai. A fiatalok ismeretségebői csakhamar szerelem fejlődött és a íiataiemDer elnatá-rozta, hogy szive szerelmesét Isten és ember eiőtt magáévá teszi.
A fiatalok rózsás reményeinek egén azonban csakhamar vészes felhő tornyosult. Ugyanis a fiatalembernek a zágrábi ev. egyháznál lelkészi állást ajánlottak fel, azonban az intéző férfiak akadályokat gördítettek yzándekolt hazassága elé. Ez a körülmeny annyira elkeserítette a fiatalokat, hogy elhatározták, miszerint 'inkább meghalnak, semhogy egymásé ne legyenek. Szerdán déiben Varazsdon vonatra ültek és a d. u. 5 órai vonattal érkeztek Kanizsára. — A leány jött először be a Szarvas szállodába és a II. emeleten vette fel a 1^. számú szobát. Egy félóra, múlva jött a fiatalember, aki az I. emeleten helyezkedett el. Mindketten hamis nevet mondtak be.
Este 11 óra tájban Graff Kálmán ügyeletes rendőrtisztviselőhöz egy ijedt arcú ember állított be. A leány sógora volt, aki utána jött a fiataloknak és rendőri beavatkozást kért. A szállodában megjelent a rendőrség, azonban hiába, mert a leány még a „töfvény nevében" való felszólításra sem nyitotta ki az ajtót Midőn a rendőrség
az ajtó betörésével fenyegetőzött, ablaknyitás hallatszott és egy erős férfihang bosszúsan kiszólt, hogyha nem távoznak, ugy. mindketten a II. emeleti ablakból kiugranak. A rendőrség erre nem tehetvén semmit — távozott.
Reggel 6 órakor jelentették a rendőrségen, hogy a fiatalokat a 17. sz. szobában a szobaleány vérbe fagyva találta. A rendőrség megjelent a helyszínen, ahol rémes látvány tárult elibük. A fiatalember és a gyönyörű szőke leány nagy vértócsa közepette aléltan feküdtek az ágyon. A gyorsan megjelent mentők beszállították a kórházba őket, ahol megállapították, hogy borotvával vagdalták össze magukat.
A fiatalember sebei súlyosabbak, a leányé kevésbé. Levelet is hagytak hátra a szálló tulajdonosának cimezve, melyben bocsánatot kérnek a történtekért, de nem tehettek másképen. Pénzüket és az ékszereket a szállodásnak hagyják és kérik, hogy az evang. szertartás szerint temettessék el őket. A német szövegű levél végén ezt a megható pár szót olvastuk: „Szolgáljon ez a dolog ujjmutatásul á nagyrabecsült leíkiátyáknak!"
A sebesülteket tegnap d. e. 11 órakor a rendőrség kihallgatta. A sebesültek már jobban vannak és remény van felgyógyulásokhoz. A tragikus sorsú szerelmes pár egyelőre a kórház rideg vaságyán lázzal küzdödve álmodozik arról, hogy mit rejt számunkra még a jövő, meghozza-e nekik az annyira féltett és hőn óhajtott boldogságot.
hírek.
férjéért kiáltott, aki kijött és a piiyókás Horváthot a honyhából kilóditotta. A fiu hazaszaladt, de egy ódon revolverral visszatért, Metronít felkereste és reá egy lövést tett 'A lövés szerencsére nem talált. - A beidézett tanuk mindnyájan megegyezőleg vallották; hogy a különben is indulatos természetű fiu, a ieftr elkövetésekor borközi állapotban volt A kérdések megszövegezése után a vád és védbe-szédek következtek. Azután az esküdtek visszavonultak tanácskozni. A tanácskozás eredményeképen az esküdtek a vádlattot nem bűnösnek mondták ki. A felmentő verdikt aiapjan az elnök elrendelte vádlatt azonnali szabadlábra helyezését. Az ügyész az ítélet ellen semmiségi panaszt jelentett be.
izemélyi hir.
Laky Kornél szombathelyi kir. iparfelügyelő több napi tartózkodásra városunkba érkezet. A tegnapi nap folyamán megtekintette a „Patria" póikávégyárat és még több helybeli ipartelepet.
Kristóffy mint újságíró.
A darabont kormány leghirhediebb alakja, Kristóffy József volt belügyér felcsap újságírónak s a Budapesti Napló élére áil, hogy az általanos szavazati jog mellett agitálhason. Ugyanoda tér vissza Vészi József, a volt sajtófőnök.
ANGOL LILIOM-CREME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörössége, szepiöjc, pörsenések, valamint mindennemű börtisztátlanságok ellen. Kapható: Drogéria a sörös Kereszthez.
Eskiitítszéki tárgyalás.
Gyilkossági kisérlet.
II. nap.
. Az esküdtbíróság eiő.tt a tegnapi nap folyamán a szándékos emberölési Kísérlettel vacioit Horváth Miklós 19 éves bünteteti előéletű suhanc állott.
Az elnök 9 órakor megnyitja az ülést, eiővezetetti a vádlattot, aki egész testében remeg, sápadt arccal ül a vádiattok padjára és a hozzá intézett kérdésekre vibráló hangon válaszol. A vallatásból kitűnik, hogy március 6-án vádlatiVlment Metroni Mátyás lapáthegyi lakoshoz, aki vele közeli rokonságban van. A konyhában csak az asszonyt találta, akivel valami felett összeszólalkozott. A fiu ingerült magaviseletétől az asszony megijedt, a szobában lévő
Sztrájk.
A helybeli magyarszabók segédei szerdán d. u. munkaadóikhoz terjedelmes memorandumot nyújtottak be helyzetük javítása tárgyában. A választ tegnap d. e. 11 órára kérték. A munkaadók a segédek kérelmét még válaszra sem méltatták, mire azok tegnap délben ugy a rendőrségnél mint az iparhatóságnál bejelentették a sztrájkot. A sztrájktanya a „Vida" féle vendéglőben van.
Országos úszóverseny Keszthelyen.
A Balaton Úszók Egyesülete Keszthelyen julius hó 22-én országos úszóversenyt rendez. A verseny -érdekességét nagyban emelik e város lelkes áldozat készségéből egybegyűlt tiszteletdíjak. A nagy érdeklődést mi sem bizonyítja jobba::, mint a versenyben résztvevő úszók névsora: Halmay, Ónódi, Kiss, Hajós, Váci, Bruckner, Kugler, Rády stb. Az előmunkálatokat az „ Otthon --kör sport szakosztálya buzgósággal végzi.
A főgymnázíum vizsgalatai.
A helybeli kath. főgymnáziumban az évvégi vizsgálatok sorrendje a következő: Junius 8-án d. u. fél 5 órakor a Polgári Egylet nagytermében ének és zenevizsgálat, a
Gyakorló iskola zárógyülése. 11-én 1—VII. osztály hitt^invizsgálat, 12-én írásbeli magánvizsgálat, 13-án szóbeli magánvizsgálat," 15—21rig osztályvizsgálatok, 23—27-ig szóbeli érettségi vizsgálat, 29-én Te Deum és bizonyítvány kiosztás. Az ének és zenevizsgálat műsora a következő : 1. Az erdőn. Nagyábránd Volstadt Róberttól. Előadja a főgymnázíum zenekara. 2. Poe Edgár. A holló. Szavalja Jelinek Lajos 6 oszt. tanuló 3. Tavaszi dal. Marschner y H.-tól. Előadja a főgymn. énekkara. 4. Beszámoló a Gyakorló iskola ez évi működéséről. Felolvassa Szabó József 8 oszt. tanuló. 5. Vadászdal. Offenbachtól. Előadja a főgymn. zenekara. 6. A gyáva. Monolog. Irta Rudnyászky Gyula. Előadja Kovács Boldizsár 8 oszt. tanuló. 7. Népdal egyveleg. Előadja a főgymn. énekkara. 8. Rákócy induló. Előadja a főgymn. zenekara.
Uj kioocsátásu sorsjegyek.
A magyar sorsjegyek száma a közel jövőben egy uj sorsjegygyei szaporodik. A Magyar Jelzálog Hitelbank által nyilvános jegyzés utján kibocsátandó uj sorsjegyek nyereményterve előkelő pénzügyi vélemények szerint rendkívül előnyös. A számos nyeremény közül csak az Í.OOO.OQP, 600.000, 500.000, és 300.000 koronás nyereményeket említjük, melyek magukban is igazolják az uj sorsjegyek előnyös nyereménytervét. Az uj sorsjegyek kelendőségét tanúsítja a közönség körében már most mutatkozó nagy érdeklődés s igy valószínű a sorsjegyek túljegyzése. Ajánlatos tehát, hogy olvasóink mielőbb biztosítják maguknak az uj sorsjegyeket, melyekre — értesii.ésünk szerint — eredeti feltételekkel, teljesen költségmentesen jegyzéseket már elfogad a Ke-, reskedelmi és Iparbank r. t. Nagykanizsád. Biztos forrásból értesülünk, hogy a nevezett intézet a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank helyett — mely e sorsjegy-syndicatus tagja — eszközli a jegyzések elfogadását, tiz korona foglaló beküldése ellenében.
3°lo Magyar Jelzálogsorsjegyek
konverziója.
Felhívjuk a 3%-os Jel zálogsorsjegy tulajdonosait, hogy sorsjegyeiket konvertálás végett mielőbb juttassák hozzánk.
Zalavármegye területén a konverziót a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank helyett alulírott intézetteljesen költségmentesen eszközli és a sorsjegyek beküldésével járó pós-tai költségeket megtéríti.
Kereskedelmi slparbank
R.-t. Nagykanizsán.
Felvilágosítással készséggel szolgálunk.
„NAGYKANIZSA"
Menyasszonyi kelengyék teljesen össteállitya 100 koronától 5000 koronáig.
1. Házi urak!
Keszeldorfer Mihály gyepmester trztm állításával szemben, hogy én eztitán a pöce-gödrök tisztításának az árát fölemelem, kijelentem, hogy ez hazugság, — söt írásbelileg kötelezem magamat, hogy a pöce-gödrök tisztítását 20 évig a mai árban fogom eszközöfail
Árak bfiktóHterenkint: géppel 30 fillér, éjjelivel 20 fillér.
Vagyok kiváló tisztelettel
Weisinger Jenő
városi gyep mester.
m m m m m
n\
m m m m m m m m m

Kirioatra az tgyes tárgyakat házhoz Is száll-íiuk.
«93
& 9
'4 > e a e a
MATER KAROLY
el*6 danántuíi pózmí-leatő-, vegytisztitó- és pIU»!rozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
AKpIti«! ir <8*2.
r| Alapítási «y 1892.
OYUJTÓ-TELEPEK:
Szombath. Király-ti.
Pécs — Király-utca
Esztergom Széli-utca
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
Barcstelap
Nagyatád
Alsólendva
Hölgy-, «ri- és gyermekruhák, háztartási cikkek, függönyök, teritők, hímzések, butor-szövetek, keztyük, napernyők s minden e szakba vágó
tárgyak részere. Bárttay- m plittb-ktlmék gizőlúe ét
práMlisa > t«g«jabb Hintákban. ^ZZZ ! 1 Jutányos árak ! ! IZZZ^
• • •
• 0 •
• 9 fi s e • ■
Kívánatra az *gye« tárgyakat házhoz is szállítjuk.
Vászon és fehérnemű
raktára a ,,Magyar menyecsk é-
hez." = ^ ^ , ¿j^ ' ves magyar me-
' iiyecske pamat-vászon ^^ , "" 30 rőf 82 cm. 16 kor. Cjl^ ^ - " íidékre barom reg bérmentve
NAGYK ÁNIZS A, FŐTÉR.
Árjegyzék £ngyen és bérmentve.
Ha megbizható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teijes bizalommal az első magyar iuiipán fali-órák _ készítőjéhez
műóráshoz
Szívós
NAGYKANIZSÁN, Erzséíiettér 14. szám,
Magvar-uteza sarok. Tulipán faij-órik darabja 10.— korona.
latBaHegs^HMSiaBiwie^
ÍS i I

í SSíSijK^KSK

Bicikli javítás, bárminemű törés esőnek, villák, hajtq-karok, tengelyek, att>. stb. oleaón és szakszerűen készítek.
Elfogadok vaacaztergályozást, csavarmenet-vágást, ■indenféle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatré«zeket u. m. fcUafi-, baisö-, lék- é« peéügummikat, tengelyeket, szabadon-fatókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit.
A nagyérdemű közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
• 4 toronyórás és mechanikus, INAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám. Il&tr-uteu sarkon, Szeidminn-iázzal szemben.
Sertéshizialök!!
" Legolcsóbban beszerezhetik szük-| ségíeiüket, u. m. tengeri, tengeri S dara, liszt és árpadara
,Birsch és Szegő
só-, li::zí- és teraiéayieresiíd^ebefl m N '.GYKANIZSAN, a Siari.is-siáiloda átelieneben.
u bfi ¿6
SB-N
C
N
t/1 N
V/
ve.
-¿ÜL
. ¿se-
—aacattaftgaaaamatt ■
TULIPÁN szivarka-hüvely
A == 1 6 krajcár —-
Ofenbeck és Balázsy
papirkereskedésében. z= I

Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
CsfitSrtOk
1906. junius 9.
Hirdetések
megállapodás szerint.
Nyilttér petit soronkint;40 fillér.
iïagyka
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulíjdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNŐ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-ut 1. sz.
A sörgyári kertben
minden vasár- és ünnepnap
Sárközi Jancsi zenekara játszik.
Jó ételekről és italokról, valamint pontos kiszolgálásról gondoskodva van. — A n. érd. közönség szives pátfogását kéri '
UNGÁR SÁNDOR, vendéglős.
Aszepetneki aratósztrák-hoz.
Laendler Antal felvilágosítása.
— Válasz egy levélre. —
(n) Laendler Antal ur, a sze-petneki gazdaság bérlője egy hozzánk intézett levélben reflektál a szepetneki aratósztrájkról írt tudósításunkra. Levelének lényege az a tétel, melyben megcáfolja azt, hogy a munkások kötelesek lettek volna a zöld takarmány ingyen levágni, továbbá ez a kitétel:
„Arról a bizonyos felülfolyamodásról sem tudok semmit, csupán arról van tudomásom, hogy aratóim a börtönben jobbik eszükre térve, szabadonbocsájtásuk ellenébea — ami meg is történt készek '^munkába állani."
Végül bennünket ró meg a levél irója azért, hogy „intelligens, úriemberek, kiknek kezükben a leghatalmasabb fegyver a sajtó van, nem akarják felvilágosítani a népet ez áldatlan harcról, mely után csak: óriási és beláthatatlan nyomor fog tanyát ütni."
így mondta ezt a király is. Ha ő tévedett, tévedhet Laendler ur is. Mert beszéljünk őszintén és a bennünket ért támadással szemben tegyünk féire minden opportusitást, melyet e fontos kérdésben mi is szükségesnek tartottunk alkalmazni. — A dolog pedig igy áll, hogy ha szociáiisták is a munkások, még mindig nem anarkistákkal van dolgunk. Ez pedig külömb-ség. Tudni kell, hogyan szervezik ma a sztrájkokat. ^ Ebbe semmiféle munkás nem megy bele, ha csoportja, szervezete nem támogatja és pedig nem csak erkölcsileg, hanem anyagilag is. Maga a szervezet pe-
dig sokkal inkább érzi erkölcsi felelőségének súlyát, semhogy hatalmas fegyverével könnyelműen játszana. Nyugodt lehet mindenki azt az „óriási nyomort" igen nagyok nélkül a munkások nem fogják fölidézni. Amiért Laendler urnái jobb fizetést kérnek, ez még nem jelent országos tönkrejutast. Egyebekben a munkásság mai impozáns összetartásában olyan hatalom van, melyet már a sajtó sem törhet meg. A mi kötelles-segünk csupán arra figyelmeztetni, a munkásságot, hogy hatalmával ne éljen vissza. Ne kiványon többet, mint amihez joga van.
Ami a továbbiakat illeti, tudósításunk állítását fentartjuk, mert azt a zöld takarmanyra vonatkozó szerződésbe foglalt résszel együtt, illetékes helyről kaptuk. Kiegészítjük pedig az-zai, hogy a munKások nem azért szabadultak meg a fogságtól mert a „jobbik eszükre tértek" hanem mert munkaadóikkal békés uton megegyeztek.
HÍREK.
Esküdtszéki tárgyalás.
Agyoilötte a testvérbátyját.
111. nap.
Az esküdtbiróságnak tegnap volt az utolsó es legérdekesebb tárgyalása. Ugyanis egy testvérgyilkos ügyében hozták íteletet. — Az elnök — Závody Albin — d. e. 9 órakor megnyitja az ülést és elrendeli vádlott elővezetését. A vádlott — Taschner János igricei lakós — a kihallgatás folyamán a következőket vallotta. — Már hosszú évek óta gyűlölködött egy örökösödési ügyből kifolyólag bátyjával, Taschner Istvánnal. Egy alkalommal annyira összevesztek, hogy indulatos természetű bátyja revolverrel reá lőtt, meg is sebesítette, de nem életveszélyesen. Sebeiből felgyógyult, de szerencsétlenségére, ez évöen ismét egy hasonló ügy adta elő magát. Batyja nem sokat vitatkozott vele, hanem újból lelövéssel fenyegette, ami rendkívül elkeseritette és meg is ijesztette vádlottat. Sokáig tusakodott otthon magával, mig végre a vita után 3 napra, február 13-án este fegyvert vett magához és István bátyját éppen midőn az asztalnál ült és vacsorázott, az ablakon keresztül agyonlőtte. Taschner István özvegyet és 3 kis gyermeket hagyott
|
hátra. A vádlott — a hallgatóságra, amely a tárgyaíási termet zsúfolásig : megtöltötte — őszinte és nyHt vallomásával kedvező hatást gyakorolt.
A vádlott után a tanukat hallgatták ki, majd a kérdések megszövegezése után a vád- és védbeszédek hangzottak el. A nagyhatású védőbeszédet dr. Hajós Ignác zalaegerszegi ügyvéd mondotta el.
Majd visszavonultak az esküdtek tanácskózni.
Lapunk zártáig ítélethozatalra nem került sor.
A magyarszabók sztrájkja.
A magyarszabók tegnapelőtt kiütött sztrajkügyében eddig még semmiféle változás nem történt. A főnökök konokul megmaradnak passziv magatartásuk mellet s igy bekere egy hamar nincs is kilátás. Alkalmunk volt a segédek altai beadott memorandumba betekiniest nyerni s azt találtuk, hogy az eddig tize-: tett bér utan meg eieg méltányos a 25u/0 béremelés követelés. Nagyon helyesen jegyezte meg egyik neíyi lapiarsunk, hogy az aiialanos drágaságnak úgyis legjobban a iöfd-miveió nép ves>zi hasznat, emeljék fel tehát a mestere* a ruha árat par fiilérreí és uzessék a munkásukat ugy, hogy meg tudjanak elni. Hogy az utca túlsó felérői nem akarják a pénztelen és venni nem akaró jámbcy atyafiakat Úgyszólván karhatalommal az üzletbe beszállítani az még nem olyan veszedelmes dolog. Mi magunk is már néhányszor felszólaltunk a rut vásári tempó-ellen és nagyon üdvös lenne, ha az végre teljesen megszűnne.
— visszatérhetnek szenvedéseik színhelyére. FölteVe, ha arra egyáltalán' ban hajlamuk van, amit nehezen hiszünk.
Mulatság.
A magyarországi cip'ész- és csizmadia munkások és munkásnők helyi csoportja által rendezett tánc-estély szépen sikerült Az első négyest vagy 70 pár táncolta. A vi-lágpostánál két értékes tárgygyal kedveskedett a rendezőség, az egyiket a legtöbb képes lapot kapó Tahi Mancika, a másikat a legtöbbet eladó Weísz Szelina kapta.
ANGOL LILIOM-CREME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörössége, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátianságok ellen. Kapható: Drogéria a íöros Kereszthez.
Koszorupótló adományozás.
A Délzalai Takarékpénztár Eper-jesy Sándor igazgatója iialala alkalmával a szegénye* részere 100 kor., a szegényház céljaira 200 korona, Hertelendy Béla, mint az ügyvédi kar elnöke a szegényház-alapra 41 kor., Harkányi József, Ede 50 kor., a Tárházak R.-t. 40 kor. koszorupótló adományt — ajándékoztak.
Szerelmesek tragédiája.
A legutóbbi számunkban részletesen megirt szerelmi dráma hőseinek áiiapotaban a tegnapi nap folyamán lényeges javulás állott be. A féifi sebei sem bizonyultak olyan Súlyosnak, amint azt eleinte az orvosok hitték s igy remény van rá. hogy rövid idő múlva — ha nem is teljes egészségesen, de lábbadozva
3% Magyar Jelzálogsorsjegyek
konverziója.
Felhívjuk a 3"/o-os Jelzálogsorsjegy tulajdonosait, hogy sorsjegyeiket konvertálás végett mielőbb juttassák hozzánk.
Zalavármegye területén a konverziót a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank helyett alulírott in-tézetteljesen költségmentesen eszközli és a sorsjegyek beküldésével járó postai költségeket megtéríti.
Kereskedelmi slparbank
R.-t. Nagykanizsán.
Felvilágosítással készséggel szolgálunk.
Költségvetések ingyen !
MÜ-, kép-, templom-, szoba- és butorfestést több mint 30 évi gyakorlattal, jutányos árak mellett csinál . ~
PERKÓ PÉTER
műfestö
Fő-ut 21. sz. (Zsombor-féle ház.) — Modern minták! —
Kiváló szakerők!
KOSER-ZSIR
kapható özv. GÜNSBERGER JÓZSEF-nénál Kinizsy-utca 7. szám.
Vörös kakas.
Légrád k&zségben e hó 5-én esti 9 órakor nagy tűz pusztított. A veszedelmes Lyubícs Péter telkén ütött ki; elhamvasztotta a tüz nevezett
Kondor Ödön — Minden kedden
nagy maradék-eladás!
divatáru-raktára
Nagykanizsa, Fő-ut.
„NAGYKANIZSA*
összes épületeit, házi állatait, bútorféléket, és gazdasági eszközeit. A kár körülbelül 3600 kor. Biztosítva csak az épületek voltak 1800 kor. ériekben.
Tisztek tanulmányúton városunkban.
A bécsi hadi iskola I. számú gyakorló csoportból 12 főtiszt és 14 közember Maasfeldi Kaiser Ferenc vezérkari alezredes vezetésével jul. 16—17-én, az 5. sz. csoportból 11 főtiszt és 13 közember Teisin-ger Henrik v. alezredes vezetésével jul. 14—16-án, a 9. sz. csoportból 11 főtiszt és 13 közember nemes Droffa Henrik v. őrnagy vezetésével jul. 15-én tanulmányi útra városunkba fognak érkezni.
A kiskanizsai rác-utcai szövetkezethez egy íiu
=TANONCZUL=
k
felvétetik. «í» Fizetése megegyezés szerint. «6» Bővebbet Banekovich János tanítónál helyben, Királyi Pál-utca 4.
Minden szombaton
szövet, delain, karton, batiszt stb. maradék k - elárusitása -
Singer József és Társánál
Nagykanizsa, Kazincy-uica.
Tavaszi és nyári idény 1906. évre. j valódi BRÜNNJ SZÖVETEK
Egy szelvény ára 3-10 mtr. hosszú, teljes férfiöltönyre elegendő (kabát, nadrag és mellény)
csak : K 7«—, 8'-, 10-— jó *
K 12-—, 14 — jobb I valódi
K 16-—, 18-- finom ( gyapjúból. K 21-—legfinomabb J
Egy szelvény fekete szalon-öltönyre K. 20 —, valamint felöltö-szövetek, turista-loden. selyem-kam- , garn stb. gyári árban az elismert szolid pósitó- ; gyári raktár által
SIEGEL-IMHOF, BRŰNN.
Minták ingyen és bérmentve. Mintaszerinti szállításért felelősséget vállal®*. A magánvevőre óriási előnyök hárulnak, hogy szöveteit,feni czég-nél közvetlen gyári placzon rendelheti.
SÜTO-TANONC
(14—15 éves) kedvező feltételek meiiett azonnal felvétetik. — Cim a kiadóhivatalban.
FTASZÉN: kicsinyben 6 fillér 1 — nagyban 5 „
= kilója.

Kovács-szén, kőszén,
tűzifa kapható STRÉM KÁROLYNÁL Kinizsy-utca 7.
Mindenki tndi a. hogy
r .
BALATON TESTVÉREK
egyedül és kizárólag mindig csak
Menyasszonyi kelengyék tejesen összeállítva 100 koronától 5000 koronáig.
budapesti liszti
árusítanak legolcsóbban.
■3
It? &
Kívánatra az e^yes tárgyakat házhoz is szóllitjnk.

