Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
69.19 MB
2011-09-12 08:55:45
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
1169
2795
Jr
Nágykanirs^t 1904._Harmincegyedik évfolyam. 97. szim. Csütörtöki decemberig
3ISUUWTÓ8É0:
ehet Fülöp . Vároahaa-palotai

.. KIADÓHIVATAL:
mmjUmm, Fischel PUte Itöayr-Urakadéaébea, Y>tnekfc [»lnli
Saarkeartdeég éa kiadok vaMi
Politikai lap.
Megjelenik: vasárnap és ceAtirtékéa.
KLŐraCTÉV itu ggdn «m . . .. . í . It »«r FéMvre . . P T • Negyedévre. . . . . ., »
Egyes aáa ára M MUr.
RylItMr m"*"" <•(!■*
Kéziratok a szerkesztősét daért iaWtcaáftk.
Peteldee«*riMal6 Haerkaeu&in:
Mater ataiir
Bél\'U U|M
PUkkénk k UréiÉáut rksM W> f I
A nemzet.
Két Uiogáat hallottunk; a nemzetről. Szombaton este T i a z a István gróf, vasárnap délután A p p o a y i Albert grói mondtak véleményt a nemzetről.
S e két felfogásban világosan tükröződik a két férfiasak egész politikája, gondolkodása, lelkülete és érzése. Az egyik a nemzetet mindenekfölött eleven, ható és itflí tényezőnek tekinti Az a felfogása, hogy a nemzetért van minden, a nemzettől van mfnden • a nemzet életéért csekély ár minden.
Ehhez a nemzethez appellál Tisza látván gróf s megteszi bírónak tettei és szándékai fölött. Azt mondja neki: a mi történt, te érted tórténv hogy kivezessünk a tespedéa, a- cselszővények, a hitvány szenvedélyek játékszerévé süly ed és szégyenteljes állapotából. Neked, nemzet, élned kelt; a jótékony sors két kézzel hozza elénk a fejlődés, erősbÓdéa éa felvirágzás minden előfeltételét Néhány makacs, rosszindulatú
mérleg mutat- Megsértem (ormát, hogy biztosítsam. a Mert mit ér minden forma
vele éa miatta a nemzet pnsztnl ?
A másik felfogás -r az Apponyiá — a nemzetet is csak formai kelléknek tekinti Megszabja neki szigoraim politikai és érkötői illetékességét, bdeeróazakolja a jogfolytonosság Prolctustesz ágyába a reáveri a paragrafusok vas béklyóit, Tisza birává ■ a
a lényegtelen balról a felhívja a nemzetet, hogy . Ítéljen, nemzet életét Apponyi történelmi fejtegetésekkel, a jog-és szabály, ha ] folytonosság elméletével, a plebiszdtummal
meg-
csak szenved és a a választói jog kiteijytésével, szóval miamidén egyébbel foglalkozik, caak a pör alaps^ V kérdésével — az obatrnkcióval — neau^— S hiába próbálja beszéde végén a kilépet-teket cselekedetekre kapacitálni s az ő metódusokat hívni segítségül a pillanatnyi helyzetből való kibontakozásra. Est a m«-Itódnst ő maga, Apponyi Albert gróf tette teszi a nemzetet a parlamenti többség |ouítt.»mikor »egitett az obatrukcrióaak november 18-íki cselekedete fölött Apponyi ho*y « metódus képviselőit
megtagadja a nemzettől ezt a bírói ületé-1 buktaaaa.
késségét Azaz hogy nem egészen. Egéaa j Ha egyáltalán van értelme annak, hogy beszédéből az látsnk, hogy a maga Ürá- Apponyi most aa általa és aa ő segítség latának formát keres a nemzeti körvéle- vei megbaktatott politikához fordul támoga-mény megnyilatkozásának minden eshető-1 tájért, akkor ne a metódusukat kéije, haségére. Ha a nemrrt békésen, nyugodtan nem, ha maga nem tud óaainte és nyflt helyeali a többség hársashálysértését, akkor megoldást ajánlani, ast kérjen tőlük. 6 kész elitélní a nemzétet a megtagadja ,1 >e őszinte éa nyílt megoldást; annak a bitói illetékességét Ellenben, ha forradal- megoldást, hogy miképpen lehetséges e mai csinál a házszabálysértés miatt, akkor tcchnik^Uobatrukaó lehetőségét kizárni, mindent koncedát neki. [ha husi iüfiinc ember a végtelenségig
kapaszkodva útját állja annak, hogy érvényesítsd erőidet, hogy dolgozhassál és boldogulhass, sőt hogy élhess, Mérlegre teszem hát egyfelől a te életedet, másfelől a formaiság megsértését S cselekszem, a mit a
U1L
lünk egy szót sem annak a pörnek a lényegéről, mely a többség és a kisebbség közt folyik. Tisza István a nemzet elé tálja a pör anyagát,,annak minden fázisát, az érveket pro és kontra, a tetteket jobbról és
ellonri. egyáltalában, a liái—háljimVto aítást f
Ne arra kéljen segítséget • ne arra pályázzék maga ia, hogy ifj paktummal miként lehet a pillanatnyi válságtól megszabadulni, hanem adjon vagy ő, vagy azok
ószi hervadáskor.
Ö»*I iarr&diflior . . UfÜ iuilláaávtl, Uun tudja sért a ugj (latorul.
Bátorai, « fáj ktai, HflgJ » nép timklll Hint rak le magiról Minden éknil|iI.
Udvarunkban l» a Kia vtrtfM igyon Itoju*, (aMr kád Ql, 8 kér mindet) i>lpa
Wimtl a vfctg, D » zotd urálii; -- tornai ->tgj tótól Ráafc k m M/kMl
Sörtl, «ötét felhők Mdk a ■íjn-liill N«n eaak s írté, U míg Tla aa ég la gfémoL
Majd febér Mlepel Fedi el aa alvót, küktől ixerofedő • Holtat f a kepemót
A magúból bé«a Néa a aap k itft. Mim » költ larm*a»it Halotti lámpája.
8 i fafjoe étakask Mormol Mdeg laaie. Tombol, hol alrMvk, Hói dOkOMB bőgve.
Min lka mM akarná Zúzol a vlligot. Mely neked litesem Remek alkotteűd.
KópMz íej«t Mw Háaaa a rengeteg, Majd meg egy rohamra Ijedten megremeg. . „
Minibe kételkednék Beaa, hogy valahára, Tar fejét majd lémét Zöld lomb koroatua.
De birmlMnt rtua Fejét a rengeteg, -Felzokogó kótaég Ha Mrtlbn remeg;
Nem tudok binnl az Üföfc-HliBuliabap.
Iliitek tgy aj Múwo, Boldogabb világban
Hfcwk )ó lairnam, 1(7 uj kikeletbe*. IMiettad, t» náiail A M(7 véftalaakaa
Bunekovich fámo»
A festő.
Irta: Outuly M. Vidor.
Téry Pistát agy isasrts mindenki Sa... bao, miat tehetséges szépjÖvőjQ fiatal faitöt
HuasoekéUvaa kora dacára k, ■■•kii ati gzámtalanssor keltek al a tárlaton a oyérték m«f a közönség teUzAsét, mely aatáa elhalmozta m«f-rsadaláaatvat, básditássivs\'.
Mindenki ssarttte a vlgktdélytt >Qut Megfordult a legmagasabb körökbin k, i ott lehetett Ütni zsórokon, síita estélyeken.
Ast mondják, még agy sohasem láttak eas-latol, mist mulatott Térj Pisla, ha jó kedve volt.
Körégftljlötte barátait a durrogtak a pezsgőspalackok.
Csak ugy mulatott jól, ha tlz-Uzenkát embert látott maga kOrQl elázva w
Különben bem volt barátja aa Italnak.
Sirolin
íá^El^tl tüdőbetegségeknél, légzos/eruek hurutos bójáinál ugymmt időit bronchltís, szamárhurutk«anasen lábbodozóknál
|nl][|l|n.l 1\' tjUlnnk ~ Emili a< étvágyai, •Ueraki)a • WMfeéat éa a kftwtet ée WfeWeWI aa,
miiuenza Ulfln ^ u^k* Míhom é. p m iwuu owraukek k aaerMk. A tfjrofyMf-
tárakban uvcgenklnt 4 koroaiM 6n|tható. Kijy-.ljúiik, h\'^y wiodeo ừf akaU ««qr»l kta«« eBátva:
f Hoffmann U Róche 4 Co. vegyészeti gyár Basel (Svéja).
Na*ykani«aa. csütörtök
Zala 97. iiáa (1. lap)
1904. dtcnmbvr hó 1 4n
a kjkre appellált, egyenes és becsületes vá-■ laazt arra: mit tennének ők, hogyha húsz-harminc embersemmiféle kapacitálásnak nem engedne? Ha husz-karmincz ember nyepozvolim-ja állandó intézménynyé nőtte kí magát, melyet minden kormány, minden többség, még esetleg az Apponyié és Ko-suthé is szemben talál magával? Hogy mentik meg akkor Magyarországot Lengyelország sorsától?
Mert ez a kérdés veleje. Csak erről
Apponyi, úgy látszik, érzi is álláspontjának képtelen, ellentmondó voltát, mert végre is oda kénytelen kilyukadni, hogy azt az illetéktelennek mondott kicsiny választótestületet,. buzdítja, hogy eruttal buktassa meg a szabadéi vüpártot Ebben az egy esetben, kivételeaeu el fogja ismerni a választókat — nemzetnek.
A zalameqyei ellenzék vezérférfiai no-
van szó, csak erről beszéljen a nemzetnek v?mber hf 2,8"án Zalaegerezegen lanáako-az, a ki becsületesen akarja azt felvílágosi- JÓttek óssze. A tanácskozást Bat-
intézmény tervét így vázolj* :* A tapaastalat azt bizonyltja, hogy az önálló kereskedőknek körülbelül háromnegyed része kéaő vénségére, öregségére, mikor már máskát végezni nem képes, tönkremegy, elszegényedik. Nagyon ritka eset, hogy egy kereskedő nagyobb vagyonra tegyen szert; ellenben a leggyakrabban azt látjuk, hogy a kereskedő ió—15—30 évig vezetve üzletét, tönkremegy, befektetett vagyonát felemészti és akkor, mikor gyermekei neveltetésére, ■ terhe* családfentartás a legtöbb anyagi áldozatot követelné, miuden segítség nélkül, elszegő-nyedve, kenyér nélk&l maradnak s a legtöbb* nék még a legszegényebb kereskedőből sem méltó foglalkozásokkal kell napról-napra in<
tani S ne játszanék senki - mint a hogy Tf"\' Ajehnlevők Letni3k lietüket, vagy pedig a mások te,.
Apponyi maga mondja - szemfényvesztő fb^n í^Ht^ meg, hógy december 6-ára héte kell Wfe A k^ke^, alkalma-
Apponyi maga mondja — szemfényvesztő bűvész módjára olyképpen, Hógy a .formai jogot veszszúk előre, mikor az kényelmes, a magasabb etikai jogosultságot pedig, mi kor az látszik kedvező álláspontunknak Holott ő maga, Apponyi, eset a szemfény vesztő büvészetet gyakorolja. A formai jog alapján kéri a többség cselekedetének féltétlen elitélését, de nyitva hagyja az utat a " plebiszczitárins állápóntnak is, a melyet azonban elitéi. Vátasztási reform- nélk&l ő nem tartja illetékesnek a nemzet megnyilatkozását, de már arról nem szól, hogy a mai választók által küldött parlament illetékes törvényhozó testület-e vagy sem. A szemfényvesztés abban rejlik, hogy Apponyi nem tud válaazolni az alapkérdésre, hogy t i. miképp lehet a technikai obstrukciót lehetetlenné tenni a mindenáron való obslruk-dóval szemben ; átviszi tehát az egész kérdést egy más térre, a választási reform terére, a melyről most semmiféle vonatkozásban szó sincs. Az a 900,000 választó vagy illetéke* volt parlamentet küldeni, — a Apponyi elismerte illetékességét, a mikor ebben a parlamentben résztvett a törvényhozási munkában — s akkor illetékes Ítélni most is a fölött, helyesen cselekedett-e a többség november tS-ikán; vagy nem volt illetékéi parlamentet küldeni s akkor ez a parlament nem illetékes törvényeket hozni
keddre iiajjy népgyűlést hívnak össze az egész vármegyéből Zalaegerszegre. Azonkívül a december 13-én tartandó törvényhatósági gyűlésben is felvetik a kérdést^hogy vájjon van-e a vármegyének bfzalma a Tisza-kormány iránt Az egyesült ellenzékhez a következő táviratot menesztették: Zalamegye egyesült ellenzéke a mai napon tartott értekezletéből hazafias érzelemmel üdvözli a szövetkezett ellenzéket, biztosítva az igaz ügy érdekében vállvetett közreműködéséről, mely célból december 6-án Zalaegerszegen népgyűlést tart
Az elnökség :
Gróf Batthyányi Érné, Nedeczky Jenő, Bosnyák Géza.
zottak helyzetét tekintve, még szomorúbb állapotokat észlelünk. Ma nem áll egyéb a kereskedelmi alkalmazottak előtt, mint életük javát a mások szolgálatiban szerény fi tétéiért, bérért eltölteni, öregségükre pedig a koldusbotra kilátásuk van. — Mert ugyan ki alkalmazna üzletében korosabb, fizikai éa szellemi erejében is meggyöngült egyéneket, mikor tömegesen atáaTkoanak fiatalabb ée kitartóbb munkaerők ? S épp eat mindegyikük jól tudva, önállósítani igyekszik magát, fél az idő előrehaladottságától, akárau-lyen kicsinyes jövő elé nitt líéaó, legtöbbször egészségtelen üzlethez kezd a nemcsak pénzecskéjét és nevét veszti bele, hanem egészségtelen üzletével a már meglévő régibb é* jobb básison nyugvő üzleteket ia rontja, meg-ingatja, sokszor pedig hitele kihtaanáláaa által hitelezőit esetleg minden rotat szándék
Inélkül megkárosítja, a mindeme bajákon a leggyökeresebben és legelőnyösebben segítene egy nyugdíj*, illetőleg aegélyiatétet K Nagykanizsáról ugyancsak üdvözölni fog- célra szükséges volna egy központi nyugdíj-ják Kossuth Ferencet, mint az egyesült ellen-. intézet, mely szövetkezeti alapon léUaülne. zék vezérét, kitartásra buzdítva az ellenzéket Lgy, hogy tőkéit nem máaoknál beKetué el Az üdvözlő iratot ino*t körözik és mivel azlgyümölcsöztetét végett, hanem saját bank-aláírás ez esetben nure sem kötelez, előrelát- ihletében hitelműveletekkel gvflmSlcsikirtué, hatólag az üdvjjzlő iratot nagyon sokan fog- Az intézmény célja lenne: tagjainak a MI-
ják aláírni. cs0oda«#y alapjain „,—*.*"«». iPi<H»
\'-. ./1.,\', "... aégftk eaetén munkaképtelenségi járadéknt,
L 1 1 i#- ,10 . I özvegyeiknek nyugdijat és árviinak neve-
irszi|ii KinsKiui omiijntizit iáru,<kot b"tovuni- Ai
Hary Árpád totdai kereskedő és Sziámi Ottó vármegyei tisztviselő indítványt tettek egy kereskedői nyugdíjintézmény létesítése érdekében. Az érdekes indítvány a nyugdíj-
Ami as ő korában gnnyolásra-méltó volt
De ő nam törődött tele
Larativeeebben forgott a leányok körében.
A (ima azt moodja róla. bogy agy csapásra t&cáuzám aaerétlek bele a lányuk.
De 6 egyiket lem asaretta igazán.
Kurizált mindannyinak caak megtsokásböl, aaaiomból.
Érezte, hogy a végzet ezek közlll egyiket aem renddte néki. a azért várta, — sokszor amlitatia barátai előtt, — hogy el log majd Jönni az id", amikor az ö szive is ráakad az igazira, aki gond-Urh«a napjaiban vigasza léazan a boldögltni fogja.
Sokáig nem JAtl al.
A festő pedig várta éjjel-nappal szünetlenül. Almában tokszúr magjelent előtte egy édjas női baba-arc a mintha közeledve faléje, ártatlan tekintetül moodaná:
— Én vagyok az, akire vársz 1...
A festő mindannyiszor faléja nyújtotta karjait,
mire aa álom eltűnt.
.. . Egy mulatságon aztán tényleg rátalált as igazira.
Radó Micí, amint be\'épett kivágott viWgoakék-seljrem ruhájában a fényesen kivilágított bálterembe,, a festő szíva megrebbent egyezerre.
— Kx az I — auaogúi hátkan. • \\
Szivében ugy érezte, mint hogyha agy nagy
teher esett volna la róla, a felszabadulva á bi> lincsek a\'ól, moat egyszerre miknek találná helyét : döngetné, verné hatalmaa mellét.
Másik percben már ott állNi festő Radó Hiti oldala" mellett.
Eközben szemeit mohón legeltette a lány kecses leemetén, arany^tőke haján, ragyogó, bájos areoeakájáo.
S beazéit néki itüntUenül, airt nagy szivéről, szerencsétlen voltáról; hogy őt nem aaerettemég aenklaam.
A lány pedig at\'veaen hallgatta Téryt; ugy aimnlt hozzá, minthogyha agy régi iamerőse, ideálja lenne, — mintha caak nem la ma hozta volna öaaze vile először a végset. Téry beleszeretett a lAnybl. Mert érezte, hogy ez lesz bodogaága, mindene; — est Itten adta neki.
De korainak találta a vallomást, hát hallgatott még vele.
S mlg mosolyt, jókedvet erőltetett arcára, addig agyában egymás után villanlak át a gondolatok : -De hálni, háUia nem aaerat ő«
Pistának ez az éjtzaka szerfelett gyorsan mullolt el.
Ugy fájt a szive, ugy sajogott, midőn látta, hogy a szigorú tekintetű garda-mamák egyenként eltávoznak leányaikkal. ,
Egytzer caak megszólalt Mici anyja ia, a kimondta kegyetlenül a meg nem apellálható tzan-tenclát^ hogyt >Haza!«
Pitla elkisérle őkel, s amint bezárult Miciék után házuk kapuja, e y éd»e-búi aóhajjal fogadia meg Piéta, hogy holnap délután bekopog hozzá-jok, a még azután ia sokszor,.. nagyon aoktsor Máanap al ia raenL — Elég szívesen fogadták 8 elment még számtalanszor,1" nap nap után, a mennél Uibbel Utla Micit, mennél többet idő-zfltt körében, — annál asebbnek, tündöklöbboek találta bájos termelét, igéző kék szemeit, ártatlan* azende tekintetéi
S ahányszor ctak közelített hozsá)a azzal az erős szándokkal, hogy odaborál apró lábacakái elé, 1 megvallja forró, azttyileleobl érte lángoló nagy szeremét megvallja, hogy tála nélkül nem
lehetnek keretkedők, kereskedelmi alkalmazottak, vállalkozók, nagyiparotok, kisiparosok, kik nyilt üzlettel bírnak éa a . kereskedelmi és ipari vállalatok tisztviselői.
élhet, lagyen u Ovi: — mire odaéri Miéi hal. ram éa nem volt báloreága mlndehhea, m«rl félt, remegett a balsejtelemtől, hogy; hátha az aaai aaaretl ÖL
Oak célozgatott beasédköabea aa 6 neet érzelmeire.
De Mlol mlndüntalan kitárt a vá\'aaa-adái eM holmi lényegtelen do gok kai.
Látta Pilla, bogy igy kevésre jut. Mtgtamer-kadéaük harmadik hónapjában a kiváaoaíeág Aa balsejtelem vegyített értelmével vallotta meg végre szerelmét.
MISI a legkiiebb maglapatéa vagy are-iaoaa-metrándaláa nélkül hallgatta végig a vallomáít, aztán szelíden, minden feilndulát nélkül lele t:
— Maguk férfiak abban a tekintetben haeon-Ulanak egjmáahoi; ha beloaaerelaek agy- lányba, kinek nem aaada a aaeme, nam púpot a háta, vagy nem fealett a képe, — azt hiatik, nélküle élni sem tudnának, e okvetlen meg kell kérai a kezét-,., Hogy éa magának filaaiai legyek ? I Ahhoz még nagyon flital Ön I Ha eljön botiiak, én ativaaen vaasem, da hogy lekn-a«m magam as ön kedvéért, mart önnek aaép bajueta van, izép fehér arca, a hoeazu fekete hajat viael, — higyje el uram, nem érdemes.
Mid mindezt oly fagyoun, kimért Hidegvérrel mondta, bogy a festő hirtelenében nem tudott reá válaszolni.
Emez irtózatoi horderejű kadaré után, szivének marcangold, tép/J bánatával lámo\'ygolt ki a szobából.
A ftiia levegőn összegezni próbálta gondolatalt, de mindüntatna caak oda jutott ki, hogy : •mennem, piuklulnom kelt < •
Hazafelé indult Saaladt, rohant aa aleáa, a
Nagykanizsa, csütörtök
Zala 97. szám. (* lap.)
1104. december bó l-áo
Dunántúl.
B héten eseményekben szegény, csendes volt a Kuni jobb oldala. Csalc Pécs és Győr vöuják magukra figyelmünket, Pécs, két hatalmas nj intézményével, Győr pedig vendé getvel; OySr vendégei Frigyes dán trónörököt, ki csak rövid ideig tartózkedott ott és Tisza István gr&f miniszterelnök, ki tudvalevőleg ma, csütörtökön először apellál Győrött a vidéki Magyarország bölcsességére. A miniszterelnök látogatására a győriek impozáns előkészületeket tettek és mint előre sejthető, a miniszterelnök látogatásának maradandó hatása lesz a győriekre.
Péoanai müzeuma van. Nem aféle vikékj, muzeum, hol látható egy-két mejgjiMii__.háti rozott talált píBzdarab~ egy törött tál és cifrán faragott juhászbot. Vasárnap olyau muzeum nyilott meg Pécsett, mely méltán foglal helyet az ország első e nemű intézményei között Felszerelése gazdag, elrendezése tanulságos. Igazán uayy dicséret a pécsiekre- er r muzeum. A megnyitáson jelenvolt Szalay\' Imre miniszteri tanácsos is, mint a muzeumok és könyvtárak orsz. tanácsának tagja, — Pécs második újdonsága a M. ÁrV. üzlet-vezetőaége, melyet az áítámvasutak decentráli-rációja folytán valószínűleg Pécs kap meg.
flécsi ügyészség — írja a Pécsi Napló - egyik megválasztott, tegnap távozott Kőszegről* legtehetségesebb és e mellett legszerényebb, hogy elfoglalja uj állasát A derék* állátor* legkedvesebb tagját vesztette el benne. Vörös vos távozásai Kőszegen általános sajnálatot Endre öt év előtt\'került hoizánk Nagykant- kelt, mert a jómódotu fiatalember Kőszegen
zsáról, ahol éveken át mint törvsz. aljegyző lés jegyző működött Fényes talentuma emelte őt ily fiatal. korban az alügyészi székbe és mintilyeu nem, egy vád beszédével keltett nagy feltűnést a törvényszék tárgyalási termében. Halála városszerte mély részvétet keltett —■ A halálesetről a gyászoló család a következő jelentést adta ki: >Ozv. Vórót Endréné szül darásporpáci Darás Krisztina a saját, valamint az alulírottak és az összes rokonság nevében fájdalomtól megtörten jelenti, hogy forrón szeretett férje, Vtröt Endre pécsi kir. al ügyész, életének 36-ik, boldog házasságának 7. évében, hosszas\',\' Itfnös szenvedés"és a halotti szentségek ájtatos felvétele után, a mai napon d. e. tél 10 órakor meghalt A megboldogult hűlt tetemet 1904. évi uovember ho 39-én fegtutk a róm. katlt. egyház szertartásai szerint™ a gyászbázttál (Kltm^-trica 26. sz.) beízenteltelni és a városi uj köztemetőben örök nyugalomra tétetni. A drága halottért az eugesztelő-szent
való működése idején agy a hivatalos, mint a magánérintkezésben meleg rokonszenvet ébresztett személye iránt Súsorit* Miklós polgármester a megüresedett állással járó teendők elvégzésével B*u Rezső sárvári térek vő és tehetséges fiatal állatorvost bízta meg addig, mig a városi közgyűlés az állás végleges betöltése iránt intézkedik.
— ff-\'éltrf» Sküblin Gyula ptuztagörögd! nagybirtokos neje, szül. várbogyai Bogyai Her-min, uovember hó Z5~éu 70 éves korába a meghalt Temetése aöv. 17-éa rótt
— Karácsonyi vásár A KcrnUny JtUkomy iVAagy/s* szegény gyermekek felrnházására dec. bó S-án illetve 4-én a Polgári Egylet nagytermében karácsonyi vásárt rendez. A közadakozásból létesített vásár szombaton délntáa 4 órátőt esti 8-ig és vasárnap délelőtt xo órától iá ig 40 fillér mellett megtekinthető. Az el-árusítás vasárnap délután .3 órakor veszi kei-
HIBEK.
Udvari méltóságok kinevezése. A király Feulftkh Tasziló grófot magyar főpohárnok-mesteri méltóságától feluieutette és magyar főudvarmesteri méltóságra nevezte ki, helyébe fópohárnokmesterré Wonckheim Frigyes grófot, főkamarássá Appöíiyi Sándor grófot nevezte ki.
— Eljegyzések. Szemző Károly, s belgrádi Andiéevits és társa bankcég főpénztárnoka eljegyezte Jídataer Lubika kisasszonyt, ii*atner Alfréd földbirtokos leányát Nagykanizsán.
Jtaá $l«i»kft kisasszonyt SzepeluekiAl eljegyezte Gergely Lajos vasnti hivatalnok Tepla-TwiiSilnT»ptl—w.
— Kinevezte Tmlabér Lajos keszthelyi adóhivatali gyakornokot a pénzügyminiszter sdó-tisztté kinevezte.
— Gyászhír Részvéttel vettük a gyászhírt, hogy Vórűi Étidre pécsi kir. alügyész, ki néhány évvel ezelőtt a nagykanizsai kir. törvényszéknél raftit jegyző működött, elhunyt — A
kvtvím, ti uiuatvAtvtt u v tv ■•» --------—------r -------- u ----------
mise-áldozatot a székesegyházi vártemplom- detét és ez időben a belépő-díj csak ao fillér, bíin f. évi uovember hó 29 én d. e. fél 10 óra-1 „ üdvözlő felirat átpyujtása. A uagyka-
fef0PlkxLbemJUlfÜlÍ; »®v- f/A" Inizsai izr. hitközség elüljárósága ezúton érte-
Áldás és béke a drága hamvakra! — Ozv-Vöres\' . . ..... . , , . * . » » .
Lászlóné édfs attyjs, Vörös Imre, Vörös Hl, "V * hitközség összes tagjatt, hogy a I. évi Vörös Mari,Vörös Erzsébet férj. Schöuvriesner október hó i-án tartott közgyűlés határozaté-Gyuláné, Vörös Laura fétj. Ruppert Aiitalnélból készült üdvözlő dissfelirst báró Owümémm testvérei, özv. Darás Ágostonné anyósa, Vörös vilrnoa hitköaségi elnök nr őméltóságának I Imréné, Darás Malvin, Darás Vilma sógornői, <vi december hó i éu, vasárnsp délelőtt I! és Schőnwiesaer GyuU, Ruppert Antal sógora.. |fé| |f ^ ^ Budtpe>t(u %alMtu<1<l,g
— Erdemrend-átadái. A király által i áudglni _ Akik eien küldöttséghez caatla-Vidor Samuné úrasszonynak adományo- kotni óhajtanak,szíveskedjenek ebbelisaáadá-zott koronás érdemkeresztet december hó knk)lt t 4 december hó 1-a, péntek délelőtt iö-cp, szombaton délelőtt 11 órakor a város- n óráig. , hitközség titkári hivatalában be-háza dísztermében üLfixt e 1 e n d y F«renc :e|enleui
Zala vármegye főispánja fogja ünnepélyesen, _ olvasókör Alsólendváu. Aaalsólendvsi átnyújtani Az ünnepélyen — értesülésüuk függetlenségi párt uj olvasókört alapit. — A szerint — a hatóságokon kivúl, a hclybelij mozgatom szervezőije Putík Gyttl* ügyvédi humánus és kulturális egyesületek küldött- — A por. A por ellett, egészségűink eme ségei is részt fognak venni j legveszélyesebb megrontója ellen, küzdenek
___ _ . _„ .... . Európában mindenfelé, hol csak hslvány eej-
. SflTtP "^^MtelmÖk is vsn a lakóknak a higiénia legele-
helyettessé Türia Jenő tapolcai közjegyzőt j mibb kSvetelwéuyeiről. A nagykasiasai ajaá-rendelte ki a pécsi közjegyzői ksmsra. L k {t ^tviUaíták e kötelességet és már évek — A kőszeg-városi állatorvosi állás. A [óta tart a harc a por ellen, mely nyaranta Vasvármegye vasárnapi száms írja: Kottást egész felhófátyollal borítja városunkat Ma tán Lipót Kőszeg város volt állstorvosa, kit iavult viszonyokról beszélhetünk e téren is; Nngykanita* városa legutóbb állatorvosának na van Íh meg nagy por Kanizsa utcáin, ea
mUlerméb* érre. a fájdalomtól megtört létekkel roskadt kereveláte.