© « 9
« 8 S t e 8
MAYER KAROLY
első danántali gőzmő-festő-, vejytisztitó- cs plissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
e - Alapitáfii év 1892. | Alupitási év I3S2. =
GYUJTÓ-TELEPEK:
Szombath. Kirá!y-u.
Pécs — Király-utca
£szter«om Széll-aica
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
Barcstelep
Nagyatád
Alsóíendva
Hölgy-, ari- ¿8 gyermekruhák, háztartás: cikkek, függönyök, teritők,. hímzések, butor-szöveteJr. kezíyük, napernyők s mir.de.- e szakba ágó
tárgyak részére Bársony- és pilisch-kelciék nézcisse és
irráselése a lenujahb mintákban, r^m ' ! jutányos árak ! :
»»*®«eo®a»®©e©eca
<S © e 9 9
AG YK ÁNIZS A, FOTER.
Árjegyzék ingyen és bérmentve. "
T
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommai az első magyar tuiipán faíi-órak készítőjéhez
műóráshoz
Szívós Antal
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
Kivonatra az o^yes tárgyakat házhoz száüitjufc
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtó-karok, tengelyek, stb. stb. olcíón és szakszerűen készitek.
Elfogadok vaseaztergályozást, csavarmenet-rágást, mindenféle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-aikatrészeket u. m. külső-, belső-, fék- és pedálgummikaí, tengelyeket, szabadon-fwókat, iámpikat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit.
a nagyérdemű közönség szive« megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
toronyórás és mechanikus, ¡NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám. lagyar-atcxa sarkon, Szeidmann-kázzal szemben.
1 Sertéshizlalók!!
" Legolcsóbban beszerezhetik szük-| ségletüket, u. m. tengeri, tengeri S dara, liszt és árpadara
"irsch és Szegő
^ só-, liszt- és terménykereskedésében
>n NAGYKANIZSÁN, a Szams-szállada átellenében.
p-
N_
O N
«5 N
< »
SS

Nyoir.-r.tcit Ofpnhed; és Bniázsy könyvnyomdáidban, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Vasárnap
1906. junius 10.
Hirdetések
megállapodás szerint.
Nyilttér petit- soronkinti40 fillér.
NIZSA
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéz ratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
. Laptulajdonos és kiadó : Ofenbcck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNŐ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csc:ngery-ut 1. sz.
Nagykanizsa ésPiripócs.
— Piaci rákfenék —
Hol van az illetékes hatóság ? !
(Oszy.) Kanizsának kevés a speciálitása. Egyik, párjátrjtkitó különlegessége azonban az élelmiszer-piaca, ahol az elővásárlási tilalom ellenére sem vásárolhat a közönség directe a termelőtől egy köteg pirosretket sem. Ott ahol szabadon árulnak megcsontosodott szi-pirtyók gombát, vargányát, amellyel aztán ugy elküldik anyánkat, apánkat, öreganyánkat, öregapánkat, önmagunkat szóval az egész háznépét a másvilágra, hogy még Szent-Dávid hárfájának hangjaira sem térünk vissza; — ahol a mészárosok, hentesek ugy emelgetik a húsárakat a közönség rovására, ahogy az ő kényükkedvük tartja. — Ahol a tejtermelők egyszerűen csak kartellt kötnek és minden indok és szó nélkül felemelik a tej literjének árát 2 krajcárokkal — és ezután már nem tejet szállítanak a fogyasztó-közönségnek, de liszttel behabart kútvizet. — Azon a piacon, ahol az éretlen-gyümölcs árusításával évenkint tiz-husz-hfarminc s tudja Isten még hány csendes kliensetszerezneka termelők Hild L. F. első nagykanizsai temetkezési vállalatának.
Ez az ázsiai állapot csak a mi piacunkon virágzik meg Ka-jászó-Szent-Péteren, ha ugyan Kajászó-Szent-Péteren egyáltalán van piac.
ítf szabadon csalnak, hamisítanak, mérgeznek tönkre bennünket. A kutya se törődik az egészségünkkel.
Mikor fog Kanizsa — Piri-pócs nívójára jutni?!
HÍREK.
Esküdtszéki tárgyalás, ítélethozatal.
111. nap. '
A tegnapi lapunkban részletesen ismertetett testvérgyilkosság ügyében pénteken este :t/48 órakor került Ítélethozatalra a sor. Az esküdtek elnöke kihirdette a verdiktet, mely-szerint hétnél több szavazatta! Tasch-ner János igricei lakós vádlattot bűnösnek mondták ki. Ennek alapján a törvényt alkalmazó biróság Tasch-nert 8 évi fegyházra itélte. Ugy az ügyész mint a védő semmiségi panaszt jelentett be.
Gazdasági ülés.
A Zalamegyei Gazdasági Egyesület f. hó 18-án Keszthelyen a városház termében ülést tart.
Tavaszi kirándulás.
A nagykanizsai kath. legényegylet mint már megirfuk, ma d. u. 5 órától kezdödőleg a Sörgyár külön helyiségében lársas tavaszi kirándulást rendez. A tagok által bevezetett vendégek?t szívesen látják. Belépti-dij nincs. Zenéről gondoskodva van.
Rendőri hir.
Pasch György mészáros-segéd tiltott kolduláson éretett. A rendőrség előállitotía.
Adomány jótékonycélra.
Eperjesy. Sándor halála alkalmával az Eperjesy család a városi szegény-alap javára 200 koronát és a városi szegények közötti kiosztásra 200 koronát ajándékozott.
nek sarki őre.
Mire a kocsis:
— Hászen, instállom, nem imádkozhatok nekik, ha nem akarnak indítani.
Ekkor már összeverődött a ren- : des utcai közönség. A rendőrnek hirtelen a fejébe - szállt a hatósági minősége és emelt hangon folytatta:
— Hogy nem indítanak ? No majd megtanítja rá kendet a kapitányság.
— Ejhaj! — gondolta magában a kocsis — ebből még baj keletkezhetik. S ezt röviden elgondolván, térdre rogyott a lovai előtt s kezeit összekulcsolva, imádkozni kezdett:
— Édös lovaim, Kesely meg Villáin. A Jézus Krisztus, Mohamid őfelsége, Mózes szomszéd neveibe — már akinek a hitin vagytok — könyörgök, méltóztassanak megindítani a kocsit. . Minden szentök szent szerelmire, ne tögyétök csúffá a gazdátokat, mer még azt hiszi a tekintetes biztos ur mög ez az uri1 népség, hogy nem is zabon, hanem tán szecskán éllök, édös lovaim. Az; atyának és fiúnak, mindön lovak véd-szentjének nevibe amen!
Ám a lovakat a gyönyörű imádság se indította meg, bár a rendőr közbelépte előtt már szívesen ne-1 kifeszültek izmaik a szapora káromkodásra. A jelenet közönsége pedig nagy hahotákban adott kifejezést tetszésének, amely semmi esetre sem a rendőrt illette. Nagy lőn erre a rendőr boszusága, a fuvarost bekísérte a kapitányságra, ahol szomorúan konstatálták, hogy az "imádkozás elleti nincs kihágásí paragrafus.
tettek. A prést az egyik hamisító vallomása szerint budapesti munkásoktól vették.
ANGOL LILIOM-CRÉME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörössége, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen. Kapható: Drogéria a vörós ierssziiiez.
V A 3%-os
Jelzálogsorsjegyek
konvertálására rövid idő van kiszabva, kérjük tehát a sorsjegyek
= sürgős beküldését. =
Minden 3'70-os Jelzálogsorsjegyre fizetendő l57 kor. A konverziót teljesen díjmentesen végezzük
Áz uj Jelzálogsorsjegyek
főnyereménye
I MÍLLSO.
Egyéb nyeremények: 500.000, 400.000, 300.000, 200.000, 100.000 korona stb. — Ezen sorsjegyekre már mától fogva el fogadunk előjegyzéseket eredeti feltételek mellett darabonként 10 korona beküldése ellen. — A kibocsátási ár 140 kor.
Kereskedelmi éslparbank
R.-t. Nagykanizsán.
Tavaszi és nyári idény 1906. évre. VALÓDI BRÜNNI SZÖVETEK
Egy szelvény ára 3-10 mtr. hosszú, teljes férfiöltönyre elegendő (kabát, nadrág és mellény) csak: K 7--, 8 -, 10-- jó |
K 12—, 14-— jobb \ valódi K 16-—, 1S-— finom ( gyapjúból. K 21-— legfinomabb ) Egy szelvény fekete szalon-öltönyre K. 20 —, valamint feiöltö-szóvetek, íurista-loden. selyem-kam- -garn stb. gyári árban az elismert szolid pósztó-gyári raktár által
SIEGEL-IMHOF, BRŰNN.
fí.'f&W'?? " Mrmtntve. Mlntaszenntt szalmásért felelősseget vállalok. A raaginrevőre énis. e Snyök.hárulnak, hogy szöveteltlfent czé£ "él kozvetienjjyári piaezon -endclhcti.
Már Piripócson bizonyára annyira modernizáltak a piaci állapotok, hogy az elővásárlási tilalmat az ottani Kása Sárák jobban respektálják, mint nálunk a kofák az Atyauristent magát. Piripócson bizonyára nem csak akkor konstatálja a városi orvos a bolondgombáknak a piacon való tömeges árusítását, amikor egy tucat ember már csak Gábriel arkangyal kürtjének hangjaira reagálhat. Piripócson bizonyára a sertések hiznak m^g másfél mázsásra, nem a hentesek. Piripócson bizonyára tejet isznak az emberek a kávéban,, nem kovászos vizet. Piripócson bizonyára a községi elöljáróságban akad egy ember, aki gondot fordít a piaci árusítók kosarainak belső világára is, — csak Kanizsán nincs senki, senki.
Ének és zenevizsgálat.
Pénteken d. u. 5 órakor tartotta a kath. fögymn. a Polgári Egylet emeleti nagytermében ének és zene-vizsgálatát, nagyszámú közönség jelenlétében. A műsor minden egyes pontja szépen sikerült, ugy az ének, mint a zenekar precizitá-sal adott elő igen nehéz klasszikus darabokat. Ügyesen szavalt Jelinek Lajos 6 oszt. és Kovács Boldizsár 8 oszt. tanuló.
Mikor a kocsis imádkozik.
Egy közeli városkában történt: ;-gy fuvaros vesződött a lovaival, amelyek szélső obstrukciót határoztak el a nehéz vasaskocsi megindítását illetőleg. A fuvaros nógatása ugyan keveset használt, mire működésbe jött az ostor boldogabb vége. A lovak megindultak, de ugyanekkor megindult a sarki rend-' őr is.
— Hallja maga, mit káromkodik itt a nyílt utcán, oszt' mit üti ugy azokat a szegény állatokat ? — imigy adta föl okosan a szót a rend-
Nyugtázás és köszönetnyilvánítás.
A magyarországi cipész- és csizmadia munkások és munkásnők nagykanizsai csoportja 1906. évi' junius hó 4-én tartott zártkörű mulatságán felül fizettek a következők: Neu Dezső4 kor. MiltényiGyula 2-20 kor. N. N. N. N. Slujtner József 2—2 kor. N. N. 1-20, Ofenbeck és Balázsy, Beck és Deutsch, Stern Miksa, Dukász József, Boszkovít-z N., Zaple-tál Simon, Kreiner Aladár, Kovács Mihály, Kerber Lajos, Hermáim József, Horváth György, Blumensein Vilmos 1 — 1 kor. Baranyai Viktor 60 fill. Németh Károly, Petrekovics Lajos, Vílner Lajos, N. N. Veisz Albertné, Hege Géza, Szili Károly 40—40 fill. Németh Antal, Perger Zsigmond, Horváth Károly, Janda szakaszvezető, Székelyi Lajos N. N. Bajnoczijenó, N. N. N. N.20—20 fill. Ez adományokért e helyen is hálás köszönetét nyilvánítja a rendezőség.
Pénzhamisítók.
Tapolca vidékén pénzhamisító bandát tartóztattak le. 100 koronás bankókat hamisítottak. A csendőrök erősen nyomoznak • a bűntényben. A banda manipulációit már karácsony óta üzí, mig most rajtavesz-!
Köszönetnyilvánítás.
Boldogult édes atyánk, Eperjesy Sándor elhunyta alkalmából minden oldalról jövő és őszinte részvét jeleit találtuk; mivel pedig ez időben még nem vagyunk képesek ezt egyenkint megköszönni, azért is ez uton mondunk köszönetet mindazon pénzintézeteknek, egyesületekés testületeknek, azonkívül az egyes úrhölgyeknek és uraknak, akik (a rosz idő dacára is) a temetésen való megjelenés által vagy élőszóval, illetve Írásban részvétüket nyilvánítva a fájdalmas sorscsapást enyhíteni igyekeztek. A gy^oja családtagok.
9
Köszönetnyilvánítás.
Mindazon jó ismerősök és jó barátok, kik boldogult Witt-mann Mátyás nyug. fökalauz temetése alkalmával személyes megjelenésük- és részvétükkel fájdalmunkban osztozkodtak, valamint kik koszorúkat adományoztak, fogadják ezúton is hálás köszönetünket
A gyászoló család.
„NAGYKANIZSA"
? ? ? ? EX ■ ■ ■
Körhinta
vagyis Ringelspiel
megnyitás! ? ? ? ?
Van szerencsém a nagyérdemű közönségnek szives tudomására hozni, miszerint a Zárda-utcában a mai kornak megfelelően egy újonnan berendezett
ELSŐRENDŰ KÖRIIK
vagyis Ringelspielt
állítottam fel, zongorazene és este fényes kivilágítás mellett, melyet folyó hó 8-án megnyitok s a nagyérdemű közönségnek mulattatására bocsátok. Kérem a nagyérdemű közönség szives pártfogását
hazafias tisztelettel
HRÖNYECZKI JÓZSEF
körhinta-tulajdonos.
HIRDETMENY.
Ezennel közhírré tesszük, hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulajdonát képezett — a nagykanizsai 1521. sz. tjkvben 2203. és 2204. hrsz. a. lévő szőllőt, pincét és szántót a Szabadhegyen — ugyanazon tjkvben 2256/6. és 2236,8. hrsz. a. lévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kerttel a Teleky-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195/6. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az örökösök szabad kézből eladják.
A feltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gábor takarékpénztári tisztviselő közli.
Menyasszonyi kelengyét teljesen összeállitTa 100 koronától 5000 jtoronáig.
Vászon és fehérnemű
raktára a ,,Magyar menyecsk é- ^^
A ií

A hirnc-
hez." =
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
*
<3 3 0 «
a @ & ® a>
elaö dunántúli gözrofi lestö-, v egy tisztító- ée pliszirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
- Alapltáal »< 1892. | | Alapitáai é» 1892. &
OTUJTŐ-TELEPEK:
Szombath. Király-u.
Péc» — Király-utca
Esztergom Széll-mca
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
Barcstelep
Nagyatád
Alsóiennva
Hölgy-, nri- és gyerrcekruhs!:. háztartási cikkek, függönyök, terítők, hímzések, btitor-szövetck. keztyük, napernyők s minden e szakba váto
targyak részére. Bárjony- ás plüsch-keltnék júzílése p.8 prássléte a legajabb Hintákban. Z^ZZ ' ! Jutányos árak í ' HIZU
« S
* Sí «

Kívánatra az «gyes tárgyakat házhoz i* szállítjuk.
" les magyar menyecske pamnHráos 30 röf 82 cm. 16 kor. Tidékre három rég bérmentve <a®»
N A GY K ANIZ S A, FŐTÉR.
Árjegyzék ingyen és bérmentve. "
m
rm
1 t
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal műóráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
m
1. Házi urak!
Keszeldorfer Mihály gyepmester azon állításával szemben, hogy én ezután a pöce-gödrök tisztításának az árát fölemelem, kijelentem, hogy ez hazugság, — sőt irásbelileg kötelezem magamat, hogy a pöce-gödrök tisztítását 20 évig a mai árban fogom eszközölni.
Árak hektóiiterenkint: géppel 30 fillér, éjjelivel 20 fillér.
Vagyok kiváló tisztelettel
Weisinger Jenő
1

m m m m
m
m
városi gyepmester. 2*

EíB
•íS SÍ 05
N
o
■E
N •aS
oi
o —
tR
I Sertéshizlaíökü
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő |
só-, liszt- és terménykereskedőében ~
ZT
fsy. N
o
N
U
>n NAGYKANIZSÁN, 1 Szims-száiloda átellenében.
Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
Kedd
1906. junius 12.
Hirdetések
megállapodás szerint
Nyilttér petit soronkint;40 fillér.!
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kézratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó : Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-ut 1. sz.
Régi idők, szép idők.
— Siketnéma város. — (Gyerünk Szabadhegyre!)
(Oszy). Városunk adminisztrációjának szekere ósdi, düledező. Sok olyan defektiv intézmény vall a régi, joviális szép idők keményfejü városatyáinak egész hivatali teendőire és korlátolt gondolatmenetére, amelyek a mai, modernebb kor keretébe csak nagynehezen, vagy egyáltalán nem illenek bele.
Bizony, bizony, még nagyon sok rendelkezés fennáll azok közül, amelyeket jó másfél évtizeddel ezelőtt apáink nem a tanácsterem zöldposztós asztalai mellett, de a szabadhegyi szőlőkben a boros kulacsok mellől fundáltak ki széles jókedvükben.
, Régi idők, szép idők!...
Ma már máskép van, kérem. „Aliud screptum, aliud piec-trum." Akik hivatva vannak intézni a város sorsát, nem a Szabadhegyre, de a Koronába járnak széles jókedvükben s a tanácsterem zöldposztós asztalai mellett — alusszák ki az ott szerzett fáradalmaikat.
Nem sok a1 különbözet a régi és az uj idők közötte
Az előbbi, szőlőhegyen szü-lemlett rendszerekkel sem mentünk tovább a szinház, gimnázium, felső-tempioin, szegény-és árvaház építésének tervezeténél, — legyünk nyugodtak,, a mostanival meg legfeljebb — csak elküldjük ezeket az ismerős tervezeteket a másvilágra... *
A mi városunk hasonlít az olyan siketnémához, amely süketnek süket mindig, de némának csak akkor néma, ha ez jól esik neki. Panaszkodhatunk nappali utcaseprésről, hus-uzsoráról, magas pótadóról, hiányos közbiztonságról és még hiányosabb utcai világításról, — a város süket is, a város néma is.
Aki nem ért a baka-szimulációhoz, az^azt hihetné, hogy Nagykanizsa városa mindig
siket és mindig néma. Oh, dehogy. Minden egynegyed évben egyszer megmozdul és hallatja hangját — a be nem
fizetett adókért...
*
A csiga-intézkedés, az ügyek lassú és kinos eredményrejutása bizonyítja leginkább az ósdi rendszert. A szabadhegyit. Semmi igyekezet, figyelem és gyorsaság sehol, — egyedül a bizonyos, behajtandó kmtlevő pénzek körül mozognak kissé az emberek. Nem a szabadhegyi emberek. — Egy kérvényedet két év múlva tárgyalják s öt év.múlva intézik el; panaszodat nem tudod, kinek mondd el, mert nem tartja illetékesnek magát meghallgatni senki; és ha azt akarod, hogy elintézendő ügyed — ha a régi rendszerrel is, — de el legyen valamikor intézve, kénytelen vagy bizalmatlanságot Szavazni Nagykanizsának, és — kiballagni Szabadhegyre.
Megnézni: vájjon még ott konferenciáznak-e a régi jó idők régi jó emberei! ?...
I
HÍREK.
Tömeges sztrájk. -
A tegnapi nap folyamán városunk több ipartelepén tört ki ¡sínét a sztrájk, így a Haba-féle téglagyár, a Weiser-féle gépgyár, a cipőgyár női munkásai es a Tóth-féle kovácsműhely segédei mondták ki a sztrájkot. A téglagyár munkásainak bizalmi fér-fiai már tegnap délelőtt tárgyaltak -vagy 1 óra hosszat munkaadóikkal a rendőrség előtt, de eredménytelenül. A cipőgyár női munkásai 3070, a kisebb tiiző leányok részére pedig 15%-os általános béremelést követetnek, valamint több kisebb gyári mizéria megszüntetését, illetőleg egyes reformok életbeléptetését. A tulajdonosok — a béremelésen kívül — eddig az összes kisebb követeléseket megadni hajlandók.
A Weiser-féle gyár munkásainak főbb követeléseik a bizalmi férfiúi rendszei elismerése, a portás és művezető túlkapásainak korlátozása, tanulók csakis szakszerű munkára alkalmazhatók, 30"/0-os béremelés, vidéki szereléseknél 70" ¿-béremelés és az utazás is munkaiflőnek vétessék. Csakis szervezett munkás legyen alkalmazható a gyárban, május 1-jének elismerése és a munkarend kifüggesztése a gyár helyi-
ségekben, a sztrájk miatt 1 évig senkit elbocsátani ne lehessen.
A sztrájktanya a Gőzfürdő vendéglőben van. A tárgyalások lapunk zártakor még folynak.
Rabló cigánykaraván.
Érdekes látványosságul szolgált tegnap d. e. városunk Fő-utcáján egy nagy cigánykaraván bekisérese, akiket a helybeli járásörmester a mi vidékünkbeli cigányok közé keve-rődve talált és kisért be a rendőrtanyára. Onnan pedig a férfiak nagy részét az ügyészségi fogházba szál-lilottak át. A cigánykaravánból egyeseket a esendórség a Szentes, valamint több alföldi város tanyáin elkövetett nagyszabású rablásokkal gyanusit és ez irányban a vizsgá- j latot szigorúan folytatja. A vizsgálat folyamán igen sok szenzációs dolog fog — valószínűleg — felszíne kerülni.
Felhívás.
Özv. Borbély — Jánosné a rendőrség által jól ismert alak — a mi-napában egy uj ruhakosarat és egy jó vasalót kínálgatott potom áron eladásra. A rendőrségnek gyanúsnak tünt fel a dolog s mikor a tárgyak eredetéről megkérdezték, nem tudott semmi felvilágosítást adni. A rendőrség felhívja tehát a fenti tárgyak tulajdonosát, hogy a kapitányságnál jelentkezzek.
Értesites.
A nagykanizsai Sportegylet felkéri kerékpározó tagjait, hogy szervezkedés céljából f. hó 16-án este 9 órakor az egyesület tornatermében megjelenni szíveskedjenek.
szurkálta. Hogy a bökölődésnél nem igen yolt kímélettel. b^ársa irártt, bizőnyitja az, hogy.'a gyorsan előhívott dr. Fodor Aladár- orvosnak 24 öltéssel kellett a; swjivedett 9 sebet összevarrni. A rendőrség ez ügyben a vizsgálatot megindította.
Elveszett.
Molnár Vendet "Teleky-utcai la-kósnak J közel egyéves fehérszőiű ártán sertése elveszett A becsületes megtaláló a tulajdonosnak adj^ át.
Aggifi "öaíáa. 5 T"
A város tulajdonát^gpező aggfü f. hó 13-án d. e. 9 órakor fog nyilvános szóbeli árverésen a vári réten eladatni.
Rendőri hir. v.
Tegnap egy ismeretlen iszonyúan berugaszkodott atyafi óriási lantiát csapott a Szemete-utcában. Arend-őrseg előállította, de annyira be van rúgva, hogy még eddig személyazonosságát megállapítani jiem lehetett. /-
ANGOL LILIOM-CRÉME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörössége, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen. Kapható: Drogéria a vörös Kereszthez.
Nagy tüz.
Alsóhahót zalamegyei községben szombaton d. u. óriási tűzvész pusztított. Délután 3 órakor tört ki a veszedelem és mire a szomszédos falvak tűzoltóinak segítségével lokalizálni tudták, már 15 lakház és a hozzátartozó melléképületek a lángok martalékává lettek. A kár igen nagy. Az elkeseredés a faluban leírhatatlan.
Teleky-utcai csendélet.
Borzadalmas kis vérengzéssel párosult patáliát csapott tegnapelőtt este 9 óra tájban a Teleky-uton Tálosy György földmives, aki nagy vitába keveredett Horváth Sánta Istvánnal. Hangos szóváltás után Tálosy előrántotta „kusztoráját" és azzal Horváthot alaposan össze-
A kiskanizsai rác-utcai szövetkezethez egy fiu
=TANONCZUL=
felvétetik. «9» Fizetése megegyezés szerint. «9» Bővebbet Banekovich János tanítónál helyben, Királyi Pál-utca 4.
Költségvetések ingyen 1
Mű-, kép-, templom-, szoba- és "" butorfestést több mint 30 évi gyakorlattal, jutányos árak mellett csinál —
PERKÓ PÉTER
múfe8tő '(■• Fő-ut 21. sz. (Zsombor-féle ház.)
— Modern minták! = Kiváló szakerők!
IÖSER-ZSII
kapható özv. GÜNSBERC JÓZSEF-nénál Kinizsy-utca 7. szám.
pASZÉN: kicsinyben 6 fillér 1 — nagyban 5 „
: kilója.
Kovács-szén, kőszén,
tűzifa kapható STRÉM KÁROLYNÁL Kinizsy-utca 7.
Kondor Ödön " Minden J, f
nagy maradek-eladas!
, divatáru-raktára
= Nagykanizsa, Fő-ut. =
„NAGYKANIZSA"
HIRDETMENY.
Ezennel közhírré tesszük, hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulajdonát képezett — a nagykanizsai 1521. sz. tjkvben 2203. és 2204. hrsz. a. lévő szőllőt, pincét és szántót a Szabadhegyen — ugyanazon tjkvben 2256 6. és 2236/8. hrsz. a. lévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kerttel a Teleky-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195/6. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az örökösök szabad kézből eladják.
A feltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gábor takarékpénztári tisztviselő közli.
Kívánatra az egy»« tárgyakat háihoz 1* szállítjuk.
leiyaaionjl kelengyét teljesen öiaeállltn 100 koronától 5000 koronád
Vászon és fehérnemű
raktára a ,,Magyar menyecskéhez." ES
♦5»
MATER KAROLY
első du»ántulí gózmí-festö-, vegytisztító- és plissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
= Alapítási év 1892. | | Alapítási év 1892. =
GYUJTŐ-TELEPEK:
Szombath. Király-u.
Pécs — Király-utca
Esztergom Széli-utca
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
Barcstel»p
Nagyatád
Alsólendva
Hölgy-, uri- és gyermekruhák, háztartási cikkek, függönyök, teritök', hímzések, butor-szövetek, keztvük, napernyők s minden e szakba vágó
tárgyak részere. Bársoay- és pitiseb-kelmék gőzölése és préselése a legújabb mintákban.
^ZZZI I ! Jutányos árak I ! IZIZ
gjis mi^jií H»-nyieike punnt-iúiii 30 rőf 82 cm. 16 kor. Tidékrt bárom iíi báraíiti»
NAGYKANIZSA, FŐTÉR.
Árjegyzék ingyen és bérmentve.
Kívánatra az »gyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
I I I I I I I I I I
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal műőráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok. Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
*[ I 8 I I I I I I L
1. Házi urak!

m
Keszeldorfer Mihály gyepmester azon állításával szemben, hogy én ezután a pöce-gödrök tisztításának az árát fölemelem, kijelentem, hogy ez hazugság, — sőt irásbelileg kötelezem magamat, hogy a pöce-gödrök tisztítását 20 évig a mai árban fogom eszközölni.
Árak hektóliterenkint: géppel 30 fillér, éjjelivel ff* 20 fillér.
2? Vagyok kiváló tisztelettel
$ Weisinger Jenő
jg városi gyepmester.
M
m m
m m m m m m m
1* -!---
cS > Sertéshizlalók!! © 5C w -x
N CO s Legolcsóbban beszerezhetik szük- 2:
o J3 N ségletüket, u. m. tengeri, tengeri 3*
X! dara, liszt és árpadara 3* O s
■O u bfl hirsch és Szegő 05 N
Ja! só-, liszt- ét tarménykíreskedésében ?
© m NAGYKANIZSÁN, i Sunu-uillodt átellenében. p
*
TULIPÁN szivarka-hüvely
* = 16 krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
:= papirkereskedésében. =
Nyomatott Ofenbeck és Baláz?y könyvnyomdájában, Nagyk*nízsán,
NAGYKANIZSA
CsfitSrtOk
1906. junius 13.
(Hirdetések
|megállapodás szerint
Nyllttér |petit£soronkint|40 fllíér.l
Nagykanizsa
A szerkesztőség hivatalos óríja d. u. 6—7 ig.
Kéz'ratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÖ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
A szabómesterek kartellje.
> Felemelik á ruhakészités árát.
Viszály a mesterek között
A magyar szabómunkások sztrájkja felverte nyugalmukból a német-szabó mestereket is. Feltétlen hiteles forrásból értesülünk, hogy a mesterek egymás között az elmúlt vasárnap egy bizalmas természetű iratot köröztek, amelyben felhívják az összes főnököket, hogy az egységes szerveszkedés eredményeképen mondjak ki a ru-hafaconok készítési árának — alapos stájgeroiását. Nem elégesznek meg a már eddig is elég gavallérosan megfizetett 14—20—26 koronával, hanem kívánják a ruhafaconok előállítási árát 24—28 és 32 koronára öltözetenkint felemelni.
Hát biz ez elég merész követelés. Első sorban is a német szabó mestereknek ez idő szerint még egyáltalában nincs okuk erre a mozgalomra, mert az ő munkásaiknak eszük-ágában sincs munkabérjavitást követelni, miután a jelenlegi viszonyok ellen kifogásuk nincs. Ha azonban a munkások némi — mondjuk tán 1—2 korona béremelést követelnének is öltözetenkint, még akkor sem volna legkevésbé okadatolt, hogy az elkészítési árt minimális 10 koronával felemeljék. Azonban ez a követelés jelenleg még nem létezik és nincs is arra egyhamar kilátás.
Nagyon természetesen akadtak a mesterek — különösen a kevésbé jómódúak között egyesek, akik józan gondolkodásukkal mérlegelvén a helyi viszonyokat, rájöttek arra, hogy az a szegény ember, aki nem dusíálkodhatik tetszése szerint a legdrágább angol és francia szövetekben és kénytelen beérni az olcsó 3—4 koronás szövetekkel nein tehető ki a mesterkartell kizsákmányolásának. Nem fizethet egy olyan ruha elkészítéséért minimális 24 koronát — aminek a szövete legfeljebb 9—10 koronába került. *
Nos és mit gondolnak, mivel vádolják ezeket a józan gondolkozású mestereket? Hazaárulással, fenyegetik őket, hogy nem fognak munkást kapni. Ugyan kedves mester urak! Ne tessék annyira eldobni a
sulykot. Aki becsületesen és érdemszerint fizet, az fog ezután is munkást kapni, ha nem is akarja, a már különben is százféleképen kizsarolt nagy közönséget még inkább és nagyon is igazságtalanul kizsákmányolni.
Különben is nagyon üdvös lesz, ha e mozgalom tervezete csak terv marad, mert végre a közönség türelmének is van határa. Félő, hogy eltekint a lokalpátriotizmus erkölcsi kötelezettségétől és'alkalmat fog keresni arra, hogy idegen városbeli szabók munkájával "ismerkedjék meg. Már pedig ez csak a helybeli kisiparnak árthat nagyon sokat. Hisszük azonban, hogy nem annak akarják magukat a mesterek ily meggondolatlanul kitenni és számolnak az esetleges szomorú következményekkel.
HÍREK.
Piaci mizériák.
— Hamis vajat árusítanak. —
Lapunkban már számtalan ízben szóvá tettük azt a hallatlan visszaéléseket és nyomorult állapotokat, amelyek városunk élelmi piacán uralkodnak. Az ide naponta bejáró asszonyok valóságos uzsora-kamatot szednek a fogyasztóktól, lenyúzzák a vásárlóknak a szó legszorosabb értelmében — még a bőrét is. Ha még aztán a fogyasztók — drága pénzük ellenében — minden tekintetben jó és kifogástalan árut kapnának, akkor még valahogyan csak beletörődnének sorsukba, de hogy micsoda arcátlan visszaélések^ pimaszságok uralkodnak e téren is, az egyszerűen felháboritó. Saját magunknak volt alkalmunk meggyőződni arról, hogy egyes kiskanizsai asszonyok természetes vaj helyett mesterséges vajat, az u. n. margarint hozzák be a piacra, természetesen külsőleg a hamisítatlan vajnak megfelelőlegpieparálva és azt akasz-szák busás áron a fogyasztó közönség nyakába.
No hát ez már egyszerűen abszurdum ! Hol van az illetékes hatóság, hol a piaci árukat felülvizsgáló orvos ? — Megáll a józan gondolkodású embernek az esze, ha látja, hogy nálunk a hatóság passzív magatartása folytán milyen szabadon lopják, csalják a nagy-közönségeU — Legjobb lenne újra nagyközséggé átvedíeni s talán akkor akadna „egy erélyeskezü öreg-bíró", aki az ilyen hallatlan visszaéléseknek gátat tudna vetni. Szóval vissza kéne fejlődnünk, hogy előre juthassunk. Szép állapotok — az bizonyos.
Halálozás.
Dávidovics György helybeli la-kós, az Emberbarát Temetk. Egylet tagja a tegnapi nap folyamán —
hosszas betegeskedés után — elhunyt A megboldogult hosszú éveket töltött a helybeli rendőrség kötelékében mint rendőrtizedes, ahol a kiválóan szimpatikus modorú s képzett embert feljebbvalót s mindazok, akik vele érintkeztek, szerették és becsülték. Pár évvel ezelőtt küldték a jól megérdemelt nyugalomba s most megilletődéssel vesszük váratlan halálhírét. Temetése ma d. u. lesz a Petőfi-utcai gyászházból.
Kinevezés.
Dr. Tripammer Rezső helybeli ügyvéd tiszteletbeli megyei tiszti ügyésszé neveztetett ki — az elhunyt dr. Tuboly Gyula helyébe.
Adózók figyelmébe.
A városi adóhivatal a közsjgi II. negyedévi pótadókra vonatkozólag a másodfokú végrehajtást megkezdette. Felhivatnak a hátralékban lévő adózók, hogy tartozásaikat — a kellemetlenségek kikerülése végett — azonnal rendezzék.
Értesítés.
A Gazdasági Önsegélyző Szövetkezetnél a esütörtökre eső befizetések — az ünnepre való tekintettel — pénteken eszközöltetnek.
Rendkívüli közgyűlés.
A kereskedelmi és iparbank részvény-társulat Nagykanizsán 1906. évi julius 1-én délelőtt 11 órakor Nagykanizsán, saját helyiségében rendkívüli közgyűlést tart. Ezen rendkívüli közgyűlésnek következő a Tárgysorozata: 1. Igazgatóság jelentése és tudomásul vétele annak, hogy a társaság ingatlana, a Pesti Magyar Kereskedelmi Banknak eladatott. 2. Határozathozatal az igazgatóság azon indítványa tárgyában, hogy a társaság határozza el feloszlását és a felszámolás megejté-sét oly módon, hogy a kirendelendő felszámolók felhatalmazást nyernek, hogy a társaság összes activáit és passiváit a Pesti Magyar Kereskedelmi Bankra ruházzák át, azon feltétel mellett, miszerint a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank köteles lesz a társaság részvényeit, a ke-resk. törvény 202. §-ában kitűzött határidő leteltével, illetőleg a feloszlást tartalmazó hirdetmények harmadszori közzétételétől számított hat hó után a névérték kilencven százalékával és annak a közgyűlés napjától számított 4"/0 kamataival készpénzben beváltani. 3. A felszámolók megválasztása és a felszámolás módjának megállapítása.
Találtatott.
Miháld községben egy 2 éves pej, jegytelen kanca találtatott. Igazolt tulajdonosa Mihá'd «község elöljáróságánál átveheti. *
Rendőri hírek.
Kiénusz Károly helybeli atyafi ifj. Weisz Ignác Erzsébet-téri lakásán szokott minden este nagy pa-i táliával bezörgetni ott szolgáló életepárjához. lakástulajdonosának gyakori figyelmeztetése, dacára sem állt el e lármás szokásától, mire éjjeli csendzavarásért a rendőrségnél feljelentették.
Vokum József országosan körözött csavargót a pozsonyi rendőrség elfogta. Fényképét a helybeli rendőrséghez is áttette, hogy az esetleg itt elkövetett bűncselekményei könnyebben megállapíthatók legyenek.
ANGOL LILIOM-CRÉME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörösség e, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen. Kapható: Drogéria a Yörös kereszthez.
Közvágóhidi forgalom.
A helybeli közvágóhíd intézősége most állította össze az elmúlt május hónap forgalmi statisztikáját: levágatott 268 marha, 383 növendék-marha és 1 db. kecske.
A czipőgyárban
tűzönök és tanuló-leányok
azonnal felvétetnek.
A kiskanizsai rác-utcai szövetkezethez egy fiu
=TANONCZUL=
felvétetik. -*8* Fizetése megegyezés szerint. «6» Bővebbet Banekovich János tanítónál helyben, Királyi Pál-utca 4.
Költségvetések ingyen I
Mű-, kép-, templom-, szoba- és butorfestést több mint 30 évi gyakorlattal, jutányos árak mellett csinál —
PERKÓ PÉTER műfestö
Fö-ut 21. sz. (Zsombor-féle ház.) ~ Modern minták! —
Kiváló szakerők!
KO SER-ZSÍR
kapható özv. GÜNSBERGER JÓZSEF-nénál Kinizsy-utca 7. szám.
prASZÉN: kicsinyben 6 fillér I -—— nagyban 5 „
= kilója. =
Kovács-szén, kőszén,
tűzifa kapható STRÉM KÁROLYNÁL Kinizsy-utca 7.
f SÜTŐ-TANONC
(14—15 éves) kedvező feltételek mellett azonnal felvétetik. — Cim a kiadóhivatalban.
„NAGYKANIZSA"
T <
HIRDETMENY.
Ezennel közhírré tesszük, hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulajdonát képezett — a nagykanizsai 1521. sz. tjkvben 2203. és 2204. hrsz. a. lévő szőllőt, pincét és szántót a Szabadhegyen — ugyanazon tjkvben 2256 6. és 2236/8. hrsz. a. lévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kerttel a Teleky-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195/6. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az örökösök szabad kézből eladják.
A feltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gábor takarékpénztári tisztviselő közli.
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
• • 0 •

« «
c e
f-. •
« •
c
e
«
6
GYÚJTÓ-TELEPEK:
Szombath. Király-u.
Pécs — Királv-utca
Esztergom Széli-utca
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
Barcstel»
Nagyatád
Alsólendva
Hölgy-, uri- és gyermekruhák, háztartási cikkek, függönyök, terítők, hímzések, butor-szövetek, keztvük, napernyők s minden e szakba 7áe,ó
tárgyak részére. Bársony- és plűsch-kelmék gőzölése és preseiése a legújabb mintákban. ' ! jutányos árak ! !
Mindenki tndja, hogy BALATON TESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
budapesti liszteket
• • * a e « •
MAYER KAEOLY
első daaántali gőzmú-festő-. vegytisztltó- és plissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, KSlcsey-utca 19. sz.
= Alapítási év 1892. | | Alapitásl év 1892. = ..
9«0«®9S »»09
sas « « e
r
Kiváaatra az egyes targyakat házhoz is szállítjuk.
árusítanak legolcsóbban.
i i i i i i i i i i
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal mű6ráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
' 1 8 8
" I I I
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtő-karok, tengelyek, stb. stb. olcsón és szakszerűen készítek.
Elfogadok vasesztergályozást, csavarmenet-vágást, ■indenféle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. kfllaő-, belső-, fék- és petiáigummikat, tengelyeket, szabadon-ftkókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbií.
A nagyérdemű közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
toronyórás é? mechankus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám.
Iigjir-itea sirkoa, Szeidminn-házzal szemben.
i' ........

eS >
<3 N 0)
N
o
JC N <8
u ©
m
Sertéshizlalók!!
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő
só-, liszt- és terményteskedésében NAGYKANIZSÁN, a Szams-szálioda átellenében.
y/
o
?r
CKi
sr
N
=r o s
05
s pj-
TULIPÁN szivarka-hüvely
-- t 6 krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
zr=z= papirkereskedésében. •
Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
^Hirdetések ¡megállapodás szerint
Nyilttér ¡•petit soronkintj40 fillér.)
Csütörtök
Hagykanizs
1906. junius 14.
A szerkesztőség hivatalos órája 'd. u. 6—7 ig.
Kéz-ratokat nem .-.ti vissza a s>.erkesztűscg.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
I
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengerv-ut 1. sz.
■----------------<--------—
Nacscságák panasza.
Nincsen elegendő cseléd.
A közönségen kívül a hadsereg is megérzi!
(Oszy.) A szobaleányok, szakácsnők, mindenes-lányok -és dajkák arca kis időn belül nagy változáson ment át. A hadseregé nemkülönben. A szobaleányok, szakácsnők, mindeneslányok és a dajkák arca az örömtől változott. A hadseregé a bánattól. A szolgálók örömére az adott okot, hogy kincsekkel ér fel ma egy cseléd ára. Kiütött a városban a cseléd-in-ség. Nem tudunk cselédet kapni. (A hadsereg búbánatát ugyanez képezi.) Cselédhelyszerzők más foglalkozás után néznek, nagyságákat guta üt meg, a cseléd-otthon teljesen üres; még a felügyelő-nőt is elvitték szolgálni. Szóval: nincs cseléd, nincs cseléd!...
A bakák, a hadsereg arca nyullott, szomorú, szánalmas. Egy-egy baka keserve felér egy szenvedő tehénével s az Atya-isten-őrmester már nem is szidja a birka-ábrázatokat, neki is az nyomja a szivét,,'ami a „gyerekeknek" fáj: fogynak a Katik, fogynak a csirkecombok...
Hja. a Kati meg a tikcomb!...
Este a kapuajtók üresek, vagy néhol áll csak elhagyatva, egyedül egy-egy szomorú baka; huszár-imádságot mond és „virgónián" rágódik.
A nagyságák azalatt meg tönkre futják magukat cipringertől cup-ringerik — és nincs, és nincs...
Megkérdeztem egy cselédhelyszerzőt:
— Módja csak, hát teljesen kipusztultak a cselédek?!
— Dehogy pusztultak, dehogy pusztultak, — mondta sopánkodva emberem; — eszük ágában sincs kipusztulni. A falusi leányok, kik télen elszegődnek cselédnek, tavaszszal hazamennek a földekre dolgozni, más cseléd meg nincs. Városi leány nein szegődik el szolgálni, hanem a gyárakba megy és kisasszony lesz belőle...
Egyszóval: kevés a cseléd, és ami megvan, az roppant
kapós és értékes. A közönség, meg a hadsereg szemében egyaránt kapós és értékes. Érzik is ezt a szobalányok, szakácsnők, mindenes-lányok és dajkák, mert ettől derült ki az arcuk. Nem nekik parancsolnak már, de ők parancsolnak. Nem dolgoznak a nagyságák szépapjának kedvéért, sem; de ő utánuk dolgoznak mások. És roppant nagyúri lábon élnek". Reggel a nagyságák csak 8 órakor keltik fel őket; este a nagyságákkal együtt teáznak a szalonban. Hja, csinján kell bánni vejük, mert kihaló 'félben van a fajuk!...
A bakák. meg keseregnek, keseregnek. Némelyiknek ugy megnyúlt az ábrázata, hogy a kantinos kutyája nem ismer rá és megugatja. Mások meg<ugy megsoványodtak, hogy — magam láttam — kifújta őket a szél a csákójuk alól, amikor éppen diszmenetet tartottak a „Korona" előtt. Hja,- a Kati, a tikcomb...
Mi, ujságba-irók is megérezzük a cseiéd-hiányt. De még hogyan! Kik fognak ezután a Király-utcában közbakákkal át-takirozni s kik fogják ezután az ablakokból reggelenkint a portörlőket a nyagunkba rázni ?!...
A cseléd-hiány tehát a lapok hírrovatának csökkenését is jelenti. Ugy látszik.
csőben szerencsésen meg tudott kapaszkodni. A kisleányka kiáltására kisiettek az udvarbeliek, gyorsan kötelet bocsátottak-a kútba, amibe a kis leányka görcsösen belekapaszkodott A'kötél segélyével a kútból ritka szerencsével kiemelték, anélkül, hogy az ijedségen kivül komolyabb baja történt volna.
Évzáró vizsgálatok.
Az áll. el. népiskola I., II. és III. igazgatósági körzetének 1905/6-ik tanévi évzáró vizsgálatok közül a hittan vizsgálatok már- lezajlottak. A többi tantárgyakból a vizsgák f. hó 15-től kezdődöleg f. hó 23-ig tartanak, junius 27-én magánvizsgálatok. 29-én hálaadó Istentisztelet és az értesítők kiosztása. A vizsgálatok d. e. 8- és d. u. 2 órakor) kezdődnek pontosan. Mindhárotrt körzetben a leánynövendekeknew női kézi-munka kiállítása a vizsga napján saját osztályhelyiségükoen lesz. A nyilvános vizsgáiatokra á szúiőkei és a tanügybarátokat tisztelettel meghívja az igazgatóság.
— í
A nagykanizaí izr. hitközség által fentartott elemi és felső kereskedelmi iskola évzáró vizsgálatai f. hó 17-től bezárólag f. hó 27-ig tartatnak. Az osztály-vizsgálatok a ker. iskolában d. e. 8, az elemi iskolában d. e. 9 órakor kezdődnek. Az elemi leányiskola vizsgálatai a leanyiskola, az elemi fiúiskola vizsgálatai a fiúiskola nagytermében, a felső kereskedelmi iskola 1. és 2. osztályának vizsgálatai az illető osztályokban tartatnak meg.
Urnapi körmenet.
Az urnapi r. kath. egyházi köi-menet alkalmára a hivők ájtatossá-gát mélyen sértő botrányos tolongás elkerülése eéijábói a rendőrfőkapitány a r. kath. plébánia hivatallal egyetértőleg a szokásos rendeletet adta ki. A rendeiet megszabja a körmenet útját, a testületek, valamint a hivők elhelyezkedési sorrendjét
tintát kért. A szürkületben ugyan még látott volna írni, de a szolgálatkész kereskedő gyertyát hozott:
— Ne rontsa a szemét, barátom!
Pár perc alatt az utalványok készen voltak. A göcseji magyar megköszöni iltemtudással a szívességet s megkérdeni:
— Nem tartozom-e az urnák valamivel ?
A.kereskedő számol:
— Tenía, toll — semmi; papír — nem volt; gyertyavilág 20 krajcár.
A pógár fizet — s megy — azaz, hogy az ajtóból visszafordul s megkérdezi :
— Nem adná az ur nekem azt a
gyertyát? — megveszem!
— Miért kell az magának ?
— Hát elvinném Göcsejbe — csudának!
Adományozás.
Ebenspanger Leó^ kor. esküdt-diját a nagykanizsai Szépítő- gye-sületnek adományozta, amely adományéit ez utón is köszönetét fejezi ki az egyesület választmánya.
Meghívó.
A „Nagykanizsai Katii. Legényegylet" elnöksége tisztelettel kéri az egyesület összes pártoló és rendes tagjait, hogy ma délelőtt 9 órakor az urnapi körmeneten testületileg valórészvétel céljából a .cintóriumí" téren megjelenni szíveskedjenek.
Harcszerű céllövészet.
A helyben állomásozó cs. és kir. közöshadsereg legénysége junius hó 20-án szerdán d. u. 1 óra 30 perckor kezdődöleg a tölgyes erdőben Bajcsa felé vezető útirányban harcászati céllövészetet tart. Ezen hely közelében tartózkodás életveszélyes.
Wan szerencsém a nagyérdemű * hői^yközönség b. tudomására adni, hogy 14 évi budapesti praxisom után Nagykanizsán, Csengeri ut 13. sz. aiatt letelepedtem. A midőn a nagyérdemű höigyközöusé£ szíves pártfogását kérem, vagyok kiváló tisztelettel SÁNDOR JÓZSEFNÉ oki. szülésznő.
HÍREK. ,__
Belezuhant a kútba.
— Gyermekek őrzőangyala. —
A csodával határos szerencsés kimenetelű katasztrófáról vettünk hírt Kis gyermekkel történt a szerencsétlenség, de a gyermekek jóságos örzőangyala vigyázott az esetnél, betakarta szárnyaival a rettegő kicsikét, acélos erőt öntött karjaiba, hogy görcsösen.tudjon kapaszkodni — a mentő eszköz után. — Ugyanis a Csányi László-utca 22. sz. házban lakó Szabó Lajos áll. elemi iskolai tanító, 6 éves Juliska nevű kis leánykája, tegnapelőtt este az udvaron játszadozott. Játék közben az udvarban lévő szivattyús kut kosljadt padlózatára lépett, ami hirtelen beszakadt s a kis leány a sötét kut mélyébe zuhant. A kut belsejében lévő keresztfákon foi»ói fokra esett lefelé, míg végre a'viz felszm«» levő egyik ilyen fában és a vizszivó
Megszűnt sztrájk:
A helybeli magyarszabó-munkások több nap óta húzódó sztrájk-ügye kedden délután befejezést nyert. A mesterek a munkások követeléseinek legnagyobb részét teljesitetrék,1 mire azok a sztrájkot beszüntették j és azonnal munkába állottak.
Göcseji észjárás.
Történt, hogy egy belső göcseji gabnái áruló atyafi városunkba jött s gabnáját eladva, szeretett volna valami gvors pénzküldeményeket még Nagykanizsáról expediálni.
Betért tehát az egyik kereskedésbe, amelynek feliratán lévő név is nagyon imponált neki. Tollat és
Veszek több métermázsa
ó-burgonyát!
Mihályi sütőmester Nagykanizsa.
Ugyanott egy jó házból való tanoncnak felvétetik.
fiu
A czipőgyárban
tűzönök és tanuló-leanyok
azonnal felvétetnek.
Kondor
divatáru-raktára
n= Nagykanizsa, Fő-ut.
¡tJk Minden kedden
nagy maradék-eladás!
„ NAGYKANIZSA"
HIRDETMENY.
Ezennel közhírré tesszük, hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulajdonát képezett — a nagykanizsai 1521. sz. tjkvben 2203. és 2204. hrsz. a. lévő szőllőt, pincét és szántót a Szabadhegyen — ugyanazon tjkvben 2256 6. és 2236/8. hrsz. a. lévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kerttel a Teleky-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195 6. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az örökösök szabad kézből eladják.
A feltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gábor takarékpénztári tisztviselő közli.
Mindenki tndja, hogy
BALATON CESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
budapesti liszteket
= árusítanak legolcsóbban. ==
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
9 • 9 » a
® 5 S5 m 9
0 •
* « • •
Ij
Y
; eieő dunántuli gözrau-restő-: vegytisztitó- és píissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. az.
~ j Alapítási év 1832. =
Alapítási év 1892.
I
üYliJTÓ'-TfcLEPEK:
Szombath. Kiráiy-u.
Pécs — Kiráiy-utca
Esztergom Széli-utca
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
BarcsteUp
.Nagyatád
Y.sólendva
Hölgy-, uri- és gyermekruitak. tartási cikkek, függönvök, te
ház-
■ üggön;''ök. teritők, hímzések. butor-szövetek. kezívük, napernyők s minoen e sza^b-v- vágó
tárgyak részere. Bársony- és plüsiíh-fcslipék gőzölése és pressiese a legújabb mintákban. ZZ 1 ! Jutányos árak ! ! ~ZZZ
e © ©
Gfcí $ O » 9 t- í
-J ® s

Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
i \ i i í i i i i r
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal müóráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
L
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtó-karok, tengelyek, stb. stb. olcsón és szakszerűen készítek.
Elfogadok vasesitergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kivitelben 1 méier hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, belső-, fék- és pedálgummikat, tengelyeket, szabadonfutókat, lámpákat, csengőket, pedá;akat, pumpákat s;bit.
A nagyérdemű közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
toronyórás éi mechankus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám.
A _
lagyar-ntczi sírkőn, Szeidmann-hazzal szemben.
vt

cS >
N «5
N O JG N «3 J=
be
o
m
Sertéshizlalók!!
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő
só-, liszt- és terménytosiedesében NAGYKANIZSÁN, a Szarvas-szálloda átellenében.
Ül o
W -1
=r
N
=r o
N
C/5 N

M
1
fjrULIPAN szivarka-hüvely
= | Q krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
:== papirkereskedésében. ==
Nyomatod O'enbeck és Baláxsy könyvnyomdáidban, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Vasárnap
1906. junius 17.
(Hirdetések!
Jmegállapodás szerint
Nyilttér |petit;'soronkint|40 fillér.l
f AGYKANIZSA
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem aú vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNŐ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-nt I. sz.
Mi történt a sétatéren ?
Szerelmesek drámája.
A rejtelmes bukás.
Nagy szenzáció hire járta be tegnap a várost — amint a jól nevelt szenzációkhoz illik — villámgyorsan. Aszenzációk mindig villámgyorsan terjednek s ezt a terjedést a szó kettős értelmében kell venni olyan formán, hogy nemcsak elterjednek, hanem ki is terjednek, hasonlatosan a bibliai mustármaghoz, amelyből terebélyes fa lesz.
A tegnapi szenzáció mustármagját nem ismerjük, de mire terebélyes fa lett belőle, azt beszélték, hogy kettős szerelmi dráma történt a sétatéren. A dráma hősei egy kanizsai hivatalnok és egy kasszatündér. A véres eset: a fiatal ember agyonlőtte a nőt, azután öngyilkossá lett. A padról, hol mindez történt s ahol előbb még forrón csókolóztak, két holttest bukott le az útra, melyen egybefolyt a szerelmesek vére. A sötét tócsában pedig ott fénylett a 9 milliméteres revolver.
A szenzáció a csókoktól a 9 milliméterig az emiitett villámgyorsasággal terjedt s este a kávéházi kapucinerek illata összevegyült a vérszaggal, amely a törzsasztalok körül áradt. A későn hazatérő emberek keményen szorították felöltőjük zsebében a kapukulcsot, a fegyvert, arra az esetre, ha netalán valamelyik kapu-mélyedésből kiugranék egy átlőttszivü fehér árnyék.
S ez a sötét szerelmi történet nem is volt alaptalan. Annyi tényleg megtörtént, hogy egy pár ült a sétatéren. A későbbi órákban azonban a következő verziók módosították a szenzációt:
1. A szerelmesek tényleg csókolóztak, el is tűntek a padról, azonban nem buktak a homokra, hanem távoztak.
2. A szerelmesek mindvégig a padon maradtak. Aki lebukott, a holdvilág volt. Ok azonban ezt várták.
3. A szerelmesek nem vár-
ták meg, amig a hold eltűnt, mert nem is volt holdvilág.
4. A leány tényleg bukott.
5. A leány ezt első izben már kilenc év előtt megtette, mikor a harmadik kicsikéje született.
6. A leány első két gyermekéről csupán homályos adatok vannak, de azért,mind a ketten élnek.
Mindebből pedig az a tanulság, hogy: nem mind szenzáció, ami terjed, vagy: szégyen a bukás, de hasznos.
HÍREK.
Régi nóta.
(El az érettségivel.)
Régi, ám most ugyancsak újra aktuális. Aktuálissá tette ismét a nagybecskereki kereskedelmi iskolai diákok szomorú stiklije, amelyről sorra zengedezett tegnap minden magyar újság, mindegyik hozzátoldva közleményéhez az annyiszor — hiába
— hangoztatott intést! El a mai érettségivel!
Ugyanis a nagybecskereki Írásbeli érettségin svindli volt.
Huszonöt francia dolgozat közül tizennyolc egészen egyformán került ki. Ezért halasztotta el Ferency.mi-niszteri biztos a szóbelit
Íme folytonosan bebizonyosodik, hogy az érettségi a mai formájában
— valljuk meg őszintén — bizonybizony nem egyéb hazárd lutrijátéknál. Érdekes pedig az a dologban, hogy a magyar tanárság, amely tudvalevőleg minden tekintetben elsőrangú, kitűnő erőkből toborzódik-, csekély kivétellel nem akarja, nem tudják belátni és megérteni, hogy az érettségi vizsgálatoknak a mai formájukban sem értelmük, sem értékük nincsen.
Lefolytak már országszerte az írásbeli érettségi vizsgálatok. Szörnyen készülődnek arra mindig a drukkoló, izzadó fiuk. Ali pedig ez a készülődés jobbára „puskák'-nak, svind-liknek és ,bakter"-oknak szorgalmas másolásából, apró — könnyen eldugható — cédulákra való elvag-dalásából, különféle pénzeknek gyűjtéséből, különféle pedellusok, iskolaszolgák — megvesztegetésére. Aztán: ha „rajtacsipés" a vége, kiderül a svindli, ha pedig nem, hát — megérnek a fiuk.
... És talán nem is olyan régen, a most annyira fontoskodó, annyira szigorú tanár urak készültek hasonló módon a rémes érettségire, szintúgy drukkolva, épugy svindlizve, mint a mai szegény fiuk.
Hát bizony ideje volna már ezzel az igazán erkölcsrontó, bűnre csábító intézménynyel végleg leszámolni.