— Éreztem, tudtam... — sziszegte.
\' II.
E megrendltfl nap óta aztán oit lehetett látni Térjt nap-nap után a boráztatott aaztalo, éjjeli mulatóhelyeken, züllött alakok között, alázva, résssfss.
Ezt az Irt találta legbiztosabb hatásúnak szive nagy sebének behegeeztésére.
Olyan jól érezts magát mikor már a szösztől oem tudott arra a lányra gondolni, a kl ki kosarazta őt; mikor már feje odahanyallott a nedves asztalra s a cigány ugy húzta bánatosan, ssivsUápőea, hogy:
•Felednélek, felednélek; de néth tudlak feledni, Iliért W tud szegény szivem oly Igazán szeretni...«
S a korhely társak, mikor már látták slszsn-dsredni agy hajnaltájt barátjukat, kocsiba dobták s lakására villák.
igy zQllölt.
Eközben a megrendelők száma mindegyre csökkent, tekintélye, hírneve alább-alább szállt nip-ntp után g véotére már annyira jutott, hogy nyomorognia, éheznie kelleti.
De ha pénzhea jutott — ismét eaak ivott.
Sokszor két-három napon át el sem mozdult a korcsma-asztal mo\'lől.
S a cigány mindannyiszor búzta iróki szaka\', dáliánál, Téty pedig sokszor sírt melléje bánatost n, keservesen. \'
Már egykori barátai Is mind elfordullak lőle. Rrstellek vele szóba ál %tni, rongyos ruházatában, zft.\'ötl a\'akjáton. I
Hát caak egyedül mulatott — —
.,. Egysssrrs csak elérte a végzel. A vendéglőben mindent törni, zúzni, ütni kezdett — tOk-rOLfSoékei, embert, — a rettenetes bődülégekkol majd a földre vetette magát, majd pedig ijesztősn elkéiO\'l srccs\' hiiis-módra ugrott neki piuoérnek, korcsmáros\'.ak, hogy szétsssbdajs, .összetépje őket
Csak nagynehezen lehetett megfékezni.
Megkötözték. — Azlán egy orvos la eiökerQ t valahonnan s megál\'spiloUa, hogy: a szesz őrOltls.
Még megkölösve is alig bírlak vele, — OvOl-tPlt, majd síri, azlán kacagni, .v^íölg-lialó módon nevelni kezdet L
Kórházba villák.
Elaludt.
Majd ismét fölébredi.
Eszméleténél volt
Fölült ágyában, körülnézett, 1 öészaráskouoll III.
Három hét múlva, annyira javult az állapota, hogy Iskására engedték nállltanl.
Búikomor lett, — s napokszám elOll égy helyben, ingy térdelt Msdonna-képe elölt, melyet gadó Micl fényképe után festeti magának,
Az m k megmaradt egykori kis vagyonából.
Egyik Tssi napon már annyira eszméleténél volt, hogy levelet-tudott irnl Micinek.
rfMvgirln, hogy öngyilkos fog lenni, de még mielőtt végkép buesut mondana a világnak, mely az ő száit.ára csak keserűséget hozott, — látogassa meg.
Látni szeretné még utoljára azt a lányt, aki valamikor érzelmeinek eszményképe "volt; akinek szerelméért odadobta vo>ná életét, mindenéi, —
-A-
s megmondani néki. hogy minden ssmvedise 4 miatta történt, az ő kegyetlen, kimért s avai miatt
. . . Mlctnsk Isikét utóbbi idöb«n ssőrnysn bántotta lesújtó kftgyotlonségo, a levét vétele után nem szólt senkinek, *- felöllösAU a \'elment a festőhöz
Mikor belépett a materembe, Téry ott Alt — háttal u ajlóoak — Madonnája előtt, a réveteg szemekkel nézte, bámulta azt, — minthogyha a Itetálhalat\'an távolban kalaudoaaa fényisiea sse-meivel.
Csak mikor agy puha, sslymes női kés tapadt vállAra, bgrott fel heh érői.
8 midőn elölte Ütta ismét sst a lányt, aki as ő boldogságának, jövőjének volt ksgysUea hóhérja, — aki erre as atra téri tette, iMtsw-védés, kin as osxtátyréese. — aki vala«ik«r lenézte. kikacagta, kliosaresla őt, a ■ szel agéts éleiének remény-várát döatötte romba, — aa egéss szobát megráskodtató bődOlésaal tört kl rajta as őrültség; rávetstle magát, fojtofálal kezdte, s eközben fájdalmasan, őrülelesea ordította néki:
— Te voltá1 élelem tönkre-tevője,... tei.., le száp, te bájos angyal 1... Mort enyém vagy,... tudtam,... .\' váriam, bogy az enyém légy;... most megyünk ... igen ... együtt magyápk... nászútra ... *
S kacagott melléje vérben-forgó szemekkél.
... És mikor a lakók a nagy lármára berohanlak a festő műtermébe, — Térj még akkor is*-ott térdelt megkékült, élettelen áldozata mellén ... \' ( I \' *
Nagvkaniísa, csütörtök
Zala 97. szám (4. lap)
1904 december hó l-éo
korántsem oly elviselhetetlenül óri&i, mintjdr. Hajós. Sándor, Deák István, Béla Mózes, besózott hallal kifutott a nyílt tóra, de rövid volt négy-ö^ év előtt. .Azonban eredménynek Szckej-y Sándor a—a korpaa^Jjognár Bálint, | néhány perc múlva rémülve vették éasr*,
ez ha valami is? még mindig nem elég. Mert, hcrgy mily kérlelhetetlen ellenségével állunk
Svájc Ursatfflmánák* előkelősége szövetkezett, yend vidéki tanítókat és tanulókat jutalmazták alakított ligát — a por leküzdésére. Ma nincs meg;
por Kanizsa utcáin. A föld göröngye röggé 1. Zalavármegye törvényhatósági b^ottaáginak fagyott és nemsokára tartó* lesz rajta a fehér lepel. — A porról való megemlékezésünknek nincs egyéb időszerűsége, esak megemlékezni akartunk Svájc, a ligák, klubbok országának)
legujobb mozgajmáról, mely magában Is erós! Hrosoczy Elek írtvavÁaári)elyi vád a mi nemtörődömségüuk ellen. 411. lak. tanító
—> üitkösaégi közgyűlés. A nagykanizsai iDobossy Elek Csáktornyái áll. izr. hitközség november hó 27-én a hitközségi lak. tanító tagok élénk részvéte mellett tartotta rendes Széb JA nos eseroncsői rk őszi közgyűlését - A közgyűlést Gutmann! lak. taniló Vilmos báró, hitkőesé^i elnök akadályoztatása folytán Grtnkul Henrik hitközségi helyettes elnök vezette. A napirend első tárgyát az 1905. évi költségvetés megállapítása képezte Barta Lajos hitközségi titkár előterjesztette a költségvetést, melynek főbb tételei a követke
60 kor.
00
Námetby Jánosné tnrnischai
rk. jsk. tanítónő Wtónáné Bödf Fanny mura-
szetitkeresztl áll. iak. tanítónő Gróf Qlsq|a pariaki állami kisdedóvónö
60
60
60
60
Efkiuger István, Kovács Tivadar, Sulyok hogyha becsapó hullámoktól vessélyesen meg Keszler Géza 1—r kor. telt vízzel annak belseje. — Hogy a hajót
szemben egészségünknek, azt élénken mntatja — Nyelvében él a nemzet A magyarnyelv-|a* elménüóstól, megmentsék, a harminc az a tény, J^\' ,a HtóuJ»^^.eméiiytalajir jrwit gjiteres tanításáért a kővetkező muraközi és!métermázsa sózott halat a vízbe dobták a * H"""] fi " " " W 1 " ~ jigy megkönnyebbülve visszasiettek a kikötőbe.
A másik jármi az öreg tomp volt; mely a tihanyi ponton 3 órakor várta JKainpracht adománya: 600 korona I Antal jószágkormánysót, — a ki Karidra volt
II. Zalavármegye nemesi pénztárának adománya: menendő. — Mintán a hajósok .biztosították,
240 korona, hogy a komp baj nélkül átér a túlsó partra, At 1. alattiból megjutalmaztatok« kormányzó és a 3 "lejött fogat beszállott
A felhúzott vitorla segítségével a szélvés* to perc alatt átröpítette az öreg koiupot, mely jaz erős hullámcsapáaokat meg sem érette. Csak a hat ló remegett kissé s félni látssott ja háborgó Balaton morajától. Baja senkinek jsem lett Ebből látni, hogy a komp, még biz-} tosabb vizi jármű, mint a gőzös.\'
— Lisztkivitel, Tengerentúli lisztkivi tetőnk Fiúmén és Trieszten át a múlt hónapban jelentékenyen csökkent — Ugyanis Fiúméba j 93,839 és Triesztbe 20,900 ntétei mázsa magyar {liszt érkezett októberben, mig tavaly 151,543 métermázsa. Triesztbe Dudapest után legtöbb
1 liszt Nagykanizsáról érkezett
— A Tsraava vízfolyás Csáktornya zalait j vári szakasza Haztogataai műszaki terveit valamint az azzal járó költségekhez való \'hozzájárulási arányt feltűntető Iratokat Zala-("vármegye alispánja megküldőtte Csáktornya 1 nagyközség elöljáróságának, hol is eaea tar-Iveket és iratokat december 3 t-ig sí érdekeitek I megtekinthetik.
— Eltűnt asszony. Megírtak egyik leg> j utóbbi számúikban, hogy Nórák Teréz mikaa-j vári jómódii ^jkrasztasszony november hóo-éu (Nagykanizsára jött, hogy itt a toiki e*kfldt-1 széki tárgyalás alkalmával a Ganaer Antalné szöl. Bogdán Verona gyújtogatás! és lopási bűnügyében tanúként szetepeljea. Aa esküdt-széki tárgyaláson még megjelent, de a többi miksavári tanúval nem utasott vissza. A tár-gyaláa befejeztével elvált ismerőseitől s azóta nyoma veszett. — Most arrtl éttesitile liwr hat, hogy iMvtnW U ifi* a MMtlwIStl erdő szelén egy asszonyi holttetemet találtak az emberek. Az illető a vizsgálat szerint 10— i3>ik között ugy fagyott meg. A»on a vidéken senki acm Ismerte fel a halottat és
Vagyis ezen tizennyolcadik mogjutalmazás Ugy utiut ismeretlent » laastonyai temetőben alkalmából kiosztatott összesen nyolcszáznegyven) eltemették. Most azután 15-éu két inlkkavári
zők : Iskolai kiadások és pedig elemi fiúiskola 10.336 kor., elemi leányiskola -8650 kor., felső kereskedelmiiskola 16.474 kor. összesen 35459 kor. Ezzel szemben bevétel az elemi fiúiskolánál 4164 kor., elemi leányiskolánál 3254 kor, felső kereskedelmi iskolánál 11.965 kor. összesen 20.384 kor. Az ekként mutat
JA drávavásárhelyi áll. Iskola
növendékei A gáncsai állami iskola n ven-dékel
A zrin/ifalvi állami iskola növendékei A atrldói állami iakola növendékei
kozó 15*74 kor. hiány a hitkösség tagjaira\'A ®Awd"< bogykeraletl.Allami iskola kivetett adóból lesz fedezve. - Tekintélyes1 nö,endék6t
növendékei
Osszeí * Viadáxok íA kh*)ftaki lUUmi ukola növendékei A melinczi állauiiiakola növendékei
A Csáktornyái gyakorló iskola növendékei 20
összeg vsn a^hit község házi szegényei felsegé-1A 41 UkoU
lyezésére is előirányozva. A költségvetés vég öiszegei a következők
96.369 kor. (a mult évben 96.3U kor.) Összes bevételek 67.519 kor. (a mult évben 68.564 kor.) s igy a hitközségi tagok által fizetendő felekezeti adóból fedezendő 28.750 kor. (a mult éyben 37.750 kor.) A közgyűlés a költségvetést ugy általánosságban mint részletei-.... „„ ... ben is egyhsngnlag elfogadta. A tárgysoro hodo3ilni á»- uk
zat következő pontját egy községkerületi „Jr? . . .„ ... ,,
képviselő választiű képeite, az év folyamán ***\'Q6*áné «aniotol 4llami tokoW
Orúahul Henriket 1
Időszaki
S8
28 80-18
16 80
A.molnári állami iakola növendékei A turnfachal rk. iskola növendékei
össsaeen: 000 A II) alattiból megjutalmaztattak:
— á tánctanfolyam befejezése kedves vendégünk, Mayeraberg Hrida kisasz-szony, távozik körűnkből. — Tánctanfolyama szomi aton, december hó 3-áu koszorúcska keretében zárul. A koszorúcska este 6 órakor kezdődik a belépő-díj személy cukiul 1 korona. Külön meghívók nem \'küldettek szét, azonban a volt növendékeken kivűl kísérőik és a növendékek által meghívott vendégek szívesen láttatnak.
Itt emlitjűk meg a tényt, mely ékes bizonyítéka Mayersberg kisasszony kiváló ügyes-\' ségének és nagy szakértelmének. Ugyanis a budapesti IX. kerület jótékony nőegylete egy tündér estély rendezési.. e kérte fel Mayersoerg Fridit, ki e felhívást elfogadta. Amiből látni való, hogy a kisasszony művészi Ízlését a főváros közönsége is ismtri és megbecsüli.
— Katalín-estély Letenyén. — A letenyei tanítótestület, a két r. kath. hitoktatóval nov. hó 34 én az »Arany bárányhoz< cimzett nagyvendéglőben, szegény iskolás gyermekek felruházására jótékonycélu Katalin estélyi rendezett, mely mulatság tiszta jövedelme 59 K. 47 fillér volt A- Az estélyen felülfizettek : Bokor O. Msnó to kor., Choma Ödön 8 kor., Laskovits Ferenc 4 kor., ősv. Fenyóssy Ödönné, özv. Folly Bernátné, dr. Csempesz Kálmán, Zakál Gyula, Reincsák József, Weisz Heurik, dr. Marton Imre, Olgyay Lajos, Fodor Vilmos,
60
60
60 60
Winkler Anna\'perlaki állami Iskolai tanítónő
összesen: 840 K.
korona
— Végrehajtás rendőrökkel. Maximorita György kir. jbtrósági végrehajtó és Sala Antal joghsllgntó, dr. Brié Tivadar helybeli ügyvéd segédje, egv törvényszéki végzés alapján tegnapelőtt Üf/Aa/sos József ktsksnizsai ifkÓHtiál végrehajtani akartak. Ebben a szándékukban azoubau hathatósan meggátolta őket Mihalec és felesége, kik vasvillárs, fejszére kaptak és állig felfegyverkezve vártáit a végrehajtókat. Ezek nem ijedtek meg a haragos embertől és szépszerével akarták dol-gnkat elintézni, ti azoubsn sehogy sem sikerült, sót később már mindkedttőjuk élete veszélyben forgott. Különösen Milialecz felesége volt véteugző kedvében, A uiegtámodottalt, látva 11 veszélyt és azt, hogy itt önerejükből
embor hivatalos kiküldetésben Laaztonva községbe utasott, hol a megfagyott nő exhumált tetemében a 80 éves Nóvák Trrést ismerték fel. Ugy látszik tehát hogy as esküdtsséki tárgyalás után gyalog indult hasa felé a koma nő és a szentlőrinci erdőnél elfáradva, leült pihenni, mikor aztán a szomorú vég utolérte.
— FiUozaraaárlat Zalavármegye keszthelyi járásához tsrtozó Felsöxsid és VáUus községek ssőllójébcu a filloxers jelenléte megáilapittatván, nevezett községek határát a foldmlvelésügyl minisster sár alá helyest*.
— Modern hirdetési iroda HoroJd hirdetés* és raklám űgyvlvőség cimmel Saiktly Sámuel, a jelos magyar hírlapíró Budapeatan uj hirdetési Irodát alapított melynek oélja mlndon hirdetést éa reklám azakba vágó ügyben megbízható, csak-
nem boldogulnak, tcMenon rendőri segélyt " „ , r TJTi
, , , , f , \' Vili - .á 1 képzőit tanácsadója lenül a hasat kereskedelemnek
kértek, merynek megérkezte után volt csak Limait Székely Sámuel csak nem rég tért
a végrehajtás fogauatosithsti vIs-saAmerikából, a hol másfél évig tanatmányosta
A háborgó Balaton. Vasárnap a szél- , forgakimemelée legfontosabb oszközét a hlrde-vész felkorbácsolta a Baláton "vízét és íszo-Jm Azonkívül hozott magával rendkívül érdeke* nyatos hullámzásba hozta. Még a sirályok és rekiAnigyajteményl, melyet rendelkeeéeér* boosAt jeges madarak is a tajtékzó haboktól vissza- mlndaaoknak, a kik nem puszta kísérletesé n*k vonulta^ a partra. Csak két iárinduek volt avagy fénjrOsé*n*k, hanem gyűmölosóső befokto-bátoraága a tomboló hullámokra emelkedni, áanek tuklntlk a hirdettet A modern es*ll*m-A balatoni haláaztársnlat kis gőzöse délelőtt ben mQködő Uotoldirodawm szorítkozik hinta-Siófokon Purg/y I\'ál igazgatóval, nejével és tések ogyszerü közvetítésére, hanem u Irodalom a fonyódi telepre szánt harminc métermázsa | mQvésset, gazdasági ismeretek, vitágtapasstelat
keserflviz. reggelenként fél pohárral Használva,
Sekiiltkuir-filiP fH ilKI f IL» i I we^lrpórn sr>n ét ■■ajssertt -Ikerrel petolia utthee báraM)) r»«««ibin s
Karlab«4l n üsrlllUél ívd kunt, ejnnmr ét li«lk*|tkkai ujji-inun »lkS
»írrétm. ttrulhéJauStt tt ntni iiri Mltáás>s|i úr(MM, »>"J ét IraéistaalMl, *nh*rketrasr|t, (tan n kleat éavnél, Ai „lawáadll1 h*i»«D-il,oUn i|)éb sentt rtgj hMtinjlS átránytiifk nei tóin kfurliiik, n ttját érdrt ben rMÍtkuik, ki htlirttlt ixáal atm rtfté\'\'
Utasítás mellékelve. Kapható NA G YKAN17ÁÁN fíoscnfold A. fíai, Fnselhoffer J., ilozey PU, Marton éa Habar, Ntaia Klein arak Üthtében, főszétktldes és forrástulajdonos: eCHMIPTHAVES LAJOS gyógYsuríszncl KO^MO^JB/-^ Egéiz Ovtg 60 Ml, MISvag 30 UHér. - Az a^yadullmttntat kt»»fU»li. imaty U> Uvegbtn Is kapható.
Nagykanjata, osü tOrtOk_~
bolevonAeiYii * htytlni4H*k és progpgktunok miái-fogalmasásiban és Ulusstrllisiban, nagyobb rék-lám tarvek ktdolffosisiban ttslleml munkatftraa kivin lannl a korral baladA nemsetl munkinak A* Itereakedelemnek. A Oyir Iparok Orssigos 8sö-vétsége • karaakadalml Utlttlolok körében ,,,^-la n«sy érdeklődét ntutitkoslk a> uj villalat triat, melynek pontos alma Háruld hirdetési 4a rákiam (Igyvlvőség, VII kurttlnt Kerspesl-Ut 80. M.
— Merényi* Sattta Miklós allén. Élénk és kedves emlékezetében van még bizonyáré a nagykanizsai társadalomnak Szüts Miklós dr., volt nagykanissai kir. törvényszéki bitó, n nagykanizsai szabadelvű-pártnak egykori jelöltje. A jeles képzettségű férfin jelenleg a debreceni törvényszék elnöke. Onnét vesszük a hírt, hogy hétfóu este ellene egy megrögzött gonosztevő merényletet követett el. Csupán a szerencsés véletlennek köszönhető, hogyaunak komolyabb kimenetele nem lett. A köztizxte-Ietben álló törvényszéki elnök 9 órakor tért haza nejével a Deák Ferenc-utcáii át a tör* vényszéki palotában levő lakásába. Egy báa kapujában két aötét alak linsódott meg és amikor Ssflts Miklós a ház mellett elhaladott, egy 1 eiultei lő vés resrttttKte meg a levegőt. A lövés zajára a ssomssédos hás lakói az utcára tódultak és üldözőbe vették a (utálnak eredt merénylőket, azonban azok elmenekül* tek és mindesideig nem is kerültek kézre — Szüts Miklóst szerencsére a merénylő golyója nem találta és igy az ijedtségen kivül semmi baja nem esett A oterénylet bizonyára besssu müve volt, a melyet valamely rovott multa egyén követhetett el. — A rendőrség minden intézkedést megtett a tettesek kézrekeritése iránt
— Olcsóbb lett a hús Reichenfeld Albert, városunk egyik lrg<»lők»Mlih mészárosai tekin* tettel arra, nogy a marhaárak jelentékenyen csökbentakv « W\'falirt i» nn((tl*MliK l«*
szállította, oHt a fogyasztó közönség bizonyára örömmel vesz tudomásul. Az árakat Reichenfeld Albert mai számunkban közölt hirdeté sében tudatja.
— Gyilkos«á(j. Tamás Ferenc Kerecsehy-ádámhegyí lakos 19 évea leányával szerelmi viszonyt folytatott Samu János ai éves földműves. Ezt a viszonyt a leány apja nem jó szemmel nézte és leányát több izben kipirongatta. Hogy szabadon élhessenek szerelmüknek, november hó 25-én éjjel, a l$ány unszo lására, Samu János megfojtotta az alvó Tamás Ferencet Az orosztonyi csendőrőrs értesülvén a bűntényről, ennek tetteseit kinyomozta és beszállította a nagykanizsai kir. ügyészéghez.<
— Vörheny-jánrány. Zalaapátiban még, mostanig se tudták az iskolákat megnyitót a vörheny járvány miatt. S a járvány nemhogy szűnnék, hanem teijed. Ujabban AIsópáhokon lépett föl. így Keszthely egész környéke fertőzve van.
— Országos vásár Nagykanlxaán a legközelebbi országos-vásár december hó 5-éa, hétfőn lesz. - ■ 1—=•——— ■■• • . v
— Ssülökfigyelmébe. A \'Kolozsvári Közép-iskolai Tanárjelöltek Segélyző-egyesűlete* a szülők becses figyelmébe sjáulja, hogy ha gyermekeik mellé nevelőre, korrepetitorra van szükségük, egy — a javadalmazást is feltűntető levélben forduljanak az egyesűletRez (Kolozsvár, Egyetem), mely lelkiismeretes és szakképzett nevelőről fog gondoskodni s a közvetítést díjtalanul végzi, -r Vajha, a szülők minél többszőr nyújtanának alkalmát, hogy gyermekeik helyesirányu neveltetésének érdekében szives szolgálatukra lehessünk. — Szemerey Gergely e. i. elnök, Sr-áya Kristóf e. i. titkár.
— Szerencsétlenség. Egy revolvert vittek javítás végett Álazegíy József lakatps mesterhez. Faiya Mátyás segéd vette azt a kesébe nem figyelve arra, hogy a fegyver töltve van. A segéd a revolvert szétszedni próbálta, miközben az elsült s a jjzeritncaétlenoék a kezét kereastül lőtte, A sebesültet beszállították a kanizsai kórházba
Zala 97 uutoo, (ff, lap)
1904. docembor lió l én
hapokben a sümegi Újhegyen meggyuladt Kin Lajostürjei Lakót hajléka és elégett.
Gariadálkodó olginyok. Sümeg környékéltek kösbistonságát már hosszabb idő óta veaxélyestette egy elgánykaraván, mely ast a vidéket gyakran felkereste. Legutóbb is több tolvejláat és moníliást követtek el, mígnem ntost sikerült a dgányolut késrekeritem-
Aa Állatorvosok bérkootidija Alöldmive-lésügyi miniszter rendeletet intézett a királyi állatorvosokhoz a<fcivstalot kiszállátnál való bérkocsi használat tárgyában. Az állatorvosi közszolgálatállsmositásáról szóló|tórvéuy-csikk végrehajtására kiadott rendelet ék az unlletmény-azabálysat kifejezetten akként rendelkezik, hogy a iessállási állomásról külön bérkocsi d|j jár ss állomás kösségébe, inneu pedig fuvárdij a tovább eső kiküldetés helyére, Ebből uyilvánvalósn következik, hogy a továbtf vagy visssautasás alkalmával a fel-1 szállási állomásig fuvardíj tár csupán és hogy • felesállási állomás kösségéből
as ottani vasut-
vsgV hajjMllomisra külön bérkocsi rendszerint nem számitható. Ennek folytán tehát a tovább,- vagy visssantaiásnál a felszállási állomás községéből |városból] ai állomásra külön bérkocsi djj sxámitásának kivételesen csak skkor lehet helye, ha A m.kjr. állatorvos a felszállási állomás községében egyébként hlvstalosan elfoglalva.vagy pedig az ti( folytatásában akadályozva volt, a mely körülménvt a működési naplóba, as ok jelzé-lével fejezetten bejegyezni és a községi elüljáróság által szabályszerűen igazoltatni kell. -
jKrverési hirdetmény.
HilvbiiuiilirBuHilii is Ipirhaak líiziiijtirulit
ZáVogosztályában
sz
december 15-én árverés-tartatig
melyen a novembei hó to-ig lejárt és ki nem váltott, vagy meg nem hosszabbított tárgyak kertinek árverésre.
____ m
Arveréi kftzdete délelőtt 9 énkor
állított húsárak.
Lesz;
Értesítem a n. é. közönséget, hogy mészárszékemben friss, kitűnő marha-, húst a kővetkező árak mellett szolgálok ki:
Eleje 80 fill., Hátulja 104 /., Pecsenyehús íao f. kfim.-kint*
Reichenfeld Albert.
mészáros
(miit kiií jii-Ür - - Ttlain 41 12.
kyilttéb
eiilái-dtt fii)
f&p^púuh^
fflhérré
abirt fehérré ét gyöngéddé *»«*.
Mmdanlitt kapható.
7341 tk. 1904. 365—1
Árverési hirdetmény.
A n kanizsai kir. trvazék mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy Herczeg János kitka-nizsai lakós végrehajtatónak. Herczeg Katalin . férj. Németh Jánoané aöjtöri lakós végrehsj-tást szenvedett elleni 576 korona tőke, ennek 1901. augusztus 13-tól járó 5•/» kamatai 80 korona 60 fillér per, 23 korona 90 fillér vég\' rehajtáa kérelmi 23 korona 30 fillér ár* veréskérelmi a a még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai kir. tryszek területéhes tartotó s .a nkanizsai 4610. sz. tjkvben Herczeg Kati, fér. Németh Jánoané és Herczeg János tulsjdonáúl felveti 70. h.rsz. ház, udvar és kert 1200 kor. 71a hrtz. belsőség 167 kor. és 4373/b hr*x. Magyar-utcai rétii dűlőn rét 118 K. becsértékben as 1881. évi LX. t-cikk 156. §-a alapján egészben, továbbá a nagykanizsai 6977. sz* tjkvben H erese gK« ti, férj. Németh Jánr «é tnlajdo-nául íélvettS 3987. hrsz. szólló s pince a cser-fői pusztán 446 kor. és 3100. h-sz. szőlő a csertői pusztán 426 kor. becsértékbcu
1904. dec. 15 ik tupján d. e. 10 órakor
ezen \' tkvi hatóságnál dr-«Faics Lajos fel-perrsi^ügyvéd, vagy helyettese köcbcnjöttévéi megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog-
Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár.
Árverezni kívánóktartosuak a becsár xo*/» it készpénzben vsgy óvadékképes papírban a kiküldött keséhez letenni.
A kir. trvssék mint tkvi hatóság
Nagykanizsa, 1904. ssept hó 23 án.
GÓZONY kir. trvaaéki bíró
!.\'Szőlővessző!! $
A világhírű
II ■■
13 adja a legjobb bort 1 Oltani, permetezni x| nem kell! A phyloxerának jílleu áll! S Leírásit. Ingyen küldöm meg bárkinek.—*
-M Nagymennyiségű , DKt^iWARB" vaszfl és
2 . 7 ,» \'
§ * szőlóoltvánv eladási
fl Catoty,.. .
ji\'&tigydrtó Nagy Mihály
9 . 11 Fellö-Segeid i i lm r
3 Lugas vttuAk 20 drb. kH Ájrifcfol ct*k 10 k
NagfkMMa*. o«fli.örtí>k
Zala U7 Máin. (9, Up)
1904. (lfrö#a»b»r M l éa
lp # flMHM ikalnmzzák

i
t«M ésMrftk MM M*> fc
|MM| héméh
Jőnak. ■ jobb az ellensége.
jtb, MjifolmU itan
JiKuiutilu" luiiii
1 <
A
41 «
s
V •
kl l
*
hif *n WH«I M«I4*
ta^k len, > kl linn kirí MitfiromAf ttf-Mgjobb ntlfbkátuiíuk IrtarfiíMl, n«»l)r »<ílél»kol* tikai Mgáljljrtl m itt. M«cr*M meltoU MIwéH.
ftoykia • |fg|(>|Á M hMpiélilbtn Ityft m»h>m. mii*, por, b pciBirt rul>4tw*ii*k moUtítt. i fehtc|it |Ul«l «|oimm kiülik
mosóklvonat,
„Asszonydicséret"
• ruha k«Uau(á«ÉNi
Dtoffki
I, Ai «MI( uak*4gw volt motiM MM a W4n uöUuatl J. Fártdffágot » **()rwMr«. 8, A níida kuuiáiilU t«lj4*Mi fflÖtltgétié tmá. 4i MliiUiouy UMibW, ifllidt í«Mr«bM far wtMOl)* * refiít I. ügy l Mttkmk, mint i ruhájuk tdflMcn árulnuilm, tatMrt u «ttat jsgjxett raif 4, RemlWvfll UidóMfi folytán oluMb, minden mit mii.
MkUliMttmaé válik iMn UiIhiihi ét nHNH « Kjinrt ttatmt Mk. MIM— B»t kapkall
Schioht György, Auaaig.
▲ lmmy»Mi g7*» * mn> iumfta. mm iibüh^ i
1 titer finom háztartási rum
Mb 90 krajcár.
(inibi m t-a - li|finntt IM Jtnüm n f. Ml Finom Orosz tea Mi I kr. IqfimiU okit kmrék fab I? b.
KirkiU t
GELTCH és GRAEF
Drogéria « tMi kmutku Nagykanizsa, Cssngarl-gtea é« Dsák-tér tarkái
Az összes orvosi tudományok tudora
Dr. Vajda Márk
FOGORVOS állandóan itt NigyJUnlaáa lakik éi m ■ m r«-n«t* l anpwnklni tt—5-l|{. ........■ ■
Lakót: Délzalai Takarékp. épületben
f0f (Batár) földazint 1L udvar. -SM Bejárat a Pőíírríl és a Zrínyi Miklós-utca 35. h. »l«tt
Mindennemű foftömáaak. müfof aiajpadJáaaal é» anéikOl, arany fogkor onák mérsékelt árban, fájdalom nélkül foghúzások cocainnal él gázzal. »

Qmiii-, tel yag liijÉÉl ?i imá ezípök|
a legjobb tiirtitá-aier az általánosán ismert
GLOBIN
■Mft « adj* rau>4«a ftnuWf MMi n l«||)aai|ádakb ulal 1
. A bírt t|uAóu puhán Urtj*
Egyszerű k estiét 1 A legtöbb Szirtben kaphatói
Gyár: \\f[ SolMtU fri«ut. r. Eger fCaehorazág) M Lipcse.
wammmmam
Eladó szőlővessző. 100.000
w>|ványminöaégft fásoltvány, különböző fajokban, RiparJa, Portalia, SoJonit, Rupcatria, Mootlkola alaayta, Kaphatói
Prisoh László
udtóblrtokoanál M4-1I
TAPOLCZA, (ZkJMMflyO
1

t. q. \\
Van (aerenesétik a n. 4 közönség Mim figyelmét nikkelező osztályunkra felbinii, a hol mindenemú
fémtárgyakai
aotkszieruen és jutányosán nikkalasáare alvállalunk Araink kővetkezők:
t tello* k«rákpáf KardnikkeWüis Ktee^bijiulM
K
K IM) K —« i 1 ■Wu aknztóttként X —■
wnáMHj r ■ k -•»
fiyírtyíUrtó K 1\'—
Nsgyobfi Mm "t IC ■ Huhafy
TAtakk téfj«t iMt-
■AianaMat IC
K«avéfkua*r*k J£ V—
Thai tt wtm kan* K r-AjMWU aánMetn»tt>
mitmdum K —M
B#Ü komolya K I jSO
Huni ktreiaijrk K ?•*>
Vidéki rendkiéaek azouual elintéstetnek
,m e r c u rrt vasművek joszipovrrs fasching
mérnök.
Nyomatott Fiaehel FlMAp könyvnyomdájában MagykaniiaAn.
Nagykanitsa, 1904. Harmincegyedik évfolyam. 98, szám. > Vasárnap, december 4.
S£BRKBSZfÖ8Í0:
Nsrjkanizaa. Ftadid Pltóp könyv-kereskedésében. Várooháa-palota.
KIADÓHIVATAL
Nagykanizsa, Flachel Fülöp könyv-kereskedésébenf-YárOsház-palűta.
fc? ** i.:-....-Tt\'efon: !»MariU| és |dad<ShivatttJ; 103. mm.
LmÁ Á LÁ.
Politikai lap.
Megjelenik; vasárnap és. csütörtökön.
EI,ŐraETBSt ARAK: Egész érre . . . . . . I! Félém . ."".j" - * Negyedévre ...... 3
Egyes izia ára 20 fflJér.
Nyllttir pt\'lUora «• fillér
Kéziratok a izerkesitöség cimcre inlézcndűk.
Kel eldí szerkesztő: HxbIk.i Nándor Szerkesztőtárs: névma l.ajoK
Előfizetitek el\'hirdetések Fiieíid Fülöp kSartkere.kedcsébc MénaMk.
Bontsunk zászlót l
Nagykaniasa város azabudolvü polgáraihoz. — Kevés momentuma van a magyar történelemnek, mely a mai kaotikus állapotoknál kiszámíthatatlan következményekben terhesebb lett volna. Szomorú események, baljóslatú kilátások legbiztosabb feltételeit rejti méhében az idó. Midőn azok a meztelen igazságok, melyek hódító utjokat lassan teszik meg a tömegben, szemben állanak csillogó külsőségekkel, hatékony jelszar vakkal és más tetszetős dekórumokkal fel-azereít hazugságukkal, melyek alakilag elég pompásak és tartalmilag elég könnyűek a népszerűséghez: legtöbbször nem az igazságé a győzelem. Vannak igazságok, melyeknek puszta megértése már az intelligencia
nagyobb fejlettségi fokát tételezík fel, melyét már lényegüknél fogva kizárják az érzelem kritikátlan elemét és egyedül osak a litita észre apellálhatnak, Ks a mi igazságunk. Rajongásba tudja hozni azokat, kiket útszéli szóvirágok nem lelkesítenek, kik minden jfs* lángjánál nem melegszenek fel, dc kik tartós lánggal, maradozó bensőséggel tudnak hevül ui minden igaz nagy ideáért. Ez az igazság nem arra született, hogy élete első j percében meghódítsa a világot Nagyon súlyos igazság, melynek megértése — mint
imár mondtuk\'— az intelligencia nagynhh yjlaágn« időben^critilcanélkül-szolgáljg a | kvalifikációját tételezi" fel. Es ami ezzel\' külsőségeket \'Kha olvasott, nem cselekedhet szemben áll, a tiszta, a kritikátlan énelmek \'jóhiszeműen, meggyőződés szerint, ha egész
I alapján, I14 hazugstfc is, tagadhatatlanul sze- politikai- véleményét Appouyiék passzív rencsés szülötte a taktikázó pártpolitikáuak.: simaságára, a vajda megszokott goromba-| Ajkain a. nemzet megszentelt himnusza ; -a ságaira, vagy Báufyék személyeskedő ellen-Kossuth;nóta ; cégérc a megsértett egyéni- j szenvére alapítja. Nap-uap után látjuk, mint és közszabadság látszata; magát körülvéve lohad a-közvélemény "heve, mint vesztik ba-a megrágalmazott, tiszta erények ninibuszá-< tilsukat a nagy szavak és teátrális nagy je-val: hőse legyen/az érzelmek éi gondola- lenetek. Szűnik az értelmek túltengése, hogy tok világának, ki «myi csillogásnak, ennyi .helyét a józau ész, a nemzeti bölcseség ve-tüneményes káprázatnak az első pillanatban | gye át. Kikről előbb az volt a vélemény, ellenáll. És valóban, a hatás eddig bekövet- hogy Hnugni«»in™,lt*k a- Kossuth-nótát kezelt v&ltozatai kitűnő karakterisztikonjai {énekelve, — most az, hogy blauiírozták ezt a két ellentétes állásfoglalásnak. Tagadba-ja nótát ,
tatlan, hogy az első pillanatban sok kiválói A dolgok e ritkán létezett zavarában a szív dobbant meg ez országban a megre-! küzdő pártok végletei között terül el figyelő gulázott ellenzék mellett Igen, hisz a niil-jnvuffalmával a nemzet, az egyedüli és leg-Iiéu oly hatásos, a helyzet oly drámai erő-1 felsőbb fórum, melyhez a mága ügyét vi-től duzzadó volt... Thaly, az öreg kurucqtázó fiskálisai inegíelebb:zui akarják. Vissza dicsőségének romjain kesergve, — akadeinice fognak tét ai világosságért és Ítéletért miuden diskurál a parlament Hamletje,. — ollót ra-jognak forrásához; ahhoz a nemzethez, a gad a zsarnokság ellen a Ház humoristája, | melynek politikai érettsége előtt ellenségei
mig kívülről a Kossuth-uóta ütemei hozzák lázba a karzatot . . . nejrestelje setikj, ha ily hatásos tünemények felpezsdítették a vérét De a buborékok széjjel foszlottak, a nóta hangja elszállta higgadt megfontolás, a józan ítélet, az elme munkájának ideje van itt Soha nem olvasott történelmet, ki ily
is kalapot emelnek.
Hogy a nemzet minden fiának minden időbén közvetlen befolyása legyen a közügyek intézésére: ez amennyire fizikailag képtelenség, ép ugy nem is kivánatos- De vannak válságos idők, midőn múlhatatlanul szükséges, hogy őurcudelkezési jogát érvényesítse
Az én jó anyámnak.. *
ri \';n ju anyámnak Arak szeretőije, Elkísért ide la, mmc idegenbe. Ha levelét kűWI, rr.tr áldást kér rám, Szent szeretettel o«ün_\' távollévő fián,. Szive hű magzatján.
Kűzk(\'Kl\'\'«, njomúeyás az egén élete, Jó napokat nom élt. nem volt nagy wrfeflM). Egy volt a azt nom adná királyok kínoséért, Aranyért, ezüstért. ráfogó gyémántért, Egisz miudenségúrl
Uitla fólserdulnl gyermekeit sorba.\' Felnőttek • most kflzdnok továbbra magokba, Elszakadtak télc, kl erre, kl arra, Uelésódrúdtak a. küzdelembe, harcba Kuon a nagyvilágba.\'
Aii én j(5 anyámnak nínira más gazdagsága. Caak a fiainak esdő imádsága: Áldd meg öt Istenünk, tartsd meg őt minékünk, Legnagyobb öröm* lágyon a mi éltünk\' \' ; Áldd meg, erre kérűnkl , i.
,„, Putnoky Imre.
Agglegény-vallomások.
Nekam no beszéljen senki szereiami 01, mert én felnyársalom, vagy leharapom az orrát. I Borzasztóan hangzik a füleimben ; ha valall 1 említi előttem, olyat ugrom borzadásomban, hogy a föld is reng utaltam.
Oiyw-phtttraroiyttn mosolyogva rzeretlk kl-mondani: egyik jobban elpirúl; mint a másik ; egyik halkabbat) mondja ki, a másik hángósabban.
Átkozott szó! én irtózoVn (Ole — jéghidegség fiit végig hátamon, és homlokomat diónagyságu forró vériték lepi el, mikor róla beszélnek. Ila egy szúnyog .dongná a ffilomljp, akkor is azt hinném, Migy á mennydörgés szól és hogy az égboltozat omlik reám.
Ki no mondjátok eltiltom ez átkozott szút: •szerelem l«
Huh I még ezek a bellik is milyen fémesen villognak, mintha mennykővel tdn.ru villámok lennének, melyek mind szivembe Ütnek le, ae ineg nem-szütttelik dobogását; olyan cpen, mint a Prometheus s\'/ite, moly a Kaukázus bércein minden \'éjjel megnO s reggel a sasok ismét meg-emészUky-kogy érezze a rettenetes büntetési azért, hogy magának agyagból valami csodabogarat alkotott, hogy légyen\' kijiek elnyöghetni: „szerellek I"
, Ügy kelt ennek a^fazokas Frometheusnak I -
..\'. Ű^t futok, ha valaki ezt a szól említi, hogy meg nem állok, mig ki nem cl illők.
Átkozott szó I nekem soha sem volt risallk-ségem.
A nyelv mondja, a sziv nem érzi, a ssotii valami mellékes tárgyat keres melléje. As egész puszta szó caak, nem egj^b.
Ma én Azraela,1 a halál angyala lehatnák, megfojtanék mindönkit, aki e szól nyelvén hordja : •édes szerelem,«
uh Azraela jöjjön el a te országod I...
De hit mi a mennydörgős istennyila is az a szerelem ?
Én fel nem foghatom, én soha som voltam azerelmaa, csak akartam, de jó aiellemem korén visszarántott galléromnál fogva ; — nem vo tam én szerrlmea, nem én I s a Lajusiom mégis megnőtt, mag as I nem is laazek s&ha sem szerelmes, nem én I
Ha a gyermek a bölcsőből kikerül, már elkezd szerelmes lenni, a már 18—14 éves korában házasodni a férjhezm nni szeretne.
Virgács nektek semmirekellők és ábécésK könyv ...
Egyszer láttam egy fiatal embert, ugy pislogott bizonyos helyre, mint a miskolci kocsonya. Meg lem állhattam, hogy meg ne kérdezzoin va-lakíl*, hogy mi baja annak a szegény legénynek f Azt mondták, liogy szerelmes.
Pft^f, ugy elugrottam onnan, hogy magam
SÍÍÚÍÍÉq,
A IK*ktváloí>b lauáruk v>r* VOííufeióI mini hiuhaiÓH Kwr :
tüdőbetegségeknél, légzőszervek huruíos bajainál úgymint Idulí bronchitis, szamárhurut % labbadozóknál
mfllinri-7-* íiMií u.iiinll",ik\' — En>»U étvigjat, eltávolítja a köhögést és a köpetet és megszünteti az miiuenzü.uiün éjjeli izzadást. Kellemes ti jó iae miatt a gyermekek is szeretik. A gyógysze^-tárbklan fivegtjnkinV 4 koronáért ka|>hjtd. Ügyeljünk, ho-^y \'niiiíüKh íiyeg alanti .tí^krjfes\' levyen ellátva
¥ HofTmann-U Rochc & Co. vegyésTcli gyár
N*gyk*aÍM«, attörtök lala 97 rtátn. (•. Tap) _1K)4 fatombt M t-éa
-ITt ■ ^nZyj asT,;. , v Jónek. ■ Jobb
.\' ■1 .1 .^i\'v , ,. 1 az ellensége.
I|N jO tmum SulIJIJZZtt t^im > kpot* u »«* <i«ha« tmnm. p«, «& mm****rtmcm
b pamut rabwcnUk mosáiira. a Schldit iital «irn— íettátttt
• ^H „flsszonydlcséret"
míl *tSl£ÍSÍH Előnyök i
™ mIMIii nilMfi I. At «Mi( aAkfétc* ooft mM UM • hMr* caOkkotL
"* ^^ FiradaáfOt » ■»eyed*,e-
S. A nóda haunlbiit teljaen ÍSfcWcgíMé W. _
■ II——é——— 4. MktbMD^KMMkk*, fcMutWli V—p\' a rabÉL
11 \' \' ■ B. UfT ItwJaá, mint i raMnk tdtteacn áitttaitlan, iáiért tx alaat jegjwtt aéf ketetaéfct Tibi
■ !.-■■ I jt—ná ■ . 6. ttendkivfll luadósaga folytía okíóbb, ofodea ■*■ ■inÜMinift
■ itUMiUtrKui rtttk ■iaSsi UftwuMT is asséslatf *n tgjuvt UürM itta
,ÍU,.1.M lt||ÍIZ SchicT^Xlu^.
fi Ifwgynbb pb • mm BMAM, ■ «— ii|i«< míihOWID.
\' "BOffl háztartási rum
- 90 krajcár.
f I iimíkai rn f. 121 — IiiüimiU IM lisiibi ru f. 211 » Finom Orosz tea Mi I b. Lqfimitt csiszár bnrik Mi 12 kr.
= ! GELTCH ÉS GRAEF
»"\' •■"«»• Drogéria « rtrU kmutku
cnk urak len, a ki lann ktri Mafjirorsiíg tef-
nacrobb ufiUHtkolijirak Zijqrrrfktí,untly wWfcKh u _ > _ « ■ . . _ .. .,
éL-í «fHrir.i «• aa k.«c«<« tét«M. Nagykanizsa, Cwngirhrtea ét Duk-tír sarkú
Az ósszes orvosi tudományok tudora || Eladó szőlővessző.
_ 100.000
Dr. Vajda Hárk
FOGOK V 0 8 állandóan itt Nagykaafcsialakik ét Riparla, PorUliB, Soloaii,
. , ., . . . , Rapestria, Montlkola álaaya, r«*nd>-| nnponklnt 5-1*. ..........
Kapható:
La*** Dékalfii Takarékp. épületben• PrÍS0h LáSZló
f*> (Bazár) földszint IL udvar. \' > ; w6iflbtrtokoanAi *t-u
Bejárat a PőlérríJ éj a Zrínyi Miklós-utca 35. aa. alatt TAPOLCZA (ZtllBSjyi)
Minden nem Q foftőméaek mftfoff seajpadláseml és__»———i—■—J_
anéikQi, anny forkorvnak ménékik irbw, fájdalom ••> 1 11 "\' 11
w j T P, I
—— ndkOl foghúzások cocainnal éé gázzal, *»»
Ván nercncsínk a n. L közönség szíves figyelmét \' \'\' J ■ nikkelező osztályunkra felhívni, • hol mlndenemű
|WiiMMWWpi = fémtárgyakat =
1 ÖÍIMII-, W !IJÍ tajÜtol flÜ híÉ (SÍjÉD 1 ás jutányosán nlkk«lazé»e ^vállalunk
■ a legjobb tisztító-wer as álulánosan iámért I Ariink kővetkezők:
I^^^öLOBIN\'I iá^ Vi
a méri « Mlkti 1 Sa»obb kflle. ■ K -40
9 ^S^B^K^CsOt ? • 1 S * -» llahiu koraaoljra K W
B A ^ H«*« tafr g OywtjtórU K l- Uuu k0fCÍ0|yi K Ho
1 mWprÓMél t E"\'\'VLk^e!lL 1 \' Vidéki rendeltek azonnal elintéztetnek,
B TOjtf-gfigfV&f^ff A legtöbb tztetben kaphatói R .
1 feyár: kj. sckaii Frigywt. íj. | „M E R C U R- vasmüvek
Efler (CMh»r«zá|) et tlpcie. 11 JOSZIFOVITS és FASCHING
Nagykanizsa, 1904.
I_L iLl-UiU III "■ ......
SZgRKBBZTtetO:
NurrUmiM. rwdwl Wle? köeyr-ítnakfdMbtB. Vároaháa-paíota.
KIADÓHIVATAL:
ttagjkanan, Füchel Fülöp könyvkereskedőiben. Vároahiz-pálota.
Te cfea: SrerkesÜMg H kiadóhivatal: 103. fzank
Nagykanitsa, 1904. Harmincegyedik évfolyam. 98, szám. > Vasárnap, december 4.
W* .. ^r^rr.— . 1 ■- ^ -1— tmmtmmmipmm—mm
LmÁ 11
Politikai lap.
Megjelenik: vasárnap és csütörtökön.
DjömtTbil ARAK Rfte ém ... . . Ii k r«m . • ,
Negyedévre...... I „
Epet uia ára M fillér. RyilIWr petlfsars 40 flifír
Kéziratok a szerkesztőség címére iatézendők.
KelelAfuerkeartd: M*»!»t Haitrfar SzerkMKtAtár*\' Rnoi
ÉWfliítÍKk rt MrfcMttk flwM 11% Uajtim Miiai Miirift.
Bontsunk zászlót L \'már mondtuk — ar intrllimiria nagyobb:
jkvalifikációját tételezi feL Es ami ezzel] - Nagykanizsa város szabadelvűpolgáraihoz.-jszepben áll, a tiszta, a ktvikállan Érzelmek
Kevés momentuma van a magyar tör-1 alapján, ha hazugság is, tagadhatatlanul sze-ténelemnek, mely a mai kaotikus állapotok* rencsés szülötte a taktikázó pártpolitikának, sál kiszámíthatatlan következményekben Ajkain a nemzet megszentelt himnusza: a terhesebb lett volna. Szomorú események, i Kossuth-nóta ; cégérc a megsértett egyéni-baljóslatú kilátások legbiztosabb- feltételeit I fa közszabadság Mt^via; magAt Ufafilvév* rejti méhében az idd. Midőn azok a mez-]a megrágalmazott tiszta erények mmbuszá-telen igazságok, melyek hódító utjokat las- val: hőse legyen >az érzelmek ét gondola-san teszik meg a tömegben, szemben álla- tok világának, ki euuyi csillogásnak, ennyi\' nak csillogó laUfcégekkel, hatékony jelsza-i tüneményes káprázatnak az eíső pillanatban, vakkal és más tetszetős dekórumokkal fel- j ellenáll És valóban^ s hatls eddig bekövet-szerelt hazugságokkal, melyek alakilag elég | kezelt változatai kitűnő karakterisztikonjai: pompásak és tartalmilag elég könnyűek aja két ellentétes állásfoglalásnak. Tagadba-1 népszerűséghez: legtöbbször nem az igazságé|tatlan, hdgy az.első pillanatban sok kiválói a győzelem. Vannak igazságok, melyeknek [ szív dobbant még ez országban a megre-puszta megértése már az intelligenciá i glúÁzolt ellenzék mellett Ige% hisz a mil-í Kérőbb fejlettségi fokát tételezik fel, melyek! lieu oly hatásos, a helyzet oly drámai erő- j már lényegüknél fogva kizáiják az érzelem!tői duzzadó volt. 7. Thaly, az öreg kuruc,, kritikátlan elemét és egyedül osak a tiszta dicsőségének roinjaiu kesérgve, — akadeiuice éure apellálhatnak. Es a mi igazságunk. | diskurál a parlament Hamletje, — ollót ra- j Rajongásba tudja hozni azokat, kiket útszéli Igád a zsarnokság ellen a Ház humoristája,
szóvirágok nem lelkesítenek, kik minden mig kívülről a Kossuth-nóta ütemei hozzák r^m lángjánál nem melegszenek fel, dc kik [lázba a karzatot . . . oej*stelje senki, ha tartós lánggal, maradozó bensőséggel tudnak j ily hatásos tünemények felpezsdítették a vé-hcvülni minden igaz aagy ideáért Ez az j rét De a buborékok széjjel foszlottak, a nóta igazság nem arra született, hogy élete első hangja elszállt: a higgadt megfontolás, a percében meghódítsa a világot Nagyon su- józan itéjet, az elme munkájának ideje van lyos igazság, melynek megértése — mint j itt Soha nem olvasott történelmet, ki ily t
válságos időben kritika nélkül szolgálja a külsőségeket; ha olvasott, nem cselekedhet jóhiszeműen, meggyőződés szerint, ha egé* politikai véleményét Apponyiék passzív simaságára, a vajda megszokott goromba-ságaira, vágy Báufyék személyeskedő ellenszenvére alapítja. Nap-nap után látjuk, mint lohad » közvélemény*héve»-mint vesztik hatásukat a nagy szavak és teátrális nagy je» lenetek Szűnik az érzelmek túltengése, hogy helyét a józan ész, a nemzeti bölcseség vegye át. Kikről előbb az volt a\'vélemény, hogy felmagasztosultak a Kossuth-nótát énekelve, — most az, hogy btamfrosták ezt a nótát
A dolgok e ritkán létezett zavarában a küzdő pártok végletei kőzött terül el figyelő nyugalmával a nemzet, az egyedüli és legfelsőbb fórum, melyhez a maga ügyét vitázó fiskálisai inegíelebb-*zni aluiják Vissza fognak térni világosságért és ítéletért minden jognak forrásához; ahhoz a nemzethez, * melynek politikai érettsége előtt ellenségei is kalapot emelnek.
Hogy a nemzet minden fiának minden időben közvetlen befolyása legyes a kflaflgytk intézésén: ez amennyire fizikailag képtelenség, ép ugy nem is kívánatos De vannak válságos idők, midőn múlhatatlanul szükséges, hogy önrendelkezési jogát érvén) iaita»
Az én jó anyámnak. ♦.
At éu jó anyámnak órák werrtetj*, BkiiW U* la acan ktepaabe. Ha IrvcUt kúWi, mt ildóat k*t rám, finnt noMIMl odáz táttM ftán, Un U magzatján.
Ktttknd-a, nyomonria az égte tiet*. Jó napokat aaaa cit. nem Tait nagy ürítae. Eírj Mtt a art nem adná királyuk JdBCK-rrt, Aranyért. rzétUrX, n^jofi tjjkantért, Ef te ■iadenaégdrt
LáUa folvrrdulal gyermekeit aorba.\' ftirw\'Mi\'k > mo»t k&tdndt lotibbra mazoLba. Beakadtak U5!e, ki írre, ki un, MiwiJridlit a kiúMtalír, harcba Kuaa a nagyvilágira.\'
Ar 4a Jó anyámnak nincs mis gazdagsága
Ciak a fiainak- etdó imádsága:
Áldd mrf 6t Uiraöak, tartad meg ót rolnikünk
tigaayj obb öröme legyek v mi eltOttk?
Áldd M(, cm kértük\'.___i.,------
Pttinoky Imre.
[-
Agglegény-vallomások.
Nek<m no beszéljen senki szeretaniA, mrrl én WnrAr^al\'itn, vagy leharapom at nrrtL
Borza*.zlóan hangsik a füleimben ; ha valall ■ említi előttem, olyat túrom borzadásomban, hogy la flUd is reng alattam
Olyan pira\'ra. olyan moeolyofva izeretik ki-; mosdani: esvik jobban elpirúl. miat a mAiik ; egyik hajlatban mondja li, a náijik hnngosabban.
ÁtkozoU szó! án irtóio\'h tffle — jéghidégség ; Rit végig hátamon ós homlokomat diónagyságu forró veriúfe lepi c*l, mikor róla beszélnek. Ila | egy szúnyog dongod a fQlembe, akkor is azt [hinném, bogy a mennydörgés ssAI és hogy ac | égboltozat omilk reim.
Ki ne mondjátok slAtlsm n átkozott szót. | •neralem l«
Hah I még ezek a bellik is milyen rémesen j villognak, mintha mennykővel Ilin.fitt villámok l lennének, mélyek mind szivembe ütnek le, ds jtntg nem szQntelik doiv.giiát ; o fan - pen, mint j a Wometheus arirr, mely a Kaukázus bércem | minden éjjel megnő s reggel a sasok ismét Biag-j emésztik, hogy érezze a rettenetes bfinUtóat azért, [hogy magának agyagból valami csodabogarat alkotod, hogy légyen kinek elnyöghetni: ,axe-reUekl* \' 4 Ugy kell ennek a fazekas Pfometheasnak I
.. Ú«y futok, ha valaki est a szól emliti, j liogv meg nem állok, mig ki nem dAIOk I Átkozott szó I nekem soha wm volt rá aakk-tségem.
A nyelv mondja, a sziv nem érái, a stwa \' valami mellékes tárgyat keres melléje, As egész I puszta szó csak, nem ágyék.
Ha Jn Azraele, a lialál angyala lehelnék^ ! megfojtanék mindenkit, aki e szút nyelvén hordja: \' >jdes szerelem.*
uh Azra*la jüjjün el a la országod I.,.
Oa hát mi a menitTdörgfts istennyila is az a szerelem ?
Én fel nem foghatom, én aoba sem voltam szerelmes, csak akartam, de jó szellemem korán visszarántott galléromnál fogva ;— nem vo taai jén szerelmes, nem éol • a fi&jusxom mégis megnőtt, mag aal nem is lestek aoha sem saeisimes, ; nem én I
Ha a gyermek a bölcsőből kikarM, már elkezd szeíviJijfg lénni, a m„rl2— Uérea korában | házasodni a férjhess* soi szerelne.
Virgács nektek semmirekellők és ábécés lkönyv
Egyszer láttam egy fiatal embert, agy pijío-gott bizonyos helyre, mint s mukofei kocsonya, Mag nem állhattam, hogy msg ne kánUasum va-jlakilő\', hogy mi baja annak a szegény Iflgény-! nek t Azt mosdiAk, hogy szejeinieg.
♦fuj. tigy étugrottam onnan, hogy magasi
Slf@fif$c
A teskf\'vafc\'hn t»m»nmf» ut i rrkii I tanim halhaln* asser
iQdőbekgségeknél, légzőszepuek hurulos bajainál úgymint idulí bronchitis, szamárhurut <s *«»*•«> lábbadozóknál
Ínflll/JM-Jt IffáM ?iinlíati,!- ~ KmcU az étvágyat, citivoWtja a köhí^éri óa a köpetet óa m^iinteti aa
inilUCilZa Ulun tatéi*. Kattnan naga ^tjó u» taluU a gyrajakék la NMcdk. A irróffmfr-
tátakban át^ankint 4 k<^Mw«ert kap»ai\'\'> >f*<KÍ^u>k. uosry adnden Sw alanti eflítva:
? Hoffmann La Rothc & Oo. vegyésreli gyár Basel (Svájez).