Az adóhivatal köréből.
Ríchter Vince pénzügyigazgatósági tisztviselő Zalaegerszegről tegnap városunkba érkezett. A tisztviselő a városi adóhivatalhoz beérkezett iaküresedési és bérbeadási bejelentések, valamint az uj házak utáni adómentesség felvétele tárgyában fog érdemlegesen intézkedni.
Évzáró vizsgálatok.
A helybeli áll. segélyezett közs. iparos tanonciskolában a f. tanévi évzáró vizsgálatok f. hó 17—21-ig tartatnak meg. F. hó 23—24-én d. e. 9-től d. u. 5-ig pedig rajz és munkakiáilitás tartatik .a polg. fiúiskola rajztermében.
Bokányi Dezső Nagykanizsán.
Bokányi Dezső, az országos szo-ciáldemokrata-párt egyik vezérembere a Z. Közlöny értesülése szerint, junius 24-én Nagykanizsára érkezik. Aznap délután népgyűlés lesz. A gyűlés tárgysorozata még nincs véglegesen megállapítva.
helyen kéri a megtalálót,' hogy az ékszert a rendörséghez beadni szíveskedjék, ahol 10 korona jutalomban részesül.
Nyári mulatságok.
A nagykanizsai fütőházi kézművesek önsegélyző egylete saját alapja javába f. évi julius 1-én a „Sörgyár" kerthelyiségében tekeverseny, karikadobás, cukorkapkodás, világposta, konfetti és szerpentin csatával egybekötött nagy nyári táncmulatságot rendez. Belépö-dij: családjegy 1 kor. személyjegy 40 fill. gyermekjegy 20 fillér. Felülfizetések köszönpttel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. Jó étel, ital, valamint pontos kiszolgálásról Ungár Sándor vendéglős gondoskodik.
A magyarországi építőmunkások és azok segédmunkásai szakegyletének helyi csoportja f. hó 24-tn este fél 8 órától kezdődöleg a Polgári Egylet kerthelyiségében nagy-nyári táncvigalmat rendez. Belépö-dij személyenkint 60 fillér.
ANGOL LILIOM-CRÉME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörösség e, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen. Kapható : Drogéria a vörös kereszthez.
Szerkesztői üzenet.
Vidéki atyafi. Beküldött szellemi terméke — nem közölhető.
Egy oly nővel
szórakozás céljából óhajt megismerkedni középkorú iparos, kivel szabad idejét — eltölihetné. Teljes cimre válaszol. Levelek e lap kiadóba „Unalmas élet" cimen kéretnek.
r ház
Csányi László-utca = 16. számú
mely áll 6 lakásból, elutazás miatt szabad kézből eladó.
TANULÓ
WEISZ MIKSA divatáru-házában felvétetik NAGYKANIZSA * Bazár-épület.
Bevonult póttartalékosok.
A helyben állomásozó 48. cs. és kir. gyalogezred kötelékébe tartozó 400 póttartalékos tegnap délelőtt vonult be 13 napra terjedő fegyvergyakorlatra.
A ker. betegsegélyző igazgatói állása.
Feltétlen hitelt érdemlő forrásból értesülünk, hogy a nagykanizsai ker. betegsegélyző-pénztárnál megüresedett igazgatói állást a pénztár elnöksége egyelőre betöltetlenül hagyja. Korai tehát az a híresztelés, hogy ezidőszerint bárki is lenne a komoly jelölt. A pénztár igazgatóságának véleménye az igazgatói állást 4—5 hónapig még betöltetlenül hagyni s csak azután fogja a pályázatot kiírni. Az igazgatói állás elnyerése az igazgatóság tagjainak titkos szavazása utján történik, nem pedig ajánlás alapján.
Kérelem.
Lapunk egyik olvasója a főgimnáziumi tornavizsgán, vagy a Ko-ronaherceg-utcán keresztül az Árpád-utcáig terjedő úttesten egy aranylánc-karkötőt elvesztett. — E
A czipőgyárban
TŰZÖNÖK és tanuló-leányok
azonnal felvétetnek.
HAZELADAS!
Magyar-utcza 116. számú ház,
mely áll 6 lakás, bolthelyiség, nagy kert, gyümölcsös és rétből — f szabad kézből eladó.
Kondor Ödön "Minden kedden
nagy maradek-eladas!
divatáru-raktára
z=r Nagykanizsa, Fő-ut. =
.NAGYKANIZSA*
SUTO-TANONC
(14—15 éves) kedvező féltételek mellett azon-i nal felvétetik. — Cim a kiadóhivatalban.
A kiskanizsai rác-utcai szövetkezethez egy fiu
=TANONCZUL=
felvétetik. *S» Fizetése megegyezés szerint. «5» Bővebbet Banekovich János tanítónál helyben, Királyi Pál-utca 4.
pASZEN: Wgm JMérj Vegzek tQbb métermázsa
— kilója.----
Kovács-szén, kőszén,
tűzifa kapható
STRÉM KÁROLYNÁL Kinizsy-utca 7.
ó-bűiganyát!
Mihályi sütőmester "Nagykanizsa.
Ugyanott egy jó házból való fiu tanoncnak felvétetik.
„TULIPÁN
tt villamos mozgókép =r színház! zzrzz
A „Polgári Egylet" nagytermében folyó hó 16- és 17-én, azaz szombat és vasárnap szinrekerülnek a műsor keretében:
Magyarországi eredeti felvételek az oroszok és japánok világraszóló véres csatája, a francia forradalom, a világot megrendítő bányaszerencsétlenségek.
Ezeken kivül lesznek még kacagtató és mulattató felvételek. Jegyek válthatók nappal a Sugár-uti tőzsdében, este a pénztárnál.
= Kezdete este fél 9 órakor. =
HELYÁRAK - páho'y (5 szem-) 4 kor- he'y 1 kor- he,y
* 60 fillér. III. hely 40 fillér. — Karzat 20 fillér.
MIRDETMENY.
Ezennel közhirré tesszük, hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulajdonát képezett — a nagykanizsai 1521. sz. tjkvben 2203. és 2204. hrsz. a. lévő szőllőt, pincét és szántót a Szabad-hegyen — ugyanazon tjkvben 2256 6. és 2236 8. hrsz. a. lévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kerttel a Teleky-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195 (3. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az örökösök szabad kézből eladják.
A feltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gábor takarékpénztári tisztviselő közli.
Mindenki tndja, hogy
BALATON TESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
ndapesti liszteket
árusitanak^legolcsobban.
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.

e a « 9 » ■i
fa « * a »
II,
első dunántul: gözmü-íestö-, vegytisztitó- és plissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
= Alapítási év I8S2. {" | Alapitási év Í892. „
GYUJTO-TELEPEK:
Szorr.bath. Király-u.
F'écs - - Király-utca
Eszter,ion: Szeli -'.itca
Kcszt'iieiy
Csáktcraya
Zalaegerszeg
Bai cstelep
Nagj atac
Aikóiencva
I t-Jőigy-, ur,~ es gyermekruhák, ház-| ' t tartási cikkek, függönyök, terítők, j hímzések. btitor-szövetek, keztyük,' napernyők s minden e szakba vágó
tárgya* részére. ■ Bársony- és plüsch-kelmék gőzölése és préselése a legújabb mintákban.
rZZ ■ ! jutányos árak í ! ZZZH.Z
ít«©'íí(í»8eíí»58í9ít|i
Kívánalma az egyes tárgyakat házhoz is szállitiuk.

Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtó-karok, tengelyek, stb. stb. olcsón és szakszerűen készítek.
Élíogadok vasisztergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, belső-, fé!i- és pedáigummika:, tengelyeket, szabadonfutókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbít.
A nagyérdemű közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
-toronyórás és mechankus, NAGYKANIZSÁN, Erzsábettér 27. szám.
Sagyar-utcza sarton, Szeidmann-házzal szemben.
I I i I i I h I—T
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal
műóráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
5 «
Li I I I I L—L-l l

Vj
ut o
7?
Cf=!
1 Sertéshizlalók!!
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő |
só-, liszt- és terménykereskedésében 5-'
NAGYKANIZSÁN, a Szarvas-szálloda átellenében. ?
-ca
N Cfi
N O J= N -<S JS
3*
8S.
N 3" O N
U
se
¿t ©
m

Nycn'aíott Ofnnbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
.Hirdetések!
¿megállapodás szerint
Nyilttér |petit -soronkint|40 fillér.l
Kedd
M AGYKANIZSA
1906. junius 19.
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeek és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-nt 1. sz.
Háziipart a népnek!
— Andrássy rendelete. — Foglalkozás a téli hónapokra.
(Oszy.) A magyar paraszt sorsa ezideig nem igen okozott gondot senkinek. Sem szellemi, sem anyagi fogyatkozása tekintetében. Nem igen akadt ember az országban, akinek valami nagy szívfájdalmat okozott volna a föld gyermekeinek meg nem érdemelt sorsa, mellőzése. A paraszt csak maradjon meg parasztnak, — legtöbbször ez volt a vélemény, amely-lyel aztán el is lett intézve jó egypár esztendőre a földmive-lőnép müveietienségevel és ta-nulatlanságával kapcsolatosan felmerült kultur-kérdés.
A múlt heti hivatalos iap egyik száma közölte Andrássy belügyminiszter egy rendeletét, amely a főldmivelő-nép körében a háziiparral való megismertetést és megkedveltetést célozza.
A rendeiet maga nagyon szép és ha megíesz a kivánt eredménye : ezzel egy régi óhajunk válik valóra. Munkát adunk a falusi népnek, amikor szünetel mindennemű mezei munka s kenyeret szerzünk számára arra az időre, amikor az unalom üli meg a falusi kis fehérházikók környékét.
Ilyen háziipari munka lenne a kosár- és gyékény-fonás s egyeb hasonló házilag is űzhető ipar.
Igaz, hogy ezzel, amikor egyik félnek kenyeret adunk a kezébe, a másikéból ugyanezt kegyetlenül kiütjük; de van ennek egy orvossága is. Oly intézkedésekkel kell a háziipart a nép körében megnemesiteni, hogy ezzel a tanult kosaras és gyékényfonó — s egyéb, a házi-iparilag űzött szakmával rokon-beli — egyének anyagilag abszolúte seoiiben sem rövidüljenek meg. Mert, kétségkívül, ha lényegében teljesedésbe menne Andrássy belügyminiszter rendelete s a vándortanítók közbenjárásával ki lenne űzve a téli hónapokra is a falusi lakokból az unalom, — ez jelentené egyszersmind a házi-iparilag is űzött szakmák ipari jövőjének teljes kimúlását.
Ámde feltehetünk annyi tapintatot az illető kötöktől, hogy a földmivelőnépnek a téli hónapok alatt való kenyérkeresete nem egy másik csoportnak a
napi kenyerétől való megfosztásán fog felépülni.
Félő azonban, hogy a belügyminiszter rendelete — csak rendelet marad, ami igen-igen szomorú volija. Végre is, ideje, hogy valamivel megpróbálkozzunk, ami a kivándorlók sokezer számát csökkenteni fogja. S hogy a pénztelenség, a munkahiány egyik főoka a mindegyre nagyobb mérveket öltő fészekhagyásnak és nem a „lelketlen kivándorlási ügynökök," az a napnál is világosabb. Csak aztán a háziipar megnemesitése i jelentse egyúttal azt is, hogy a földmivelőnép tudja is értékesíteni munkáját. És eme értékesítés legyen arányban a munkával és fáradsággal s ne becsültessen értéken alul semmiesetre sem.
Ha igy lesz, — jól lesz.
HÍREK.
Bizottsági ülések.
F. hó 22-én délután fél 6 órakor kezdődöleg a városi jogügyi, f. hó 23-án délután fél 6 órakor kezdődöleg pedig a városi kisdednevelésügyi bizottság ülést fog tartani.
Sztrájk-ügyek.
Városunkban a már napok óta húzódó többrendbeli sztrájk-ügyben a tegnapi nap lényeges változást hozott. A Weiser-féle gépgyár összes sztrájkoló munkásait a munkaadók elbocsájtották. Hasonlóképen járt el már szombaton Tóth József kovács-mester is, az elbocsátott segédek azonban négynek kivételével a régi feltételek mellett tegnap ismét munkába állottak. A cipőgyár elbo-csájtott sztrájkoló nöi munkásai közül a munkaadók tudvalevőleg többeket visszafogadni vonakodtak. A férfi munkások erre a szerintük méltatlan boykottra azzal feleltek, hogy tegnap ők is kimondták a sztrájkot és egyúttal 15% béremelést követeltek. A gyártulajdonosok, akik tegnap a vidéken tartózkodtak, táviratilag elrendelték a gyár bizonytalan időre való bezárását. Amint értesülünk, a gyakori sztrájkok visz-szahatásaképen városunk munkaadói között mozgalom indult, hogy szervezett munkást műhelyeikbe egyáltalában be ne fogadjanak. Hir szerint e körözvényt már vagy 50 mester aláirta.
<
Megint egy zászló.
A „Keszthelyi Hírlap" írja; A zalaegerszegi kereskedő-ifjak öiiképzö-egylete elhatározta, hogy nagyszabású "zászlóavató-ünnepélyt rendez, s a megye közéletének nevezetesebb férfiai s hölgyeit közreműködésre felkéri. Nem lenne jobb, ha az egyesület a zászló helyett könyveket venne? Vájjon megvette-e már az egyesület a magyar irodalom-
nak a kereskedelemre vonatkozó összes termékeit ?
Fa-szállitás.
Nagykanizsa város tanácsa a város középületei, iskolái fűtésére 1906. évben szükséglendő tűzifának a város erdeiből leendő beszállítását a vár. számvevői hivatalban 1906. junius 24-én délelőtt 10 órakor az árlejtési feltételek értelmében ki fogja adni, mely időre és helyre a vállalkozók ez uton is meghivatnak.
Elmaradt céllövészet.
A helyben állomásozó cs. és kir. 48-ikgyalogezred a tölgyes erdőben f. hó 20-ára hiraetett harcászati céllövészete elmarad.
Csaló munkás.
Leposa Gyula igricei lakós városunkba jött kőműves munkásokért. A többek között egy Horváth józsef nevü is jelentkezett nála, aki azonban nem a maga, hanem egy Vörös Ferenc névre szóló munkakönyvet adott át neki, s előlegül 12 koronát fel is vett. Mikor a munkába-lépés ideje elérkezett, Horváth nem jelenkezett, miért Leposa jelentést tett a rendörségnél, hol kitudódott, hogy Horváth József egy helybeli munkaadó által meglett bizva, hogy Vörös Ferencnek, ki a munkából kiállott, adja át a könyvét, de ő ezt nem teljesítette, hanem azt csalásra használta fel. A csaló munkás ellen az eljárás meg' indíttatott.
Lopás.
A Sugár-ut 35. sz. ház nyitott ablakából egy ezüst nyelű lovagló pálcát, melyen P. R. betű volt, ismeretlen tettes ellopott. Megtaláló vagy nyomravezető, a rendörségnél 10 kor. jutalomban részesül.
Be kell rukkolni...
Folyik a sorozás; az 1905. évben sor alá került ifjak közül válogatják a katonának való anyagot. Aki alkalmas, annak rögtön kézbesitik a behívót á augusztus elsején be kell rukkolnia. Az 1906-iki újoncokat juliusban sorozzák s ezek csak október elsején vonulnak be.
Elveszett.
Folyó hó 13-án a helybeli piacon egy „Kari Schramek névre kiállított szegénységi bizonyítvány elveszett. Kéretik a becsületes megtaláló, hogy azt — a tulajdonosnak leendő kézbesítés végett — kiadóhivatalunkba hozza be. r
A tehén tragédiája.
Gyönyörű szép üsző-tehene van Vojkovics György v. erdőőrnek. A jámbor kérődző — nem tudni, talán a vasárnapi nagy melegben igen megszomjuzott, avagy talán a megcsalt [érjek fejdiszéhez hasonló pompás ékességének nézésébe volt elmerülve, — szóval nagy gyönyörűséggel belebámészkodott és szemlélte saját képes-felét az erdei „Teli kut" sima víztükrében. — Nagyon tetszhetett neki, amit ott látott, mert mindjobban a kut fölé hajolt, amikor
egyszerre — zsupsz, — egyensúlyt vesztett és belezuhant a mély kútba. A szégény állat 2 és fél óra hosz-szat bőgött qagy kinosan a jéghideg vizben, míg végre arra járók kiszabadították kellemetlen helyzetéből. — Hiu emberek okuljatok!
Rendőri hir. 1
A vasárnapi körmenet alkalmával Ács Béla r. kath. helybeli kö-müves-segéd a /ínenyezet mellett kalap-feltéve, cigarettázva haladt. Kihágás miatt feljelentették.
Pint Mari helybeli leányzót botrányos részegsége miatt a rendőrség előállította.
KIADÓH1VATAL1 ÜZENET.
„Unalmas órák." E jeligére levele van a kiadóban.
Ügyes vasalónők
felvétetnek
MAYER KÁROLY"
ruhafestő és vegytisztító gyárában.
Veszek több métermázsa
ó-burgonyát!
Mihályi sütőmester Nagykanizsa.
Ugyanott egy jó házból való fiu tanoncnak felvétetik.
FASZÉN: kicsinyben 6 fillér 1 --nagyban 5 „
= kilója.
Kovács-szén, kőszén,
tűzifa kapható
STRÉM KÁROLYNÁL Kinizsy-utca 7.
HAZELADAS!
Magyar-utcza 116. számú ház,
mely áll 6 lakás, bolthelyiség, nagy kert, gyümölcsös és rétből — szabad kézből eladó.
Uan szerencsém a nagyérdemű » hölgyközönség b. tudomására adni, hogy 14 évi budapesti praxisom után Nagykanizsán, Csengerí-ut 13. sz. alatt letelepedtem. A midőn a nagyérdemű hölgyközönség szives pártfogását kérem, vagyok kiváló tisztelettel SÁNDOR JÓZSEFNÉ oki. szülésznő.
- HAZ
Csányi Lászió-utca = 16. számú =
mely áll 6 lakásból, elutazás miatt szabad kézből eladó.
SÜTŐ-TANONC
(14—15 éves) kedvező feltételek mellett azonnal felvétetik. — Cim a kiadóhivatalban.
.NAGYKANIZSA«
HIRDETMENY.
s ■■ -r ■ i ,
Ezennel közhirré.-tesszűk,. hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulajdonát klp'éifett — a nagykanizsai 1521. sz. tjkvben 2203. és 2204. hrsz. a. lévő szőllőt, pincét és szántót a Szabadhegyen — ugyanazon tjkvben 2256,6. és 22368. hrsz. a. lévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kerttel a Teleky-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195/6. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az örökösök szabad kézből eladják. '
A feltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gábor takarékpénztári tisztviselő közli.

fc SlI
ft, hogy
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.


MAYER KÁROLY
első dunántúli gőzraü-festó-, vegytisztitó- és pllsslrozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
= Alapitási év 1892. | zj Alapítási év 1892. =
GYUJTÖ-TELEPEK:
Szt-mbath. Király-u.
Pécs - - Királv-utca
Esztergom Sz.eil-.Htca
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
Bai cstelep
Nagyatád
Alsóle:idva
Hölgy-, uri- és gyermekruhák, háztartási cikkek, függönyök, teritők. hímzések, butor-szövetek, keztyük, napernyők 5 minden e szakba vágó
tárgyak részére. •• Bársony- é< plüsch-kelmék gőzölése és préselése a legújabb mintákban.
ZZ I ! Jutányos árak ! ! ZZZ^Z

BALATON ¿ESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
budapesti liszteket
- U9.3J.CI »ioi.iin v iii , „ „ .
nÁt «£ ii.t. ir4 JI
•nu; .Lstfint isisLuín «
rrr= árusítanak legolcsóbban. =
K'vánaira az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
• .J i TTT ii. ii- i - i i 1
c É ■ , l .ilx.-í-.tj \i; ti. • t « i
. ¿rr Ha megbízható órát aka-
a Yf 4 runk venni, vagy javit- oa,
tatni, akkor forduljunk
— ^sM teljes bizalommal az első —
magyar tulipán fali-órák
1 c- : Lr készítőjéhez
- S/ivós Antal »a^oz -
NAGYKANIZSÁN; Erísébettéf 14. szám,
i Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona. ® t .. a -
.1 1 MII |
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtó-karok, tengelyek, stb. stb. olcsón és szakszerűen készítek.
Elfogadok' vasesztergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kívitelbeh 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, b.lső-, fék- és pedá'gummikat, tengelyeket, szabadonfutókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit.
A nagyérdemű közönség szives megkeresését kérve, maradok tisztelettel J
SZUPER JÓZSEF
toronyórás és mechankus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám.
Hagyar-utcza sarkon, Szeidmann-házzal szemben.

cs
I Sertéshizlalók!!
" Legolcsóbban beszerezhetik szük-| séglétüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
J=
:j : t ¡x
l Hirsch és Szegő
só-, liíit- « tennenykere'skedésétiea S NAGYKANIZSÁN, a Stanas-siáileda átellenében,"
i • . .1 i ¡"■<C. ,I»Í i; i
3"
P-N
=r o
N
C0 N
<
»5
f^ULlPAN szivarka-hüvely
A ==== | Q krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
' papirkereskedésében. ,
Nyomatott Ofenbeck és Baiáisy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
•• -i
1906. junius 20.
Hirdetések)
megállapodás szerint.
Nyilttér pelit soronkint|40 fillér.l
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6- 7 ig.
KéZ'ratokat nem ad vissza a s/.erkes..tó.>eg.
I.aptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNŐ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
kanizsai drágaság.
Lehetetlen a megélhetés.
Piaci rejtelmek.
Cikksorozat.
1.
Nem szükséges felfedezői: hónapok óta tudja Nagykanizsa j minden polgára, hogy az élelmi szerek hallatlan drágasága miatt j nap-nap után nehezebb lesz a megélhetés ebben a városban. Hónapok óta állandó és álta-j lános a panasz, hogy a piaci árak folytonosan emelkednek, a hus árak pedig elérték azt a fokot, amelyen tul egy ostromzár alatt levő városban sem igen mehetnének. Hatósági intézkedés mindeddig nem törr; tént, holott legalább részlegesen lehetne segíteni a drágaságon. Mert ha az ember belepillant a piackulissza titkaiba, sok olyan dolog nyitjára akad, aminek van orvossága.
A kanizsai drágasággal, annak okaival, az esetleges orvoslás módjával s a piac rejtelmeível az alábbiakban foglalkozunk.
(A husdrágaság.)
Több egy éve, ..hogy városunkban a hus árát hétről-hétre emelik a mészárosok. Tavaly óta, vagy 39—40 fillérrel lett drágább a kaposvári piacon a hus. Igaz, hogy mészárosaink versenyeznek abban, hogy minél jobb marhát vághassanak, azonban a kvalitásbeli külömbséget nagyon drágán fizetjük.
A közönség panasza szünetlen, a mészárosok pedig szintén tarthatatlannak vallják a helyzetüket. A husdrágaság legelső oka abban keresendő, hogy bécsi és berlini marhakereskedők ügynökei hallatlan garázdálkodást visznek véghez a vásárokon.
Országos panasz a husdrágaság. A városok hatóságai tehetetlenek ebben a kérdésben, itt már kormány-intézkedés válik szükségessé. El kell törölni a husfogyasztási adót, vagy be kell hozn^ a marhakiviteli tilalmat. Ha ez utóbbi lehetetlen, ugy csak a husfo-
gyasztási adó eltörlésével lehet e kérdést megoldani, ennek ellenében a marhatenyésztőket kell megadóztatni, mert a mai nagy drágaságból egyedül ők látják a legnagyobb hasznot.
HÍREK.
Eljegyzés.
Hirsch Oszkár, a helybeli Hirsth és Szegő terménynagykereskedö cég beltagja, eljegyezte Schönfeld lila kisasszonyt Felső-Hahótról.
Záróvizsga.
A helybeli kereskedő tanonciskolában az ez évi zárövizsgálatok f. hó 24-én d. u. 3 órakor tartatnak meg.
Tűzoltók nagygyakorlata.
A nagykanizsai önk. tűzoltó testület {. hó 24-én d. u. fél 4 órakor tartja a szokásos évi nagy gyakorlatát. A nagygyakorlat érdekességét emeli a hivatásos tűzoltók első nagy nyilvános próbája, valamint egy század a honvédségből tűzoltásra kiképzett legénység közreműködése. A roham a városház épülete és a Hercegi ház előtt lesz.
Kizárt munkások.
Megemlékeztünk tegnapi lapunkban a helybeli munkaadók abbeli mozgalmáiól, hogy a szervezett munkásokat műhelyeikből, illetőleg gyártelepeikről — lehetőleg kizárják. A mozgalomnak máris meg van a látható következménye, amenyiben a helybeli pótkávégyár és a Josifovits és Fasching-féle vasgyárból 2 szervezett munkást elbocsájtotiak. Erre a gyárban volt szervezett munkások számszerint vagy tizenheten, az elbocsátottakkal szolidaritást vállalva a munkát abbahagyták és a gyárból kiléptek.
Papir-eladás.
Julius hó 12-én a helybeli közös hadsereg 200 kg. csomagoló papirt ad el. 1
Találtatott.
A Kereskedelmi és Iparbank zálogosztály által 12995 szám alatt 2 aranygyűrűből kiállított zálog levél találtatott. Igazolt tnlajdonos a rendörségnél átveheti.
A háztatarozások.
Többször utaltunk már arra, milyen siralmas módon folynak nálunk az építkezések. Uj épületek egyáltalában nem emeltetnek, itt-ott néhány restauráció merití ki a nagykanizsai építkezést. De nemcsak ezen a téren van pangás, hanem ugy '¡át-
szik a háziurak összeesküdtek, hogy egyáltalában nem végeztetnek sentmí munkát, melyhez kőmives szükséges, ilyenkor nyáron rendesen kissé kitataroznak, kicsinosítanak minden házat. Most ennek sem igen találjuk még nyomát sem. Pedig az ex-lexes időkből még adómegtakarításaik is lehetnének a házi uraknak, tehát a pénzhiány sem igen szerepelhet. Ugy talán a minden téren jelentkező drágaságot akarják igy kipótolni? Bizony ez esetben rossz módot választottak. Az idei szigorú J,él nagyon megviselte a házakat. A vakolat sók helyen lehullt, a falak omladozók, romlottak, kítataro-zásra tehát nagy szükség van. Nem csak az esztétikai ízlés kívánja ezt, hanem a praktikus szükséglet is. Főleg a külvárosi kevésbbé szilárdan épült házakon látszik meg az időjárás nyoma. Azért, hogy a kő-míveseknek munkájuk legyen, nincsen senkinek joga azt követelni a háztulajdonosoktól, hogy dolgoztassanak, de arra igenis kötelezhetők, hogy az omladozó falakat megjavíttassák és a természet rombolása által előállt hézagokat kitatarozzák.
Gazdasági cselédsztrájk.
A gazdasági cselédek béremelés céljából Kéri Jenő Gyóta-pusztai uradalmában sztrájkmozgalmat indi-tottak s a munka teljesítését, illetőleg a szarvasmarhák, lovak gondozását megtagadták. Szerződésszegés miatt a cselédek közül kilencet a helybeli kir. ügyészség fogházába kísérték be és 25 napi elzárásra ítélték őket. A gazdaságban még 40—50 cseléd van, akik a mozgalomban eddig még nem vettek részt, de bennük sem nagy a bizalom. A gazdasági szírájkmozgalmak ügyében tegnap d. e. Zalaegerszegen a vármegyeházán, a h. alispán elnöklete alatt a járási főszolgabirák és rendőrkapitányok értekezletet tartottak.
Aki a tolvajoktól lop.
Hétfőn éjjel Szabó István rendőr a felső templom előtt két gyanús alakot látott társalogni. Felszólítására azok magukat igazolni nem tudták, tehát előállította őket. — A rendőrségen előadták, hogy ők bécsi pékinasok s mesterüktől ugy szöktek meg, ennek folytán igazoló-írásuk nincs. Megszökésük előtt azonban útiköltségre gazdájuktól 120 kor. zsemlye árát eltulajdonítottak, de szerencsétlenségükre utazásuk közben egy jó barátjuk hozzájuk csatlakozott, kinek a pénzt őrizet végett átadták. A ,jó barát" felhasználva egy kedvező pillanatot, a pénzzel együtt megugrott tőiük, s igy pénz nélkül gyalogoltak Warasdról Kanizsára. Itt szállás nélkül csavarogva a rendőrség kezei közé ke-
rültek.^ \ rendőrség az illetékes bécsi rendőrkapitányságot az esetről értesítette s az osztrák menekülteket. névszerint Lessíán Lipót és Engelbert Víkct pártfogásába vette.
Járásunkbeií sorozások.
Az 1883V84. évben született járásunkbeií hadkötelesek sorozása f. hó 23, 25, 26, 27- és 28-án tarta-tik meg Nagykanizsán.
SZERKESZTŐI ÜZENET.
Polgári olvasó-kör. A kántorválasztás ügye ez ídöszerint a vá rosi tanács előtt van. Hogy a tanács miért nem tűzi ki a választás napját, azt a kiskanizsai tanácstagok legjobban tudják, mi ez egész ügybe érdemileg bele nem folyhatunk.
Kíváncsi. Azt mi is elismerjük, hogy B. F. nagyon kedves és intelligens, müveit hölgyek közé tartozik. Egy hibája van — nagyon szereti a csokoládét.
HAZELADAS!
Magyar-utcza 116. számú ház,
mely áll 6 lakás, bo 11helyiség, nagy kert, gyümölcsös és rétből — szabad kézből eladó.
Uan szerencsém a nagyérdemű v hölgyközönség b. tudomására adni, hogy 14 évi budapesti praxisom után Nagykanizsán, Csengeri-ut 13. sz. alatt letelepedtem. A midőn a nagyérdemű hölgy közönség szíves pártfogását kérem, vagyok kiváló tisztelettel sándor józsefné
oki. szülésznő.
Csányi László-utca = 16. számú
mely áll 6 lakásból, elutazás miatt szabad kézből eladó.
HAZ
TANULÓ
WEISZ MIKSA divatáru-házában felvétetik NAGYKANIZSA * Bazár-épület.
Ügyes vasalónők
felvétetnek
MAYER KÁROLY
j ruhafestő és vegytisztitó gyárában.
Veszek több métermázsa
ó-burgonyát!
Mihályi sütőmester Nagykanizsa.
Ugyanott egy jó házból való fiu tanoncnak felvétetik.
KölldOr OdÖIl — Minden kedden
=Nag;::;ráFi„t= nagy maradék-eladás!
„NAGYKANIZSA"
HiRDETMENY.
Ezennel közhírré tesszük, hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulajdonát képezett — a nagykanizsai 1521. sz. tjkvben 2203. és 2204. hrsz. a. lévő szőllőt, pincét és szántót a Szabad-hegyeu — ugyanazon tjkvben 2256 6. és 2236,8. hrsz. a. lévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kerttel a Teleky-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195 (>. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az örökösök szabad kézből eladják. *
A feltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gábor takarékpénztári tisztviselő közli.
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
• ess«
í s> a #
• as«
• • •
IAYER KAROLY
í8Ő dunántuli gőzmű-iestő-. vegytisztitó- és plissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Köicsey-utca 19. sz.
Alapítási év 1892. | AJapitdsi év 1892.- =
*
t
e>
9
»

e •
©
• 9 « í J * )
GYi:j TO-TELEPEK:
Szombath. Király-u.
Pécs - Kiralv-utca
Esztergom Szrll-uica
Keszlheiv
Csáktornya
Zalaegerszeg
Ba* esti:lep
Nagyatád
Alsólendva
Hoigy-, nri- és gyermekruhák, háztartási cikkek, függönyök, teritök, hímzések, bütor-s/öveick, keztyük, napernyők s mltuien t* s.-.akba vágó
tárgyak roszvro. Sar3ony- es pin^ch-kelttiék gőzölése és préselase a letjuiaob mintákban. " : ! Jutányos arak ! ! ^ZZZI

• * 9 •
Kívánatra az egyes iári;vaknt iiázhnz is szállítjuk.
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtó-karok, tengelyek, stb. stb. olcsón és szakszerűen készítek.
Elfogadok vasesztergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, bdsö-, fék- és pedálgummikat, tengelyeket, szabadonfutókat. lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbít.
A nagyérdemű közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
toronyórás éí mechankus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám.
Hagyar-otcza sarkon, Szeidmann-bázzal szemben.
ERTESITES.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Eötvös-tér 29. sz. alatt (Rosenberg Bernát-féle házban) a mai kornak megfelelő
MODERN HIGIÉNIKUS
FODRÁSZ-ÜZLETET
nyitottam. A fővárosban szerzett tapasztalataimnál fogva azon kellemes helyzetbe jutottám, hogy a nagyérdemű közönség bármely kényes igényeinek is megfelelhetek. — Minden használati eszköz fertőtlenítve lesz minden egyes vendég után.
Szives pártfogást kérve, maradtam kiváló tisztelettel FUKSICS IGNACZ, uri és női fodrász.
C
5 I
I I I I I I I I I
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
műóráshoz
Szívós Antal
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok. Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
■ I » ' ■
SS
3S!
cS >
■CS N l/l
N
o
"n ■CS
•c
u
bfi
o
m
Sertéshizlalók!!
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő
só-, lisit- és terménytsresiedésében NAGYKANIZSÁN, i Szarv&í-szállodi átellenében.
ot ®
9?
W
65-N
o
N ce
N

TULIPÁN szivarka-hüvely
= ( Q krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
papirkereskedésében. =
Nyi-iratolt O'enheck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsái',.
NAGYKANIZSA
HirdetésekI
¿megállapodás szerint.
Nyilttér Spetitísoronkint|40 fillér.l
CsfitSrtOk
1906. junius 21.
Nagykanizsa
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. »z.
Költségvetések ingyen I
*m a ü-, kép-, templom-, szoba- é> íyY butorfestést több mint 30 évi gyakorlattal, jutányos árak mellett csinál =
PERKÓ PÉTER műfestö
Fő-ut 21. sz. (Zsombor-féle ház.)
— Modern minták! =
Kiváló szakerők!
A kanizsai drágaság.
Lehetetlen a megélhetés.
Piaci rejtelmek.
Cikksorozat.
II.
(A piac botrányai.)
Egyelőre ennyit a husdrága-ságról. Mert ez még paradicsomállapot ahhoz képest, ami a kanizsai piacon uralkodik. Ez már nem is élelmi-szer— uzsora, hanem több annál: zsarolás. A háztartások apró-cseprő bevásárlásai tömérdek pénzt igényelnek, mert a piac teljhatalmú uralkodói olyan árakat diktálnak, amelyek hallatára is tátva felejti az ember a száját. Es micsoda ázsiai viszonyok uralkodnak a piacon! A pótadó emelésén tűnődő városi böl-cseség azonban mindezt nem veszi észre, holott igazán célszerű volna már egy kis takarítást csinálni e téren is.
A piac uralkodói a kofák, a legnagyobb szervezettség és fegyelem alatt állanak. Önmagukat szervezik a közönség kifosztására és fegyelmet tartanak maguk között ugyanezen cél érdekébe.
A piac élete hajnali 4—5 órakor kezdődik. Mihelyt a háztetők fölött világosodni, kezd az ég, megjelennek a jól táplált hölgyek és piszkos székeiket letéve a kövezetre, helyet választanak maguknak. Mikor ezzel készen vannak, a kofák ellepik a város határának főbb utait és a városon kivül összevásárolnak mindent a falukról bejövő termelőktől. A falusi ember örül, hogy nem kell neki egész délelőtt a piacoh ácsorognia és igy még á helypénz fizetésétől is megszabadul. Innen van az, hogy piacunkon kofán kivül egyéb eladót nem igen lehet látni. Nagy elvétve akad itt-ott egy-egy termelő is, aki olcsóban árulván, rövidesen hazamehet, mert elkapkodják hol-
miját a hajnali vásárlók. Mire a voltaképeni vásárló közönség megérkezik, már csak kofákat talál.
(A kofa-kartell.)
Ezek a hölgyek a legszabály-szerübben szervezett kartellt tartják fönn a vásárlók megrövidítése céljából. Megállapított egységáraik vannak. Kisérletel-het a vevő, amig valakit talál, aki olcsóbban adja az áruját, mint a többiek. Megdöbbentő egyformasággal kapja a választ, mindegyik kofától.
Aki kijár a piacra, megfigyelheti, hogy minden kofa a szomszédja ellenőrzése alatt áll. Jaj annak, aki megszegi a kartellt! A piac végeztével a szóvirágok egész özöne hull a fejére. Mert a megállapított áraknál többet kérni szabad, — de kevesebbet kérni nem. A kartell hozzávetőleg 50—60 százaléknyi haszonra dolgozik.
(Folytatjuk.)
HÍREK.
Taggyűlés.
A magyarországi famunkásszövet-ség helyi csoportja ma este 8 órakor tartja rendes havi taggyűlését, amelyen kéretnek a tagok teljes számban megjelenni.
Ismét gazdasági cselédmozgalom.
Alig csillapultak le némileg a Qyóta-pusztai gazdasági cseléd-sztrájk izgalmai, ismételten hasonló mozgalomról kapunk hírt. Ugyanis Fülöp István rigyáci bérgazdaságában mozgolódnak a gazdasági cselédek, bérfölemelést, több gabnát, illetőleg természetbeni fizetést követelnek. A helybeli főszolgabiróság holnap délelőttre idézte be a munkaadót és a gazdasági cselédeket a békéltető tárgyalás megejtése végett.
Tolvaj cselédleányok.
Nagyon lobbanékony szivti leányzó Péter Rozália és Ko hár Erzsébet helybeli két konyhatündér. Nyakrafőre udvaroltattak maguknak a hadsereg daliás ifjaival, de nem vetették meg esetleg a „cíbílnépség" széptevéseit is. Tegnapelőtt nagy kedvük szottyant egy kis mulatozásra. Maguknak pénzük nem lévén, kénytelenek voltak a máséhoz nyúlni. Gazdáiktól vagy 160 korona értékű ruhát és ékszert loptak s egész egyszerűen udvarlóik egynéhányával vonatra ültek, Gelsére utaztak és ott a lopott portékák árából vi-gan költekeztek. A károsultak panaszára a helybeli rendőrség a gelsei csendörőrsöt megkereste, hogy a tolvaj leányzókat tartóztassák le.
Találtatott.
Egy szekrénykulcs a Fő-utcán találtatott. Igazolt tulajdonosa a rendőrségnél átveheti.
Mulatság.
Az épitő-iparos munkások f. hó 24-én este a Polgári Egylet kerthelyiségében nagyszabású nyári mulatságot rendeznek. Belépti-dij 60 fillér. Kezdete este fél 8 órakor.
Céllövészet
A helybeli 20-ik honvédgyalogezred legénysége pénteken délután 1 óra 30 perckor kezdődőleg a tölgyes erdőben, Bajcsa felé vezető útirányban harcászati céllövészetet tart. A nevezett hely közelében való tartózkodás életveszélyes.
Rendőri hír.
A Weiser-féle gépgyár sztrájkoló munkásai közül négyen tegnap délben Centrich József dolgozó munkást megtámadták. A rendőrség letartóztatta őket.
Kivándorolt újoncok.
Most, hogy végre megindulhattak a sorozási munkálatok, most látjuk csak, micsoda rettenetes pusztítást vitt véghez az utolsó három év alatt a kivándorlás éppen a sorozásköteles legények között. Az ország minden részéből érkeznek hirek, melyek az újoncok nagy hiányosságáról beszélnek. Egyes vidékeken a hadköteleseknek majdnem ötven százaléka hiányzik, olyan vidéke pedig alig van Magyarországnak, ahol a sorozásköteles ifjak teljes számban megvolnának. Az eddigi eredmények elijesztő képet mutatnak a mi közállapotainkról. Az alispáni hivatalok folyton folyvást ér-tesitgetik egymást ismeretlen tartóz-kodásu hadkötelesekről és kínyo-mozásukat kérik, persze a legtöbb esetben eredménytelenül.
AGNOL LILIOM-CREME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörössége, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen.
Kapható: Drogéria a vörös kereszthez.
dékukat — megszemlélje és a próbaidőre a .haszonbérleti szerződést az arra ¡alkalmas birtokokon megkösse.
Öngyilkosság.
Lesencetomajon Horváth Mihály ottani legény fölakasztotta magát Valószínűleg búskomorság vitte a végzetes tettr^.
Babona a szőlő permetezésébe n
Nem ismert okból, népünk a szőlő első permetezését, bármily kedvező időjárás legyen is a peronoszpoia terjedésére, mindig Péter-Pál hetében végzi. Ismételjük, nem tudjuk eredetét vagy indokát e babonának, de bizonyos, hogy helytelen eljárás, amiriek pedig már a múltban is többször kárát vaiotia és még sem okul rajta.
Villamos színház.
A villamos mozgókép-színház — tekintettel az aratott nagy sikerre é* páratlan érdeklődésre — előadásainak számát egy párral megtoldotta. » Teljesen uj — most érkezett kitűnő ~ és mulattató — képekkel tart ma d. u. 4 órakor gyermekelőadást, este pedig rendes előadást a Polgári Egylet emeleti nagytermében.
„Unalmas élet." Szőke Baba! Levelét későn vettem. Kérem ujabb elhatározását előbbi cirare.
FASZÉN: kicsinyben6fillér I ■ nagyban 5 „
---kilója. :
Kovács-szén, kőszén,
tűzifa kapható
STRÉM KÁROLYNÁL Kinizsy-utca 7.
i
Az Országos Gazdaszövetség Keszthelyén,
Az Országos Gazdaszövetség ez évi nagygyűlését Keszthelyen tartja e hó 25-én. Az ország gazdái a szép Balaton partján, a legrégibb mezőgazdasági intézményünk helyén jönnek össze, hogy tanácskozzanak a magyar föld felvirágoztatásról, a gazdák közös érdekeiről. A szövetség tagjait szives vendéglátással várja Keszthely város társadalma, a Gazdasági Egyesület és a Keszthelyvidéki Gazdakör, amely kiállítást is rendez a szövetség tiszteletére. 26-án a gazdák Fonyódra rándulnak át.
Dohánytermelés a Balatonparton.
A debreceni dohánytermelési kísérleti állomás vezetősége értesítette a veszprémmegyei Gazd. Egyesületet, hogy megbízottját junius hó folyamán küldi ki a vármegyébe, hogy azon birtokosok gazdaságait, akik bejelentették kísérletezési szán-
Csányi László-utca = 16. számú ~
mely áil 6 lakásból, elutazás ^iatt szabad kézből eladó.
HÁZ
«
í
TANULÓ
WE1SZ MIKSA divatáru-házában felvétetik NAGYKANIZSA * Bazár-épület.
Ügyes vasalónők
felvétetnek MAYER KÁROLY
ruhafestő és vegytisztitó gyárában.
__i
---
Veszek több métermázsa l
ó-burgonyát!!
Mihályi sütőmester Nagykanizsa.
Ugyanott egy jó házból való fiu \ tanoncnak felvétetik.
„NAGYKANIZSA"
HIRDETMENY.
Ezennel közhírré tesszük, hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulájdonát képezett — a nagykanizsai 1521. sz. tjkvben 2203. és 2204. hrsz. a. lévő szőllőt, pincét és szántót a Szabadhegyen — ugyanazon tjkyben 2256 6. és 2236/8. hrsz. a. tévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kelttel a Teleky-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195/0. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az örökösök szabad kézből eladják.
A teltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gábor takarékpénztári tisztviselő közti.
Kívánatra u egyes tárgyakat házhoz 1« szállítjuk.
I
MAYER KÁROLY
•6 doaáaMi gizan-testA-, wgytisztitó- és plissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, KClcsey-utca t9. sz.
= <H»pitÉs4 ér 1—2. | 4 Alapítási év 1892. =~9
aruyrd-TCLEPCK:
Szuatnth. Kiríty-u.
Mes -- Kirity-Bíc»
Esateipm Szétt-utca
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
Bím estele^
Nagyattd
AUZjaadva
Tlölgy-, uri- és gyermekruhüe, ház-
il tartási cikkek, függönyök, teritők, hímzések, butor-szövetek, keztyük, napernyők s minden e szakba vágó
tárgyak részére. Bárssay- n pMtsk-ktlsék jézílést és
prúiliw a IsgsJabb aiatákkaa. rzr= ! ! Jutányos árak 1 1 =
Kiráaatra az tfjT* tárgyakat házhoz it szállltfnk.
Bicikli Javítás, bármlaemi taré» csőnek, vHlák, haj tó-karok, tengelyek, stb. stb. olcsón is szakszerűen kéazitek.
Elfogadok vasesrtergályoxást, csavarmenet-vágást, ■iadcaféle kivitelben t méter hoaszaságig.
Raktáros tartok mindenféle bicikU-alkatrészeket u. m. külső-, hsisö-, fék- ét pedilgummikat, tengelyeket, szabadon-futókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit.
A. eagyírdeaaü közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
toroiryórás éi mechankus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám. Ki&u-mcu ultim. Sieidnuu-küul srembej.
ERTESITES.
Vas szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Eötvös-tér 29. sz. alatt (Rosenberg Bernát-féle házban) a mai kornak megfelelő
== MODERN HIGIÉNIKUS =
FODRÁSZ-ÜZLETET
nyitottam. A fővárosban szerzett tapasztalataimnál fogva azon kellemes helyzetbe jutottam, hogy a nagyérdemű közönség bármely kényes igényeinek is megfelelhetek. — Minden használati eszkőz fertőtlenítve lesz minden egyes vendég után.
Szives pártfogást kérve, maradtam kiváló tisztelettel FÜKSICS IGNACZ, uri és női fodrász.
"T 1 1 i ff i a i i T
e »
A/7 Ha megbízható órát aka-
ÍJ ¿W(L» runk venni, vagy javít-
tatni, akkor forduljunk
— teljes bizalommal az első wm
magyar tulipán fali-órák
mm készítőjéhez
ivó* Antal muM*** -
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
- » Tulipán fali- ■órák darabja 10.— korona. s -
.1 1 1 i i f iTF i

a
>
-<a
N
Cfl
N O •S
N <t JG
U
te
©
tn
Sertéshizlalók!!
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő
\ «Mt.
só-, liszt- és terményfceresltedesébea j NAGYKANIZSÁN, a Szarvas-szálloda átellenében.
m o
5C
crq

TULIPAN szivarka-hüvely
A -— | 0 krajcár -

=r
N 3* O N
CB N
Ofenbeck és Balázsy
z=zz= papirkereskedésében. =
Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Péntek
1906. junius 22.
Hirdetések
megállapodás szerint
Nyilttér
petit soronkint 40 fillér.
Nagykanizsa
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy. jj Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ. | Szerkesztőség és kiadóhivatal: C«ngery-nt 1.
A kanizsai drágaság.
Lehetetlen a megélhetés.
Piaci rejtelmek.
Cikksorozat.
III.
Ennek az egyenesen erkölcstelen dolognak s a piaci drágaság megszüntetésének is van orvossága. Tavaly még nem létezett nálunk az elővásárlási tilalom, most végre, hogy nagy keserven meg is született, nem egyéb az, mint irott malaszt. A kutya sem törődik annak respektálásával. Pedig ezt az elővásárlási tilalmat minden tekintetben betartanák s annak pontos betartását az illetékes hatóság szigorúan ellenőrizné, ugy a termelők is bejutnának a piacra s a maga tisztességes áran árusítanák az élelmiszereket, ami óriási könnyebbség volna a nagyközönségnek. Mindenesetre néhány erelyes szabályrendelettel nagyot lehetne javitani e bajon.
(A viperanyelvek.)
Végül időszerű dolog a piacon uralkodó mas visszásságokról is megeiniéKeznünk. Mert niszen mindenhol minden piacnak megvan a maga kofaszótára. De egyiknek sincs talán meg olyan Dö kiadásban, mint a mi piacunknak.
A viperu.iyelvek sehol oly mérgesen nem sebeznek, mint itt. ü ezek eilen védelem nincs. Ha egy goromoa Kófa a szájára veszi a vasanót, föltétlenül , a kofa marad főiül. Neki nincs mit veszítenie, ha botrány tá-niad, ha a rend >rség avatKozik bele a dologba, az neki mindegy. 0 nem pirul, uem szégyel.
Egy-egy n_p legalább százszor megtjr.jaik, nogy a ma-ganvevo ^X-zebol kapja ki a niegaiKU jj.t jószágot — a kofa. ProDaiKi»^Zv.K csak meg ilyenkor v.u.iinyt mondani, az ámuló vj.ó bizonyosan nem teszi Zí újlakába azokat a szép ^ titulusul-: a t, amikkel a kofa föi-• ruhazz.i. Ez az ő megélhetési mód-:;. Tülekezik, marakszik, öltö-Lti fullánkját s~ az üzlet jói í.ivigy. A magánvevő vagy
nem eszik, vagy előbb ő neki 1 fizet busás hasznot. Csak azért, mert neki is élni kell.
Azt mondtuk, hogy ez ellen védekezni nem lehet. De igenis lehet. Ott jár a piacon rendesen a rendőrőrjárat. Ma már jogtalanul inzultálni senkit sem lehet; a trágár beszédet a büntető törvénykönyv, a lármát, botrányos kiabálást a piaci szabályrendelet tiltja. Legyen szemfülés az a rendőr s fülelje le a rakoncátlankodó kofát.
Néhány napi elzárás, néhány nagyobb pénzbírság ki fogja onnan söpörni a nem oda való botránkoztató elemeket.
HÍREK.
Színészet városunkban.
Kövessy Albert színtársulata Mohácson — a város anyagi támogatása mellett — ugylátszik elég jól érzi magát és nem is érez egyhamar hajlandóságot arra az igazgató, hogy a váiosunkban dühöngő uborka-szezonbeli pangásnak kitegye társulatát. Amint értesülünk Kövessyék még csak jövő hó 9-én kezdik meg nálunk előadásaikat. Körülbelül 14 «lőadást tartanak itt, amikor is egy havi tartózkodásra Siófokra mennek. Onnan augusztus 20—22-ike körül térnek vissza és nálunk maradnak szeptember hó végéig.
Sztrájk-ügyek.
A helybeli cipőgyár sztrájkoló munkásainak ügyében még mindig nem történt végleges döntés. A tegnapi nap folyamán békéltető tár-, gyalás volt a munkaadók és munkások között a rendörségnél, azonban az nem vezetett a kivánt eredményre, amennyiben a gyárosok- a 15",0 általános béremeléssel szemben csupán 5%-ot voltak hajlandók megadni. Ezt a munkások nem fogadták el és még a" tegnapi napon vagy 25 férfi munkás távozott el más váfosokba— dolgozni. Különben a szrájkoló munkások tegnap kiáltványt tettek közzé, ami a sztrájk ügygyei részletesen és kimerítően foglalkozik. A munka a cipőgyár-i oan szünetel.
Nem lesz szociális népgyűlés.
Megemlékeztünk mi Is arról, hogy f. hó 24-én szociális népgyűlés és felolvasás tartatik városunkban, a mely alkalommal Bokányi Dezső, az ismert nevü pártvezér is lejön Nagykanizsára. A helybeli' pártszervezet elnöksége a rendőrségnél ide-
jében be is adta a népgyűlés meg-tarthatását illetőleg az írásbeli bejelentést, azonban a rendörfőkapi-tányság — .tekintettel az izgatott hangulatra, valamipt a tömeges sztrájkokra" — sem a gyűlést, sem pedig a vasárnap estére tervezett felolvasást nem engedélyezte. A pártszervezet — mint hírlik — e határozatot a városi tanácshoz meg-felebbezi.
A helybeli hadkötelesek sorozása.
Az 1883/84. évbelThelybeli illetőségű hadkötelesek sotozása f. évi julius hó 13- és 14-én fog megtartatni.
Olcsó utazás.
Mózsi János kőműves, kiskanizsai lakós Székesfehérvárott dolgozott. A munka befejezése után egy teher-Vonathoz kapcsolt szenes kocsira lopt-dzott fel és azon akart ingyen hazajönni. Azonban útközben a kalauz észrevette s kalauz-kocsiba ültette, hogy majd itt, Kanizsán a rendőrség kezei közé adja. Megérkezéskor azonban a kocsiból kiugrott s elmenekült A rendőrségnél feljelentetetL
Rendőri hir.
Szokol Mari és Hozján Mari helynélküli cselédleányok csavargás miatt előállíttattak.
AGNOL L1L10M-CRÉME
az egyeuüli biztos szer az arc és kezek vörössége, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen. Kapható: Drogéria a vörös Kereszthez.
Elitélt zavargó munkások.
A tegnapi lapunkban emiitett négy [•sztrájkoló Weiser-gyári munkást, névszerint Sándor Lajos, Szalavek Antal, Veszelyi Ödön és t-áncél Józsefet, akik Chendrich József sztrájktörő munkástársukat tettleg bántalmazták, a rendőrség a kir. ügyészség fogházába átkísérte. — Tegnap d. e. volt ügyükben a törvényszéki tárgyalás, ahol e munkásokat 14 napi fogházra Ítélték. Az ítélet jogerős.
Építkezés a Fő-uton.
Egyik helyi laptársunk újságolta nemreg, hogy a városház átellenében terpeszkedő rozoga földszintes hercegi ház a közel jövőben lebontásra kerül. Illetékes helyről nyeri értesülésünk szerint a Főút ez egyik szépséghibája már f. év szeptemoet havaban lebontatik. Helyébe nagyon természetesen az építésügyi szabályrendeletnek megfelelőleg egy díszes kétemeletes palotát emelnek, amel) építkezés a jövő év tavaszán nyei
teljes befejezést Végre valahára' megérjük azt, hogy ez a kis putri elpusztul a város kellő közepéről. Ezek után már csak az van hátra, hogy a Kazincy-utcában lévő és a szt.-ferencrendíek tulajdonát képező diszkőbástya, az ugyanezen utcában lévő uradalmi piszkos trágyadombok, valamint az ezt leplezni igyekvő rozoga deszkapalánk és az oly sokszor megénekelt csoportház — pusztuljon a fenébe---- Ugy-e bizony
ez egyszerre nagyon is merész kívánalom? Hátha még a hirdető oszlopok felállítását is sürgetnők? Az már a legnagyobb vakmerőség volna, gondolják a\l}ölcs intéző körök. Nohát erről meg egyelőre hallgatunk is, < nehogy egyszerre sokat markoljunk, de keveset fogjunk.
* Csaló munkás.
Hozzánk érkezett kérdezősködé-sekre készséggel kijelentjük, hogy a f. hó 19-iki számunkban a fenti cím alatt megjelent hírben szereplő Horváth József nevű munkás, nem azonos az ugyanezen nevü Sartory Zsigmond cég szolgálatában álló munkással.
A sétatér basája.
Sok panaszt hallottunk már a városi sétatér őrére. Különösen az ő arisztokratikus hajlamú szemeiben nem sokra becsült szerény „polgári elemmel" és a gyermekekkel érezteti a szerinte korlátlan hatalmát. Nem tudjuk, hogy honnan meríti az a jámbor atyafi az ő egyáltalán nem létező hatalmi jogköréből folyó túlkapásaira az engedelmet, de mindenesetre jó lesz figyelmébe ajánlani, hogy basáskodó hajlamairól tegyen le. Még pedig addig míg, arra egy nem hivatalos, de a szenvedett sértés által mindensetre hívatott egyén nem figyelmezteti. Mert már akkor későn lesz.
Középkoru iparos-segéd vagyok, ismeretséget akarok kötni olyan nővel, kivel szabad időmet tölthetném. Levelet „Szőke legény" cimen e lap kiadóhivatalába kérek.
Van szerencsém a nagyérdemű hölgyközönség b. tudomására adni, hogy 14 évi budapesti praxisom után Nagykanizsán, Csengeri-ut 13. sz. alatt letelepedtem. A midőn a nagyérdemű hölgy közönség szives pártfogását kérem, vagyok kiváló tisztelettel SÁNDOR JÓZSEFNÉ oki. szülésznő.
Ügyes vasalónők
felvétetnek MAYER KÁROLY
ruhafestő és vegytisztitó gyárában.
Î
Kondor Ödön " Minden kedden
nagy maradék-eladas!
- divatáru-raktára
= Nagykanizsa, Fő-ut.=
.„NAGYKANIZSA"
HIRDETMENY.
Ezennel közhírré tesszük, hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulajdonát képezett — a nagykanizsai^ 521. sz. tjkvben 2203. és 2204. hrsz. a. lévő szőllőt, pincét és szántót a Szabad-hegyen — ugyanazon tjkvben 2256 6. és 2236 8. hrsz. a. lévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kerttel a Telekv-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195 í>. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az örökösök szal>ad kízhől eladják.
A feltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gáb>r takarékpénztári tisztviselő közli.
Mindenki tudja, hogy BALATON TESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
budapesti liszteket
Kívánatra az egyes tárgyakat háihoz is szállítjuk.

a
e
5 (i
c « e » • © » -í a ® ö »
• o 9 « • e
MATER KAROL?
első dunántúli ',;Gzintí testö-. vegytlsztitó- és plíssírozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, iCölcsey-utca 19. sz.
| Alapítási év 1892.
feitr.iiitl év 1892
OY; ¿TÓ-TELEPEK: ' Szí mhath. Kírá3yru.
Pcis • Király-utca
Es .cr::om SzáM-utca
Kc-.::at';v
Cs :: •." a
Zaiie^erszej
B-t ..!•.>',•:
Níuyatác
AliKiltrúvs
1 LI'iiRy-, :tri- és gyermekruhák. Iiáz-: - ! ísrís: cikkek, függönyök, teritök. | ÍKin ':ések. butor-szövetek, keztyük, naae-üyíVí- s minden e szakba vágó
tárgyak részére. Sar^eny- és piüsch-kalmék . gőzölése és
prés!!sse a legújabb mintákban, rzrr: - ! Jutányos árak ! '. r^ZZ
«2 « 3 ■ S #

árusítanak Ie^olcsobban.
o
H!vá;-atrs az «syes tárgya'-: í boához is szállitjufe.
Ha megbízható órát akarunk vcn n i, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készitőjéhez
Szívós Antal műóráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok. Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
^■.■■msmmimmessímmmsüH

i. ...i...*^ ..itíTOS
KOBHteSSraü
«aaaBggaBBaraaaflapragasanaBB
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtő-karok, tengelyek, stb. stb. olcsón és szakszerűen készítek.
Elfogadok vascsziergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktárin tartok mindenféle bicíklí-aikaírészeket u. m. külső-, belső-, fék- és pcdá'.gummikat, tengelyeket, szabadonfutókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit.
A nagyérdemű közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPEhJ JÓZSEF
toronyórás é? mechankus, NAGYKANIZSÁN, Erzsábettér 27. szám.
Magyar-aícza sarkon, Szeidmani-liázzal szemben.