feCfk
oaütörtök
lala 97 Mám. (0. lap)
1904. december M 1 éa
mtrttml tatom*
ipméaMntt ksnUtaii. HM- ü adMrtya-piBilftl
Jillllilltllip\'\' IllJÍSZ
JS
l> <
Jt A <o
s «
t u t
K
r
or »
a r
bép M Urtéi M4I4U»
eaak aaaak lan, a ki Ingyen kéri Magyarország legnagyobb nfllfllskolájánsk árjegjriékét, »di«It siAIAistola állami segélylyel éa éli. felügyeld melleit lémalt.
Jónak. ■ Jobb az allansage.
Tényla a legjobb a» indk haaarálxban tort ssappan. móöá, por, atk aoyagoüui raaaoa (s pamut ruhaneraiiek módúira. I Schlcht által a|ooaaa feltalált f~
mosókivonat,
„Asszonydicséret"
a ruha baántatáekn.
ElOoyOki
I. Aa addig asakaégc* volt moaáal idflt a faiéra uiümt J. Fáradságot a negyedére.
а. A sxóda haisnálstát teljesen INMegeeaé teaat
4, Minthogy tiasMhhi, tehár fehérebbé la varáloolji a rakát.
б. Ugy * keleknek, mint a ruhának tellleaen ártalmatlan, amiért aa alant jegyxett caég keneeéget riBal 6. Rendkívül Madósaga folytán okeAbb, minden aaée ■saéaeraél
lálktllxkétiiliué lilik Biaán Mftwia» la iiiMiil egy tgytnrl UaMtf nka Mladwltt kipkaii
Schicht György, Aussig.
▲ tognagynbb gyár a mege aeméW. m wuyt i
1 liter finom háztartási rum
90 krajcár.
jamaikai rom f. 1.21 — li|fioinM IM Imikii m f. 2-11 Fino m Orosz tea riika I b. IqüifiiU csiszár taréi tftki 12 kr.
Kapható :
GELTCH és GRAEF
Drogéria a rMi kmutku Nagykanizsa, C*ng«rHrtea ét Deák-tér sarkáa.
Az összes orvosi tudományok tudora
Dr. Vajda Márk
FOGORVOS állandóan itt Nagykaalssán lakik éa m*+mn^im r«*nd«\'l nnpMnklná ft-ljj.
Lakát: Délzalai Takarékp. épületben ,
(Batár) földszint IL udvar. Bejárat a Főtérről éa a Zrínyi Miklós-utca 35. aa. alatt
Mindennemű fog tömések, müfof srajpadlással éa anélkal, anuiy fogkoronák mérsékelj árban, fájdalom nélkül foghúzások cocainnal ás gázzal,
HifiPPlpiffftill^
öiewraaux-, ká yggy borjuborböl vald tial ezi|
a legjobb tiiititó-azcr az általánosan ismert
GLOBIN
mert ek, adja minden fáradság nélkül H leKpumpáenbb Halná A bért áflandóan puhán tartja. Egyszerű kezeli* I A legtöbb jUletbeo kaphatói
Gyár: líj SóWa Frigyest. r. Eger (Ciehorezág) M Lipcse.
Eladó szőlővessző. 100.000
ssofcványminőségfl fásoltvány, különböző fajokban, Riparia, Portaiia, Solonia, Rupeatria, Montikola alanyom. Kapható:
Frisch László
szőlőbirtokosnál sm-ii TAPOLCZA, (Zalamegye.)
■^v,., T. 1
, Van szereticsénk s n. é. közönség ssives figyelmét nikkelező Osztályunkra felhívni, a hol mlndcncmú
fémtárgyakai
\'szakszerűen és jutányosán nikktlexéare elvállalunk Áraink kővetkezők:
1 tellea kerékpár Karanlkkebiée Kiesebb, kutas
K »■-K I \'M K
K —\'40
Nagyobb kulee _ ..
Huh afagu akasztódként K —\'la • Kvókészlnt K - *>
Gyertyatartó K t —
• Tálcák nécyaet deel« j
tpétárenkdnt K - B
Kenyérkosarak K
The* ée latos karina K , AjtóoiBlke négyaét oenti-
méterenként _ K — .06
llalifai korcsolya K 1 80
Hanta korcsolya .K
NO
Vidéki rendelései^. azonnal elintéztetnek.
„MJE R C U R" vasmüvek
JOSZIFOVITS és FASCHING
mérnök ■
Nyomatott Fischel Fülöp könyvnyomdájában Hagykaniasáa
H ÖS GRAEF
« rMi UtmiUM Ciengtrl-otca ét Dsák-tér tarkái.
Nsfyhsaieea, otfttörtök
tr * i ^ r ,|-t -I I I «.. >1 I
Ip 0 wdBéimri ltotok
*il • IV* * Mritt f El karatftatL ttéé-ét
aiütÉrtu «r*tétiaai
Jlillllilltllip \' ll|)iu
Az összes orvosi tudományok tudora I
Dr. Vajda Márk
FOGORVOS állandóan itt Nagykaotzaáa lakik ét r«*tzd«-| iinpnnklnt 8-B-lg. ....... ■
Lakát: Délzalai Takarékp. épületben 1 \'
(Bazár) földszint IL udvar. Bejárat a Főtérről éa a Zrinyi Miklós-utca 35, az. alatt\'
Mindennemű fogtömének, müfog ntajpadlá—n 1 éa . anélkül, arany fogkor <m&k mérsékelt árban, fájdalom nélkül foghúzások cocainnal ét gázzal,
^nanimm^mmm — I faai-, tait böijül fali tonl ezjÉs I
a legjobb tisztítószer az általánosan ismeft ÍE
AglobinI
"3 ( K/ \' meri ez Wfc ajtodeii fáwW* aOal M
■ l^ffl^SflK^^I » if(et»«njpá»nbb\' »siat tS
- I I^^P/SbERvStSÍ ^ Mrt igandóu pufiin Urlfz, M
B É^f^iíiáMI Egyez** kezeléa t ■ vidéki
g VLj^lígVPffltg A legtöbb fzletben kaphatót M j
i Gyár: Ifj- Sctaii Frigyül. r. A JA E
1 ^SPS?^ Eger (Ctehertzig) ét Lipcse. B
k Nyomatott Fifchal Fülöp
wmtiW&wwMitw,
wWWIWB
Az ósszes orvosi tudományok tudora
Dr. Vajda Márk
FOGORVOS állandóan itt Nagykaoizaán lakik éa wimi^h* r«*ud*-| unpnnkliit >-8-lg. ....... ■
Lakát: Délzalai Takarékp. épületben *
g^*- (Bazár) földszint IL udvar. Bejárat a Főtérről éa a Zrinyi Miklós-utca 35, az. alatt\'
Mindennemű fogtömések, müfog ntajpadlá—al éa anélkül, arany fogkoronák mérsékelt árban, fájdalom nélkül foghúzások cocainnal ét gázzal, ******
fcw-, tait ing jöfpÉ iÉ íiiil eápée
a legjobb tisztítószer áz\'általánosan ismert
GLOBIN
mert ei «íkíM NnériC attai ■ lrnvoBapừbl>\' eaiat J i^bírt ágwdtan [rahín Urtjz. Egyazcxú kezelés t A legtöbb fzletben kaphatót Gyár: Ifj 84miU Frigyest. r, Eger (Csehország) et Upcse.
Eladó szőlővessző.
2LOO.OOO azokványminóeégü fásoltvány, különböző fajokban,
Riparia, Portaiig, dolonia, Rupeairia, Montikola alanya, Kapható:
Frisch László
asüiüblrtokoenál Mi-M
TAPOtCZA, (Zsltnegyt)
T, C .
Van szerencsénk a n. é. közönség szíves figyelmét nikkelezd osztályunkra felhívni, a hol mindenemű
fémtárgyakat
•aakaaerüeu és jutányosán nikkeleiéire elvállalnak Araink kővetkezők:
■éunwW K
jtuttyérkounk K
The* ez tetM kenaa K Ajtódmke níprjMi M»
méterenlujat K —M
ItkÜJu körecoljk I IfO
lkat* komolya K ieO
Vidéki rendelései azonnal elintéztetnek.
M E R C U R" vasművek
1 tatmi kerékpir K
Kardnikkekzé* K tSO
Kiw bb kulc. K -»
Masryobb kniw K - 40 HuhafüfiM akjMzlóakéot X —-25
JMkaazW K —■«
Gyertyatartó K 1*—
JOSZIFOVITS és FASCHING
mérnők.
Nyomatott Fiachnl Fülöp könyvnyomdájában Nagykanizsán.
Zala 97 aaáw. (0. lap) 1904. daoastbar M l ón
Ssép a* Imrtém »<4I«J«
caak ttunk lett, ■ ki •■firea kéri Kigyarorzzág les-nagyobb nílSi«koiáJ4a«k ujfjMM, tmitj a»íl6l»Ma thai Kgéljlyel 4* Ül. felOgyelnt mellett Mttaah.
1 liter fioom háztartási rum
90 krajcár.
jamaikai ni f. 1.21 — LiffiimM IM Imibi rn f.J-ll Finom Orosz tea itka 1 kr. IqiiNiiU császár ktvtrék iá112 kr.
Kaphatö :
GÉLT C H as GRAEF
Drogéria « v4*U kmutkti Nagykanizsa,
>/ Jdrak. • főbb
az allenstge.
Tínylíg t legloU) «« e<l<J(g htNnálttbaa ievA mjppM, aédt, pot, itb, tayteakaki vttzen «3 patnut ruhuteraiek iMMéilra. t SchlCh\' AHel «|onaM ftaiUk
mosó ki vonat,
„Asszonydicséret"
véSjetfeveL.
iJeflByeU. a ruhe keázziatáetra,
BlőnyOki 1, Az eddig nOiutün volt motáil td&t a felére ttOUcát^, * 3. Firadztgot a Mfyedére.
I. A zzóda humtlaUt tcljozín fOMite|cne tétzl. 4. Minthogy tíniiibbi, tehát fehérebbé ti vtriztoljt t raMt
I. Ugy t kezeknek, mint t ruhának teiijezen irtslnwtlan, amiért tz tltnt jegyzett eaég keze»íget vtfal 6, RendkivQI kiadóugi folytán oictébb, dea aét. motómtnél.
téttlUatttetltaaé illik Bitén kizlatixtey ét MiflaO agy epezvl kltériat itta Mlaésattt kaphaté.
Sohioht György, Auasig.
▲ Itfuiyobb f7 tr t mtft ti amftw. aa wüupat aaSnaCMfln.
Nagykanizsa,
...........J B |l llll
\' SJiEKKtóZTÓSÍO:
Kaiykanissa. Ftaoh.1 Kilöp könyv-k«rMk>d**áb«n. Városház-palota.
KIADÓHIVATAL:
Nuvkantssa, Ktehtil ftllöp könyv-kewskedésébea, VároihAz-pfdotft.
Ttitfcn; üwrkrsstéség í» kiadóhivatal i 103 ián.
Nagykanitsa, 1904. Harmincegyedik évfolyam. 98, szám. > Vasárnap, december 4.
sgaam
ZÁI
A
Politikai lap.
Megjelenik; vasárnap éi csütörtökön.
Er,ÓHZBTB8t ÁRAK; Egész évre .... . . J? kortwö Félírre . ... . < . Negyedévre. . , . . . I .
Egyei uim irt 20 fülér. Nyl IlUr pe\'ltiere 4* fillér
Kéziratok a szerkesztőség elmére inlézendök.
Eel»lrt»»zerke»7tő: Humlmy fcanalor £zerkesxtőlán IkéVMS I.aJoh
Előflirtfick ii hirdetései TWM PüI8p Meyvksn.Més** iatéiendfflí.
Bontsunk zászlót 1 1 uiár-mondtuk— a/ mtdfí^ciina nagyobb I válságos időben kritika nélkül szolgálja a
| kvalifikációját tételezi fel. És ami ezzel\' külsőségeket; ha olvasott, nem cselekedhet — A\'ajpJttwixsa város sahbudolvü polgámlhox. - |szeinbcu áll, n tiszta, a krtiileátlan énelmúk Jjóhiazeiuúen, meggyőződés szerint, ha egész Kevés momentuma van a magyar tör-1 alapján, lia hazugság is, tagadhatatlanul sze-\' politikai véleményét Apponviék passzív ténelemlick, mely a mai kaotikus állapotok- \'renesés szülötte a taktikázó fgtrfpotílikának. simaságára, a vajda megszokott gorombá-
nál kiszámíthatatlan következményekben terhesebb lett volna. Szomorú események, baljóslatú kilátások legbiztosabb feltételeit rejti méhében az idő, Midőn azok a meztelen igazságok, melyek hódftó uljokat lassan teszik még a tömegben, szemben állanak csillogó líűl*6»i<jtkM, hatékony jelszavakkal és más tetmetős dekórumokkal felszerelt hazugságokkal, melyek alakilag elég pompásak és tartalmilag elég könnyűek a népszerűséghez: legtöbbször nem az igazságé a győzelem. Vannak igazságok,, melyeknek már az
Ajkain a nemzet megszentelt himnusza; a ságaira, vagy Bánfyék személyeskedő ellen Kossuth-uóta ; cégérc a megsértett egyéni-1 szenvére alapítja. Nap-nap után látjuk, mint és közswtbadság látszata ; magát körülvéve j lohad a közvélemény heve, mint vesztbe h*> a megrágalmazott tiszta erények nimbusza- i tisukat a nagy szavak cs teátrális nagy je-val: hőse legyen az érzelmek éi gondola- lenetek Szűnik az érzelmek túltengése, hogy tok világának, ki eunyi csillogásnak, ennyi,helyét a józan ész, a nemzeti bőloseség ve-lüneményes káprázatnak az első pillanatban | gye át. Kikről előbb az volt a vélemény, ellenáll. Ea valóban, a Itatás eddig bekövet-]hogy felmagasztosultak a Koaauth-nótát kezett változatai kitűnő karakterisztikoujai énekel ve, — most az, hogy blamírozták ezt a két ellentétes állásfoglalásnak. Tagadba-, a nótát
tatlan, hogy az első pillanatban sok kiválói A dolgok e ritkán létesett zavarában a szív, dobbant meg ez országban a megre- küzdő pártok végletei kAztyt terül el figyelő puszta megértése már az inteillyenciu I gulázott ellenzék mellett Igen, hisz a mii-; nyugalmival a nemzet, az egyedüli és legnagyobb fejlettségi fokát tételezik fel, melyek lieu oly hatásos, a helyzet oly drámai erő- j felsőbb fórum, melyhez a maga ügyét vi-már lényegüknél fogva kizárják az érzelem:tői duzzadó volt... Thaly, az öreg kuruc,.tázó Fiskálisai meglelebbrzniakarják. Viaaza kritikátlan elemét és egyedül osnk a /M»to diraőségéuek romjain kesergve, — akademicei fognak térni világosságért és Ítéletért minden
iure apellálhatnak. Ks a mi igazságunk diskurál a parlament Hamletje, — ollót ra-Rajongásba tudja hozni azokat, kiket útszéli igad a zsarnokság ellen a Ház humoristája, szóvirágok nem lelkesítenek, kik mindeut mig kivülrál a Kossuth-uóla ütemei hozzák jiSk lángjánál nem melegszenek fel, de kik lázba a kamtot . . . nc.restclje senki, ha Qtrtős lánggal, marsdozó bensőséggel tudnak Ily hatáson tünemények felpezsdítették a vc-hevülui minden igaz nagy ideáéi. Bz az rét, De a buborékok széjjel foszlottak, a nóta igazság nem arra született, hogy élete első hangja elszállt: a higgadt megfontolás, a percében meghódítsa a világot Nagyon sú- józan Ítélet, az elme munkájának idqevan jyos igazság, melynek megértése — mint | itt Soha nem olvasott tőrténeimet, ki ily «—---k-!----*---
jognak forrásához; ahhoz a nemzethez, a melynek politikai érettsége előtt ellenségei is kalapot emelnek.
Hogy a nemzet minden fiának minden időben közvetlen befolyása legyen a közügyek intézésére: ez amennyire fizikailag képtelenség, ép ugy nem is kívánatos- De vannak válságos idők, midőn múlhatatlanul szűk* séges, hogy önrendelkezési jogát érvényesítse
Az én jó anyámnak...
Az én jó anyámnak örök ./.en-íetj*, Kikísért ide is, Mun id^geabe. * (la levelét küldi, eztr áldást kór rárti, Szent szeretettel cvüíl; távollévő Dán. falté hő magzatján.
Agglegény-vallomások.
Nekem no brszőljen senki s*erelemiŐi \' én felnyársalom, vsgy leharapom sz orrát.
KSíkőd\'-f, nyomornál az egész élete, Jó napokat nem ólt, nem volt nagy öröme. E/J\' volt-« «*t aeut adná királyok kínaiéért. Aranyért, ezüstért, ragyogó gyémántért, Egész mindenségért.
Látta fölscrdülnl gyermekeit sorba.\' Felnőttek s most kűzdnek továbbra magokba, Elszakadtuk tőle, ki erre, ki arra, Bélésűd ryd lak a küzdelembe, harcba Künn a nagyvilágba/
Az én jő anyámnak nincs más gazdagsága. Csak a fiainak esdő imádsága:
... Ü^y futok, ha valaki est a szót említi, hogy meg nem állok, míg ki nem dB\'Ok.
Átkozott szó I nekem sohtt sem volt rá saük-mertjsdgem.
......,...........-------............... | , A nyelv mondja, a sziv nem érti, a stem •
Borzasztóén hangzik a füleimben ; ha valat 11 valami mellékes tárgyat ktres melléje. Az egész 1 emüti előliem, olyat ugrom borzodás-imbun, nogy | puszta s*<> csak, nem egyéb, la föld is reng alattam A, I Ha <ín Azraels, a halál angyala lehetnék,
|J—Olyan pirulva, oiy»B mmolyogvafzéretik ki- megfojtanék mindenkit aki aszót nyeltén hordja: mondani* egyik jobban elpirúl. mint a másik ; »édes szerelem *
legyik hfJkabban mondja ki,.a inasik hangosakban. Uh Azraela jöjjön el a te országod 1...
Átkozbtt szót én irtósen föle — jéghidegség -De hát mi a incniijdörgfie istennyila is as a \' fút végig/ hátamon, és homlokomat diónugyságu szerelem ?
I forró veríték lepi el, mikor róla beszélnek. Ha {u fel nem foghatom, ón soha sem voltam 10*y szúnyog dongná a fülembe, akkor is azt | szerelmes, csak akartam, de jó szellemem korán hinném, hogy a mennydörgés ssól ép hogy a* {visszarántott galléromnál fogva ; — nem vo tam égboltozat omlik reám. én sseri-luies, netu énl^ abajusiom mégis mag-
Ki ne mondjátok előliem ez átkozott szál .nőtt, meg ail nem isieszek soha sem saertluies, lom t. I nem éo I
Ha a gyermek a bölcsőből kikrrSi, már «1-kezd szerelmes lenni, smúr 12— Iá érés korában házasodni s férjhezm nnl szerelne.
i .szerelem !• ^ r-
Huh I még ezek a botlik is milyen rémesen , villognak, mintha mennykővél Uiit-ötl villámok | lennének, melyek mind szivembe Ütnek le, de |
Akid m*g őt Istenünk, tartsd meg őt minékünkJ meg nem szűntetik dobogását; o ysn épon, mint Virgács neki-k semmirekellők és áWcés-
Leghagyobb öröme legyen a ml ültünk Aldd meg, erre kérünk
a Prometheus szíve; mely a Kaukázus bércein, könyv
Putnolcy Imre.
minden éjjel megnő s reggel a sasok ismét meg-j emésztik, hogy érezze a rettenetes büntetést azért,
Egyszer láttam egy fiatal embert, ugy pislogott bizonyos helyre, mint a miskolci kocsonya.
I hogy magának agyagból valami csodabogarai I Meg nem állhattam, hogy fbeg ne kérdeszom va-alkóloll, hogy légyen kinek elnyöghetni: „aze-1lakitő\', hogy mi baja annak a ssegény legény-r.etlek!" iaek 1 Azt mondták, hpgybzerolmes.
I , Ugy kell ennek a fazekas Frometheusnak I | Pfuj. ugy elugrottam onnan, hogy magam
\'Smíific
-jjj,! ., ITTTnrir_u |_____ur.4\'
A JeykfvIhVbb l.uiánrk ur-YOMiklól mint balhalóe sxer :
tüdőbetegségeknél, légzőezeruek tiurutos bajainál úgymint idült bronchitis, szamárhurufés kotonösen lábbadozóknál
!nf!ii/iri7n ttíÁn ajánltatík. — Emeli áz étvágyat, eUáyoiilja a, köhögési és a köpetet és mi-g«Unteü as
imiuenza Ulűn ^. II t/^sdiwt_4e}lrinea <■* jöth« miatt a gyermt\'kvk ti uerettk. K győgysacf-
támklari üvegenkint 4 kumW-ri Uajiiial\'V. Ki\'í).-Ijúlrk. hogy Minden úvui alanti ézéj^al iciryen ellátVS:
? Hoffmaftn-la Rocjte & Co. vegyésreti gyár Basel (Svájcz).
Ntgykatirám. ra«árnap
Zala 98. saáa (t. lapj
1904. december hó 4 é«
• nemzet, *hogy segítségére aieiaen a maga érdekének, az igazaágnak, mely például jelen esetben, a parlamenti donquichottériák között veszélybeu forog. Káros mulasztás, veszteség lenne, ba a nemzet most nem hallatná szavát én azáaszor károsabb és ve-szélyesebb lenne, ha a nemzet hangja nem igáit kifejezése lenne meggyőződésének, ha csak a vérmesebbek, véleményük nyilvánítására gyorsabban kaphatók állanának apo rondra, mig a higgadtabb vérmérsékletek,
A azabadelvüpárt zásstóbonláaa legyen\' UiZííDlTí táfCTjfe kUllltiSl. veszélyeztetett ügyéhez málló, és meggyőző-, °
désének megnyilatkozása oly méltóságteljes,\' Az • híradás jelent meg a sajtóban, oly imjtotidld, hogy áz az 6 egységet meg- hogy Talhán fóldmivelésügyi miniszter • tjyözfítléxáník kifejezője legyen, És ezt mielőbb jövő év tavaszán a városligeti Mezógazda-megtenni most első nemzeti, parancsoló kö- rági Muzeumban háziipari kiáliitást rendez-
telességfink
Wlaaiica Gyula a caáitoroynialcboz.
tet, a mely a - vásárral lesz egybekötve, nyilvános szemlére ketül mindaz, a\' mit a tél folyamán a háziipari kanosakon készítenek. Mert ha kevés szó is esik róla, ae \' falvainkban igen sok helyen még
gedhetetlenúl kiváuatos, hogy megnyilatkoz I* bnráháwk Ninos tehát semmi meglopS «»» ^tóünk mindenárnál.*, hogy " ^ffi.^ílX^ W^ ítélet, melyet a nemzettől kérnek, igaz meg- \\ barátja nem fogja támogatni a leftrrilyeiebbpo-győsődésen " alapult véleménye legyen t nemzet többségének. Hogy pedig ez a több ség mit fog határozni, azt könnyű előre
^MMjto végbement a novemberiig nagy dolog, Unjndig folyik az a dicséretreméltó akczió,
".....! hogy a nép télen át könnyen elsajátítható
téli keresetforrást ismerjen meg és a hosszú
a koutemplatív jellemek, a politikai bölcseség I t/íre ia niv saariat megnevezhettük volna no- J. birtokosai hallgatnának. Szükséges, elen- fai, kik a Tiszakormánynak fa! fogják mondani
lilikai bravúrokat, hogy Andráaay Gyula gróf, mm alkotmányai formák tternlmtue, nem fog lelkesedni a formahibáért, én hogy Wiassiea Oyula, a doiiriiié\'r AditiíuM, hátat log fordítani a politikának, mely céljában 6a esakózeiben a leheti legprektlkuaabb : mindet előrelátható, matema likai pontossággal kiazAmltható volt, ugy, ahogy megtörtént, b\'neoedált SzéU, Andrisay ia elküldte Immár II\'lásstes la nyílt levelét Csáktornyát válásaiéinak. Karácaouy dőlt\'három háttal ez a Csáktornyáink karácaonyl ajándéka. Kevésszer láttuk a kétségbevonhatatlan jóhiszeműségnek, a hazafiul gondnak, kétségeknek szebb irott munkáját a nyílt levélnél. Irálya emelkedett, méltóságon, gondolatmenete SaTgoruan logikus és hálás talajban bizonyára nem eredménytelen.
IC c panuan jnrovcMo m- Á""b\'a, mia,dep \' ^mPMtoktől fiujj*
... , , . , .. , |ceptaljak azt a perspektívát, melyből IIlasstes világ legheterogénebb tár-jD^( , do,gok M^át, akkor szó nélkül alá-
látni. A magyar ember hagyományos higgadtsága és politikai érettsége garantálja eleve is minden oillogó hazugság bukását ás ss egyedül való, tartalmas, nemseti igazság győzelmét.
Ajánljuk Nagykanizsa várna azubudelrü polgárságának, felhívjuk azt, Ismlaa In sántáját ; álljon nyíltan, elszántan /» málló htisz-kejiít/gel v jó Mgyt védők hatalma* fmdnere ginek záxdujá alá. Ezt tenni ma már nem csak kivánatOF, de e pártnak parancsold kii IflessÁ/f, mert a
tél- kényszerű kényelmét kenyérszenő foglalkozással váltat föl Szociális nyomoru-Ságaink között valóban az a legnagyobb, hogy az «lső jéli fagyra tétlenség ásit a falu népére, s nem tehet egyebet, mint a boglyaskemencét támogatja. Tollfosztás, teu-gerimorzsolás ha még ad munkát A készből kell tini
Mi másként van ez Nyugaton, még mezőgazdaságot űző falvakban is. A Majna melletti Oífenbach város polgárai télen többet keresnek, mint nyáron. Apáról fiúra szállt valami speciális háziipar, melyet az egész világon keresuek és sohasem jutott volna eszébe a németországi iparnak, hogy konkurenciát lásson benne:
A mint az okoaan és kellő határok között tartott mezőgazdasági háziipar szépen meg is fér a kézműiparral annak nincs ártalmára. Minálunk is néhány év óta aktuális s kérdés, a mióta a főldmivelésügyi
saságáuak, az egyesült ellenzéknek helybeli llrjuk minden következtetését. A Wlnsslcs Gyula Tiivw mar leadták "véleményüket De ez a ^körülményekkel nem számoló tdeUizmusa inás vélemény nem Ságykanizsu város vélemém/e \' eredményre, mint amelyre jutott, nem is jut ha
Sőt ha talpára áll a szabadéivü-párt,ki fog\' tlSZtTl°ép£ t^ZtondlX kormányzat működési térül kijelölte, hogy
derülni, hogy ez a vélemény na:,y»n rtekálg] minden okoskodása, egész logikája, a legiiMH-1 a házi foglalkozás nagyobb lendületet ve-
kisebbségnek, egy elenyésző töredéknek a1 mW> alapon épült, ellentétben azzal a praktikus, j gven- A főldmivelésügyi minisztert, in:!-a.
véleménye. De legyen bár egy emberé, adM\'*!^\' Tis?°~ * tavaszi kiállítás és vásár eszméjét végrei»w
\' • _> ,». ,7 , politikai programmja áll.WVlasaics Gyula poh- . .. .
íinebv. melv nálunk i..-t-i i/.j\'l-i. _____ ,____.<- ..íu - Itaui rendelte, azon szempont mellett, hogyw
széles körben megismeijék a háziipari készítményeket és vásároljuk is, még az a
dig ez az egyetlen vélemény, mely nálunk. t/kai híléheí oagy ,„nfriMje már tóbb a saük-az ország szfne előtt megnyilatkozott s erre j séges idealizmusnál: .tálzás, az eszmék rajongó Mrg kell odúi a méltó, az imjnmáló feleletet, romántícizmasa. És mi inkább követjük a körül-
Hazug,.M igazságnak meg mm fel*lő „{„Aményekkel számolni tadó, nyilt zzellemü állam-1szándék is vezeti, hogy már eleve tárgyta-hen tVuuénk fel, ha « a vélemény mint j ^ " deMibáh^\'álmok\'at. ^ mml * nmn lanuá váljék egy oH-au vélemény, mintha a istiíjglanizta város politikai meggyőződésének . < mezőgazdasági háziipar a kisipar megron-
kifej*?üe szerepelhetve! * - .\':. ----- -•--■- Itására lenne. A kiállítás nyilván fogja tanú-
sam em\'ékwfm rá, a bal vagy a jobb lábam ott hangrott, — irta rAtsasiinü papiira. »Kedvss kfibös kösrörülte.