SE

>
-ci N tfi
N O ■S
N <S
A.. r i „. IVI

?
ot
o —
n
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő
só-, lisz'- és íeraáay'íeresíoilíseben « N \GYKANIZSÁN, a SzarvdS-ázálMa átelísaiben.
30
P-N 3" O N
t/l N
< »
m

GULIPÁN szivarka-hiiveíy
\€
:r: ;car
Ofenbeck és Balázsy
=r= papirkereskedésében. =zz=

Nycrratotf Ofrnfceck és BtHAzsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
Y
NAGYKANIZSA
Hirdetések
megállapodás szerint.
Nyilttér
petit soronkint 40 fillér.
CsfitSrtOk
1906. junius 23.
Nagykanizsa
A szerkesztőség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kei iratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy. j Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÖ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-nt L az.
Jegyzet Nagykanizsáról.
Egy idegen feljegyzései.
•y Kileste: OSZV'.
1.
Én még nem láttam ilyen várost. Bocsássa meg Isten a bűnömet. Mintha a mi kis tész-künkben az emberek is mások lennenek. Nem azok a fád, amoiciotian bábuk, mint akik e varos utcait rójak. Nincs ezekben leiek, vagy csak hálni jár belejük. Az egesz várost teien-nyaron olyas-valami uralja, amit mi odanaza unalomnak nevezünk. Nem történik itt semmi nevezetesség, kiveve néha egy-egy szooaleany-önmergezes: es tyúklopást. Az is csak azért törteink, hogy éppenséggel el ne aludjanak az emberek.
Némi ambiciót és igyekezetet a lapok nasabjain teüeztem csak tel. Hogy mégis van valaki, aki szíven viseli a városi ügyeket!...
Egyesületeket nyakra-főre alakítanak itt. Rabsegélyző-, Tulipan-szö vetseg, meg tudja a szósz, milyen hangzatos cimü j gyülekezeteket. Megalakítják, — es el is hagyjak aludui őket — az Úristen szent nevében örökre. Hat nem elég, .hogy megalakítottak?!...
Tej- és vajhamisitás, száz meg száz piaci mizéria, nappali utcasepres, rettenetes por és, sár, éjszaka az utcák átláthatatlan sötétségé — zavarba hozott, vájjon melyik világrészbe csalt vegzetem.
A házak, az udvarok is mások. Nálunk falun a szemétdombok az udvaron szoktak lenni, itt azonban a szemetet es piszkos-vizet az utcára hordjak a hazakból.
Ha jói tudom, malacokat is láttam a Fo-ut tikkadó gyepp-jen legelni. Meg récéket. — tz különben nem ritka, mert Bocíöldön is előfordul.
Az emberek itt nem ismerik egymást. Sörházak, korcsmák asztalainál egyenkint, tartózkodva ülnek. Ket embert együtt csak egy szombat este 14{tam : egy civilt — nagyon részegen,
és egy rendőrt — nagyon soványan.
Azt mondják különben: fél Magyarországon ez az egyedüli város, ahol — nem lehet a rendőröket megvesztegetni, any-nyira jól fizetett állás a rend-őrösködés. S hogy itt nem szokta a főkapitány a rendőrlegénység fizetés-emelési kérelmére az ismert „Várjanak még ráérünk" kifejezést használni. Dicseret érte.
A sok nyitott csatorna és hiányos kövezet már kevésbé dicséretes dolog. Csak a Fő-ut aszfaltján tanácsos egészségügyi szempontokból járni.
És az a nagy drágaság! A mészárosok, pékek, élelmiszerkereskedők még álmukban is az árakat srófolják. Hisz szabad a vásár; azt tehetnek, amit ők akarnak. A közönség az csak nyögjön.
Aki nem tud megélni, — mi a kánya! — lépjen sztrájkba, vagy vándoroljon ki. A sztrájktanyát nem fogja feloszlatni felsőbb rendeletre senki sem, útlevelet is kapnak, de még hányat, csak menjenek!
Az utcákon futnak az emberek. Mint hogyha lassan járnának: nem tovább érnének. Mindenkinek sok a dolga, — és még sincs senkinek semmi dolga. Kereskedők legyeket fogdosnak, iparosok a „Rózsában" hűselnek, hivatalnokok ingujjra vetkőzve hortyognak az Íróasztalok fölött, diákok varrólányok után futkosnak, varrólányok posterestante leveleznek, bakák dajkákkal enyelegnek, dajkák nagyságákat tépnek meg — és végül a végrehajtók pihennek zavartalanul.
Hogy igaz-e, holnap utána fogok járni!...
(Folytatjuk.)
HÍREK.
Egy ügyvéd kalandja.
— Letartóztatás-e vagy sem ? —
Megírtuk, hogy Kéry Jenő Gyóta-pusztai bérlő sztrájkoló gazdasági cselédeit a helybeli kir. törvényszék egyenkint 14 napi fogházra itélte.
Az elitéltek családját kilakoltatták. Minthogy az elitéltek valamennyien a Magyarországi Földmunkások Országos Szövetségének tagjai, a nagykanizsai munkások távirati megkeresésére dr. Ladányi Ármin budapesti ügyvéd a Földmunkás-Szövetség ügyésze, csütörtök reggel leutazott Nagykánizsára, hogy jz elitéltek érdekében eljárjon. Dr. Ladányi a kir. ügyészhez ment, hogy az elitéltek szabadonbocsátását kieszközölje. Az ügyész igazolásra szólította fel dr. Ladányit, akinél ugyan ügyvédi bejegyzési igazal-vanya nem volt, de arcképes igazolvánnyal igazolta személyazonosságát. Az ügyész ezen igazalást nem fogadta el, hanem megkeres««: a nagyKanizsai rendőrkapitányt, hogy dr. Ladányit a budapesti rendőrseg utján igazoltassa. A helyoeli rendőrseg ez ügyben a fővárosi rendőrséghez fordult és a válasz megér-kezteig egyes fővárosi lapok szerint dr. Ladányit letartóztatta, a helybeli rendőrség nyilatkozata szerint pedig csak a kapitányságnál igazolásra telszóiitotta. Este fél 7 órakor kapott a rendőrség — igazoló választ — Budapestről, amikor is a további eljárást Beszüntette. Élénk közjogi vitára adott alkalmat ez eset városunk hangadó köreiben. Sokan elitélik a rendőrség eljárását, mások pedig helyeselik. Mindenesetre nem oiy veszedelmes a dolog, mint azt sokan az érdekeltek közül feltüntetni igyekeznek, de némileg mégis kellemetlen következmények— kel járhat. Amint értesülünk, a budapesti ügyvédi kamara választmánya magáévá teszi dr. Ladányi ügyét
Halálozás.
ld. Szivos Imre az Emberbarát Temetkezési Egylet tagja f. hó 21-én elhunyt Temetése ma d. u. 4 órakor lesz a Király-utca 5. sl. gyászházból.
Nyári mulatság.
A fütóházi kézművesek julius hő 1-én a sörgyári parkban tartandó nagyszabású nyári mulatságára már javában folynak az előkészületek. A műsort ujabb ügyes és eredeti pontokkal gazdagították, ugy, hogy e mulatság nagyon kedélyes- és sikeresnek ígérkezik.
Uj üzletvezető.
A „Turul"-cipőgyár Temesvárott székelő részvénytársaság helybeli fiókjának vezetésével Moses Rózát bízta meg.
Gazdasági cselédek a szolga-
biróságnál.
A rígyácí uradalom és még két közeli major szervezkedő gazdasági cselédei tegnap délelőttre voltak beidézve a főszolgabirósághoz. A főszolgabíró vallatás közben külö-
nösen arra fektetett fősúlyt, hogy a szerinte a cselédekhez kijáró .izgatók* neveit tőlük megtudja. A beidézettek tagadták, hogy őket bárki is izgatta volna, azonban olvastak az újságokban a gazdasági cselédek szervezkedéseiről, meg különben sincsenek taelyxetükkel megelégedve. A főszolgabíró igyekezett szép szerével hatni reájuk, ők ígértek is mindent, hogy azonban lesz-e annak foganata, azt a közel jövő eseményei fogják csak megmutatni.
Sztrájkflgyek.
A tegnapi nap folyamán városszerte kisértett az általános sztrájk réme. A járókelők egymást kerdez-tek: .lesz-e", „tnilwr üt ki, — mindenki tudott valami ujat, de senki sem biztosat. Az általános szirájk ügyéről tudósítónk a következőket jelenti: Csütörtökön délután fél 5 órakor városunk polgármestere a belügyminisztériumtól telefon utján nyert megbízás alapján a Weiser-gyári munkások sztrájktanyájat feloszlatta. A feloszlatás hírére a pártszervezet este gyűlést tartott, amelyen elhatároztak, hogy ha péntek délig a sztrájktanya újból helyreállítva nem lesz, illetőleg a polgármestertől biztosítékot nem nyernek-arra, hogy a munkásokat, amíg azoknak a szervezet uj helyet nem szerez nem toloncoltatja el, ugy kimondják az általános sztrájkol, fentek délelőtt kfltetútmég kereste a polgármestert es ügyfeen, aki áronban Zalaegerszegen tartózkodik. A v. főjegyző teletonon értesítette a polgármestert a dologról, aki d. u. 2 órakor haza is érkezett D. u. 3 órakor ismét megjelent nála a küldöttség. A polgármester a munkásküldöttség tagjait igyekezett csillapítani, azonban kijelentette, hogy ügyükben kívánságuk szerint sajnálatára nem tud intezkedni, mert a törvény világos rendelkezése ellen nem tehet semmit A pártszervezet erre az összmun-kásságot az általános sztrájk ügyében tegnap estére határozathozatal végett összekivta. Érdemleges határozatot lapunk zártáig nem hoztak.
K1ADÓHIVATAL1 ÜZENET. „Szőke legény"-nek levele van a kiadóhivatalban.
Van szerencsém a nagyérdemű hölgyközönség b. tudomására adni, hogy 14 évi budapesti praxisom után Nagykanizsán, Cse®geri-ut
13. sz. alatt letelepedtem. A midőn ajnagyérdemü hölgyközönség szives pártfogását kérem, vagyok kiváló tisztelettel SÁNDOR JÓZSEFNÉ Oki. szülésznő.
Kondor Ödön — Minden kedden
ixvuhvi w | 1 1 r w
nagy maradek-eladas!
* divatáru-raktára
Nagykanizsa, Fő-ut.:
„NAGYKANIZSA"
HIRDETMENY.
Ezennel közhírré tesszük, hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulajdonát képezett — a nagykanizsai 1521. sz. tjkvben 2203. 'és 2204. hrsz. a. lévő azőllőt, pincét és szántót a Szabad-begyen — ugyanazon tjkvben 2256 6. és 2236/8. hm. a. lévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kerttel a Teleky-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195,15. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az Örökösök szabad kézből eladják.
A feltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gábor takarékpénztári tisztviselő közli.
Kívánatra az agyts tárgyakat házhoz i* szállítják.
MAYER KÁROLY
•¿•4 ¿Baántnll gizmj-lMti-. regytisztltó- és plUsirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
9 —— Altfltásl tv IB92. | j Alapítási év 1892. =
QYUJTÓ-TELEPEJC:
Szoaibatb. Király-o.
Péos - - Király-óíca
Észten;©« S»éfl-trtea
Kenrthciy
Ctáktm'ya
ZaMegenzsg
Baicoietep
Natyitád
AliÁlendvft
Hölgy-, nri- és gyermekruhák, háztartási cikkek, függönyök, teritők, iimzések, butor-szövetek, keztjük, »aperayók s minden e szakba rágó
tárgyak részére. Sarsaay- M pllsoti-kslaiák giziléte át prMilést a ItQfljabb ■ tatákban.
1 ! Jutányos árak ! !
Kiráaatra az agyé* tárgyakat kizhoz is szállítjuk.
Mindenki tudja, hogy BALATON TESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
budapesti liszteket
==rr árusítanak legolcsóbban. =
i g l i n i r r í
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tuiipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal műóráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
i
ERTESITES.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Eötvös-tér 29. sz. a. Köhler Testvérek vaskereskedése mellett (Rosenberg-féle házban), a mai kornak megfelelő
MODERN HIGIÉNIKUS
FODRÁSZ-ÜZLETET
nyitottam. A fővárosban szerzett tapasztalataimnál fogva azon kellemes helyzetbe jutottam, hogy a nagyérdemű közönség bármely kényes igényeinek is megfelelhetek. — Minden használati eszköz fertőtlenítve lesz minden egyes vendég után.
Szíves pártfogást kérve, maradtam kiváló tisztelettel FUKSICS IGNACZ, uri és női fodrász.
■I SJfiESiy ja«^-£»fcKSS2«seEÍ VÖSSttEa

I Sertéshizlalók!!
-ca N
50 Legolcsóbban beszerezhetik szük-
N °
o
JS
N <S JZ
ségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
i Hirsch és Szegő
só-, liszt- és terinényseresMeseben « NAGYKANIZSÁN, a Szams-sziiloda átellenében.
m
SC K -t
=T
85-N :X
Cfl N 85-
<
85
TULIPÁN szivarka-hüvely
^ - -------- ----------- 16 krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
nr=r papirkereskedésében. zz=

Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Vasárnap
1906. junius 24.
Hirdetések
megállapodás szerint
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.
Nagykanizsa
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-ut 1. sz.
Jegyzetek Nagykanizsáról.
Egy idegen feljegyzései.
Kileste: OSZY.
II.-
A
A végrehajtók tényleg pihen-•nek. Nem^zavarja őket senki, semmi; & sem zavarnak senkit, semmit...
Egész éjszaka nem birtam aludni. A szállodai szobapincér azt mondja, hogy az éjszakánkint hazatérő notórius lumpok Behemót-lármája volt az oka. De én nem hiszem. Azt tartom, valamelyes tornaegylet tartott versenyfutást az aolakom előtt. Sőt azt is megállapítottam, hogy szintén valamelyes kevésbé jó dalárda rögtönzött döntő verseny-pró-bat — szintén az ablakom előtt. Most pedig azt áliapitom meg, hogy Kanizsán az utca éjjel forgalmasabb is, meg zajosabb is, mint nappal. Tableau! Itt az emberek nappal alusznak!... Meglehet. Lassankint arra is rájövök...
Folytatom a sétát...
Itt nem politizálnak az emberek. Kivéve néhány „spricce-rező" cipész- és csizmadiamestert. No meg a szociális-ták, akik éltetik az orosz forradalmat és lelkesednek — Bokányiért... Különben ezek a politizálások nem veszélyesek.
Kiskanizsa, az egész más. Száz meg száz lázbeteget dönt le lábáról — Kossuth köszvénye, Polónyi gyengélkedése.
No, de igy is jó.
Ez a város rövidlátó: tapasztaltam. A városházától csak a Deák-térig iát el. Igy aztán a Szemere-, Árpád-, Garai- és egyéb utcák lakói hiába panaszkodnak feneketlen sárról s éjszakánkint veszedelmes sötétségről. Pápaszemet a városnak, pápaszemet!
Tyűhű! Kanizsán hatóságilag engedélyezve tenyésztik a patkányokat. Szent Kleofás 1 És én két éjszakán át ott lakom a csoportház szomszédságában. Pfuj, undok egy állattenyésztés. Rávall az itteni virágzó állatvédő-egyesület nemes tendenciájára !
A hadsereg és civil-világ között azonban — el kfcll ismerni — példás az összetartás. A hadsereg nem ellenszenvez. sőt rokonszenvez a polgári néppel, különösen ha az véletlenségből a szobalányok, szakácsnők, dajkák és mindeneslányok
köréből kerül ki. (Hja kérem, a mi katonáinknak a gyomruk a fő. — Szedő.) Különben vért itt sohsem okoz a baka-bajonett.
Van azonban Nagykanizsának egy specialitása, amihez képest a más városoké csak kismiska. A pótadója. Ugy emelgetik ezt évről-évre, hogy csak ugy izzadnak bele az adózó polgárok. Maholnap magasabb lesz az Eifet-toronynál és súlyosabb egy nyakszirt-merevedési esetnél.
Kérdezősködésemre* egy sovány rendőr előadta, hogy a Magyar-utca elején levő — volt Gutmann-féle — kertet megvette a város. Nohát, én oda fogok menni sétálni. Ne tessék csodálkozni rajta; vannak emberek, akik szardíniát kívánnak néha enni, vannak emberek, akik tyúkhúslevesre éheznek és vannak emberek, akik — a Gutmann-kertbe akarnak sétálni menni. Ezek közé tartozom én. Kertben sétálni odahaza sétálhatok, de egy „volt" Gutmann-kertben nem mindig. Mentem is, sétáltam is — „volna", ha zárva nem lett „volna." Oh, bizonyára a városnak ezzel a kerttel valami titokzatos céljai vannak. (Pld. soha fel nem nyitni.)
Kanizsán sok a bolond. — Néha egészen megtelik a rendőrség dutyija. Mert Kanizsán a rendőrségi dutyi a bolondok — őrültekháza. És jómarku rendőrlegények az — ápolók. Biz' Isten, ha nem sietek haza, én is erre a sorsra jiitok! Nem is lenne csoda. Van itt elég olyan dolog, amitől elmehet az embernek örök időkre az esze.
Különben kedves kanizsai embertestvéreim, sok szerencsét a patkáay-tenyésztéshez!
HÍREK.
Egy praktikus terv.
— Kereskedőink köréből. —
A helybeli kereskedők egynéhánya között mint hirlik, egy igen praktikus és nagyon könnyen megvalósítható terv került felszínre. Arról van ugyanis szó, hogy a két legmelegebb nyári hónap julius és augusztusban, amikor az üzleti for galom úgyis igen lanyha (a hét két legcsöndesebb napján) az összes kereskedők már d. u. 6 órakor bezárjanak. A korai bezárás alkalmi adna az üzleti alkalmazottaknak, hogy a kánikulai meleg napokban felszedett nagy mennyiségű portól, valamint az emberi test ártalmas ki-gőzölgéseitől, üditő fördö által meg-
szabadulhassanak. E terv igen szép, humános gondolkodású főnökökre vall és ami fö egészségi szempontból megbecsülhetetlen. Mindenesetre ha ez az eszme testet fog ölteni, ugy az nagyon, de nagyon derék gondolkodású főnökökre vall; s ott1 ahol ilyenek teremnek, ott már a kereskedelmi alkalmazottak szociális bajainak orvoslája-egy na^y lépéssel előbbre haladt.
Választmányi ülések.
A Magyarországi Munkások Rokkant- és Nyugdijegyletének helybeli fiókja a Polgári i:gylet helyiségében ma d. u. 2 órakor választmányi ülést tart. Az ülésre az összes v. tagokat tisztelettel meghívja az elnökség.
A Magántisztviselők Orsz. Szövetsége nagykanizsai bizoüsága f. hó 25-én, azaz hétfőn fél 9 órakor a Polgári Egylet kis termében választmányi ülést tart.
Városi közgyűlés.
Nagykanizsa r. t, város képviselőtestülete 1906. évi junius hó 25-én délután 3 órakor esetleg folytatólag a városháza nagytermében közgyűlést tart, melynek főbb pontjai a következők: A főgimn. tornatanitói állás választás utján való betöltése. Kálócy János főgimn. rajztanár állásától való felmentése iránti tanácsi javaslat. Neu Albert v. adóellenőr szabadságidő iránti kérelme tanácsi javaslat. A v. közkórház 1904. évi zárószámadása. A v. közhózház 1907. évi költségelőirányzata. A v. 1906. évi költségvetésébe felvett az izr. hitközség szegényei részére megállapított összeg érdemében tanácsi javaslat. A kövezetvámszedési-fog megnyitása és ennek alapján a vámdij megállapítása iránti tanácsi javaslat. A m. kir. belügyminiszter 135396, 905. sz. a. rendeletére Nagykanizsán egy negyedik gyógyszertár felállítása ügyben tanácsi javaslat. A magyar kender és lenipar részvénytársaságnak egy Nagykanizsán felállítani szándékolt lenkikészitő telepe támogatása iránti kérelme tanácsi javaslattal. A m. kir. pénzügyigazgatóság által 1905. évben szaporodásba hozott és törölt állami adók után a v. pótadók szaporodásba hozása és törlése bejelentése. Tárgyalás alá kerül azonkívül több ingatlan vételi, valamint illetőségi ügy is.
Tűzoltók nagygyakorlata.
A helybeli Önk. Tüzoltó-Egyesü-let a 20. honvédgyalogezred tűzoltásra kiképzett legénységeivel együtt ma d. u. 4 órától kezdődöleg tartja a Fő-téren a szokásos évi nagygyakorlatát.
Jóváhagyott zárszámadás.
Nagykanizsa város 1904. évi zárszámadását Zalavármegye törvényhatósága jóváhagyta.
Az önk. Tűzoltótestület köréből.
Az Önk. Tűzoltótestület — tekin-kintettel az egyesület szük anyagi viszonyaira — a napokban egy felhívást fog kibocsátani városunk közönségéhez, melyben különösen a házigazdákhoz fordulnak, hogy ez
egyesület pártoló tagjai sorába lép-, jenek be. Az egyesület eme méltányos kérelme megszívlelendő s különösen a háziurak által, akiknek első sorban érdekük, hogy a városnak egy tűzoltásra teljesen kiképzett, modern eszközökkel felszerelt testülete legyen, akiknek tagjai az esetleges vész alkalmával hivatásukat teljes odaadással, ügybuzgósággal végzik. Azonban ha az egyesületnek folytonö'san szükö:,, sőt mondhatjuk sanyarú anyagig viszonyok közt kell lézengeni, ugy a legénységtől nem követelhetünk semmit, mert nem is adunk nekik semmit. — Háziurak adakozzunk!
AGNOL LiLIOM-CRÉME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörösség e, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrtisztátlanságok ellen. Kapható: Drogéria a vörös ¿ereszthez.
Mulatság.
Az épitő-iparos munkások ma este a Polgári Egylet kerthelyiségében nagyszabású nyári mulatságot rendezn-k. Belépti-díj 60 fillér. Kezdete este fél 8 órakor.
A Weiser-gyári sztrájk vége.
A Weiser-gyár tegnap tárgyait a munkásokkal s minthogy a tárgyalás — a munkások részéről — nem vezetett eredményre, az összes munkások kikérték munKakönyvetkei, nogy elhagyhassák a-yátost. A szervezett munkásság — mint értesülünk — a Weiser-féle gyárai bojkott alá fogja helyezni.
Elveszett — tal&itatott.
Pöcze Isivánné bagolaí lakós a tegnapelőtti hetivásár alkalmával 36 kor. készpénzét elveszítette.
Csengery-uton a Nagy Vaiér-féle : ház előtt egy patkó alakú pénzer-1 szény pénztartalommal elveszett.
Pausch Margit nevére a délzalai takarékpénztár önsegeiyzö szövetkezete által kiállított betétkönyvecske eiveszett. Becsületes megtalálók a rendőrséghez adják be.
tgy börerszény csekély pénz és egyéb tartalommal, vaiam/nt egy arany fülbe való találtatolt. Az igazolt tulajdonosok a rendőrségnél átvehetik.
Egy
szőnyegplüssel bevont legjobb karban levő ó-német =
Jfe PAMLAG
átköltözés miatt 120 korona készpénzfizetés mellett eladó.
Csengeri-utca 8. sz. (Földszint.)
\7an szerencsém a nagyérdemű V hölgyközönség b. tudomására adni, hygy 14 évi budapesti praxisom után Nagykanizsán, Csengerí-ut 13. sz. alatt letelepedtem. A midőn aínagyérdemü hölgyközönség szives pártfogását kérem, vagyok kiváló tisztelettel SÁNDOR JÓZSEFNÉ oki. szülésznő.
„NAGYKANIZSA"
HIRDETMENY.
Ezennel közhírré tesszük, hogy néh. Eper-jesy Sándor és neje tulajdonát képezett — a nagykanizsai 1521. sz. tjkvben 2203. és 2204. hrsz. a. lévő szőllőt, pincét és szántót a Szabadhegyen — ugyanazon tjkvben 2256 6. és 2236?8. hrsz. a. lévő házat, 329. népsorszám a. udvar, kerttel a Teléky-uton — és az ugyanazon tjkvben 2195/G. hrsz. a. lévő rétet a sánci pusztán — az örökösök szabad kézből eladják.
A feltételeket az érdeklődőkkel Eperjesy Gábor takarékpénztári tisztviselő közli.
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
MÁYER KAROLY
első dunántúli gőzmú-festő-, vegytisztító- és plissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
# = Alapítási év 1892. | | Alapítási év 1892. =
GYUJTÓ-TELEPEK:
Szombatit. Király-u.
Pécs - - Király-utca
Esztergom Széli-utca
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
Satcstelep
Nagyatád
Alsólendva
Hölgy-, uri- és gyermekruhák, háztartási cikkek, íüggönyök, teritök, hímzések, butor-szövetek, keztyük, napernyők s minden e szakba vágó
tárgyak részére. Bársony- és plüsch-kelmék gőzölésé és
préselése a legújabb mintákban. IZZZI ! ! Jutányos árak ! ! m
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
ERTESITES.
Mindenki tndja, hogy
BALATON TESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
budapesti liszteket
===== árusítanak legolcsóbban. r==
I i 1 i i i i 1 I T
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal műóráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
1 inmnxD
Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Eötvös-tér 29. sz. a. Köhler Testvérek vaskereskedése mellett (Rosenberg-féle házban), a mai kornak megfelelő
MODERN HIGIÉNIKUS
FODRÁSZ-ÜZLETET
nyitottam. A fővárosban szerzett tapasztalataimnál fogva azon kellemes helyzetbe jutottam, hogy a nagyérdemű közönség bármely kényes igényeinek is megfelelhetek. — Minden használati eszköz fertőtlenítve lesz mindért egyes vendég után.
Szives pártfogást kérve, maradtam kiváló tisztelettel FUKSICS IGNACZ, uri és női fodrász.