értrtrtte-e a földet elftszOr vagy MindkettA egy- imádott Margitom I Oh, mi\'y kimondhatat*airal a kl nem szeret, az bo\'dog ember; a azere -szerre\'! Ké»öb en, mikor itmét megláttam aztajímidva szeretlek — stb.«; kj tudja,kíprk azót?{matek mindig caak aóhajtani tudnak misiha kö-
sserencaétlent, mindjárt gOrcsOket kaptam hat]— E?ymár nem todom milyen s\'cerelem volt, bétig vele á módiam, bypocondriáb* estem. i>J csakhogy elég szomorú biz\' ez. biUem, hogy az államon van a bajtiszom, és a Nem hiába irtózom még csak a szelétől is a sziremeo-ná ki a t7a}il>m, — csrpp htja még. szerelemnek Nem lest án belőlem soha azerel-
bogy lunatikus is nem lettem. mes ember, de én beém ae iagyen szerelmes__
AzUn mi yen kfi\'önös nemei vannak a sze- aenki, mert ugy aegéljea, én elmegyek Nópo yba retemnek.
Ismertem egy kocsist, meg egy* szakácsnét; sokszor láttam, hogy egymás orrát Ja akarták harapni, de mégis nem bántották, csak orruk\' alatt csináltak valami. A szakácsné a konyháról mindent kihordott a kocsisnak. Későbben megtudtam, hogy ezek kölcFŐoöse\'n szerették egymást, mert a kocsis pántlikát is vett a szakácsnénak. (Mind neki, mind pedig a szakácsnénak volt baszna b\'-lfile.:
Egy sétányon a bokrok kCzt látum, hogy egy
férfi egr nő előtt térde, s i*?onyu dolgokat beszélt, — főbelövést. vizbeugrást, - felakaaslAst, megmérgezést, — világosan kiveheUem. (iondol-kodtam mi l*het az ? Végre rájöttem, hogy az
éa a Tezuvfií ugrom, ha megtudom, hogy ilyen fjji\'ázal ér.
Nem vagyok én azonban olyan kannibál természetű, aki szeretnék minden szerelmest megenni: Nem én.
Mert én is szeretek ám^zeretek bizonyosokat.
Van\'egy vadászkutyám, nagyon szerelem ezt a kutyát, meg azt a mulatságot, mikor kimegyek vele vadászni. Sok szerelmes lányain van nekem,
leleaségOkké volna téve tani.
Népek milliói, rám hallgassatok beszélek ; ne legyetek szerelmesek I
orkánt, vihart támasz-
én igazai
—Vaa még egy másik-, egy borzasztó do og etea as árnyék világon : .A házassá?.*
Milyen sötét gondolat vaa a szóhoz kötve. Sz retném látni azt a vakmerőt, vagy azt a bölcsei, aki • st a sötét gondolatot meg tudná nekem -etlágitani Nem, est nem tehetné, mert a sötétség megenné a vjlAgostógot. Mikor ea a sötét gon-dolatokkkai félkallangozott, k(cifrázott szó megfordul előttem, óvatosan tekintek köröl, ha nem jelent-e meg az ördög, hogy kárhozatra vigyen ?
de csak a .Lion- az egyedüfl tény, me- a pus- ^erencsére" az Ördögök a~hátasaá«i (ondoTátuk-
kám, - a szivar, bor, pénz mtr osak ho\'t ele- w j en ktí¥8$et löt^|ntk.
mek nekjem. ; s-,; _ i-
Nőket aem tudnák szerelni.
Ugy Szeretném megfojtani azokat ss emberi |nem mételyeit kik a házasságról oh áhítatosan Hiszen mi az a szerelem ? — As ember ugy I beszélnek, mintha es nyitná meg elődök a bol-... , ... . — érzi magát mintha hajszálon fDggne, hogy meg- dogság kapuját és zárná be a pokoét; hajh pa-
a férfi szer* mes vot abba- a kinyba, dé a teány telieL leesik éa meglehet, bogy felrántják, mk dig egészen ellenkezőleg van I nem vo t a férfiba — Ezek tehát nem szeréilék tudom ért hová ? Ha társaságban vagyok s va\'aki házasságról
kö\'esönösen egymást. | Még aludni aem tud rendesen éa több cipőt beszél, futok onnan, mert fé ek, hogy örökre
Egy rzerencaéHen f ólás megszöktetett egy szaggat e1, igen soYát kell fésDIködni, mosdani, elkárhozom Gondolják e> cs%k kérem! /pró gazdag leányt; csúnya volt bizony d* ; ez a pén- öltözködni kefé kedni; -mert a szerelmesek mind gyermekek veszik körül az embert, egyik térdére zéért szerette a leányt, a leány meg caak ugy — I— bo\'undok. 7N J fll s lovagol rajta, a másik ba uszU f» haját
bo nndjábó!. . . Nem tudói a szerelem eszméjével megbarát- tépi, vagy szájában kaparász a harmadik Svakéba
E<y bány nagyon szeretett valami\' katona- kqzni, valamint azzal sem, hogy mindent a s IvJűl és oldalbordáit rugdalj, mig a negyedik |ab* tisztet / sóhajtozott utána, vele álmodott, még rovására jegyeznek fel; ebben a dologban a lakot tör, vagy a szomszédban éretlen vagy la án sirt ia miatta, s egyszer rsalrkezdett ba\'a-, szem a hibás meg a nyelv. érett gyümölcsöt top — éa végre mikor esek
váaydoi, ebetegeaedni Meg is halt | mint mond- Az emberek vénséf Okre azért nem látnak jól, mind együttvéve megszólalnak fmennyel senelj, ják, szerelmében), otf vitték el a liszt ablaka j nlert igen sokat telteká«ly rovására; a nyelvek < ofínt valami orgonaaiook » keayent kérnek, — alatt; ez épen ájjíkor — mikor a szpn oru ének! élesebbek lesznek,
vagy tompábba^ki milyen hogy az |emb«r inkább as elkárbozottak. Jogcai-
N#grtaniaM, vavárnap
Kulit 98 \'tiin (g lap)
W04 dtc«»b*r bó 4-éa
sitaui, V>gy erről szó Mm leliet Hiszen u mezőgazdasági háziipar aem nem gerálfa, ■em készítményeivel nem tünteti (el, mintha a szakbeli iparral versenyezni tudna és akarna Mert nem is akar aszal versenyez-ui. Célja az, hogy ott, a hol a nyersanyagok kéznél vaunak, a bol vau tflaifa, ott koaarakat, a hol van nád az éa sás, ott kasokat, gyékénytakarókat készítsenek. Pel-haaználják aa eddig jobbára alomnak fel-használódott kukorica- csuhét, eszkábálnak a házi szükségletben felhasználható dolgokat Szóval: csak arra veti magát a mezőgazdasági háziipar, amire a mezőgazdasági foglalkozásban van ssflkatg. Az ipar nem veti magát arra, uiert nem is találja meg szá-mitáxát, hogy példánl csemegeszőlő szállítására alkalmas fflzfakoaarat, baromfikiálli-tásra szükséges kasokat és a nyerstenné-nyek forgalomba hozására szükséges tárgyakat előállítson. Ez nagyon alkalmas téli foglalkozás a téleu fóldmivesiiek. A kisipar seorult helyzetét ugyan még senki sem motiválta azzal, hogy a fflldmivesember egyébként is jobbára csak a maga szükségleteinek céljaira télen által valami munkával eltöltötte az időt. A mint hogy pl. Svájcban egy csöppet se szorifotta meg az óra-ipart, hogy a Szentgotthárd-hegy körüli svájci falvacskák lakói megannyi órafcerek-készítő báziiparoeok, pedig hol állunk még mi attól és viszonyaink szerint sohasem leszünk ott, mert uálunk a háziiparnak egész más és speciális a célja. Mi untunk a mezőgazdasági háziipar, a hogyan kontemplálva van, nagyobb tiszteletben tartja az ípárűzd exiaztenciáját és nem konknrrál vele semmi téren sem.
Mind több helyen rendeznek már mezőgazdasági háziipari kurzusokat Tavaly is száznyolcvanig volt Eeen a télen számuk még jobban azaporodik, és érdekes jelenség,
hogy egy-egy ilyen kurzusra már a közeli" falvak dolgozui szerető földmivelői jelentkeznek. Néhány kilométert tapostak napnap után a hóbau, nogy megtanulják a kosárkötést, a kosárfonást egy kis faragást, mert ugy veszik észre, hogy ha nem csordul, hát cseppen, s tétai, mikor oly vékonyan gurul a garas, a ki a két kezemunkájából él; nagy kedvvél fogadja a munkanynjtó,aj bár kis keresetet biztosító alkalmakat és* a kis szociális akcióban megszívlelendő vonás, hogy a falnuak gyöngébb nemét is mozgósítja. A falu asszonyainak, leányai-1 nak is ad dolgot, nekik vsló működési tért jelölj a háztartási foglalkozás keretében jut uekik háziipari foglalkozás. A gyümölcs éa zöldség feldolgozási és eltartási módjai ia-l mertetésével juttatja dket uj ismeretek birtokába ja ennek nyomán uj keresethez.
Awrt szeretettel nézzük a szervezdedés Idején a falu népét, a hogyan a téli akciót , fogadja éa fölkarolja. Mindez megindítóan, azt igazolja hogy csak a foglalkoztatás al-, kaimat kellelt megadni a mi uépflnknek : hajlaadó ága feléje fordult Reménységgel sorakozik és ajka hálaszóra nyílik aziránt, ki jobb sorsukért nemes törődéssel, nagy. előrelátással mind több és többnek szerzi meg, hogy télen által ne a tétlen sivárság ködös gondolatai csüggeszszék, keserítsék1 lelkét
Muraközből.
•Nemzetünk el van. foglalvs a múlt bajainak orvoslásával*-. Egy korira sem illenek rá annyira boldogult Pnlszky Ferenc tudósunk e szavai, mint éppen erre, amelyben mi élünk és smelynek pú tanítók vagyunk munkásai,
Muraközi tattitótársaiiu ! Lázas munkánk közepette álljunk meg kissé I
Tekintsünk viassa as elvégzett munkára.
Nézzük; jól dolgoztunk-e? erősek-e az ons> lopok, nem dől-e majd Össze as egész épület: mikor már majd késznek hisszük?
Sokan azt mondjáks a munka jól megy, az épület erős lesz és hatalmas
Hogy igy vélekednek nem csodálom. Benn ss iskola falai között elhangzott versek, tisztán elmondott feleletek mindegyike egy-egy rózsát helyez ama csokorhoz, arait a honfiúi remény köt Én is bízom. Bízom egy szebb jővóbeu. Bízom abban, hogy Maraköz egykor igazán magyarrá lesz. De megvallom: nem tartozom azok közé, kik megelégszenek szókkal az eszközökkel, amelyekkel eddig éltünk, hogy célunkat elérjük.
Célom nem az, bogy becsméreljem azok munkáját kik a mostani állapotokat megteremtették. Sőt igaz szívvél csatlakozom azokhoz, kik a vezetők tiszta honszerelmét ismerve, munkájokat bámulva, nekik tiszteletükkel adóznak.
Tagadhatatlan, hogy a marakőzi iskolák magyarosítanak, de as eredményqyel mégsem lehetüuk megelégedve. Hogy miért nincs agy, shogy kellene lenni, arról akarok e lapban néhány azóval értekezni, aa egy kis orvosságot ajánlani.
Előre bocsájtom: neharagudjatok meg rám, kedves ksrtarsaim, ba nem mindenben kedvetek szerinti Jtsz véleményem. Mentsen- ki előttetek as, hogy szándékom az épités, nem pedig a rombolás.
Hogy Muraközben a magyarosítás nem megy ugy, shogy kellene menni, annak két oka van.
As egyiknek mi taaitdk nem vagyuk okozói; igy tehát ezen vajmi keveset segíthetünk, Oe már a másik bajban mi is ludasak vagyunk, éa tzea segíthetünk is, csak akarnunk kell.
Először az első és főbajjal végzek.
korgatását éa jajgatásál hallgatná. Felesége ez-[len, kl öt dsemoni korában nőül vette v.olna; alatt — ki tudja, mit csetokszlk. 80 000 koronácskáját két éve, hogy örökölte.
Gondolják csak meg I hozzál ötre lenni egy I Egy szegény, de becsB\'eles iQu megkérte va akihez, egy asszonyhoz, annak szeszélyes ked- tiszte lelket tisztátalan erszényével együtt s ez vében eljárni, kéréseit teljesíteni s azt gondolni, égi nemtő kezél aynjtás szegén yifjnnsk a botdotgok-hogy ez az övé, s as ablaknál sáros foltokat, vo lak A\'IQu azonban igen jámbor vala és isten legázolt kerítéseket ás virágokat s gyanús nyo félő és szivébe azái.\'t megkérdezte ottan, ba mokat látni . . . oh, ez elviselhetetlen l\'zonjul érdemel-e A ilyen nagy boldogságot\' Kájda\'om
8 mégis hányan vannak, kik ugy fttfi nek a házasságnak
Ni öro jetek ! Megálljatok! Ne flrllsátek ki azt a poharat, keserű üröm van abban istor.i nektár hefyeti. — Esztelenek I És még örRIni tudnak; szerelném 9TO megfojtani.
Egykor éa is voltam I yen őrt t, ilyen kárhozatra inda I, de korán észrevettem a tátongó mélységet g visszaléptem ... ádás a kézre, a auly visszarántott!
Vagy ka caakugyaa házaiodni akartok, vegyetek agozBzekel nőül, eme gyöngyéit a nők-
a válasz Isgsdó lön As IQn elképedi, ártsál kezébe lemelé és sirt keservesen.
De mig sirt, magasztos gondolat jött elméjébe. Vezsklent kell ennyi nem é\'dvmelt boldog ságérti — Ugy is lettj ety sötét éjjH a tiss-tfia\'sn ersféayuysl egyetemben ellőni, elragadva magával egy csábos daemont hogy annál költőiebben élvezhesse a vezeklést. — t* a 80 éves Unta lélek még csak nem is átkosódoti, a mint o szerény hírt tudtul sdlák néki) abban a pillanatban asl gondolta: bár megülné ókat a ,,f8rschlag" I — És ugy is lett, menten megfi
urnában, a — paradicsomban.
Ah, régi jó idők I
Iszonyú, iszonya I Meg ne hásssodjatok I
Vagy ha csakugyan bírni akartok sgy Ilyen csfl\'ogó ékszert, vegyetek Ceylon igaz gyöngyei bői, vegyelek nőket 40-60—60 éves angyalok közű*.
Nekem mindazáltal nem kellenek sem Ceylon gyöngyeiből.. sem Csekorsság drágakövéből. .V«m nekem I . . .
Oh ne háaasodlatok népek milliói I
Szere\'em él házasság I
sötét gondolatok
vannak ssskksa
nek. kik már kiáltották a Ukzpróbál. Vagy talán lőtte a Jerschlsg. \' irtóztok attól a gondo attól hogy egy huszonnégy j Bizony bizony mondom nektek, bogy az ágg-éves iljn egy negyvenéves angyalt vegyen ma- J szdzek olyan Uaslák, mint Ceylon gyöngyei. — gáaak? I Olyanok, mint a tengerek, mint a hegyek, me-
Bagák 1 várjatok, megvilágítom előttetek a< Ily ékről nem lefaft ludat egyhamar, hogy mit Igazság és va\'ó szövsinekéve ezt lat, hogy mini rejtenek, de később mégis csak meg lehet tudni, den tétovázás nélkül vágtassatok végig rajta ; j- Mindazáltal én sohasem fogok megházasodni; vágtassatok, mert a fontolva haladókat sóhaj ki lehetne ez:e kergetni a világból és én még sem szerettem. ja semmiségben is art kiáltoznám:,Nem háza-
Figye jelek tehát! aodom, nem én, nem, nemi fii ezerszer^ nemi
Ismertem egy 60 éves angyalt tisztát, min-! — nem 1 Es Uzesertzer la nem I Ceylon gyöntye, ez zagyai fairt 80,000 koroná- lla A dám /pánk, nem hásssodott volna meg, val. Isten tudja m\'ért, nem akadt olyan esste-1 még most Is olt ülnénk ősapáink dicső domini
Milyen csatolva.
Es a kettő as, mi elront aa életben mindent, mi as slemek legsaöraybbfaike. Bizony-bizony mondom nektek, kerüljétek e kettőt — egyen« kiat.
Ha szeretni akartok, szeressetek olyasmit a mi meg nem csal, Inkább ti Igyekezzetek másokat megcsalni, mint titeket mások — Van elég, mit szerelni lehet, de as asszony népséget kerüljétek ás rajta legyetek, bogy esek U kart jenek titeket visroat Szeretem ás házasság I E két eliimmel engem ki lehet fizni a világ* bol, vagy a fő\'d\'alá (Ingni.
Nem, nem 1 En sohasem fogok szere lm ts lenni; nem én, s ezerszer is nem t
Igyekeszettek ügy élni, hogy tiszta erén5 nyel halhassatok meg f- ♦
- TaM.
iciiiilhur-fíli
Igmándi
keserűvíz, reggelenként fél pohárral használva,
■»sl»r<»» srin és *s|TU*rt nlkerrál pétalja Altion bármely évszakban » _ ______________Kartsksél és Isrlnksél 6 kar«, psaiar «MHMjekhM. ^jmsUs slfcl
vérséM, aslulhájaesdfa li tszsl jiró fuliarfa»«al, sársass«, »<«J és MassaataSl, e«k*rfc«fa»éf, »•»•» h blasvéaraél, alt, As „l(Bsaél) \' bslésűMáfáhea t%yéb kocrS ngj httbtjU soáayratk M] mit, , kfiiéTiiik. H uját éni<á»twa cstltksua, klMlltU sitsl ■ •■» fagséét
Utasítás mellékelve. Kapható NA 0 YKANIZSÁN Bottofetd A. fimi, Fetmlboíhr J* Mtuj Pál, Marton és fíubtr, Nénin Kleik umk tefytében. föszétköldés és forrásiútajdímos SCHMTDTHA LT.kl& XJkJOS gyo^yszevészail
Egész Meg 60 fjll, (étoyss 90 fillér. — As egyedüli természetes keserűvíz, ímsly kis Öregben Is kaehaté.
e - \'
Nagykanizsa vasárnap
Zila 98 szám (4. lap)
1904. december W 4 «r
Ea.e baj ; a tanitóhiány.
Vas elég olyan község, amelynek tantermeiben too—lao növendék szorong. Egyes helyeken, igaz, kitűnő állapotok vannak. Ilyen kösaégekbeu aztán másképen is megy a magyarosítás.
Ilát még hogy állnak a dolgok ott, ahol csatlakozd községek vannak. Szegény gyermekeknek 30-40 jJemg kell esőben, hóban szenvedniük, mig elérik a falut, hol iskolájok van. Legtöbb ilyen csatlakozó községben van annyi tanköteles, bogy bátran fel lehetne benne két tanerós iskolát is. állítani.
Hogy e községekben miért nincs iskola és, bogy Muraközben miért niucs elegendő tan-elő: ezt feltázni jelen alkalommal nem tartom részemről időszerűnek. Annyit azonban mind annyian\'elismerhetünk, hogy mig Muraközben nem lesz elegendő tanító, nem is lesz teljes siker.
Ott, hol az iskolák zsúfoltak, tanácsos a a kővetkező módot választani arra, bogy mégis megközelítsük azt az eredményt, amit szerencsésebb helyzetbe jutott kartársaink növendékeikkel felmutatnak :
Vigyünk el növapdékeiuk közül annyit, amennyit csak képesek vagyunk, magyar vidékre cserébe. Hogy miben áll ez a gyermekcsere, azt kartársaim ugy is tudják; most csak azokat az aggodalmakat kívánom eloszlatni, a melyek társaimat visszatartanák attól, bogy szerény véleményem szerint egy kitűnő magyarosító m\'dot használjanak. - t
logba belevágni, mert félnek -attól, hogy a magyar anyanyelvű fiu nem tud majd a ku-koricakenyérhez hozzászokni. Tapasztalatból tudom hogy ez nem áll A cserenövendékek itt Muraközben ugy eszik a kukoriczkenyeret, mintha soha sem ettek volna búzakenyeret, io—ia éves gyermek nemigen törődik avval, hogy mit eszik; csak legyen.
Rajta tehát! Jövő tanévre legyen minden tanteremben legaláb 3-4 magyarauyanyelvü gyermek. Majd meglátjuk: menyivel jobban tudnak uövendégeink magyarul, beszélni
így azután elérhetjük még azt is, hogy nóvendékeiuk nem csak az iskolafalai között; hanem az utcán, otthon it .magyarul be síéinek.
Arra ügyeljünk, hogy lehetőleg egyforma anyagi körülmények\' közt lévő családok gye mekeit cseréljük ki. Beteges, trahomás gyermek cserébe nem való.
A második ok\'; ami miatt Muraköz nem insgyarosodik oly mértékben, mint ahogy kellene, hogy mi csak az iskolában magyarosítunk.
Kin az iskolán Icivűl vár reánk az igazán erős munka.
Eddig még nem v_ajt ránk oly égetőszükség, vagy ha volt, nem vettük észre. Hanem most ki kell állnunk a síkra
Halljátok csak: dr. Magdics ur mit mesél!
mely nagyobb részünknek jutott osztályrészük.\' -
Mutassuk meg, hogy magyarok és hogy néptanítók vagyunk^
Stathmári Sándor
aépUnitá.
2IBZK.
— Kinevezés. A belügyminiszter Vfédémaan Antal jegyzőt az orosztonybaksaházi kerületbe enyakönyvvezetővé kinevezte.
— Páros bácsi meghalt Egy igazi magyar typus, a nagy idők egyik vitéa harcosa, Páros Endre nyug. tanító, e hó 3-án hajnalban, éle- X ténék 8r. évében örök nyugalomra tért Páros t-Eudre a szabadságharcot mint százados küzdte végig, és azután teljes ötven évig mint tanító szolgálta a magyar haza ügyét a nagykanizsai elemi iskolánál; növendékei közé tartozott Wl—aica Gyula volt vallás* és közoktatásügyi minis?.tar is. 1900-ban vonult nyugalomba. — Pénteken este még jóízűen meg vacsoráit családja körében és reggelre végelgyengülés kö-vetkeztébeu csendeseit kimúlt Temetése ma
j vasárnap délntán 3 órakor lesz a rom kath. temető halottasházából, a .hova környezetére való tekintettel átszállítani kellett
— Kereskedelmi ülnök választása. — A nagykanizsai Kereskedők Társalala november hó 37-én ujnépi Etek Lipót kir. kereskedelmi tanácsos elnöklése alatt tartott rendkívüli kös-
Hogy nem hiába fáradozik, azt mi tanítók gyűlésében a nagykanizsai kir. törvényszéknél
tudjuk legjobban
A bajt még nent lehet annyira látni, hogy
Legtöbbször hangoztatott ellenvetés a csere feltűnést keltene, de én olybá veszem kedves ellen az, hogy s fegyver igen. könnyen vissza- dT. Magdics nr működését, mint mikor valaki
csalá-
puskaporoshordó alá parazsat rak.
Legelső teeudőtak az legyen, hogy dunkat magyarosítsuk meg.
Beszéljünk feleségünkkel, gyermekeinkkel,
sőjét tesszük, mert hogy kívánhatjuk horvátajku honpolgárainktól azt, hogy
meg a ma-
felé sülhet el, vagyis a magyar fiu könnyen elsajátítja a muraközi nyelvet; és ha ezt többen is tudják, fölöslegesnek találhatják a mu-raköziek a magyarnyelv tudását, mert vtsi-rokon s egyéb helyeken fölös számban lesznek magyarok, kik beszélik-nyel vöket .
Megnyugtatásképen felemlítem, hogy ezelőtt 7-8 évvel Lctcnyéról volt Mnracsáayban egy magyaranyanyelvü fin cserébe. Tizhó* napi ottléte alatt a muraközi borvátnyelvet elég jól megtanulta, ségünkön végig
azélt is horvátnl, de bizony már. mintférfinak, álomképen tűnik fel az ő muracsányi életeés magyarul szólítja meg fogadott rokonait
A torontáli, temesi svábok már régóta ismerik a cseré üdvös rfőltát Szeptember ele; }én rajként lepik el a Tisza jobboldali városait avégből, hogy fiaikat avagy lányaikat magyaranyanyelvű fiúval vagy leánynyal cseréljék ki. Én is voltam ilyen cseregyérmék. Ami utcánkból bárman voltunk abbanIbánkba, hogy oly felnőttekkel, kikről tudjuk,
Harkiaji Ede halálával megüresedett kereskedelmi ülnöki állást választás utján betöltötte. A választási aktus nagy érdeklődés mellett folyt le. A Kereskedők Társulatának 181 tagja közül 154 élt szavazati jogával. A leadott 154 szavazatból Weiu Tivadar, a üanneberg lés Weiss cég beltagja, kinek kiv/<i Sértettsége őt ezen tisztségre teljesen predesztinálja.
cselédeinkkel magyarul. Mert ha ezt nem 9° szavazatot kapott, mig tesszük nem vagyunk méltók arra, hogy ma- kevésbbé érdemes jelöltre gyar Unitóknak nevezzenek bennünket|szavazat esett Miutáu az elnök a vclas*.. Igv nem hogy magyarosítanánk, söt ellenke-1 eredményét — élénk éljenaések közepette -g
a két.u^sík, nem összesen cf k 64
,IU. Néhány évig még köz- gyarnyeivet válaszsza majd családja nyelvi menő muracsányiakkal be-|nek, ha-annak használtát fölöslegesnek tart-1 helyen elhunyt; ugyanő
juk.-
Eddig elhanyagoltuk a felnőttek magyarosítását.
Olvasókörről* nem tudok, Muraközben.
hogy volna
kihirdette, a gyűlést bezárta
- Halálozások. Rovenszkj György, m. kir. államvasuti ellenőr november M 30-án. hosszas 60-ik évében Ssombat-ngyanott temették el pántokén délután nagy részvét mellett.
Steiniiz Adolf kaposvári birtokos, bélcsavarodás következtében, három napi azenv*dée útin, a Heral-féle Szanatóriumban, • tevékeny életének 51. évében elhunyt Budapesten Tetemét hazaszállítják. — A boldogultban Sehwart QuiftAi helybeli
Van ugyan néhány kaszinó, csakhogy oda a [nagykereskedő neje, szül. Suinita Sarolta
földműves osztály be nem férhet
És valljuk meg őszintén: nem esünk-e számtalanszor bele abba a régi és közös hí*
az évben oda. Ki is btutuk mindhárman azl évet szépen. Meg is tanultunk svábul Én! tanáraim jóvoltából meg is tartottam valamicskét, de biz az én barátaim csak akkor | veszik elő német tudományukat, ha valakit mulattatni akarnak. <
Magától értődik, hogy a muraközi, meg a torontáli fin másképen becsüli meg a megtanult nyelvet, mert tudja annak szükségességét
Többen taJán azért nem mernének a do-
hogy beszélnek magyarul, horvátul beszé-lünk. Pedig kevés kivétellel szívesen beszélnek magyarul.
Kedves kartárs. :m ! Ez alkalommal csak nagy vonásokban kívántam legsürgősebb teendőinket vázolni.
A kivitel módját beszéljük meg egymás között!
Ne vegye el munkakedv ankét az, hogy sok a növendékünk! Sem az a mostoha sors,
édes
atyját gyászolja. A haláleset városunkban Is ál-I talános részvétül keltett
— Névmagyarosítás. Kaaditó Ferenc keszthelyi lakós, nevét »J/o/mir«-ra magyarosította.
-=» Iskolai ünnepély. Szép ünnepély folyt le nó\'v. bó 80 án az alaólendval m. kir. állami polgári fiu ISkola rajztermében. As intézet két érdemes taaárrának tiszteletére rendezték as ünnepélyt aaon alkalommal, bogy as egyik: Murkovics János* esen iskolánál 86 éve, a másik, Irinyi Andor 88 óva működik a kik mint kiváló pae-dagoguaok \'mindenkor díszei voltak a tanügynek, A két derék tan térim nemcsak tanítványaik és kartársaik, hanem a nagyközönségnek tiszteletét és nagyrabecsüléséi is teljes mértékben kiérdemelték. Mindketten már megelőzőleg évtizedeken keresztül munkálkodtak más iskolánál la Iványi*
A karácsonyi nagy nz alkalmi vásár
mélyen leazállitott árok mellett
K
nov. 14-én kezdődik, és idea. végéig taft,
-fi J.V - r
mely alkalommal s raktáron levS áruk feltOnO
ölesé árak mallati adatnak el. TObbek között:
Mosóbársonjok ."»;. . . . miije 48 krtlói • MiatáioU japán libcrtj-selyem ,, 66 „ Mintázott feleié selymek ... 85 .
Kehéi skót Mrinek . .• . „ 1.06 „ Fekete nehéz sáhögö reldám-taffota 96
Cnpkarahák ..... 18-— „
Sima Oberty aabiime minden
aziabee 75 H Leniaioe briüente ...... 75
Valódi japáni kaikis. ..,..„ ■ 85 „ Nehéz suhogó, reklám toffota ,. \'i
minden tanban . .1, ,\' „ l„ aaaoi aa ■■MEaMaaaM^^
irtási itiwtá kitin ulfiBBiii^iUu, u«r mmji-\' m\\ m Mirmwiitt tiitm ii«* -\'
Mintákkal kívánatra készséggel szolgálunk.
Szénásy, Holta ésTsa
f ü(l)(niárahiia ———
BudapSst, ÍV. ker, Bécsi-utca 4, st/
Nagyksniess, TMiraip
Kait 98. Mim. (S. lap)
1*04 daoamkar W i\'ém
161 unttal el is buoeustak kortársul és tanítványai, mert ő esen tanév elejétől kezdve a Jól végzett munka után nyugalomba vonult; mely alkalommal a vallás- és közoktatásügyi miniszter ur ii — érdemelt méltányolva — elismerését fejest* ki. A szépen feldíszített tágas rajzterem? bon az ünnepély a bymnusz éneklésével vette kezdetét melyet a polgári Iskola Ifjúsága adott elő, azután az Intézet Igazgatója, Kiu Dénes intézett az ünnepeltekhez gyönyörű beszédet, melyben hften méltatta érdemeiket, köszönetet mondott buzgó munkálkodásukért s végül szívélyes szárakkal búcsúztatta el Iványlt sz Intézettől való eltávozása alkalmával. Utána Pa.tu.ky Kálmán tanár tolmácsolta a kartársak érzelmeit Ezek után a ianuló ifjúság nevében Csacsinovics III. oszt. tanuló Murkovicaot üdvözölte, stanaz Jósuf IV. out. tanuló Iványltól búcsúzott el, a volt tanitványok nevében pedig Miskolczl Mihály negyedéves csáktornyai képezdei növendék tartott megható beszédet. Ekkor lványl Andor mondott meleg köszönetet az Igazgatónak, kartársainak, Jelenlegi és volt tanítványainak a nem várt kitüntetésért, melyben őket ezen alkalomnál részesítették. Végül — a szózat eléneklése után az ünnepelteket lelkesen megéljenezve —, a közönség eloszlott Sste 8 órakor az ünnepély a caainó nagytermében bankett rendezésével toly ■tatódott, melyen az ünnepeltek tisztelői, barátai és volt tanítványai Igen nagy számmal vettek részt. —
— Dalárda-estély A nagykanizsai írod és M£v. Kői dalárdája december hó 7-én, szerdán este a Szarvas-szálló termeiben, a Pécsett tar tott duuántuli dalosszövetség dalversenyén nyert első dijának — ezüst serleg — felavatási ünnepélyével kapcsolatban, teritett asztalok mellett kedélyes dalestélyt rendez. — Belépő díj: tagoknak 40 fillér, nem tagoknak 60 fillér. — Kezdete 9 órakor.
— A népkonyha javára. — A népkonyha emberbaráti céljaira a következő adományok folytak be: Löwenfdd Joacbim (Sánc) 6 zsák Snrgonyá, özv. Iuke; Kálmánné (Rigyác) 3 U. burgonya, I za. alma és 35 kg. dió, ifjú Blan Károiyné 10 kg. finom liazt Kovács Antalné (Kwetye,1 4 zs. burgonya, Klein Illésné \'60 lit. fehér bab, 3o liter ecet, Oesterreicher Berná\'".* 10 kg. liszt, 5 kg. bab, 5 kg. rizs,
4 kg. dara, 3 kg. árpakása, Reichenfeld Gyu-láné 34 kg: rizs és 13 kg. szilva, Szepetneki bérgasdssag 3 zs. burgonya, özv. Somogyi Gyuláné (Palin) 4 zs. burgonys, 3 zs. kerekrépa, Blau Pálné 3 zs. burgonya, özv. Schwsrz Samuné 10 kg. szilvs-befőtt, Dani Anna (Sánc)
5 koszorú vöröshagyma; kiatpéntben; Herte-lendy Béla (esküdibirói illetmény) 16 koroua, Gurschoer Alice — Paul Althof (Bécs; 30 K., Egy nemesleikfi adakozó 30 kor, Csizmadia Vilma 10 kor., dr. Villányi Henrikné 4 Iumv báró Gutmann VHinosné IBudapest) 50 kor., Deák Péterné Knortzer Paula 30koroua, báró Gntmann László (Zalabér) ao korona. — . A nemes emberbsrátoknak hálás köszönetét nyilvánítja a népkonyha elnöksége.
~ UJ egyesület Tapolcán Tapolcán nov. hó 38-án megalakult a Kereakedő Ifjjk Egyesülete.
— Vendég ősök és plnoérak bálja. A nagy-kanizsai vendéglősök éa pincérek e hó i-én megalakították vigalmi bizottságukst,melynek faladata lesz a farsang elején egy nagyobb-szabásu táncmulatság rendezése. A tervezett vigalomnak bizonyára meglesz a pártfogó közönsége, mert ezen vigalom mindenkor rendkívül kedélyű és rendezésben elegáns szokott lenni.
— A dunántull daloeazövetség nagykanizsai bizottsága, mely hivatva van az 1906. évben Nagykanizsán tartandó dalosversenyt előkészítem, e hó elsején megslakult Elnök lett Lengyel Lajos v. főjegyző, alelnök Horváth György főgimn. igazgató, az írod, éa jtűy. Kör elnöke ; titkár QOrtler Ferenc pénztáros\' Lendvnt- Samu. Választmányi tagok : Vécsey Zsigmond^dr. Ollop Mór, Mágics Ferenc, Dobrovits Mi fin, Szalay Sándor, dr. Villányi Henrik, Bohty Emit, Nitli Norbert, dr\'. Etléiiyi Géaa és Unger Ullmaun Elek.
— Qazdaköri kösgyülés. Nagykanizsa városi- és járási gazdakör december hó 3>án Jerfy Adolf köri elnök elnöklése alatta tagok szép érdeklődése mellett Nsgykanizsán, a város háza lanácstermébeu rendes közgyűlést tartott — Mjután az elnök a kör megjelent tagjait melegen üdvözölte, áttértek a napirendié. — Örömmel vette a közgyűlés tudomásul, hogy Nagykanizsán állami uénkéneg-raktár létesül, mely a Gazdakör kezelése alat\'. fog állani. A várossal, mely a felső városi erdőben az erdészlaknál iugyeu helyiséget ád a széukéneg leraktározásárs, a szerződést e nspokbsii megkötik. — A gazdaközönség már most is eszközölheti a megrendelést, mert már égy nagyobb mennyiség széukéneg akót rendelkezésére áü. ^ tezelnt és eláru-sitást a kör titkára és pénztárosa Tótb István volt szivu elvállalni. A kör tagjaival sz ez ügybeni tudnivalókat körlevél utján fogják közölni. — 1905. jamiáj hó 28-áu nagyobb kefetü tcmíészbika; W tenyészkan vásárt rendez a Gazdskör Nagykanizsán. Köszönettel tudomásnl vették, hogy Polgár Jenő nagykanizsai uradalmi bérlő-a\'vásárra korábban (elhajtott állatokat saját gazdaságában fedél alá veszi. A vásár előkészítésére Oaloblcb Lajos, ujnépi Elek Ernő, Polgár Jeni és Sommer Ignác tagokból álló bizottságot kérté k
rovata a gyáralapító*! terveken ktvll a ksrasks-deiínl kormány lpari*)l*ntéal tarvatt fnertott Igen érdeke*ek és u eleven éleibe markolnak a lap többi rovatai Is, a melyek .OnaAIM* vámlart-és iparpártoláa, .MunkaáSötoljipJa\', .Kftsssailtá* Értesítő\', .Ipari é* kereskedelmi kirak*, „M«aaakl hírek" stb. czimek alatt közlik é* világítják Mg kritikailag a legaktuálllaabb kárdéaskl
— Zálogtárgyak árvsráa*. A kereskedelmi és iparbank részvénytársulat lálogoettélyá á* ■ december 16-én árverés let*. Árverésre kertinek mindamaz ékaserek és ingóságok, melyek november hó 10-ig lejártak és sem ki nem váltattak, sem pedig meghosszabbítva nem lettet:. Az intézet felhívja as érdekeltek fi-jyclmét arráj. hogy r zálogtárgyakat ás árverés nspjáig ki lehet váltani, avagy a zálogkölcsönt meghosszabbítani. As árverésen a tárgyak a törvény értelmében becsáron alul is elárvereztetnek.
— Aa idők jele. Bmmerson, a kivéld sme-rikal bőlesetőmoiidls: > Az ember olcsósága a hétköznapok olcsósága.• Ha így van. akkor a hétköznapok sohasem voltak gazdagabbak szomorú eseményekben, mint ma, mett aa emberanyagnak még soha nem volt ily olcsó az agiója. Hogy aa utazó! áliásra diplomás emberek, végzett jogászok, meglett tanárok a doktor phílosopnisa-vsi pályának,
föl. A számvizsgáló-bizottság kiküldetése után, az már megszokott, mindennapi dolog. A maga elnök a tagállományról és az ebben előfordult nemében eredetibb éa hatásosabb sülyedése i-i—* -z----lQZ ágidnak aZ) melylyel egyik tóvárosi napi-
változásokról tett jelentést — A tárgysoro zst ezzel ki volt merítve. Mielőtt szonbsu a gyűlést berekesztette volna ujnépi Elek Ernő a kör tagjai köszönetét tolraácsolts Jerfy Adolf elnöknek -és a kör többi tisztviselőinek, kik s kör, illetve a gazdaközönség érdekeiben állandóan buzgón munkálkodnak. — Az elnök köszönő szrvaival a közgyűlés véget ért
— Bezárt iskolák. Tapolcán az elemi iskolákat további intézkedésig a kanyaró miatt november hó 39-én bezárták
— A váró* felelőeaége as ntca hiányos világításáért. Egy német városka rosszul megvilágított utcáján baladó kocsi árokba dőlt é* eltörött A kocsi tulajdonos* kártérítési perrel lépett f*I a város ellen, mert a kárt a rossz világítás okozta A dOszssaldorffl törvényesét elutasította a ke te Betűt, a kölni felsőbb bíróság azonban megváltos tattá ezt as Ítéletet s megállapította a város
lap hirdetési rovatában találkozunk. Bt az apró hirdetés igy szól:
Érettségizett, könyvelésben Jártai fiataUmbtr, kinek senkjje sincsen, az álatlel IW, eltagad\' bármely munkát, hogy a nyomortól sNfMnutt-jön. Nevelőnek vagy kocsisnak Is elmegy, Az eféle érettségiseit kocsisokra igasán Digy szüksége vaa a társadalomnak!?
— Jó tanáé* Igy ssmgalmaa újságolvasó megfigyelte, hogy as orsság metarologiai Isiim nek és a Meteor tdójóaláaal többnyire eUeokecJk Igy a folyó héten la as egyik e*9t a másndtk hideget Jelez. Bármelyik kövMkeaiék ti te: meg bülé*n*k vagyank kttév* s Ilyenkor hsssniljnnk fiéthl féle pem eteffl-cu korkát m*ly csak akkor valódi, ha rnladM (tolwwi * kémááS; Rélfcy Bála gyögysseréas neve nj/km van.
— Drágább lees a aBr. Ha nem ie sulyo*, 1 de mindenesetre érzékeny csapás éri legkőse-
kártérítési kötelezettségét. Az Indokolás kifejti, j >ebb " ^pa^é kedvelőit Hír* jár ngyania, hogy a várót kitelet a forgalom rétiére átadott hogy a sörgyárosok as általános drágaságra utcákat a forgalomra szánt Időben kellien meg- való tekintetből, föl akarják emelni a sör világítani és pedig a veszélyes utakat árkokat M^t. Erről már értesítették 1* a vendéglősök leltüni módon. Ila a forgalom részén hiányos egy tudatták velük, hogy különböző
világítással ad át utcákat az ennek következté-\' wrők ára hl.-ként egy és fél koronával drá-ben előállott kárért felelős. — Est a precedenst1 **hb lesz. mint a múltban volt — Ennek ha ldenen Is, Jó tudni! következtében a sörital kicsin/ben való ki-
■ Rövid, de velős. Jó kollégánk, s Zals- ®^1^ valószínűié* két fillérrel fogják egerszegen megjelenő .Magyar Paizs,. ugyan- emelni ,ninden ,iter " 4rát
cssk lepipál minden más magyar újságot rövid | — Yáltóhamiaitáa Mult hó »8 án BolU és kifejező irásmodorával. Amit más* újság, AnUl rsposkai lakos egy váltót akart értéke-vetétcikkben méltatna, arról szerencse, ha két »lteui a tspolcai régi takarékpénstáraáL Azon-sorban megemlékezik laptársunk, de ez s két ban ás intézet éssre vett* a váltó hamis alá-
flfc írását, csendóiért küldött éa Bollát letartóz-
sor aztán súlyosabb bárom kötet köuyvuél. Legutóbbi számábsn azonban közöl egy három és tél soros birecskét melylyel — hogy sokat ne mondjunk — önmagát ia felülmúlja. A kevés beszédű, de sokst sejtető zseniális nirecske itt következik:
Ttilaágos história ZaluszMttirréll leveloxőnk írja hogy egy szemrevaló cseléd leányra rázárták az ajtót De II legén/ zárta rá az ajtót. A leány mindeniket feljelentette. Ennyiből áll a hír. Egy botÜvel sem több, sem kevesebb. Megmondja, hogy 15 legéffy \'egy cselédleáuyra rázárta az ajtót és a leány mindeniket feljelentette. Ha ez nem elég világos beszéd, akkor nincs világosság s nsp alatt Csak azt nem értjük, hogy e kis shis-tóriában< mi >túlságost? Ah, talán — hogy tizenöten zárták rá az ajtót ? , . .
— A .Honi Ipar* november lfi-ikl számában Dr. Mkndel Pál országgy. képviselő folytatja érdekes és tsnulságos fejtegetését a karteltörvény tervezetéről. Vágó Józsefaz Iparfelügyelők működését kritizálja; Kellner Antal alapos tanulmányt közöl a magyar gépgyártáa éa gépkerukedelem jövőjéről; a lap felelőe szerkesztője, Sugár, Ottfr egy igen érdekes konkrét \'eset kapcsán a váui-\'k&fOssóg hatását vátolja az -ÓMÓbb fogyuztáai czlkkeket olflállltó gyárakra. Az ,Iparfejleutée"
tattá.
— As elaő l*ánykiháaa*Há*l egyleUek mai ssámunkban \'levő nyUMári köstanényéra lelhivjuk olvasóink Bgyelaél assal. bogy v élemé nyél függaaus* fel, mlg a lámeááenk *l en Indított sajlóp*rb*n a föggellen biröaág nem kos ítéletet
— Fellásadt fala. FeaUlfos Jenő gróT tulajdonát képezi már rég Időtől fogva Snamenye község átellenében, Muraközben a Mura partján elterülő mintegy 26-80 holdnyi fQaea. Aa uradalmi ttu tlkar ezon területet Is a szokásos módon, árverés utján akarta most nov. 80 án bérbeadni, m*ly czélból Kaysar Lajos grói titkár, Kovács fSodte é* Farkas bajos grófi tisztek mentek kl a köKpontbÓI az árverést megtartani. Termés**!*** ss\'árrerés idi\'je előre kt volt hlrdeáv*\'la környékbeli kö*-ségekbfcn As árverésra kivonult tisztikar nagy meglepetésre as árverező polgárokhelyett botokkal, Ásókkal a egyőbb gazdasági eszközökkel fölazeralt népet talált kik fenyegető magatartással a füssa bérbeadásit megakadályozták. A fenyegető nép Szemeny* község lakóaoága volt és bogy komolyabb baj nélkül mult- *l a nap, a ssamany*! bárónak, egyik kink) esküdjek és lUjMt gróft titkárnak köaiöabető, kik a nép lelkéra b**sétv«, útját zárták a tattleguaégnak. Oka padig asegé^a
* Na^jkániasa, vaaárnap
Zala 98. szám. (6. lap)
1904. november hó 4-éa
dologiak u, hogy a kérdéses terület adóját J tévedésből harpiinc óv óta Szemonye község fizeti, s így a nép uérint a terület tulujdonképon a falui nem pedig a gróf) uradalomé. A falu népének oly nagy volt ás elszántsága, hogy egész napon keresztül, míg csak a szomszédos torülo-lakén tartott a lioziéácló, nem mozdult el a helyéről, nehogy míg 0k távol lesznek, mégis bórbeadják a kérdései területet Nagyon természetes azek után, hogy az ügyet a bíróság van hivatva Untára!
— Munkások szerződtetése Amerikába. A belügyminiszter tudatja a törvényhatóságokkal, hogy értesült-, arról, miként a New. Yorkbau székelő »Sout American Deyalop-ment Compay* az Ecuador köztársaságban lévő aranybányái részére Magyarországon —munkásokat akar toborozni. Felhívja egyifttal a tőrvényhatóságokat hogy a mennyiben megfelelő mozgalmat észlelnének, az ügynököket nyomoztassa ki s azok ellen az 1903. évi IV. t-c. alapján a megtorló eljárást indítsa meg s ellenük szigornan járjauak el; a kivándorlókat pedig figyelmeztessék, hogy az ecuadori viazonyok. magyarországi munkasoknak egyáltalán nem felelnek meg a nevezett köztársaságban konzuli képviselőnk sincs s igy a magyar állani részéről ott védelemben nem is részesíthetők.
— Egy ingyen naptár adatott ki, az ismert Qeorg Sohicht szappan és gyertya-gyár által, Anaslgban £-/m. — Ezt bizonyára minden házi ssszony örömmel fogja fogadni, ha Qeorg Schieht czég kedvelt gyártmányai bevásárlásánál még egy ingyen naptárt is kap, a mely igen bőtartalmű és sikerült — Annak átolvaaáaa minden háziasszonyra nézve fontos.
— Papp Ferenc ás ímrády Pálná Amerikában New Yorki tudósítás nyomán közöltök már. hogy Zalaegerszeg hírnévre vergődött url szélhámosa kedvesével, Imrédlnévol Amerikába vitorlásott Amerikai ; artózkodásuk résrleteíiől a tudósító most a következőket irja: A\'apití/csbu-dape.-tl levélhordó tolvajait, Papp Ferencet és Itnródy P&lnét, a kiknek ide érkezéséről már
/mroar remet, a kiknez iae eraezeseroi mar r.. .. .----------
hllt adtam, aa elliszsiandt hatóság intáskedólra Waaattl»k éa küldenek a magyarosítás érdeké
A közönség köréből.
„Panasz," Ezen a cimen jelent meg e be cses lap 93. számában egy néhány célját tévesztett sor s mivel ssemélyeui ellen irányul s egy Ijen tisztelt kartársat mint szerkesztőt hérhetek el válsssom közzétételére, teszem meg azokra
megjegyzéseimét.
Azon a nevezetes napon volt Molnáriban temetésem. Egy ReqnlemrM la volt tudomásom s azért él is vittem arra szolgáló kenyérkereső füzetemet Molnáriba érkezve, tudtam meg, bog/ a gyász-iitenitisstelet Istenben boldogalt Márkus Sándor, volt ottani tanitó, lelki üdvéért fog mondatni. Mondtam Is plébános urnák, hogy a mise alatt alkalom volna magyarul énekelni, de erre a felkérés, vagy csak az előre való értesítés -hiánya-miatt fel nem készülhettem. Tehát én ff képzelt mellőztetésen) tudatában is magyar mise szükségességét -konstatálta^, akár vagyok ,in-tellijjens" ember, akár nem, Később tudtam meg,\' hogy a gyászoló csalid csendes misére fíte te ti 8 mlv 1 én is ott leendek (temetés miatt) a plé-bános (mint .intelligens* emberKénekes fekete misét szignált
A lurcsa isü cikknek minden mondatára felelni Jelenleg nem akarok, de a fentebbiek igazolják, hogy nem magyar gyászének helyett énekeltem horvátul. (A kántorság nyelve horvát) Most én kérdem, ki as, a ki azt irja, hogy kérdem. S mit kérd? Megfelelek rá : Nem vonom kétségbe hazaflaaJágát, de ismerve enylmét, merem állítani, még pediglen ■ büszkén, hogy any-nyira hazafias, mint tisztelt panaszkodó ur. — Vagyok-e mellette annyira .intelligens*, vagy nem, azt hagyjuk,
Reméllem, szükségtelen felemlítenem, (amin az egéaz „Panasz" ra is csak a szerkesztő ur iránt érzett tiszteletemből kifolyólsg reflektálok) hogy minden adandó alkalomkor az isteni tisztelet alatt magyarul énekelek, többször az lakolás gyermekek bevonásával a bárcsak mondatnék egy Széchenyiért gyász isteni-tisztelat megnyugodhatnék igen t panaszkodó ur, miszerint .a nem szegény mura-menti tanitók nem hiába
Szerkesztői üzenetek.
KiaceU. Köszönjük. Majd egymás után közöljük.
Z. S. önnek határozottan érdemes volna kellő alapot szerezni, hogy a szükséges helyesírási késs-a éget elsajátíthatná. Még igy is — meglehet — -Udolgosottan közöljük a bektüdöttek egyikét-máslkát — De hát nyelvtani alap nélkül nagyon bajos as irás mestersége.
Kereskedelmi ülnökválaastáa — ügy a szerkesztőség, mint a kiadóhivatal nevében a leghatározottabban visszautasítjuk amaz tnaainu-cíóV mintha a kereskedelmi ülnök választását személyes tekintetekből nem regisztráltok--volna csütörtöki számunkban. A közlemény merő ré-htlenbol maradt ezen számunkra. Minden más kommentárt roszakaratu ráfogásnak és rágalom mnak nyilvánítunk, *
mindenfelé keresik. Nagyon valószínű; hogy kéz-rekerlük őket A bevándorlási hatóság már nyomon van. Érdekes, hogyan siklott ki Pspp Ferenc és Imrédyné a bevándorlási hatóság kezéből. Pspp Ferenc és Imrédyné a Hrimen nevü hajón Jöttek Amerikába. Alig indult el a hajó Cherbúrgból, as amerikai bevándorlási biztosság a newyorkl konzulátus utján már értesült erről. A bevándorlási hatóság feje: Williams, el is rendelte Pop pék letartóztatását, utasítást adott Marcshal fölügyelőnek, hogy Pappot és Imrédjnét a kiszállást megelőző vámvizsgálatnál lógja el. Marschsl fölügyelő azonban nem Ismerte meg Pappot, vagy mint 0 mondja, a hajó utasainak listájában a nevet elnézte, mert ott Papp Ferenc igy szerepelt: Papp Ferenc dr. de Emse ét neje, Marschsl inspektor az angol nyelv szabályalt követve, a de Emsé-1 nézte vozeték névnek, nem pedig a Papppt, melyet keresztnévnek gondolt As ins-pettornak Pappék elbocsátásából nagy kellemetlensége származott. Első sorban Is elesett az előléptetéstől, melv előtt állt Psppékst — Mit* sehol fölügyelő kijelentése szerint —ha törik, ha szakad— kézrekeríti, mert különben állását is veszti, Mancbal fölügyelő rehabilitáss érdekében folyik * hajasa Abban as esetben, bafappékat elfogják, Gherbaigba szállítják őket a hol azután oltalmába veszi őket a francia rendőrség, hogy a magyar hatóság kezeire juttassa a tolvaj párt.
— Lösohner, udvari tanácsos s Mattonl-léle Qiessbübllt különösen ajánlja: ideges egyéneknél, gyermek éknél, lábbadosóknál, terhes nőknél mint oly szert mely a hányást csillapítja éa egyúttal as utóbbiaknál as alhaai szervek működését elő segíti. Ajánlja továbbá egyáltalábsn mindazon betegségekben, melyek lényege túlságos savképződésen alapél és kiemeli, hogy éveken keresztül folytatott kísérletek alapján megállapítottnak tekinti, miszerint az emiitett visszonyok közt nincs jelesebb gyógyészköz, mint a Mattoni-fóle Oiesehttbler.
ben és hogy egy ilyen eljárás nem rombolja le müvüket".
Egy köszönettel tartozom panaszkodó urnák, mert panasza folytán juthat becses tudórná ára a gyászoló családnak, hogy mtéyt nem készülhettem fel magyar gyáazmlso elékeklésére. — S azért becses nevére kíváncsi vagyok, annál is inkább, mert taíán egyéb megjegyezni valóm la less.
Éltet a remény, hogy a kíváncsiságom nem sokáig gyötör.
Szlámek József
1. 11. m&rtoni kéntnrlanlló,
Leszállított húsárak.
Értesítem a n. é. közönséget, hogy mészárszékemben friss, kitűnő marhahúst a következő árak mellett szolgálok ki:
Eleje 80 filL Hátulja 104 /., Pecaeayebúa 120 f. kgm.-kint.
Reichenfeld Albert
mészáros
Emtt kvi\'pé-fc. - TeWM t«
Laptulajdonos és kiadó: N C H K L FŰLÓ
-Jl( .,-.,.: ... Törvényszék.
A „Zala* telefonszáma: eierkttstfiaégl ée kiadóhivatal! szén): toá.
Kir. táblai értesitö.
Elintézett ügyek
(Rftviditéiek maiyaráiata: hh — helybenhagyva, mv = megváltóira, rmv «=> réatban megvétózva, fo ■» feloldva, rend ■» rendelvényileg víma ris niegaomniisilve, vu — vlini utasitta\' hn« — ■boly nem adatolt)
\'W\'f \' i 1
hh. teeti
£006 Rab Pál éa társa hatóiig elleni eróuak
2007 Keserfl István lopáa - lift. 2000 Kilián János éa társa balált ekoaoU ralyos
•ériéi — rmv.
2008 Deué litván lopás — hh. 2010 Siatller I.njoi hamlivád — hh
201.1 freti Ántat éa tánal magánosok »ll. eróaiak — rmi,
III. 2680 Néh\'l Talahér Kálmán hagyaték - rhh ée vu. 2787 Néhai Barabái Béláné hagyaték — hh 8749 Kén Jómfuík - Siómbalhely ZsóAa ell. letét -
mv. \' , 2769 Néhai Straba János lakócaai plébános hagyaték — mv.
2794 Néhai Talahér Kálmán hagyaték — csal. 2766 liiuarellln tarlóik (idáaa Hermann Jenó Ödön (Ede) leiét - bh.
V; 1007. llóiia János omlitrOlés — IBtárgyalái kilétét «T V, 1863. Lakaim Hoii éa társa magintolh-jlái — (Slárgya-láa kilfiiése,
1463. Dóra Varga András és táras súlyos testi ailrtéa — rmv.
1462. Bei-erika Pál éi Iánál hamii pénznek forgalomba
bosatala — hh. Oiv. Bési 1 -nnuié ilkkaiilásnak tekinlendé\' bOnlelt -m
hh. 1 \' \' • >
1606. Ilóbor JAisaj lopás - lih^__
NYILTTÉR, Tájékoztatásul.
Az Elaó Leánykiháxasltáai Egylet m\\ aa. ét suuak igazgatósága rövid idő óta cél táblájául szolgál a leggyülölködóbb és bosszú-vágyó támadásoknak, \'melyek miudanhyian hazugságoktól, ferdítésektől és torzításoktól csak ugy hemzsegnek.
Méltóságon alnlinak tartjuk, hogy ezen támadásokra reagáljunk. Csak annyi asolgáljon tagjaink tájékoztatásául, hogy aa 17*4 Leány-kibáaaaitáai Egylet m. aa. keboliben semmi olyas nem tórtéat.ami nymgtaianaigra okot szolgáltai\' hatna és hogy ezen üzelmek tisztán egy rendezett hajszára vezetendők vissza.
Üzletmenetünk zsvartalan folyásáról különben is látjuk, hogy érdekelt tsgjsink, valamint általában a nagyközönség minősíthetetlen támadásokról a helyes ítéletet magának megalkotni tudja.
A sajtópert, az egyedüli védelmi essközt, mely ily esetekben rendelkezésre áll, mind ezen támadások ellen, már is folysmatba tettük.
Budapest, 1904. nov, 30. 37\'—1
Az Elaő Leány ki házaaitúai Egylet Igazgatósága.
OÍm-kuL
tzi/áfdea filyjfany
--KI.ii.MX^
zoppaJis*
abirt fehérré \' gyöngéddé umL
Harg\'félc ííl,teeiiii soippan
ugy fnlnőUeknól, mint gyermekeknél a leggyöngébb korban legkitűnőbb teztltAesernek bizonyuli, fimei-Ttekintélyek, mint dr. llebr* tanár, Sőhsűta, FrÜhwald, Breus Károly ée Otmláy. •\'ctiaandlbauer stb. által alegjubb ercdnuinynyel \'hsirnéJiák, i
Nagykaniaau, vasárnap
Zala 98. azám 7. lap)
1904- BOTtmbar hó 4 én
Jfiidctécüc^:
1937—904. vé|rh. sz.
367-
Arvorósi hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó aa 1881. évi LX tc. toa. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a nksnizsai ku.jblróságnak 1904. Síp, I 543/3, 654/3. számit végzése következtében dr. Rotschild Samu nagykahizsal ügy-véd által képviselt Gersfmaiin Zsigmond slatiuai lakós javára Kransz Ignácné nagykanizsai lakó* ellen 337 kor. 8a fillér éf 376 kor. s jár. erejéig 1904. évi szeptember hó 13-án foganatosított kielégítési végrehajtás ntján lefoglalt cs 3300 koronára becsült\' 3 tekeasztal, 30 drb. márványasztal, stb.-bőt álló Ingóságok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árvetésnek a nagykanizsai kir. járás* biióaég 1904. évi V. Tjitfi. síiá\'fiítr végsése folytán 603 kor. 83 fillér tőkekövetelés és pedig 337 kor. 83 fillér után 1904. évi juáius hó io>tol, 376 kor.. után pedig 190a. évi junius hó 31. napjától járó 5•/« kamatai, Vi\'/« váltó díj és eddig összesen 138 kor, 30 fillérben bíróilag már megállapított költségek erejéig a fizetett Összeg levonásával Nagykanizsán a helyszínen leendő eszközlésére
1004. ári dec. hó 12. napjának d. 0.11 órája
határidőül kitüzetik es ahhoz a venni szán dékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg hogy az érintett ingóságok az 1881, évi LX tc 107. és 108. f-a értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet .Ígérőnek becsáron alul is el fngnsk adatni.