C8 >
-cS N ec
N O
N -tf
■cfl

O lO
Seríéshizlalókü
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő
só-, liszt- és terménykereskedésében NAGYKANIZSÁN, a Szarvas-szálloda átellenében
U1
o
X*
ÍM
3"
N
O N
CA N SJ-
< SO
yy
TULIPÁN szivarka-hüvely
—— | 6 krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
papirkereskedésében. =
Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Kedd
1906. junius 26.
Hirdetések
megállapodás szerint.
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.
Nagykanizsa
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-ut 1. sz.
A középosztály bajai.
(*) Azok a sebek, amelyek az egyre növekedő drágaság csípése alatt egyre kiujulnak, voltaképpen a középosztály sebei. A hus-uzsorát, a kofatrösztöt és az élet természetes drágulását legjobban azok érzik meg, akiknek nincs annyi jövedelmük, hogy gazdagok módjára elhetnenek, — viszont azonban a társadalmi állásuk nem engedi meg, hogy szegények módjára éi|enek.
Ez az ugyne\ ezett lateinerek helyzete, azoké, akik az eszükkel, a fejükkel keresik a kenyerüket.
A bőrkötényes munkás között és közöttük az a külömb-ség, hogy vasárnap is annyit dolgoznak, mint a munkás hétköznap és annyit költenek, mint a munkás vasarnap. Ennélfogva erszényük könyü, gondjuknehéz. Az elet oiy követelő, hogy alig lehet kielégíteni vágyait. Vitázni lehet azon, hogy az élet drá-gult-e meg, vagy a tőle való követelésünk nőtt. Valóság azonban, hogy akik a vagyontalan ércelmiseg sorában küzdenek, ifjúkorban mar elégedetlenem férfikorban fáradtak és szívszorongva nezneK az aggság teheteiien napjai elé.
Az élet mégis csak drága ; igen, a városi nyomorultaknak igen drága az. Tizennégy évi iskolázás és tíz évi pályatörés ütan ott vannaK, hogy fizetésüket fölemésztette a lakoer és a piac. Munkaoirasuk delén remegve kell vigyázmok, hogy munkájuk dija fedezze csaladjuk testi szükségletet. Olykor kistájge-rolják s költöznek tovább-to-vaob, anélkül, hogy otthonuk lenne. Vájjon az intelligencia otthontaianságának nagy lelki nyomo án segit-e a jövő társadalma ?
Ezeren kérdezik, vájjon hol tornyosulnak föl a modern társadalmi munka végső eredményei. S némán nézik, amint közülök mind többen a szegénység homályában tűnnek el, mig a homályból ismeretlenek tűnnek elő, eg)iszerre a jólét legmagasabb fokára; a spekuláció, a vállalkozási szellem rúdján egyszerre századokat ugranak át.
A drágaság, amely mind jobban rikító színekben áll elébünk, s orvoslásért kiabál, egy lépést jelent a középosztály ka-
tasztrófája felé, amelyben tömegével hullanak el azok az ekszisztenciák, akik ma a társadalom gerincét alkotják.
A földbirtokosok hatalmas szervezetei résen állanak, mi-helyest valamely rést ütnek az ő jövedelmeiken, keresetükön. Mihelyt a német árpavám lehetetlenné teszi nekik az árpakivitelt, rögtön a kormány elé állanak, s a behozatali jegyek révén járó'tekintélyés.milliókban kérik a kárpótlást. A föld szegény népén is itt-ott segítenek. Parcellázással, telepítéssel adnak uj keresetet a kezébe. Vájjon a középosztálynak elijesztő helyzete nem érdemelne meg egy kis figyelmet, kis ankétet, okos segítő-akciót ? >
HÍREK.
Személyi hir.
Dr. Vangel Jenő egyetemi tanár, a helybeli fel:,, kereskedelmi iskola szóbeli érettségi vizsgálatának miniszteri biztosa városunkban tartózkodik.
Választmányi ülés.
A nagykanizsai Sport-egylet választmánya ma este fél 9 órakor a Szarvas szálloda külön terméoen.gy ü-lést tart. A tárgy fontosságára való tekintettel kéretik az összes v. tagok megjelenése.
Rajz és munkakiállitás.
A jellemfejlesztés egyik hathatós eszköze a rajztanítás. Sokat Írhatnánk ennek ez irányban elérhető eiedmenyéröl. A helyoeli iparosta-nooc iskola munka és rajzkiállitása vasárnap d. e. 9-től d. u. 5 óráig volt nyitva. Igen szép szakrajzok! és egyéb munkák dicserik az elő- 1 adó rajztanárok buzgalmát, vala-i mint az iparostanoncok szorgalmát j és ügyességét A kiválóbb munka- ' kiállítókat pénz és elismerő oklevél jutalmakkal fogják kitüntetni. A kiállításon megjuialmazottak névsorát közölni fogjuk.
Tűzoltók nagygyakorlata.
Vasárnap d. u. fél. 4 órakor zajlott le a tűzoltók szokásos évi nagygyakorlata. A gyakorlatot nagyszámú erdeklődö nézte végig, akik mindnyájan elismeréssel adóztak a hiva-tasos tűzoltók gyors, pontos és szakavatott mentési mutatványaiért Csak több áldozat a város, de különösen a magános érdekeltek részéről, ugy tüzoltó-testületünk mindjobban fog fejlődni, tökéletesedni, ugybíigy bátran nézhetünk az esetleges íesz elé.
Közegészségügyi vizsgálat.
Zalavármegye közigazgatásLbizott-sága — a városi tanácshoz intézett átiratában — a helybeli iskoláknak közegészségügyi szempontból való -megvizsgálását elrendelte.
^ (
Találtatott.
Az Erzsébet királyné-téren egy női gallér találtatott. Igazolt tulajdonosa a kiadóhivatalban átveheti.
Kutyatartók figyelmébe.
A rendőrkapitányság ez uton is figyelmezteti a város közönségét, hogy az ebtartási szabályrendelet értelmében minden nagyobb fajta kutya szájkosárral látajiSó el. Szájkosár nélküli kóborló kutyák tulajdonosai birsággal sújtatnak.
Uszoda-megnyitás.
Özv. Scherz Emiiné — a gőzfürdő bérlőjének — uszodája, újonnan berendezve és átalakítva a napokban megnyílt. Az uszodában ügyes úszómester áll a vendégek rendelkezésére. A nyári nagy melegekben, a mikor csak a hideg víz és árnyék után vágyik az izzadó halandó — teljesen megfelelő városunk ezen egyedüli hidegfürdője.
Halálos kocsizás.
Borzasztó halállal mult ki tegnap d. u. Persa István 60 éves brezo-vicai lakós. Persa kint járt a szőlőjében s onnan mikor hazafelé akart indulni, a lovak megbokrosodtak és árkon, bokron keresztül feitar-tóztathatlan erővel ragadták magukkal a kocsit. A vasuti-utcán amikor el akarta fordítani a lovakat, azok teljes erővel neki mentek egy oszlopnak. Persa oly szerencsétlenül zuhant a lovak közé, hogy a vaspatkók a fejét a felismerhetetlenségig összezúzták.
három ittas óhidi ember is. Ezeknek a korcsmáros már bort sem adott, hanem kijelentette, hogy zárórát csinál. Midőn a reziek és a korcsmáros között a zsemlye vita folyt, az egyik óhidi Belekiabált: majd fizetek én ezeknek zsömlyét is bort is. A reziek visszautasították s távozni kezdtek. Valiner József éfraen az ajtónál volt, mikor egyik óhidi fmber megragadta ingét és! letépte, egy másik pedig előrántva bicskáját, hasát végig hasiiotta. A szerencsétlen embert bevitték a sümegi kórházba, de már megmenteni nem lehetett. Kapott sebébe bele- ■ halt, anélkül, hogy gyilkosát megnevezni tudta volna. Az ügyes csendőrök azonban kinyomozták, hogy a tettes Makk József. Már börtönben is van s várja szigorú büntetését.
Éjjeli gyakorlat világító lövegekkel.
A hajmáskéri lövőtéren a napokban rendkívüli gyakorlatot fognak végezni a tüzérek, nevezetesen éjjeli gyakorlaton világító lövegeket lőnek ki, melyek ötszázezer gyertyaerejüek s az egész vidéket bevilágítják és céljuk az, hogy ennek világánál az éjjeli sötétségben is biztosan kiszámíthassák lövéseiket.
A Drávába fuladt.
Heresztyén Hornyák Jánosné, odavaló drávai vizimalom-molnár felesége. Este 7 órakor ugyanis, midőn férje vacsoráját vitte, a boldogtalan asszony a Drávába esett, hol nyomtalanul eltűnt.
AGNOL LILIOM-CREME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörösség e, szeplők, pörsenések, valamint mindennemű bőrt is ztátlanságok ellen. Kapható: Drogéria a varos Kereszthez.
Egy igazi földesúr.
Gróf Nádasdy Ferenc földesúr az összes uradalmaiban a cselédség robotmunkáját beszüntette, azoknak és családtagjainak dijazatlan magánmunkálatokra való felhasználást betiltotta. Behozta az ötödéves korpótlékot is, mely szerint a cselédség minden 5 évben 10 korona, az erdóőrök pedig 25 korona készpénz korpótlékokban létesülnek. Azonkívül minden családfő, kinek
2 gyermeke van, ezek után 10 ko-
rona, 3 gyermek után 20 korona,
4 gyermek után 30 korona stb. gyermeknevelési pótlékot kap a gyermekek 13 éves koruk elértéig.
Egy zsemlye miatt emberhalál.
Valiner József 31 éves nős, rezi lakós kilenced magával bement az óhidi kocsmába. Itt fejenkint egy-egy zsemlyét s egy-egy üveg bort kértek. Mikor fizetésre került a sor, csak nyolc zsemlyét fizettek ki, a kocsmáros tehát követelte a kilencedik árát is. Nem vették észre, hogy az egyik rezi munkás halasz-hatatlan dolga miatt kiment az udvarra, ekkép ez nem is fizethetett. Mig a reziek elfogyasztották borukat, zsemléjüket, betért a korcsmába
Köszönetnyilvánítás.
Mindazon rokonok, jó ismerősök és jó barátok, kik boldogult id. Szivos imre temetése alkalmával személyes megjelenésük- és részvétükkel iájdal-mun.kban osztozkodtak, valamint kik koszorúkat adományoztak, fogadják ezúton is hálás köszönetünket. a gyászoló család.
szőnyegplüssel bevont
OV legjobb karban levő J -- ó-német -
PAMLAG
átköltözés miatt 120 korona készpénzfizetés mellett eladó.
Csengeri-utca 8. sz. (Földsz nt)
Wan szerencsém a nagyérdemű v hölgyközönség b. tudomására adni, hogy 14 évi budapesti praxisom után Nagykanizsán, Csengeri-ut 13. sz. alatt letelepedtem. A midőn a;nagyérdemü hölgyközönség szíves pártfogását kérem, vagyok kiváló tisztelettel SÁNDOR JÓZSEFNÉ oki. szülésznő.
Ügyes vasalónők
felvétetnek
MAYER KÁROLY
ruhafestő és vegytisztitó gyárában.
„NAGYKANIZSA"
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtó-^tarok, tengelyek, stb. stb. olcsón ¿s szakszerűen készítek.
Elfogadok vas^sztergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kivitelben *1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, belső-, fék- és pedá gummikat, tengelyeket, szabadonfutókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit.
A nagyérdemű közönség szives megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
toronyórás é- mechanikus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám.
Magyar-utcza sárion, Szeidmann-házzal szemben.
Mindenki tudja, hogy
BALATON TESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
budapesti liszteket
árusítanak legolcsóbban.
Kívánatra az egyes tárgyakat háihoz is szállítjuk.
m • «
• • •

MATER KAROLY
első dunántuli gőzmú-festő-, vegytisztitó- és piissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
-— Alsaitási év 1892. j~ | Alapitasi év 1892. =
Hölgy-, uri- és gyerinekruhák. házra
OYl.JTO-TEL.EPEK:
Szc-nibath. K:ráiy-u.
Pécs - - Király-útca
E^vieryom Szell-utca
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
öai csteíep
Nagyatád
Alsolendva
tartási cikkek, függönyök, teritők, hímzések, butor-szövetek, keztyük, napernyők s mindé:: e szakba vágó
tárgyak reszére. Bársony- és plösch-kelmék gőzölése és
préselése a legújabb mintákban. Z^ZI ! ! jutányos árak ! ! ZZZZZZ
fa S 8 S
síese^ií

Kívánatra az egyes tárgyakét házhoz is szállítjuk.

r"rrrr é a i a r
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal műóráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok.
Tulipán fali-órák darabja 10.— korona. n -
jZO
i
E RT ES IT ES
Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Eötvös-tér 29. sz. a. Köhier Testvérek vaskereskedése mellett (Rosenberg-féle házban), a mai kornak megfelelő
MODERN HIGIÉNIKUS
FODRÁSZ-ÜZLETET
nyitottam. A fővárosban szerzett tapasztalataimnál fogva azon kellemes helyzetbe jutottam, hogy a nagyérdemű közönség bármely kényes igényeinek is megfelelhetek. — Minden használati eszköz fertőtlenitve lesz minden egyes vendég után.
Szives pártfogást kérve, maradtam kiváló tisztelettel
i
FUKSICS IGNACZ, uri és női fodrász.
M
V/ M
cö >
-CS N 'J>
N O J=
N -c3
"Sí Jí
O >o
Sertéshizlalók!!
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő
só-, liszt- és íerménysereskedésében N \GYKANIZSÁN, a Sziríis-szálloda átellenében.
yx
o —
crq -»
3" ¡a. N 3" O N
CB N , P-
< S3

n
f ULIPAN szivarka-hüvely
a = | 6 krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
' papirkereskedésében. ==
Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Szerda
1906. junius 27.
{Hirdetések!^
7~megállapodaslszerint.
~ _ JÜ»_Uttér_.
.petit soronkint 40 fillér.
Nagykanizsa
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
;tLaptuIajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNŐ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut
Hiábavaló sóhajok.
— Ami most aktuális. —
Ha nincs pénz, hát nincs...
(Oszy.) Beköszöntött a fürdőévad. Az újságírók ugorka-sze-zonja, akik felholtra-szaladják magukat egy lényegtelen rendőrségi hírért; a városi emberek kínszenvedésének nyomorúságos időszaka, akik átkozzák a teneketlen port, a rekkenő hőséget, amely elnyeléssel s agyonperzseléssel fenyegeti minduntalan elernyedt tagjaikat.
Beh boldogok is azok, akik nincsenek erre a szomorú sorsra kárhoztatva! Akik ezernyi me-ter magasságból, az illatos fenyők es, ciprusok örök-zöld világából — nekivetkőzve — csutolják meg igavonó embertestvéreiket. Akik Aöoázia, Osz-tende, Cirkvemca árnyas ligeteiben oly könnyen megfeledkeznek a szegény itthonmara-dottakról, akik agyonluoicKoi-nánk magunkat a Principális-kanális és a Potyii kávé-szinü vizében, — ha a principalis-kanalisnak és a Potylinak volna egyaltalán nyáro/i' vize.
Kínálni készülnek a korzók, utcák, arnyatlan sétányok. Övig dekolletált hölgyek, nekivetkőzött gavallérok lomhán, lustán köszöntik egymást: „Itthon?!" — Eltűntek a korzó igéző asszonyai, leanyai, el a kávéházak penzes törzsvendégei.
Csak mi maradunk itthon. Mi, kik rövidszivarokat szivünk hétköznap és „Friss újságot" olvasunk vasarnap. Akik állandóan pénzzavarban szenvedünk; akiket megnyuzassal fenyeget a szabó, a suszter, a kalapos akiknek semmijük sincs egyéb, mint tengernyi adósságuk.
Beh boldogok is azok, akiket csak azért teremtett a Nagyisten, hogy semmi hivatásuk se legyen az éietben! A kiknek a kényelmet, a jómódot, a semmittevést adtak..
Mig üdülő embertestvéreink lelkét a katona-zenék kedves
ütemei varázsolják el az álmok világába, addig nekünk meg kell elégednünk egy ringelspiel-kintorna vagy kanasz-tülök kevésbé kedves akkordjaival.
... Igazságtalan vagy, végzet!...
Mig üdülő embertestvéreink az árnyas hegyoldalok csergedező patakjainak mentén meghitt kirándulásokra jönnek össze, addig mi nagyot káromkodunk s oiyas-vaiamifélét érzünk, mintha minden hajlandóság bennünk összpontosulna az eloivadashoz.
Beh boldog emberek!
Nem ízlik ilyenkor a munka, meleg a hivatai, üresek az újságok, unalmas az éiet s ez barátságtalanná teszi még az itthonmaradt embereket is. Az asszonyok durcásak, sokat sírnak, sokat beszélnek, de még többet ábrándoznak fürdőről és ujdivatu fürdő-toalettekről. De hát ha nincs pénz!
Mert, kérem, eboen a kérdésben is a pénz játsza a főszerepet. Akinek nem a zsebje, de a klakkja lapos, azé az élvezet, a nyaralás, a fürdő, az éiet, a világ. Akinek a vágyainál csak a pénztelensége nagyobb, azé a por, a tikkasztó hőség, a hiu ábrándozás.
És hiába sírnak, keseregnek itthon-rekedt asszonyaink, hiába morgunk, szitkozódunk, hiába cikkezünk cicerókban és garmondokban, ha nincs pénz, hát nincs!
HÍREK.
Pénzhamisítók Nagykanizsán.
— Letartóztatás a pályaudvaron. —
Hamisitók-e vagy csalók ?
Tegnapelőtt délben a helybeli rendőrség táviratot kapott á zágrábi rendörfökapitányság bünügyi osztályának vezetőjétől, hogy a déiután 1 óra 20 perckor Gyékényes felől érkező vonathoz a bünügyi kapitány — polgári ruhában — bizalmas megbeszélés céljából menjen ki. Az állomásra Bay György rendőrkapitány ment ki, akinek a zágrábi rendőrkapitány, valamint egy detektív kíséretében levő Seybolt Miksa
Koncanica-Zdenci-i magyar állam-vasuti hivatalnok előadta a következőket:
Poilák Mór agárdi",' Poliák Samu vásár-szt-gáli, Zalai Adolf baranya-szt.-lőrinci lakósok hozzá, mint régi ismerősükhöz jöttek, hogy segítsen nekik hamis pénzt értekesiteni, illetőleg az átvételre alkalmas gazdag horvát parasztokat felkutatni. Biztosítják neki a haszon 25u/u-át jutalom fejeben. Seyoolt látszólag Dele i:, ment az üzletbe, pár nap múlva alkalmas médiumként jeiczie nekiK Bencetics Ferenc zdenct-i dúsgazdag parasztot. A hamis pénz átadási helyét Nagykanizsában jelölte ki. A három jomadar ezt tudomásul is vette, hetfön d. e.- városunkba jöttek és mint tisztességes kereskedők külön-külön szállóban szálltak ine^. Seyoolt azonoan nem mulasztotta el az esetről a zágrábi rendőrséget sem értesíteni és igy kerüiteK Kanizsára. A két rendőrtiszt az állomáson történt tanácskozás aikalmavai a hamisítóknak kelepcét eszeit ki. Seybokot elKüldtek hozzájuk, aki jelezte nekik, hogy a Gyekenyesen hátrahagyott paraszt este fel 12 ora-kor érkezik. Egyben, hogy az esetleges gyanút magaról eitereije, a parasztnak, habár az nem is volt Gyekényesen, táviratot menesztett azok szemeláttára, amit oit természetesen kézbesíteni netn tudtak.
A három alak belement a felállított kelepcébe. Este kimentek az állomásra, ahol a rendőrség mindhármukat letartóztatta. Megmotozá-sukkor hamis pénzt náluk nem találtak, ellenben-tetemes mennyiségű jó pénzt és több aranyórái. Valószínű tehát, hogy a paraszttol az 5000 koronáját csak ellopni akarták, anélkül, hogy hamis pénzre becse-relték volna.
A rendörseg, miután gyanítja, hogy nótárius vásári zsebmetszók es tolvajok kerültek kezei közé, táviratozott a bar.-sznt.-löiinci csendörséghez az eifogotiak előéletéről való informáltatás ceijaból. A vizsgalat folyamatban van es alapos a remény, hogy töob gonosz/ett iog a „háromlevelű lóhere'-re kiderülni.
Érettségi vizsgálat eredménye.
A nagykanizsai íels. ker. iskolában tegnap délután fejeződött be a ket napon át tartó szóbeli ereitsegi vizsgalat. A vizsgalat eredmenye a következő: Érettségire jelentkezett 19 tanuló, akik közül jelesen érett. 2, jól érett. 2, megtelelt 11. Négy tanuló két hónap muiva teendő javitó vizsgálatra utasiuaiott.
Városi közgyűlés.
Nagykanizsa város képviselő testülete hétfőn d. u. 5 órakor gyű-
lést tartott A közgyűlésen V é c s e y Zsigmond ^polgármester elnökölt. A közgyűlés a lengyár a telekügy, '£ valamint az adóügyben kért kedvezményeket engedelyezte. K á 1 ó c y János főgimn.\rajztanár betegsége miatt állásától felmentették. A főgimn. torniatanitói állásra László József eddigi tornatanárt választották. A városunkban felállítandó negyedik gyógyszertár ügyében az engedély megadását a tanács Szabó Albert helybeli lakosnak javasolta. Több apróbb ingatlan vételi, valamint illetőségi ügyekiien történt ezenkívül határozathozatal.
Megmérgezte magát.
Soós (Strick) Leó helybeli tojás-ikercskedu Tóth Roza nevü cselédje j tegnap délben marólúggal megmer-gezte magát. A roppant erős méreg ; borzasztóan összeroncsolta belső i szervezetet, ugy hogy a inentők eszmeieden állapotban szállították be a közkórházba. Sebesülése életveszélyes. Tettének okául szerelmi üánatot emlegetnek, ámoár egész biztosat senki sem tud, a szerencsetlen leányt pedig meg kihallgatni nem lehetett.
KIADOHiVA TAL1 ÜZENET.
„Szőke babá"-nak levele van a kiadóban.
A n. érd. fürdőző közönség becses tudomására adom, hogy
félfürdő-helyisegemet
ismét megnyitottam. — Számos lá-togatast kér jj^láZóY GYÖRüV
a nemzeti iBraő tulajd.
Egy
szőnyegplüssel bevont legjobb karban levő --ó-nemet —. .-.
PAMLAG
átköltözés miatt l_i) korona készpénzfizetés mellett eladó.
Csengeri-utca 8. sz. (Foldsz nt)
X^™ BRUNNI SZÖGETEK
Egy szelvény ara 3*1U mtr. hosszú, teljes férfiöltönyre eiegendo (kabat, nadrág és meiiény) csak: K 7-—, 8*~, 10 - jó j
K 12-—, 14 — jobb l valódi K 16-—> 18'— finom ( gyapjúból. -K 21*— legfinomaob J Egy szel ve ny íekete szaion-Oliónyre K. 20'—, valamint lelöltö-S£Óvotck, turista-iodcii, selycm-kam-garu stb. gyári árban az elismeri szolid posztó-gyári raktár által
SIEGEL-ÍMHOF, BRÜNN.
Minták ingyen és bérmentve. Mintaszerinti szállításért felelősséget valialok. A maganvevore óriási előnyök luirulisak, nogy szöveteit, icnt czeg-uei közvetlen gyári piaezon rcndelneti.
——ij———
Elsőrendű
angol és francia
NŐI DIVATTEREM!
Van szerencsém a nagyérdemű hölgyközönség b. tudomására adni, ho|^ egy a mai kor legkényesebb igényeinek is megfelelő
angol és franczia NŐI DIVATTERMET
nyitottam. A fővárosban szerzett több évi tapasztalataim folytán azon szerencsés helyzetben vagyok, hogy a nagyérd. hölgy-közönség igényeit ugy az angol, mint a legkomplikáltabb franczia divatokban is kielégithethem.
B. .pártfogásukat kérve, vagyok kiváló tisztelettel
KUBASEK REZSO-né Hunyadi-utca 26.
„ NAGYKANIZSA*
Bicikli javítás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtő-karok, tengelyek, stb. stb. olcsón és szakszerűen készítek.
Elfogadok vaseszcergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, belső-, fév- és pedálgumm^tat, te.igelyeket, szabadonfutókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit.
A nagyérdemű közönség szives megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
íoronyórás é. mechanikus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám.
Sagyar-utcza sarson, Szeidmann-házzal szemben.
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
€ e J e
3 ö új 3 s
£ O 9 O 3 •
S3»*
AYER IAR0LY
ÁM r5
első dunántuli gőzmű-festő-, vegytisztító- és plissirozó-gyara
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz,
- Aiapitás: év i892. j Alapítási év 1892. ==
GYljrO-TKLEPEK:
Szcnibath. Király-u.
Pécs - • Király-utca
Eszter, om Széli-utca
Kesziheiy
Csr-krcrnya
Zalaegerszeg
Batcstelep
Nagyatád*
AÍHÓlcndva
Hölgy-, uri- és gyermekruhák, ház- ! tartási cikkek, függönyök, teritők. I hímzések, bmor-szö v-etek, keztyük. napernyők s minden e szakoa vá^ó
tárgyak részére. Bársony- és pjüsch-kslir.ék gőzölése és
préseíese a legújabb mintákban. ZZZm ' ! Jutányos árak I i ZZZZI
fc c e S ü ? í a í © f -3
SS * 9 & &
K:.vnnatrs az egyes íársjyakcr házhoz is szállítjuk.
ERTESÍTES.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Eötvös-tér 29. sz. a. Köhler Testvérek vaskereskedése mellett (Rosenberg-féie házban), a mai kornak megfelelő
MODERN HIGIÉNIKUS
FODRÁSZ-ÜZLETET
nyitottam. A fővárosban szerzett tapasztalataimnál fogva azon kellemes helyzetbe jutottam, hogy a nagyérderfíü közönség bármely kényes igényeinek is megfelelhetek. — Minden használati eszköz fertőtlenítve lesz minden egyes vendég után.
Szives pártfogást kérve, maradtam kiváló tisztelettel FUKSICS IGNACZ, uri és női fodrász.
Mindenki tudja, hogy BALATON TESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
budapesti liszteket
árusítanak legolcsóbban.