Kelt Nagykanizsán, 19O4. évi nov. 35.
MAXIM0V1TS GYÖRGY kir. bin végrehajtó.
7936 tk. 1904. . . 37*—1
Árverési \'hirdetmény,
A nkanizsai kir. trvSzék mint tkvi hatóság köshirré teszi, hogy a nagykanizsai takarékpénztár végrehajtatónak Herczeg István vérrehajtást szenvedett elleni 1537 kor. 3 fillér tőke, enuek 1003, évi január hó 30 tói járó J\'lt kamatai, es j\'U késedelmi kamatai, 3*/i kötbér, 36 kor. 30 fillér árveréskérelini s a még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a nagykauisaai kir. törvényszék területéhez tartozó s a nagykanizsai 143. az. tkvbeu He rezeg Katalin, férj, Németh Já-uosné tulajdonául felvett 153 hrsz. ház, udvar és kert 1433 kor., 4600/b hrsz. rét a gandótai nyugati dűlőben 10 kor. továbbá! a uagykauizsai 83. ss. tkvben ugyanannak; tulajdonául velvett 4559, hrsz. rét a gandótai! nyugati dűlőben 90 kot, a nagykanizsai 803r. ss. tkvben Benedek Antal és neje, Herczeg Anna tulajdonául felvett 3766. hrsz szántóföld a pépeskereszti lioiszuTőldckhen 39a kor. becsértékben
1905. Jan. 5 ik napján d. c. 10 órakor ezen tkvi hatóságnál dr. Tuboly Gyula felperesi ügyvéd vagy helyettese kÖzbenjöttéVel megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog;
Még pedig a nagykanizsai 143. sz. tkvben +153. hrsz. ingatlan Herczeg István javára 1343/003. ikt sa. bekebelezett holtigtartó haszonélvezeti szolgalmi joggal együtt, de cssk akkor, ha érte a? előző jelzálogos hitelezők követelésének fedezésére szükséges aaoó kor. vételár beigértetik, ellenkező esetben as árverés hatályát veszti, és az ingatlanok a szolgalmi jog fenfortása nélkül ujaoban elárvereztetnek.
Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár.
Árverezni kiváuók tartoznak a becsár io*/i-át készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni.
A kir. trvszék mint tkvi hatóság.
Nagykanizsa, 1904. okt hó 18 án.
GÓZONY kir. trvsséki bíró.
3196—904. végrh. ss. 368 —
Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó as 1881. évi LX t-e ím J-a értelmében köshirré tessi, hogy a nagykanizsai kir. járásbíróságnak 1904. évi V xoio/x. számú végzése követkéz-ben dr. Hérczfeld Mór érsekújvári ügyvéd által kénviselt Gráf Ignác komjáti lakóé ja* | vára Poilák Simon nagykanizsai lakós ellen 400 kor, s jár. erejéig 1^04. évi október bé 5-én foganatosított biztosítási végrehajtás nt-Ján lefoglalt és 1350 koronára becséit 4 drb, ló éa szobabútorok, stb.-ből álló ingóságok nyilvános árverésen elsdatnak.
Mely árveréanek a nagykanizsai kir járáa-biróság 1904. évi V .1010/3. számtt végséas folytán 400 kor, tőkekövetelés, ennek 1904. junius hó 18. napjától járó 5*/» kamatai, \'L\'k váltó dij és eddig Összesen 119 kor. 5 fillérben bíróilag már megállapított költségek estjéig Nagykanizsán a helyszínen leendő ess* közlésére
1904. árt t/$o. hó 7 napjának 4. e, »\'/« <M/a
határidőül kitüzetik éa ahboa a venni szándékozók oly •me|jegyaéaael hivatnak meg, hogy a* érintett ingóságok as i88t. évi La. t.-c >07. és 108, 8 a értelmében kési pénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek beeeéroa alul is el fognak adatni. M .
Kelt Nagykanizsán, 1904. nov. hó 33.
MAX1MOVITS GYÖRGY kir. bírósági végrehajtó.
Fernolendt
aiaálánumó? " nidz n világon; — e Mnycrám rl!í(jfis eipők 1
CipOlfJiljlJliU ttl\'öi iV\'nyiivó Irts és fi Mrt Is larUiMibbn leszi. — Viselt foltos szluá liblie\'i síl\'rgn ragy-lH-ita bőiből Lyoslo tDVOrf.inpná*,•
SLX ri$£ft mm-. lén, l„ Schulerstr I?.
< Jjrntcxkyni J}a/ta Xtnkt Mytltjt ir <fiu magyar thtti kirSniégntk. — /(tgjagttmté tárfft mtgraqodó. ktérti ét hUlimttfíí.
3210—904. végrh. sz.
37ot—1.
Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX t.-c. 103. J-s értelmében ezennel kőzhirré teszi, hogy a nagykanizsai kir, járábiróságnak 1004. évi v. 968/1. számú vógzése következ tében Hofftnaiw Samw keszthelyi ügyvéd által képviselt Hoffiiiaiiu József és fial készt-helyi cég javéra Steiner Samu dióskáli lakós ellen 336 kor, 34 fillér s jár. erejéig 19M évi október hó 30-án foganatosított kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és 630 koronára hecsült 3 drb. tarka bikaborju, 1 Bac-ker rosta 9 szekér szalma, 6 szAer zabos-bükköny, 3 vassbroncsos kád stb.-ból álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak
Mely árverésnek a nagykanizsai kir. járásbíróság 1904. évi V 963/3. számú végzése! folytán 336 kor. u fillér tőkekövetelés, enuek 1904. évi április hó 15. napjától járó 6*/, kamatai, \'/,\'/• ráltó dij és eddig összesen 71 korona 90 fillérben biróilag már megállapított költségek erejéig Dióskálben a helyszínen leendő eszközlésére
1004. éri deo. hó 9. napjának d, u. 3. órája
határidőül kitfizetik és shhoz a venni -szándékozók, oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett Ingóságok az 1881. évi LX. t-c. 107. és 108. {f-a értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek becsáron «lu|-M el fognak adotni, . \' ,
Kelt Nagykanizsán, 1904. nov. hó 34-én.
* MAXIMOVITS GYÖRGY kir. blqósági v|égrehájtó.
Eoreskedö „gédek,
Kls^resheűök,
kik ügyes-bajos dolgaikban, u. m.: adó, tőssée, italmérés, badmentssség, yltel-dijak, illetékek, díjszabásokban tanáes nélkül saját tájékozottságukra vannak utalva, saját érdekükben rendeljék meg a Magyar Kereskedők Zsebnaptárát 1006. érre. Ara 2 korona (bélyegben Iá beküldhető.) Tartalmazza az alkalmazottakra ronatkoxó törvényeket és értelmes magyarázatokkal felsorolja a kereskedőket érdeklő öss\' sies törvényeket és lisss-nos tudnivalókat — üsim; Nagy Sándor nyomdaigazgató Péea. £
íPPP
mmmi
Beniczkyné Rajza Lenke
. . . . RCQtNTtl ..
TtmP* \'."-\'l^\'V*
wffirA1
,,. Rm«nr t kOtoibaa ,, Ara Ws*r ; kor, IMn 110
. I kMrlKi n .
Kfev* im k ki*« t í0
Eüitélet) ét fe|yilá|9stíNá(i,
lUff 9 KS<m 10 knr U-t" IIK
Me!8l(8i)p,ib!ai)zip3sz(pit
I tűt 1 IM Am | knr ilUrkM 4H |
k Mfftt W<>i>Wiééh>ll kédvdl t, M*4m4| • méfjr*?
f^VfípMMMI tfflh *U; MtytáMl,
JywwMymi Ami r*|MriM
Mftüj^áb # llul*
mtmém U«rrk«mkMlMiii twurolnUI.
HSCttCL PULOP \'
fr NAOV-" ANIZSAN.
Nagykania«a, vasárnap
Zala 98. szára. (& lap.)
1904. decombér hd 4-4n
Az összes orvosi tudományok tudora
Dr. Vajda Márk
FOGORVOS állandóan itt Nagykanizsán lakik és rendet naponkint 9-6-1*. ■■■•» . ■
Lakát: Délzalai Takarékp. épületben
Mt» (Bazár) földszint IL udvar. Bejárat a Főtérról és s Zrínyi Miklós-utca 35. sz. alatt
Mindennemű foftdmásek, müfoff ar.ajpadláaaal és anélkül, arany fogkoronák mérsékelt árban, fájlalom nélkül foghúzások cocainnal és gázzal.
w
Gognac
CZUBA-DUROZfER 4 Cin.
K FÜAÜCZU COONACOYÁR. PBOMOITWL
MM Ct SLSOWUai
V]
OOOOO 0000000 OOO 30000000000
§ ELADÓ MÉNLO o
ö ÜMtar iievll panpás Ifnrl télo sárgaaifrl ^
O 4 éve« CMődíir, 17 ököl magas, erőteljes, izmos éa
.............. ...______aj>w inA
tenyésztésre kiválóau alkalmáé, jutányosán
I snuiv* a
íladó x
As idei fedeileléKre
már •nn+délynave. 3
o o
o 0 O
o 0
nooocooooooooooooooooooo
Bdvebb felvilágosítással szolgál
KIRNBAUER HUGÓ, q
K.Srmead < Vttmtíyt.)
M9->
8
1
Főlíx-győgyfürdő Nagyvárad mellett! . Téli és nyári gyógyhelyi
Európa leggazdagabb természetes kénes bévlz forrása 40|, 17 millió liter napi mennyiség I „
- Reuma, cstsz és kfatvéiy ellen. ————-
l»í <S fíréí gfúgym»i4.
Téli idény ez évben bevezetve.
1(6 kényelmes laké szoba, ez évben újonnan bmstata 70 boltlés park és erdő, «r
Évi fornjan 7000-pél több állaadó Ardé vendég. Nyáron 16, Mm 4 vonal közlekedés. — áltsadó llrdé orvos. — Vasat állomás, pósla, távírda és telefon s fürdő letekén. Prospektust tiváaatn Ingyen és bynaaataa PENZIÓ. Olt l-tíl májas l-ig fBrdés és teljes elAIAs hefenklnt 18 Miéi tafsM.
Félix-fürd4 kezel őségé, Nagyvárad Mellett
Ffirdé-Urié: HSUIIK ALAJSf.
Nagykania\'a, vasárnap Zala 98. szám. (». lap.) 1904. decombar bó 4-án
Waataáat | Sam «rta>i>«« •• I Cfipftl N V 111 alul, SaaSSystaH»éa< 1 liiss^wiwaatil I >lrm«»aai«tr»las LCUrULÜ SUlVH.fl sa. r HIMl|l_J
^HF^STV \'* \' *» C>C« ELLHI tgQ81IURI8IBfl^r=g=gattag!a=igiig^Mp|PH
aScSSSV% , # I *scrzeoivek^m. ._ A 1 Kisbirtokosok Bn*!
W^g^REPAÍlAföR =£1
\\ y ^ÁMt/\' oimt DtJC-rtrW T * ■ tumma, wta o».« S kor. 1 - n1"\'*" lOar
uWpW BUDArCO 1 ClN. Firakiér: MOMWA.eTÓOmntTált. t.n»nt, MtMr.J IwSIMHil.au aatr»k m ^^^W
tkhavManmuiMM M——sasz—s—f■ae==^g=agag| Ilit l*f siasMt s»i na.
. , Víí pá»ada» |6i*id4»«l tepaodmarts azsssaesai ,|-| | I r-1. an»l»oat-»«rTáifJl «•-"»••* ^I^mH
«cs|z IIV(MMtA pompia ái.iajvli- . auSuwnaai . TZH—J <5g I f TrKtaaUMaurva/ ; iZZ » ; ; ; IS*."
1 *538 Maoéákftsl ké- O UdtSnHtt* f WS , « • . . k"" \' jl
||g|| „s^u^ KIRÁLYFI ÉS TARSA —---U
líől* rnaeaktas kirsasM mmm msamm^m m m ~ «, \' „. „ BénM a. Mása _ B ■
. Sí* a,™ é. ba™«-vc BANKHAZA, BUDAPEST, ANDRASSY-UT sa sn»««s» Ul|
S ■ I ^ . m^r. m. w, ■
I^^^bcíi. , a 1 II I I 1 9 M u "MaaJ
teuwmKiszjfiogjIíjafiTi11k[fityfcIf LTTt^r:1 "mi jrzixzdztzl rg^iRó.GÉP QÍamúnQtM Ifcrj
rririr^jr^: [SÜJ /^odellje h^WÓ^.R. if-f
í*S U==S====-=sLIS "incgielenf! j_B A
I U f * y^v t*QTó g r IT fis 121 SKUVÉNTI FERENCZ,j|*f(1 flTífllnL1a^\'3.
2»rv M Ml mVI 1*á\' L\'l irJlll*1*áSI%>9 «a wmf maiin, ami « ■» iaa \' r
VA y aaxtswa aMnafa tSamO ; f I WM^******! ■ IT|t rii^l aIMm«.ii a,
^ a \\ f Bedapest VL, Aadrássy-át 39. « I 5 R(1 M jm VfC CT CT I b* KOVÁCS J. létérasl «v*»a sJ4 { a— — Ja a- U > OW P^ "WT sudamst. v, véczi• sóavr a n. i z*. { .
fmí^lillfoSERSés BAUER jfílf
AfJ I 121 Mia a u maa mmia utua" lauma \' La unTnnnvlu M 1 > 9
«J\\*I IN ar iaiua.a liánul..........„I I M MOTOROYAS W < 5
B - Éá« » MsWsa»a^s.^^.fa., t.assart-«./J^( BUDAPEST ^T^. 8^CS » í m -
Ov^Pt -ián ^yyini v. u**«-aíru r. r 1. m Oiaiai nr.i.i B t ?? J
S B^^^^tiJS-\'g^gjfi Benzin* é. Benxin- én || 3 J
api rLrt- ^ ftST^^tl !»«*"»«»• h&MT P^M* liml
ÍM:1 mOÍOr°k ^mj lokornnbUnlt í ?
^ 15 ^ ^ i Salwdgájt-motorok 2-3 fillér flzemkOltaéggeL J 5 |
--~ I I OOOOOOOOOOOOIOOO DOOOOOOOOOO
fV\'i/ilH aaaljailra M ajkaira Dr. J. J Fohl aa. kir. Ui4r (Ital
EÍImmtI lavtltk i lagjokk ktrlkkll fliii ilkiihi MlliUn tuuk •
GOTTLIEB TAUSSIG
n. áa kir. rt>. ulloumf^n 4* IlUlMuotw Mraklári ÚM, I. W*UmII« t, lltttMél (táavtt vagy ai iMWf •«>•••* SefcaMésa mtUttt. Hapkaü a l»(tlbk lllalamer-, i«»a»-li»r»»kf<Mkaa «■ IfáuaHrl rk*a. Nntpk*mú>i* : Alt •• Bflbm K*Utí V Mór ii Iraia
gy doboz 8 >w. 40 fi II ftyöi*
- 1 liter fi Doni háztartási rum l:\'!.s^őlővessző!!l
-, __ . . 3 a Világhírű fcr
90 krajcár. |,J)£LAWABEÍ
Jamaikai ram f. 1.21 — liifiiiiiU Old jamaikai ni f. 2-11 1 • >■*»* ****** |
• {j nem kell\' A phyloxerinak elten ál! 1 R
Finom Orosz tea íiki I ki. IqfiiniU ctiuir kmril deka 12 kr. J |
Kaphaui | szóigoltvány eladási
GELTCH Es GRAEF ■ a . - |
J Sxxgydrtó Nagy Mihály g Drogéria « k<r««itkez p - t*i*i>-tktvd - g
y , á Logaa vMwSk 10 drfa. kát Mtaal e»*k 10 kor. 1 Ba
___ Nagykanizsa, Ctaagari-Mtca ét PeáS-tér sarkán.
IMMM SBwfiBiSiiiliM
\'\'VHHHHflHBHHHH^flHHHHHflflHHHH^^
_ 1904 decambf bó 4 éa
A ki czipőjét átadóan elegánsan akahja viselni, u csak
GLOBiNT
haszuáljon.
E/. a legjobb bőrtiszti tószer
* I I " I ——m—mtmmm—mmmm—mnanám ttB —————
finom czipflk részére.
-v *a-
Egedül! gyárj. Schuit Frigyei r.-társ. Éger (Csehország) és Lipcse
aagyfctniisa, Ta«árnap_Zala 98 szám, (9. lap)
Szenzácziós ajándék — a magyar olvasóközönségnek ?ff
Az „Ország-Világ" hus onötéves jubileuma.
Öröm\'eljes büszkeséggel jelentjük olvasóinknak, hogy ez év karlcsonyán az .Ország-Világ\' negyedszázados fannál áaM ünnepli. Hattoaul é \'e Immár annak, bogy az „Ország Világ\' elad száma meglódult, hogy megkezdje diadalmas körútját a magyar olvasóké ónaág körében Nem akarunk ez alkalommal klt\'rnl arra, hogy m lyen aaspiduuiok között indult meg ez az njaág éa mint lón 26 év alatt a magyar kultura jelentós faktorává. — llóségesen szól erről as a remek
JUBILÁRIS ALMANACH,
mely a jubileum alkalmából ez ér karácsonyán fog megjelenni, és a mely még a karácsonyi ünnepek előtt az önzés előfiielőksek külön kereulzöit ben ingyen és d\'Jaeaiesea lesz megküldve.
A „JabiJdris Almanach-\' nemcsak tartalom, de kllső kiállítás tekintetében is mélttn feltűnést fog kelteni.
A „Jubiláris Almanach" részére a szerkesztőkön, dr V&rudt Antalon éa dr. Falk Zsigmondon kívül csaknem az ómtf jel i irók, költők zenészenők adtak kéziratot
E* a díszes tartalom feleslegessé tesz minden dicséretei Egyetlen kötetben foglal helyet a magyar iróvilág minden disse, legkiválóbb póéUánkkal p zeneszerzőinkkel együtt. - Külön hang* súlyozzak azonban a „Jubiláris Almanach" pazar kiállítását
A „Jubiláris Almanach" külső kiállítása tekintetében el fog térni as eddigiektől Alakja nagyobb ás tetszetősebb, papírja erő sebb lesz az eddigieknél, belső kiállítása pedig olyan díszes lesz, begy az méltán feltűnési fog kelteni még nyomdai szakkörökben is.
Az Almanach 320 oldal terjedelmű lesz. Minden egyes-oldalnak külön más és más kcretra]za van, melyik 4-6 szinben nyomódtak. Az első Iv egyes oldalainak keretei még az asszír ás ó-egyptomi stílusban vannak\'megrajzolva, mig az utolsó iv kereteiAnáramodern aceoeeazió aUlnaában vannak iartva Közben pedig a szebbnél-szebb, tarkánál--tarkább oldalkeretek nyújtanak gyönyörűséget az olvasó-Itak. Az „Ország Világ" szívesen adta e „Jubiláris Almanacb"-hal tanújelét nagy áldozatkészségének előfizetőivel szembenoz Almanach gyönyörű, sálnak még páratlanul álló kivHeleért pedig a feltétlen dicaéret éa eluojerés európai birfl nyomdánkat, a fenti könyv nyomda-réazvéaytársaságot és annak litográfiái osztályát illeti.
A színes keretrsjsokon kívül as Almanach illaszirácidi Is leJ-tünést lógnak keltmL Hasal ftstóaivészeiak és szsjrásieias ssine-java bocsájtotto lagssobb alkotáaauiak egy agy reprodakdójtk as Almanach réasáre rendelkezésünkre. Hogy eziránt is mar moat tájékoszuk olvasóinkat, lelemlltjük azoknak a müvéeseknek neveit, a kiknek illusztrációit a, Jubiláris Almanach" tartalmazni fogja. Káéit:
Sisbráiaeki FSrall Rirhárd Maikua Oéia
Huilé Barnállta II orra f lAau I-I6k Jkaoa Ügeti Mikid* Lakáety Lajo.
Hadnai B-la Róaa fóuef Kumovnlmkjr O. Tele* Ma Zala Oytffy
V m • Uarta Ernő Faragd Júaavf Ülati Uaxkir Jeudraaaik Helhlng krué Kaena.ii fÖJea
■Iks Kiilmát Eita Salaim Viktor liárk
Haaka UÍm Hakaiila Márk Ujváry IgaAca
fejezet, mely
As Almanach kiegéssitó réssé less as a M magyar ipar ti iereakedohm maliját, jelenét és jötojév fogja nép* sserüen ismertetni. Vesető cikkeket irtok ebbe a részbe Maljuko-vice Sándor ás Sztoréafl látta/ Többi cikket is legkiválóbb kbs-gazdáasaink Írták, érdekes és érdemes munka lesz es, mely blse-nyára minden olvasó érdeklódáaével fog találkozni
Ka lenne tehát rövid ismertetése a készülő „Jubiláris Alma-nseb" nak, melyet még a karácsonyi ünnepek olőu fog as „Unzág-Viiág" daaaea előfizetőinek megküUtonk
A mint tobát látnivaló, as „Ország-Világ\' Jubiláris Almanachja a karácsonyi könyvpiac valóságos szenzációja leai Ks«atas Almanachot mindünk!
ING YEN
kapja meg. aki — bár csak negyedévre ia négy koronával as ^Ország-Világ" elörizetöi sarába (ép
Nem ajánlhatunk tehát jobbat éa hasznosabbat e lapolvasóinak, mint hogy fizessenek elő basánk • legrégibb, leg»ltorj*dv-bb, legszebb és legtártalmaaabb heti lapjára, mely
AJÁNDÉKUL TÖBBET AD,
mint a mennyi a lapnak egáaz éri előfizetési ára.
As .Ország-Vflág" előfizetési ára: negyedévre j, kor., féléi re Bkorv egész évre 16 korona. * az előflzeUsi pénzek as „tkaaág Vi&g- kiadóhivatala cimére: Bpest, V^ Hold-utca 7, az küldendők
90 krajcár.
Jamaikai rn !• 1.21 — li|fii»aU Old jamaikai ni i 2-11 Finom Orosz tea dska I kr. Ii|fiiinilili császár keverék deka 12 b.
Maphatá :
GELTCH ES-GRAEF
Drogéria « ritU ktr«tsth«z Nagykanizsa, Csengari-utca ét Deak-ter sarkán.
ITíSzőlővessző!! I
A világhírű fcf
kM
n
adja a legjobb bort I Oltani, permeiAzm nem kell! A phyloxeráaak ellen áll 1 "3 Leírását Ingyen kjQldöm meg bárkinek — ^ Nagymennyiségű , DKLAWARX* vmssző éa
1 szőlőoltvány eladási
a Oataa:
*Szigyártó Nagy Mihály
4 , relfő-Seftcú -
Lagaj v«Mi6k 10 drb. kát órikwal csak 10 kor. 1
gf doboz 9 < or. 40 f|l|
KLTTHIA a bör ápolására
tsttcsMr itifitéiért OTTHlrö
m liaaltitirt rUi/JEllI
L»|*l«|taaahk, Kllatt*, káli <a ial*a padar. fakir, réaeaaaia vagy airgáj
Vai/U«» áaai^tiva aa ajáaitt Dr. J. 1. Fobl aa kir. Uatr lltal ■«—>»■ CliMaari lavdak a legjobb ktrlkMI *■>*<• Sebeztoi aallaktlvt vaaaak. *
GOTTLalEB TAUSSIG
ta. áa kir. aév-Mlatto aiassaa HUinanjám Mraklár i HKCK, I. Wellulla t, azétklléés (táavét vaay az Ikaztf alJUjaa kfkaMtsa aiallttt Hapkalé • legtlkk llla«t«mer-, iw|aa.fctmfc»éáakei éa |/á0aaar« \'rk*a. Satfhmaifin : Aít ia Bflbm Keleti H Mér ii Irelt Íya)» ekssiaéi . 1 "
«gl
Nagykanizsa, vasárnap Zala 98. szám. flQ. lap) _ 1904 decnnb\'r hó i én
I MAYER gépgyár \\
■ va« m fémöntöde remény társaság HZOMIKATHKJLV. I ^|
I IlUn^DÜtol : L\'i benceroékek, mmden esiskmabs vágó gép gyártása. Telje I ét határozotton RÉT 11Y-féléé kérjünk, M £ Kii-ÖlllefCMM^ Let:ujabb szerkexetü és szabad. íiu^Mníaa I mivel tok Jiaszont&ltun utánzatM van. H
Ofliborni* D X.-flle ^ttgfcW aaiserlfciH amié ém Iiwilé f^fiii magyar I 1 #0 fiite*.
B * országi kizárólagos képviselősége. V #
P Kepe* árjegyzék ingyen ét bérmentve. — Kívánatra minden szükségieküionköltségvetés ^ KCBV-fflél fogadjunk fi!
1__1 ii ii in—, msmfr^mmmm
™ Hét kiállítson első dijakkal kitüntetve. ~ £
Csek ekkor A ^ A . . m 96
^/éetixT\' .j§ Qyomorbetegeknek, g
/ CRAr f á3R§ kik m«*bö.é*f pvömcrtnllerboJés, rlvcah«tlrD, ssfessait a«R"Btb«tfl, tulhídag,
A fl-^piv-tJnriX • ^ v^ fejM var7 mrte* aledalrk »T»|y isabálytalan Alalarid á\'tal i;tnivk«Jte«, j
/I MlUUhyn n\\ SM uoH«rk«lkarBRlNM, f/csi»r|lresli*a, K7»m»rrí|ésl»sk- "ijH..
/ HLILiw II U* \\ t 4 y fjp b*n. *sfcéa eMévKétkea, v*«y HyAikAMéáiille« mmi^iéi< Hl
—\' ~ Jw jQ?.^ sfcokoak alábbi kittfoé káaissar ajáultstik, aal/sak gyügybstáaa már r*g ^^H
V /f ^ ^^ ífev kipróbáltatott. HEp
^ V ^ ^^f\' jf|| Ezen em^sitáal ét vértisztito szar
^ Kaponu a gyár I |B1 ^ Hubert Ullrich-féle nővénybor
\'W, 10 <MH> párt készít. ^ Mövéujr-W kitiné gyégrarajesak talált sfttésyakbél Jé becrel tíKl
a V tV * »M V *as«yitrs késsftl, srMti é* MiUtmUi ss •ml*ri ryoaorssarvskst ( ki
* Pk -4 a-t. 1 £ • .#1 Bö? ^ Srtlkilt bogy gysiasrbajlé ssar aslaa. K«a fcOrésjr-bor tl ároJit^a a
ja t^.tfl\' ügyedüll képviselők: -jjjg A t\'tééB/tk aaaarait, tlaslitjs s véii, mío«U» romlott Ut^nátat alé- TOJ
5 1 . V Ut é ar.jajuktól és halbatásas Mtkftdik ss vérképaésra.
y/ Uoectnrtl Palin 1 Eli ttfíon I I * E*"n sivésy-bor idafakarás t-rtisö bgtsaálatsél Bár s rysmorbajftkr SW
Ivlmunilf DeilH 0 DU nIvBj I* I «WJ4ks» sU«j»>. Ntn assbad t«feát k*«l«ka<lki éi »iB«J*ti ná« sréa, »éta
I es ff4sas*frs ártslasi «a*r» kiöl eévéuy^bsr bassaálsiát aMajpbse áks*
Kapiiató minden jobb cipó eummi és I 319 >rmpti>mkk sitst fifbU rMjv. iiiwy^^ |Hl
, . , , 8 rotttuHel. ».J7rk rhroHilfüt §y*mrh*pkmél a Itfftskrabbss forda! |JEjp
| \' difiUni Auttliea. | m» aak aló, ■ %r a kasd«Ua(*o batteálatsáJ Maff«Uasak.