TT
I » i i i I I
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
műóráshoz
Szívós Antal
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok. Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
i y< 1
1 a 5 Seríéshizlalókü o ¡fQ -t
S! N % 73 Legolcsóbban beszerezhetik szük- i £
g 2 1 0 ~ ségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara — 85- 1 N
S -o s -v % c a w § ¿t i § Hirsch és Szegő só-, liszt- és terménytasMéseben NAGYKANIZSÁN, a Szams-siiiioda átellenében. </> 3 N ■ f I to s
i ví 1

TULIPÁN szivarka-hüvely
- I 6 krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
■ papirkereskedésében. =i
N-voTatotf Ofenhedc köivvnyomdáiában. Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
CsfitSrtOk
1906. junius 28.
'Hirdetések
megállapodás-szerint.
Nyilttér
¿petit soronkint 40 fillér.
agykanizsa
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és fialázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
Egyről-másról.
Megfigyelések-karcolatok.
(A nyár.)
Megjött a nyár.
Nem*is oly régen még felső kabátban is dideregtek az emberek. Ma sóhaj száll föl keblükből: Jaj, de meleg vai^.
Had legyen, az kell a magyarnak.
Hát abba bele kell nyugodnunk, hogy olyan szélsőséges hazánkban az éghajlat. Talán azért is uralkodik nálunk annyira az embergyilkos kór: atüdőj^ész. Annál jobban kell vigyáznunk az egészségügyi dolgokra mindig, mindenütt, minden téren.
Kivált most, hogy itt a meleg nyár.
Főképen a piacot, azután a nyilvános helyek: korcsmák, kávéházak udvarait, illemhelyeit kell minél gyakoribb és szigorú ellenőrzés alá venni. No, egyúttal a konyhákba, a vendégszobákba is jó lesz bekukkantani. Azután a szikvízgyártó műhelyekbe is. Mindezt ugyan a törvény is rendeli, de főképen rendeli az ember egészsége.
Ez pedig legdrágább kincse az egyes embernek is, a nemzetnek is.
Őrizzük ezt a drága kincset.
(A sorozásokról.)
. Mind elvitték a legények eiejét. De nem ám a m. kir. honvédségbe. Még a közös ármádiába se. Hanem messze ki, Amerikába.
{•'első-Magyarországban a katonakötelesek 3/4-e Amerikában van. A vizitáló nagy urakat az otthon maradt, „kettő-három" nyomorult várja.
Ami járásunk még hála Isten nincs ennyire. De nálunk is már sok községből, ahol a legszálasabb gyerekek teremnek, legénység egy része már Amerikában" hányja a fittyet az idézőnek.
Bizony, ha nem tesznek hathatósan a kivándorlás ellen elvérzik ebben a vértelen háborúban az ország.
HÍREK.
Megfertőzött családi fészek.
Tiszteld atyádat...
Egy fiu kezet emelt az apjára! A közfelfogás felháborodása méltán követi az olyan tettet, mely annak évezredes szokásait sérti. Gyermek tisztelje az apját, kezet ne emeljen rá, mert átok és megvetés fakad annak a kéznek a nyomán, mely megszentségteleníti azt a testet amelyből ö test, lealázza azt a vérd szégyenkezve hajtva le a sápadt arcról, amelyből ő vér. A szülök tisztelete velünk született kötelesség.
De a szülőknek is van kötelességük a gyermekért. A gyeidnek ép ugy a fajnak mint a család becsületének fentartója. Az apa ép ugy nem jogosult szégyent hozni a gyermekre, mint amilyen szent kötelessége az utódnak a család nevét makulátlanul tovább plántálni. Egy öreg ember, aki a család iránti-, kötelességről, annak jó hírnevéről, felnőtt gyermekeinek tartozó tisztességről annyira megfeledkezett, hogy elhunyt, anyjuk helyet egy utcai leánnyal akarja betölteni, az abban a brutálisan megnyilatkozó felháborodásban melynek egyik fia ütés alakjában adott kifejezést, ha meg nem is nyugszik, de magyarázatot találhat. Az utca természetesen az apa mellé állott. Hisz akik ott háborogtak s szörnyűködtek, mind apák és gyermekek, akiknek gondolkodásában a „tisztelt atyádat" mélyen belevésődött.
De az apa leszakifotta szivéről gyermekeit, az az apa a családi köteléket tépte széjjel, ha azt a helyet, amelyen gyermekei születtek, egy utcai leánnyal fertőzi meg.
Közgyűlés.
Az általános ifjuságképző egyesület f. évi julius hó 12-én este fél 9 órakor tartja 1905. évi rendes közgyűlését, melyre a tagokat ezúttal hívja meg az elnökség. — Tárgya: 1. Elnöki jelentés. 2. A mult évi közgyűlés jegyzőkönyvének felolvasása és hitelesítése. 3. Zárszámadás előterjesztése. 4. A felügyelő bizottság jelentése. 5. Titkári jelentés. 6. Áz 1906. évi költségelőirányzat. 7. Tisztújítás. 8. Netáni indítványok. — Megjegyeztetik, hogy ezen utóbbi csak az esetben fog figyelembe vétetni, ha azok a közgyűlés határidejét megelőzőleg legalább is 3 nappal előbb írásban az elnökséghez benyujtattak.
A főgymnáziumi érettségi - vizsgálat.
Tegnap délelőt hirdették ki a helybeli főgimnáziumban a szóbeli
éretiségi vizsgálatok eredményét. Szóbeli érettségi vizsgálatra jelentkezett 26 tanuló: ebből jelesen érett 3, jól érett 7, megfelelt 11 tanuló. Két tánuló 2 hónap múlva teendő javitó vizsgálatra utasitatott, három tanuló pedig egy évre viszavettetett
A magántisztviselők társas kirándulása.
A magántisztviselők országos szövetségének helyi bizottsága julius hó 8-án vasárnap, Badacsonyba^ nagyszabású társás-kirándulást^réfi-dez. A kiránduláson résztvenni óhajtók jelentkezzenek Hochfiuss Soma bizottsági titkár a .Nagykanizsai Takptár tisztviselőjénél, aki ez ügyben bővebb felvilágosítással készséggel szolgál.
Taggyűlés.
A magyarországi szabómunkások és munkásnők szakegylete helyi csoportja, ma este fél 9 órakor taggyűlést tart. A vezetőség felkéri a tagokat, hogy a tagkönyveiket magukkal hozzák.
Tatarozzák a színkört.
Egyik helyi laptársunk legújabb értesülése szerint Kövessy színtársulata julius hó 3-án kezdi meg előadásait a színkörben. A Kölcsey-utcaí arénát, azonban «a szigorú tél viszontagságai nagyon megviselték, amiért is mielőtt ott Thália papjai sátorfájukat felütnék alapos tatarozásra van szüksége. A színigazgató utasítására már is megkezdték az aréna tetőzetének javítását. A javítás a belső berendezés nagy részére is ki fog terjedni. Szóval nem addig ismét hangos lesz a Kölcsey-utea, megjönnek ideglenes lakói a bohém-lelkji szinészgyerekek.
A pénzhamisítók az ügyészségnél.
A tegnapi lapunkban részletesen ismertetett pénzhamisítás, illetőleg csalás aktív szereplőit, a háromlevelű lóher"-ét átkísérték az ügyészség fogházába. Az ügyészség széles körű nyomozást rendelt el, hogy a három csaló előéletére vonatkozó terhelő adatokat kíkuttassa.
Állat -egészségügy.
Balatonmagyaród Zala-Szt.-Jakab és Zala-Szt.-Balázs községekben a sertésorbánc ragadós állati betegség lépett föl. A községek a hatóság részéről szigorú zár alá helyeztettek.
A vasutasok nyári mulatsága.
A magyar szent korona országai vasút as szövétségének nagykanizsai kerülete saját jótékonysági alapja javára a Székesfehérvár ni. kir. honvédzenekar és a nagykanizsai
Irodalmi és Művészeti Kör dalárdájának szizes közreműködésével f. évi julius hó 15-én a sörgyári vendéglő kerthelyiségeiben és a sörgyár látványosság számba menő katakombáiban tekeversenyei egybekötött zártkörű nyári mulatságot rendez. Belépö-dij 1 korona, családjegy 3 személyre 2 kor. 50 fillér. Tagoknak 60 fill. családjegy 3 személyre 2 korona. Belépőjegyek Sza-bads.'állásy Béla urnái előre is válthatók. Kik meghívót^ nem* kaptak és arra igényt tartanák^kéretnek a kerület elnökségéhez fordülni (pályaudvar Nagykanizsa).
Hurcolkodás a piacról.
Piac után valóságos istenkísértés az utcán járni. A kofák és egyéb árusok hátukra kapják sátorfájukat és a járdán cipelik végig a járókelő közönség nagy boszankodására. Mivel pedig ezt szabályrendeletek is tiltják, fölhívjuk a rendőrség figyelmét erre a visszaélésre és elvárjuk, hogy ezután letiltják a nagy kosarakkal és a sátorfákkal fölszerelt iparos-inasokat és kofákat a gyalogjáróról.
SZERKESZTŐI ÜZENET.
„Szőke baba." 1.) A mamája inkább adhatna hozzánk intézeit kérdésében tanácsot; 2.) Legközelebb megírjuk; 3.) „Oszy" jelige alatt lapunk belmunkatársa, Qszeszl- M. Vicktor ir. -
Veszek több métermázsa
r
ó-feurgoMyt!
Mihályi sütőmester Nagykanizsa.
Ugyanott egy jó házból való fju tanoncnak felvétetik.
A n. érd. fürdőző közönség becses tudomására adom, hogy
félfürdő-helyiségemet.
ismét megnyitottam. — Számos lá-
togatást kér
BALÁZSY GYÖRGY
a nemzeti fürdő tulajü.
szőnyegplíissel bevont
y legjobb karban levő =: ó-német__
^ PAMLAG
átköltözés miatt 120 korona készpénzfizetés mellett eladó
Csengeri-utca 8. sz. (Földszint/
Elsőrendű
angol és francia
NŐI DIVATTEREM!
Van szerencsém a nagyérdemű hölgyközönség b. tudomására adni, hogy egy a mai kor legkényesebb igényeinek is megfelelő
angol és franczia NŐI DIVATTERMET
nyitottam. A fővárosban szerzett több évi tapasztalataim folytán azoij. szerencsés helyzetben vagyok, hogy a «íagyérd. hölgyközönség igényeit ugy az angol, mint a legkomplikáltabb franczia divatokban is kielégithethem.
B. pártfogásukat kérve, vagyok kiváló tisztelettel
KUBASEK REZSO-né Hunyadi-utca 26.
„NAGYKANIZSA"
Bicikli javitás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtő-karok, tengelyek, -sjb. stb. olcsón és szakszerűen készítek.
Elfogadok vajesztergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, belső-, fék- és pedálgummikat, tengelyeket, szabadonfutókat. lámpákat, csengőket^ pedálokat, pumpákat stbit.
A nagyérdemű közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
toronyórás és mechanikus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám.
Magyar-utcza sárion, Szeidmann-házzal szemben.
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.

9 9 « • 9
IÁEÖLY
- Alapítási év 1892.
első dunántuli gőzmű-festő-. vegytisztitó- és plissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
| Alapítási év 1892. =
Hölgy-, uri- és gyermekruhák. h/z-, tartási cikkek, iűggönyök, terjlfök. | hímzések, butor-szövetek. kedvük, napernyők s minden e szakba vágó
tárgyak reszcre. Bársony- és plüsch-kelmék gőzölése és préselése a legújabb mintákban. IZ^Z ! ! Jutányos árak ! ! ZUZZ
OYHJTO-TELEPEK : Szombath. Király-u. Pécs - - Király-útca Esztergom Széli-utca Keszthely Csáktornya Zalaegerszeg 1ia;cstelep Nagyatád Xlsólendva.
C « ® S
e»> 'a oeo«© -8 s ®
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz >s szállítjuk.
Mindenki tudja, hogy
BALATON TESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
budapesti liszteket
árusítanak legolcsóbban.
i < i ! i I g 1 i T

Ha megbízható órátfaka-runk venni, vágy javit-tatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal műóráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok. Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.
z^rnrr
ERTESITES.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Eötvös-tér 29. sz. a. Köhler Testvérek vaskereskedése mellett (Rosenberg-féle házban), a mai kornak megfelelő
MODERN HIGIÉNIKUS
FODRÁSZ-ÜZLETET
nyitottam. A fővárosban szerzett tapasztalataimnál fogva azon kellemes helyzetbe jutottam, hogy a nagyérdemű közönség bármely kényes igényeinek is megfelelhetek. — Minden használati eszköz fertőtlenítve lesz minden egyes vendég után.
Szíves pártfogást kérve, maradtam kiváló tisztelettel FUKSICS IGNACZ, uri és női fodrász.

-cS
N
C/3
N O •C
N
JS
Ül o
7T
Crq -i
1 Sertéshizlalók!!
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő |
sr
93-N 3" O N
'Ofi
¿e
só-, liszt- és terinéaykereskedésében
« NAGYKANIZSAN, a Szirvis-száüoda átellenében.
< SS
V/f
m
TULIPÁN szivarka-hüvely
-a- = I 6 krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
= papirkereskedésében. ==
Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Hirdetések
megállapodás .szerint
« Nyilttér
petit soronkint 40 fillér.
Péntek
AGYKANIZSA
1906. junius 29.
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Laptulajdonos és kiadó : Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÖ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-nt 1.
Klikkek.
Társadalmi széttagoltságunk.
Nagykanizsa, junius 29.
Sokat és sokszor megvitatott kérdés: — miért hiányzik a közvetlenség a vidéki városok társadalmában ? Honnan van az, hogy a városi társadalom egy teljes egészet alkotni nem tud, hogy eggyé forrása, egy irányú műküdese csaknem lehetetlen ? A sok vita eddig még a bensőben rejlő okot megfejteni nem tudta, orvosságát sem kitalálni. Mert visszás helyzet az, hogy vidéken egyik emoer bizonyos fölénynyel nézi le a másikat, aki vele tulaj-donképen, ugyanabban a társadalmi rang es vagyoni osztályban foglal helyet. Magyaran mondva Kanizsán teljes erejével tombol a társadalmi kliKk-rendszer. Látunk társaságokat, akiknek politikai utjuk szorosan összefut, akik politikai vagy Városi ténykedesüKben a legnagyobb odaadassal támogatják egymást, s akik viszont a társadalomban egyrészről a megvetés, a iekicsinylés egy bizonyos el nem téveszthető tokát éreztetik egymassal. Kinek naponta egy Koronaval több költeni vaió pénze van, mint a másiknak, az eikerüli a nála szegenyeooet, kit születési vé-leüen abba a jobban akceptált csoportba helyezte, az húzódik attól, kit szülei az ókor hagyományai szerint szüitenek.
Tudjuk, nogy a társadalmat végleg egyesíteni, általánosítani nem lenet. .Mindenkor voltak és vannak, — mar emberi hajlandóságokból is — társadalmi csoportoK, meiy csoportok ellen óvást emelni is alig lehet. De megrovanüó ez a megkülönböztetés ott, ahol egyrészről annaK a csoportnak segitesét, tamogatásat elfogadjuk, Kérjük sőt azt elvarjuK, nogy ugyanakkor azokat, a tarsadalmi kü-lömbözetbol kifolyólag mellőzés vagy hátrány erje. Mert azért, mert én a római katholikus egyház keretében születtem,
azt hiszem nem lehet ok arra, hogy engem egy református egyház kebelébe tartozó társaság kicsinyelhessen, vagy hogy társaságom egyenrangúságai el ne ismerje.
Egyébként azt hisszük, falra hányunk borsót, mert hát ebben a kérdésben legalabb eddig bármennyit is firKaltak azok a fránya újságok, eredmény nem lett. Lenet azonban, hogy mégis lesz foganatja, aminek mi örülnénk legjobban.
HÍREK.
Peng a kasza.
Kasza helyett csendőrszurony.
Kint a gSzdag határokon, a buja tábiak közöu vulog mar a kasza. Aratok dala zendül s gyűlnek rendre az áldott Keresztek. Megkezdődött sok helyen már az aratás, az utoboi napok kedvező idojárasa gyorsan mcgerleite a szemet, gyönyörű arany kaiaszos tengert lumoái a rónákon a szel. A magyar mezőkön azon-oan sok helyütt ez iden a Kóver magokkal telt kalaszok hiáoa varjak a kaszat Kaszapenges helyett a csenüortegyverek golyojatól, vagy a szuronyokioI halaira sebzett aia-tók kínos hörgese hallatszik. Az elegedetlen aratomunkasok és a hatalom ailanak egymassal szemben. Az-.-aratomunkásoK a megélhetésért iolytatott nehez küzdelemtől elszán-tan""és keserüsegtöl elteive, dacosan ailanak a csenuórök szuronyai ele, akiket a hatalom parancsszava rendelt testvereik ellen. A mezőkön az idén veres leti a buza.
Befejezték a sorozást.
A kanizsai járási illetőségű 1882,84 évoeli hadkötelesek sorozását teg-ni»p deielott fejezték be. liehivtak összesen 909 allitaskötelest, ezek közül kőrüloelül 35"/„-ot soroztak oe. A kanizsai illetőségű ugyanezen evueli hadkötelesek sorozasa julius hó 13 es 14-én tartauk meg.
Miképen keli az adót fizetni?
Városunk polgármestere tegnap bocsatoha ki az iyoo. év L negyedellek vegeig túlszaporodott közado urtozasok mikénti törlesztésére vo-natkozo niriittmenyt. A hirdetmeny fooo pontjai: Az 1905. évből, valamint az 190o. év 1. negyedéoöl szannazó adótartozásokat mindenki akként törleszthet!, hogy ennek az adotartozasanak felét iy06. október vegeig, másik felét pedig 1907.» év
végéig tetszése szerint részletekben fizetheti be. Ezektől a tartozásoktól azok az adózók, a kiknek évi egyenesadója 200 koronát nem ér el, a befizetésökre nézve fentebb megjelölt határidőkig kamatot egyáltalán nem fizetnek s kamat csakis ezen határidők lejártától kezdve követelhető egész a befizetés napjáig. Mig azok az adózok, a kiknek évi egyenes adója a 205 koronát eléri, adótartozásuk után 1906. évi julius 15-étől kezdve egész a be-tizetés napjáig a törvényes kamatot tartoznak fizetni. Az 1905. évből s a folyó év 1. negyedeböl származó adótartozásokra nézve ezeket a befizetési kedvezményeket mindenki igénybe veheti anélkül, hogy ez iránt folyamodnia kellene, tllenben átalában azok, akik messzebb menő halasztást kívánnak igénybe venni, valamint azok az évi 200 koronát elérő vagy azt meghaladó adót fizető adózók, akik ha nem is mesz-szebb menő halasztást, de kamat elengedést kívánnak igénybe venni, ebben csak ugy részesülnek, ha ezt kérelmezik.
Kerékpározás a járdán.
Felhívjuk a rendőrség figyelmét arra a legújabban lábrakapott szokásra, hogy egyes kerékpározók nagy előszeretettel karikáznak a járdákon. Ez a szokás természetesen veszélyezteti a gyalogos emberek testi épségét. E helyütt hivjuk fel a rendőrség figyelmet arra a körülményre is, nogy különösen hetivásárkor kora reggel és délutánon-kint, ebédután valóságos targoncza-és talicskakorzót rendeznek az inasok a járdán, ugy, hogy nagyon gyakran a gyalogosoknak le kell terniök a kocsiutra, mert a járdán a sok járó-mütöl nem jut helyük.
Rendőri hir.
Fekete Vendel sertésalkuszt botrányos részegsége miatt a rendőrség előállította.
A földbirtokos tragédiája.
Tragikus végű szerencsétlenségnek esett áldozatul Záborszky József tekintelyes celldömölki földbirtokos, akinek nagy kiterjedésű rokonsága van megyénkben. A gazdálkodás körül érte a borzasztó baleset, mely életét kioltotta. Záborszky József négyes fogatával át' akarta vontatni hatalmas cséplőgépjét egyik szomszédos birtokara. Közben a voi.'ató lovak megbokrosodtak és elrántották a cséplőgépét. Záborszky egyensúlyt vesztve, a gép kereke alá esett, amely a szó szoros élteimében ketté vágta a szerencsétlen ember testét Ket darabban hevert az uton Záborszky József holtteste.
Elhibázott élet.
Ifj. Kovács Mihály sümegi lakos, földmives nem élt valami jó családi életet. A felesége el is hagyta s hazament a szüleihez Nemesvitára. Az elkeseredett asszony annyira meghasonlott az élettel, hogy gyufa* oldatot ivott. Hiába vették gyógykezelés alá, néhány napi súlyos szenvedés után meghalt
AGNOL LILIOM-CRÉME
az egyedüli biztos szer az arc és kezek vörössége, szeplők, pőrsenések, valamint mindennemű bőrtisztátianságok ellen. Kapható: Drogériái vörös kereszthez.
Ludhust enni — jó. '
Ez az egyptomi álmoskönyv egyik sarkalatos igazsága. £s Faraó népe ugy látszik magával hozta Egyiptomból ennek az igazságnak végtelen tiszteletét. Kolompár Ro-íyoga Héla cigányleány is nagyon szereti a libapecsenyét s a minap megfogott két ártatlan libát a legelön kitekerte a nyakukat és a drága hült tetemeket elrejtette az ¡szakjába. Szerencsétlenségére találkozott két csendőrrel, akiknek feltűnt a zsák s kipakkoltatták a tartalmát A két libán kivül volt benne "égy egész kenyér, két női ing, sőt egy ezüst kanál is.
A n. érd. fürdőző közönség becses tudomására adom, hogy
félfürdő-helyiségemet
ismét megnyitottam. — Számos lá-togatást kér BALÁZsy QYÖRGY
a nemzeti fürdő tulajd.
Uj kerti helyiség^!
Harmath Józsefné vendéglőjében-Kazincy-utca 55. sz. a. julius hó 1-én kerti helyiség fog a t. közönségnek megnyittatni, hol szíves pártfogást kér Harmath Józsefné. Zenéről, jó italokról, valamint pontos kiszolgálásról gondoskodva lesz.
EGY TANULÓ felvétetil<
- azonnal
KREINER GYULA divatáru-üzletében Nagykanizsán.
valódi BRÜNNI SZÖVETEK
Egy szelvény ára 3-10 mtr. hosszú, teljes férfiöltönyre elegendő (kabát, nadrág és mellény) csak : K 7-—, 8--, 10-- jó \
K 12-—, 14-— jobb l valódi K 16*—, 18-- finom ( gyapjúból. K 21-— legfinomabb- ) Egy szelvény fekete szalon-öltönyre K. 20 —, valamint felöltő-szövetek, turista-loden, selyem-kam-garn stb. gyári árban az elismert szolid pósztó-gyári raktár által
SIEGEL-ÍMHOF, BRÜNN.
Minták ingyen és bérmentve. Mintaszerinti szállításért felelősséget vállalok. A magánvevőre óriási előnyök hárulnak, hogy szöveteit.fent czég-nél közvetlen gyári piaezon rendelheti.
Van szerencsém a nagyérdemű hölgyközönség b. tudomására adni, hogy egy a mai kor legkényesebb igényeinek is megfelelő
angol és franczia NŐI DIVATTERMET
nyitottam. A fővárosban szerzett több évi tapasztalataim folytán azon szerencsés helyzetben vagyok, hogy a nagyérd. hölgyközönség igényeit ugy az angol, mint a legkomplikáltabb franczia divatokban is; kielégithethem.
B. pártfogásukat kérve, vagyok kiváló tisztelettel KUBASEK REZSÖ-né Hunyadi-utca 26.
Elsőrendű
angol és francia
NŐI DÍVÁTTEREM!
„NAGYKANIZSA"
Bicikli javitás, bárminemű törés csőnek, villák, hajtó-karok, tengelyek, stb. stto. olcsón és szakszerűen készítek.
Elfogadok vasesztergályozást, csavarmenet-vágást, mindenféle kivitelben 1 méter hosszúságig.
Raktáron tartok mindenféle bicikli-alkatrészeket u. m. külső-, belső-, fék- és ped4fcpimmilut, tengelyeket, szabadonfutókat, lámpákat, csengőket, pedálokat, pumpákat stbit A nagyérdemű közönség szíves megkeresését kérve, maradok tisztelettel
SZUPER JÓZSEF
toronyórás és mechanikus, NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 27. szám.
Magyar-utca sárion, Szeidmmn-fcizzal szemben.
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
MATER KAROLY
első dunántuli gőzmű-festő-, vegytisztitó- és plissirozó-gyára
NAGYKANIZSÁN, Kölcsey-utca 19. sz.
- Alapítási év 1892. | | Alapítási év 1892. -
GYUJTÖ-TELEPEK:
Szombath. Király-u.
Pécs -- Király-utca
Esztergom Széli-utca
Keszthely
Csáktornya
Zalaegerszeg
Baicstelep
Nagyatád
Alsólendva
Hölgy-, uri- és gyermekruhák, háztartási cikkek, függönyök, teritök, hímzések, butor-szövetek, keztyük, napernyők s minden e szakba vágó
tárgyak részére. Bársony- é< plüsch-kelmék gőzölése és
préselése a legújabb mintákban. r^H ! ! Jutányos árak 1 1
Kívánatra az egyes tárgyakat házhoz is szállítjuk.
ERTESITES.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Eötvös-tér 29. sz. a. Köhler Testvérek vaskereskedése mellett (Rosenberg-féle házban), a mai kornak megfelelő
MODERN HIGIÉNIKUS
FODRASZ-UZLETET
nyitottam. A fővárosban szerzett tapasztalataimnál fogva azon kellemes helyzetbe jutottam, hogy a nagyérdemű közönség bármely kényes igényeinek is megfelelhetek. — Minden használati eszköz fertőtlenítve lesz minden egyes vendég után.
Szives pártfogást kérve, maradtam kiváló tisztelettel FUKSICS IGNACZ, uri és női fodrász.
Mindenki tudja, hogy BALATON TESTVÉREK
egyedül s kizárólag mindig csakis
budapesti liszteket
árusítanak legolcsóbban.
EKEEeSSMSfií&S&SI aeSfiBaSaSÉiSf :íiiá»eS33SE3ag3s£i0Sá ÍÍÍS

I Sertéshizlalók!!
Legolcsóbban beszerezhetik szükségletüket, u. m. tengeri, tengeri dara, liszt és árpadara
Hirsch és Szegő
só-, liszt- és terményiereskedésében « NAGYKANIZSÁN, a Szarvis-száiioda átellenében.
-cö N 91
N
o J3 N -CS •C
t-
Ut ©
3$
N
CD N J2-
< SS
V'jí ✓iv
TULIPÁN szivarka-hüvely
A = | Q krajcár -
Ofenbeck és Balázsy
=r=: papirkereskedésében. =
Nyomatott Ofenbeck ás Batáz.sy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
Ha megbízható órát akarunk venni, vagy javíttatni, akkor forduljunk teljes bizalommal az első magyar tulipán fali-órák készítőjéhez
Szívós Antal n?űőráshoz
NAGYKANIZSÁN, Erzsébettér 14. szám,
Magyar-utcza sarok. Tulipán fali-órák darabja 10.— korona.