~ m Székrekedések T1
..... \' 1 ■ - 1 ■ ■ - II. JjHO mmtlmntd§% mátrJrtcrióddt, aaaa sévéey\'bea Által fjraiasa és rnpkfn ásta- ^^
i ^H telnek meg Exro u^vény-bor nyiáalel miades tmésttnatsiieostat, a MM
fjomorszanroknek fclírisaftiéft nyújt és kOnnffl stéklieálMit foljlán eusdae £hK
■mhhmmmmmmmmmm mmmmm g^pgp síksÜDsUsa sajafot | ^omor* és belekből eltávuíit, HM
,, . . , ; m Halfái?, aszott fijfe dEiélWés ■
Vas szemcsénk a O, e kuzőnség szíves figyelmét I .rom «sé»slá^ klAsjrss Vérké|>sés és Májút«faésaa s kdv»tbts»ée/sl m
nikkelező oiztilyunkra felhívni, a hol rnindenemü |1| M
/ | iy . éistsrések ftisM**! ál., \'VMS A seaétiy-ber ss éiféijsi, alésafiti se KSH
■ {Amlnrrtt trfisrtl ———— \' fia é«su m M^acvst^a^ jattja a aéik*|*w*t. stnf»|titift a Bl
I /C///ÍUÍ yyUi\\Ul .!■■ II ^Mt^MéáaWunuk »/ trét é» «/ saa Ifaésioa tJia-
J I s.«ré és kisiéwé iratuk tseuiliják sűaésat. ^^H
szakszerűen és jutányosán oikkelezésre elvállalunk. 1 ^ , A\' *<4 kwIrí4rL s S3I "
KssIssalfUjsévarl, Kia-Kosiérettl, Mkisjl, XasMO\'ftdf, Tafksssyi. Sékéejrsl, gK !
Araink következők; » lívB Mii aif *i, Oaeffic Sefsuwisai, aéy/u^eét H| |
| iJBf letsrít. Hsfs»CaSajri, Bálkal, Paétsrast, SasIsissJ, Al«é*fj<isévsí. fálil I
^él^ ,, Tálcák n«fyzel J w Bakfiat, Kovai, Sakí, hMteksi, PscasJ. 4M a«jki, XstX\'fisésii KaMvárl, 1
i^Sü^iü?1^ fe ttélereoJurai K - iá { 1T»ra*.?J, Vlr>«, St^Oeor|ssl, Kstlsovscl, Niviradi. Kaproarsai, Farlakl, ■ I
f KetiyerkáMarsk K 1*— 1 I lJkj Caékiorsjrsl. Vár»ssdi, sgy ss sraság siisdae sa«7ebl» fyéiyasartArikss. j^K
-Sbto K-40 I M A ...lyWm. gyó«r>«r.ftrAfc barom é, uííb fef H
KaKs/oscsa- skkeztJök^nt K — métertok^ot k — í 5 nHf ^Övinf-bort eredeti áron bérugilia ss liut-ak oéztrAksi B^p
ávAédísI K llsiifax k\'rrraolys K 1*60 | ^H magyar mou*lchi* barm ly ?idék«»r\\
omrnu: KI- .Unu korewlym k «« | ||| ^ Utánzásoktól óvakodni Ml -Sfcj é. k»ifáUK
Vidéki rendelések azonnal elintéztetnek Ml HUBEBT ULLKIOH Iél» -fcfi nőven^ bor
„M E R C U R" vasmüvekj.J|f k<""dö . "
^^ M jjyomatott FiacLei Fftlőp kfrnwir oindájában~Xa ^Vn.iní/.-árT. ^ ^
* \' i j ^ ji . \' 4.
_-_l_
liVtlK^^
Magykanizaa, Tasáraap
1904 ddceinb^r hé 4 én
MAYER gépgyár
lityit, rtUítiii b htsl tiiii lim jSt RÉTHYféle
Vásárlásnál izonban vigyázzunk és bmtározoténn RÉTHY-féléé kérjünk, mivel tok JtMMtonimlan uiánztiM ris.
Mai o m I (t*%rt
—— 1 ésbsa SO ttllrr ——
Csík RÍTRY-félél fogadjunk el!
Hét kiállításon első dijakkal kitüntetve,
rajt van ez slapitásl
Csak akkor
eaééél, la a talpon.
kik Bafbt\'.éa, fvómorin 1 íerbslé.s, élaasbstlvs, pel\'es iu NMitb«(l, tslktésg. vajry sn-lat al«éalrk avagy asabáljrtslsa élatmóJ Ütsl lysissrksjbts. lyoaarkalkarBubsa, f/asiarglresbaa, g7anarfs|éslsuü[\' bas, nehéz esiéailéabea, vagy aiAikAaaéáiiksa aMSfaésak, saokssk alábbi kilSol káaisaar sjátiltetlk, SMljrnak gjügybsláee ikx r*g kipróbáltatott
Ezen em^ssUai és vértisztito szar
a Hubert Ullrich-féle nővénybor
fK«&a sdvény-bor kitfttié gyógysrajtsak talált s«^aésjrakbél Jé bsrrel
vaSafjtvs késsal, aröaiti faiaUvanUi ss rsWi jryoeorsservsksl Srflkftf, bogr gjoiaorbajtó ta«r vslea. Kaas sOrésjr*bor ai iTolitja e
®%B«J*av#k aavsrait, tlasiitja s véit, siisdaa romlott bat»g«Ag«l aié-
lél # sajrsgsktél és hatbatásas mlkédik ss agé«s-ég«a vérképaésrs.
Ka-a aovéDv-Uir Ida^koris tArUaé bgessálstsél Bár a rvoatorb*fí»kr cairájábaa sUojtja. Na* assbad tabái kéalskadki Aa aiisd*p iu sréa, síét\'s ss tgésaségrs ártilsu asaivktil alas séváuy-bar bassaálsiát atéajrbae ska* réassaitesL Misdas *;s|rf«s4k. sitsl flféjAt íJUjZ^a, • /W-
/*«!#, roMtullji, siljrk rhroHilfut utrlaptltmál s Uggjakrabbas nrésl aak aió, siar s kasdtMagas baassálatsál aag«aftasak.
Székrekedések k"T
9i04l*nséff mátr/rtűtiódé*, asss sévésy*bea állal fjarasa és tnpkén asis-tstaek meg Exen a0véay»bor msgasAntal nindee awéaitfiataiweaéee^ a fToskorsxanrnknek íalírtssSiési nyújt és kftnnvfl stékbeálúka folftás eusdae aíkaüoaUsn seysgot g yomor* és belekbél tlUToffi,
Halfái?, aszott WMi vijlf, ÉiiiUés $f|
resse s^HA^ blásjraa v|rképf«a éa isájb«t«f aásaa s H»fttnséiyil Tsljas éféjgtuhwtá\'j, uhgrs M^ftttnuéf, sg f flféjáé
mist mijét néUMitép Itainjü se Msbatl MT A aa alg^tegttt
áisisréssk frMi»t sl, ^M A s6?étijr>ber aissll ss Hvé|jetf alAa^itl ss iebeé*t, éé^U aa aaj1 *grs\'tsUit, |aVtt|a a fétképeWéet, laagsyagtatje e MiagaWU ldsg«»k«l áa s Vi^aak erűt 4» */ ékű4 sseiae. iMsw eife* a»«ri éa kisiéaé iratak tssaalt|ák sűadsat.
A sAvés/-b«r Ivagasklal S ker«sa éa(4 ksraráért kapkslé a Magr-Kaslssalf Ujsdvari, KlaXosArasI, OMkásjl, ütsw-TitH, Tapsssyi. aébésjrsl, Xag7*Ssí«aii, Faiaé-Aifsaél, (Vsrgéf, Ssrs^i^sal, éétsl, tégráéK AM-D««ba-ni, £elsHI. Mars*Caásjri, ftálkal, Padisiasi, SaalsissJ, Al«é*fj«s4vsi. fáksi. Bakeát. Kovai, B*kí, MlAaksi, Horni. Ateé Bajkl, Xsgy.Rsésii Kaposvári, Táraséi, Yiija4, St^Gsorgaal, Kaliaovscl, Noalgr«é}t Kaprssasni, Parlski, Caékiorsjrsi, Vár^ssdi, sgy ss sraság siisdes sagyeM* gyá^yasartárikss.
A nagytan z*ai gyögy^aerfir^k barom t«tl b Q^eg bövénf-bnrt eredeti áron bér ueaMa 4 iiat\'ak oéi rAksi magyar monHtcbui barm ly vi^k^rí*,
MB- Utánziaoktól óvakodni kell :
yOtr HUBEBT ULLRIOH-léU ^XBQ növény bor
kérendő. ^ ÍM
Naponta a gyár loooo párt készit
Egyedöli képviselők:
Messtorff. Beitn {Co Wien. I
Kapható minden jobb cipó gummi és • divatára (kslttbea.
^f; C
Van szerencsénk a n, c. közönség szíves figyelmét nikkelező osztályunkra felbivni, a hol mindenemü
fémtárgyakat
inyoian oikkelezésre elvállalunk Araink következők;
Kenyérkosarak Thft éa létei kanna Ajtétímks Béffyzel cí
9taú» & BeKsiagae-avékéedst Oyertyaau
™ ül— líauu korcsolya
Vidéki rendelések azonnal elintéztetnek
M E R C U R" vasmüvek
JOSZIFOV1TS és FASCHING
méTnok
ycmalott F
Nagykanizsa, 1904. - Harmincegyedik évfolyam. 99. szám, Csütörtök, december 8.

8MWCBMTÓ8W)
Nagykanizsa. FWOP
ííreskediaéhe11\' Vároaház-palota.
KIADÓHIVATAL:
Nacykanisae, Flachcl Külfip könyv-liertakedésében, Városház-palota,
Ti lt—: SurkmlúnáK ét kiadóhivatal: 103. mm.
ZALA
Politikai lap.
Megjelenik: vasárnap és ctltArtókfln.
ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Bg*ai érrt ..... . 1! korooa Félévre .1 ,
Negyedám...... S .
ecet uáa ára 20 fiUér. Nyilttér ptllliera 40 fiB<r
Kéziratok a szerkesztősét címére inlézendők.
Kelelóaaaerkeastd: lula, aáari«r Haerkrastötárt: l»nn
Elífizetéitk él hirádések rbchel Fülöp kSejvktrtl iatézcaéfk.
Balzsam-keresés ^ addig folytonosan, azt a véleményt han-j vei [amelyben több. a beteg sorsáért valő
i goztatták, hogy a beteg, munkaképtelen ma- aggódás, mint az orvosok iránt való rokon-Az országház politikai Herkulesei most fCar parlamentet minden áron még kell szenv vagy ellenszenv] raeghányjuk-vetjük már túlvannak a kereszt-utou. Mindegyik1 gyógyítani. ja dolgot és megfigyeljük a vidéki közvé-
kiválasztotta a maga irányát, útját; azoni Olyan hal alma.\' vezér-orvosok, mint j lemény alakulását: megállapíthatjuk, hogy halad. Hogy az ut hova vezet: teljes bi- Sséll Kálmán, A u d r á s sy Gyula,|a uemzetnek az a nagy része, amely bizo-zonyosággal egyik sem tndná megmondani, j W 1 a s s i c s Gyula Darányi Ignác, j nyos komoly, politikai érettséggel és mélyre-Azt azonban mindegyik jól tudja, hogy! akik egész az operáció . megtörténtéig ótt látással az eshetőségeket is mérlegeli: azt valami hatalmas, tyerész operáció, császár- voltak a többség orvostáborában; abban a j várja, hogy majd az egymás ellen hotnlo-vágás történt j pillanatban, mikor a megoperált beteg\' kot szegező orvos-táborokban is legyűri a
Hisz mindnyájan ott állottak a nagy;körül tapasztalták a kétségbeesés jajveszé-,beteg megmentésének gondolata a vesze-beteg, a tehetőn magyar parlament ágyá- j kelését, a rémület szugResztiv hatalmába delmesen kiélesedett ellen-véleményeket; a nál, mikor a/Vvosok tekintélyes része azt lestek és azt mondták: »A beteget meg fájdalmas aggodalom a politikai ellenszen-mondta: »Tartsunk közös konzíliumot —! kellett volna gyógyítani valami más módon, vet; és nem azt hajtják, nem azon tüleked-Eszeljünk ki valami jóravaló orvosságot Ennek a kritikus operációnak nem lelt nek, hogy ki tett helyesen, ki nem; hanem Gyógyítsuk meg közös akarattal!* (volna szabad megtörténnie* az a gond fekszik lelkükre, hogy mikép-
Igy mondta, igy vélekedett igy akarta Erre az operáló többség vezér-orvosa pen mentsék meg a mi drága, közös bete-maga az^orvosok többségének vezére, Tisza\'azt felelte:-i»Ez az eperáció éppenséggel güuket
István, miniszterelnök is. ineni olyan veszedelmes és példátlan, hogy r És ennek a vidéki jó közönségnek lel-
Egy kis rész azonban aféle rusztikus I valami nagyon kellene félteni a beteg éle-i kében bizony-bizony megrebben az öröm, okoskodással azt mondta: »Nem kell sem- i tét És hát azok a professor urak, akik Imikor az orvos-táboroknak hangulatát miféle orvosság. Ha az Isten ugy rendelte, annyira emlegetik azt a más módot, — jelző egyik vagy másik sajtó-közeg haaáb-hogy meghaljon: hiábavaló minden\'patika- miért nem rukkolnak ki azzal a más mód- jai között meg-megcsendül a békére hívó szer. Mi nem tanácskozunk. Sőt útját áll- dal. Ne csak kritizáljantk, jajgassanak, ha- szózat
Hát bizony, mélyen tisztelt politikai Herkulesek, akik más-mis uton haladva vagy küzdve keresitek, az édes Haza boldogulását, talán jó lesz visszatérni mégegy-szer oda, ahhoz a kereszt úthoz, ahonnan az őrök elválás, a soha nem találkozás gondolatával futottatok szét abban a bizonyos megrázó, kritikus pillanatban, a formákat átszakító, erős operáció pillanatában.
Igen! Térjetek vissza, nagyságos orvosprofesszor urak, az asszistensekkel együtt, mindnyájan, a mi drága, közős betegünkhöz; és most már ne ast vizsgáljátok, hogy jogos volt-e as a csiszár-vágás, ami-
jak niTadéníéls gyógyításnak, * nem ajánljanak valami jobb módot — Mi-
rAi orvosok többsége erre azt mondta: képpen leuráltik volna ki ék ezt a beteget, »No hát ha nem akartok a drága beteg akinek a kisebbség orvosai nem engedtek életének megmentése érdekében még ta-ibeadni semmiféle patikaszert?* nácskozni sem: akkor majd mi magunk Erre még nem jött semmiféle respon-tanácskozunk, és amit határozunk, meg is tórium.
tesszük.* Most a két orvos-tábor a nemzet elé
Ekkor azután az orvosok többsége ki-1 tette a kérdést, hogy mit.szól mindezekhez mondta, hogy itt csak a gyors és gyöke- j az alkotmányát féltő magyar nemzet. Azok, keres operáció segíthet. | a doktorok jártak-e el helyesen, akik a
Meg is történt az operáció. munkaképtelenné vált beteg parlamentet
A kisebbség orvosai most uekibőszfilten, sorsára akarták hagyni és semmiféle gyó szenvedélyesen, csodálatos egyértelműség-1 gyitásról, gyógyítást célozó közös tanácsko-gel rontottak az operáló vezéroryosnak: zásról hallani sem akartak? vagy azok-e, > Hazaáruló, alkotmány-gyilkos, megölted a j akik, mikor látták, hogy a kisebbség or-
parlamentárisulust» Ivosai semmiféle gyógyitó szerrelés móddalIvei az operálók is kétségtelenül az 6drága
Az operatőr pedig nyugodtan mondta: nem eresztik őket a beteg parlament ku- életét akarták megmenteni; hanem keres-»Megmentettem ; és teljesen lábra állitom, rálásához, — egy alkalmas "pillanatban, setek tudástok minden erejének megfesati-ha nemzetein többsége hűségesen asszisztál váratlan gyors erővel " megragadták, lésével és önzetlen, odaadásával biztos bal-mellettein. A vágás merész volt; de én megoperálták; és most azzal az ctos bittel zsamot, amely a sebet behegessze nem tartok komplikációktól.* állják körfii a pihenő beteget, hogy ez az A higgadt elmével Ítélkező és nyugodt
A vágás csakugyan-merész volt Azok,I operáció... megmentette áz életét s majd\' szívvel érező vidéki közönségnek (egészéakik még patikaszerről sem akartak hal-jezntáu lesz még csak belőle izmos, erős ben: a nemzet nagy zöméuek) talán pártiam, s teljesen sorsára akarták bizui a be-1 védője az alkotmánynak ? _ •—| különbség nélkül ez az óhaja, ez az aka-teget, hogy gyógyuljon, vagy haljon meg! A nemzet az eléje tett kérdésre nyilat- rata; mert az a meggyőződése, hogy édes minden orvosi segítség nélkül: olyan ti-1 kőzik- Egyik rész- igy ; a másik ugy. — hazánknak is ez az igazi érdeke, \\ mes jajveszékelésben törtek ki; olyan ha- Ez jól van ; ez helyes. Mert kétségtelen,\' Mindnyájan magyarok vagyttnJc. — És lálosnak tartották az operáló vágást, hogy hogy mégis csak a nemzet a legfőbb küzdelmes, viharos multunkból, á szabad-a magyar alkotmány védőfalát, a parlameu- itélő fórum a maga drága, * nfftnkaképte- ság és jog véres csatáiból megtanultuk, tarizmust már kivégzettnek tekintették. — leuné vált nagy-betegével szemben. hogy a leghitványabb egyezség is többet
Erre még azok a doktorok is megrémültek, | De ha higgadt elmével, nyugodt sav-fér\'a legfényesebben niegtiyert pöryél.
Sirolifíes
A Ifi-kivalubb tunitrok éa. orvotoktól mint hathatós szúr :
tüdőbetegségeknél, légzőszeruek hurutos bajainál ugyfnlnt idült bronchitis, szamárhuruí éa különösen lábadozóknál
/?V ,ifÁví ajánllatlk. — Emeli az étvágyat, eltávolítja a köhögést és a köpetet éa niegszüntetl aa
i IllIlUenZü UIDn M u/adáat Ktllsmenisíl és jó Itt miatt » gyermekek Is szeretik. A gyógyszer
támkban ttvegenkln) 4 koronáért kapható, Klgycljttnk, hoay inlndan üveg alanti aséegel legyen ellátva:
? Hbffmann-La Roclie vegyészeti gyár Basel (Svájcz).
Nagvkantaaa, caütArtők
Zala S»9. statn. (S. lap)
1904. decprubor hó 8«án
Ez a tanulság vezet bennünket, ez \\1-lágit elődünk a moat verődőtt politikai bnlláüizás közepette is, mikor óhajtva, azt várjuk azt akaijuk, hogy a parlament operációs sebének alapos, biztos hegesztést Ígérő bebalzsaraozása után többség és kisebbség tétjenek vissza a közös konzultálás gondolatához, és közös akarattal, közös kúrával biztosítsák a munkaképtelenné vált parlamentnek alkotmányos munkaképességét; — és pedig olyan gyökeresen, hogy ahhoz többé rögtönös operáció gondolatával senkinek se kelljen közelednie.
Ez a gondolat él a vidéki közönség lelkében.
Ha Nagykanizsa -város szabadelvű polgárai zászlót bontanának, hogy a nemzet elé tett kérdésre feleljenek: vájjon helyes-lik-e az országházi szabadelvű orvosok eljárását, akik a végső kényszerhelyzetben formákat átszakító operációra adták fejüket? — bizonyára igennel felelnének ; de egyúttal óhajukat fejeznék ki, hogy a veszedelmesen kiélesedett politikai ellentétek -elsimítása érdekében a kísérlet mégegyszer megtétessek. Mert kétségtéleufil nagyfontosságú alkotmányos érdek, hogy a több ség akarata érvényesülhessen; de ezt a nagy érdeket, amíg csak lehet, a kisebbség akaratának megalázó, megszégyenítő megtörése nélkül kell megvédeni, biztosítani.
És ez — ha a kisebbség is ugy akarja — minden bizonnyal sikerül is majd a döntő pillanatokban.
Zászlóbontás. Örömmel jelenthetjük, hogy a nagykanizsai szabadelvü-párt is zászlót boútott, hogy az erős politikai mozgalom eddigi mozzanataival szemben véleményt inoudjon. Értesülésünk szerint Tisza István gróf miniszterelnökhöz a kővetkező tartalmú feliratot fogja intézni:
Esztendők óta- nehezedik súlyos teherként aggódó lelkűnkre legdrágább kincsünknek, féltett parlamentünknek
bénasága és ziláltsága.. Mély fájdalom- Tisza — úgymond — a nov. ig-iki eseményre mai tölt el bennünket annak-a kénysze- azt^mondja, bogy az egész egy kis formaaér-
ritő helyzetnek a tudata, hogy ezen chaotikus állapotból a szabadulásnak caak a fenálló-házszabályok időleges félretétele mellett vált lehetségessé.
Nagykanizsa . város szabadelvű polgársága a hazafias szólamokkal megin (íitott harcban az összetűzést kerülni óhajtja, A hamis jelszavakkal gyújtott göröglűzek lángja mellett az igazság úgyis homályban marad, a füsttől meg nem egy szabad vélemény elfullad. — A csata eldűlte után a méregromboló hatásaként még megmaradna a közélet feldúlt volta és a békés együttélés lehetetlensége
Ismfrve Nagyméltóságod nagy emberi, államférfiúi és hazafiúi qnalitásait, törlie. tetleu.bizaloinmal és ragaszkodással követjük, és él bennünk a remény, hogy e súlyos harcok végerediriéuye csak a parlamentarizmus teljes diadala lehet Az egészségesen működő parlament mihamar lílftVjj veretni bennünket arífí közgazdasági\'bajokból, melyeknek súlyos csapásai alatt nap-nap mellett, érezhe többen roskadozunk. Mikor nagy méltóságodnak a forróu szeretett hazánk érdekében megkezdett nagy munka befejezéséhez egész szivünkből sikert kívánunk, boldoggá tesz bennünket annak a tudata, ha bizalmunkból és ragaszkodásunkból bármi kis erőt meríthet.
tés és nem is államcsíny, hanem huszárcsiny. As előzőre csak annyit mond, bogy Tisza egész életé formasértés, az utóbbira pedig, hogy az országház nem Exerzirplatz, holmi Oberlieu-tinant Stephan von Gráf Tiszák részére.
Eitner Zsigmond Tisza egész politikáját a szellemes gazdász eljárásához hasonlítja, aki, hogy a zsizsiket a magtárból kiirtsa, felgyújtotta az egész magtárt. Elégett a zsizsik, de elégett a magtár maga is. Kéri, hogy csak ellenzéki képviselőt válasszanak annak idején.
Gróf Xiehy Aladár üdvözli Zalaegerszeg választó polgárait. Eddig csak a középosztály
, tartott vrlűnk---mondja--mert-telán--nenr
tartotta eléggé magyarnak a mi pártunkat az iiri osztály. Örömmel látja, hogy ez előkelő közönség is siet kezet nyújtani. Semmi sem növeli büszkeségét annyira, mint anép bizalma. Alcí olyat vész el, ami őt nem illeti, az igen csúnya dolgot követel. Alkotmányunkat nem ajándékba adták, mégis el akarják venni. De feltéve, ha ajándék lenne, még akkor sem vehetnék el, inert amit egyazer odaadtunk, azt vissza nem vehetjük. Azobstrnk-dót nem egyes emberek kénye-kedve teremtette, hanem az ország kívánta.
Kacskorics Béla a Kossnth-párt üdvözletét adta át
Holló Lajos lépett az emelvényre. Kéri a népet, hogy ne engedje jogait veszni, mert
EMki népgyűlés Zalaegewegen.
— Sajil tudósítónktól. —
A szövetkezett ellenzék december 6áu tar-1 elérhetjük hogy a nép megkérdezése nélkül totta gyűlését Zalaegerszegen. Jelen voltak : I térésén abszolutisztikusán kormányoznak. S*é-Farkan József, Darányi Fetenc, Zichy Aladár gyenteljes dolog, hogy magyar ember ilyen gróf, Eitner Zsigmond, Holló.Lajos és Karjtko-1 áruló munkára vállalkozik, mint Tisza. De a WcsBéla országgy. képviselők, Nedeozky Jenő, I történet kuruc-korszaka, és 1848 is azt bizo-fíosnyák Géza és a zalaegerszegi választóké-! nyitja, hogy a magyarnak legnagyobb elleti* rület több ellenzéki vezér-tagja. sége a magyar. Mikor az egyik tnt«<tk^n
A gyűlést Nedeozky Jenő nyitotta meg. | védelmében esett el, a másik az osztrák seregbe Ezután Farkas József szólt a néphez. Meg- j állott Tisza nagyapja a megyegyülésre fegy
köszöni képviselőtársainak, hogy a népgyűlésen megjelentek. Kéri a választókat, h -gy ha eljöu az idő, állják, meg helyüket sne hagyják félrevezetni magukat.
Darányi Ferenc Tisza politikájáról szól1..
veres erőt vitt be, most Ő azt a parlamentbe akarja bevinui. A nagy uyoinás miatt a tisztviselők, akiket a nemzet fizet, Távolodtuk az igaz ügytől. Nem akarják a nemzet vérét, de ha kell, azzal is v\'étljék meg a hazát.
Maradj velem
Soluanr Méretném, ha itt volnál. Boldoggá lenne közelséged. Iiry caak a lelkem hív elétnbe Álomba\', ébren ... Téged ... Tégat.
Ét aokazor látlak itt vagy érzem, Belétakintek nép. szemedbe; Kőnnyü\'léptekkel hogy suhansz el. Mellőlem aztán messze.., me \\
Mert ébren, alva ciak velem vagy. I A lelkedet hagytad Te nékem. ^ És\'uiidun percben, mindenütt csak A sziveit nagy szőreimet érzem.
S ha egyszer eimaradiz örökre, liilom elére már a véget, — Nem is merek gb\'ntfolni rá, mert — • Ugy érzem, mintha temetnének.
Maradj velem hát, oh ne hagyj el. Almok tündére, szép virágom! Ila nincs kiért szivünk dobogjon, Minek bolyongni 0 világon T...
Putúoky Imre.
Hazugságok.
. Ii ta: Rovenesky Árpád.
— Unatkozik nagyságos asszonyom ?. . Nagyon.
— Én Után...?
— Felt-sleges hogy még növelje. Ilyenkor szellemi tompultságban Jrzem magamat; melyből
talán csak egy földrengés, vagy hozzá hasonló tudna felzavarni...
— Nos, elemi csapással szolgálhatok... ttlzl van... liiz van ...
— Hol ?
— A s. Íremben, Inszen tudja...
— Ez már mégis csak sok I Nem elég, hogy mindennap hallok ily ostobaságot, most maga ia ilyen badarsággal áll elő V
— Tudom, hogy nein mondtam vele qjat, de legalább igaz .. Nagyságos asszonyom, én imádom önt Ezt három hónap óla a legkülönfélébb formában tudomására adom és minden hiába volna ? Tudom is miért Mert nam én vagyok at egyetlen, a ki hódolattal borul lábaihoz. Utánam következik egy egész sereg ...
— De ön a legkövetelőbb..,
— Est ön sem hiszi el, vagy hányssor esküdjem meg ? \'
— Fárfieskü ? ... .A legkisebb játszi szellő is tovaragadja
— Akkor miért nőin mondja mag őszintén éa nyiltan, hogy terhére vagyok?
— Akaija hallani ?. .. Csak attól félek, hogy ezzel ép ugy untatnám magát kérem, mint ... .
— En önt. I. ugyebár ezt akarta mondani ?
.— Mint ön éa a többiek.., az egész világ,
a mely körülöltem lebzsel. Vallja be őszintén : tud ostobább és Nyomasztóbb dolgot etnlileni, mint egy ilyen ettél)?... Et nem mát. mint utcai csődület nagyobb gonddal öltözködött és fecsegőbb embérek között, a kiknek nincs egy-. máshoz som mi mondani valójak, meri alig ismerik eg/mist; vagy mindig ugyanazt tárgyalják, mert nagyon is jó! ismerik egymást. Szolgálhatok példával: ön és én. Meguntam ezt a léha fecsegés, melyei a szalonban folytainak,
/:ui n ""V \'r- 1 i
ide menekültem ebbe a csendes, bizalmas föl-kébe, egyedUI jobban sikerül leküzd ni az unalmat . . .
— S ukkor jövök én, és erővel vi*szakény-szentem abba a nyomasztó légkörbe, a honnan épen előbb menekült, ugy-e ?
— Oh nem védem magamat vádja ellen.
— Jó... beszéljünk egyszer nyiltan nagyaá-gos asszonyom... Bármily b uiá|isnak hangozz k is, de fogadni menték, hogy e pillanatban nem unatkozik, sót nagvon is jól mulat. Látom ezt szemeinek ragyogásán, mosolygásán, érzem azt bisonyot delejes vonzalom folytán ..,
— Hagyja abban kérem ... Illatos virágcsök* rokon kívül még valami varázslat bűvkörébe ia akar caalni ? .,. De én nem hitzek ám at ön \'delejes vontalmának <
— Ha nem tolakodás kérdésem, miben hiae akkor pédiul?
— Hittek at latenben.
— Et már va ami, de nem tartozik i le Mint vélekedik kérem a szerelemről V
— Tegye meg nekem azt a szívességet, ha azt akarja, hogy meghallgvaam, éa beszéljen másról. Ez oly tárgy, a melyről kettőnek csak kölcsönös oeleegyezés ulán szabad beszélni.
— -"Nam tudom, miról beszélhetnék finnel ámítás és önmegtagadás nélkül ? Valamint egy stent-hez csak ugy b«sz Ihetünk, ha imádjuk, ugy nem beszól hetünk égy szereteti, szép nöhöa másképen . . .
— Mint. hogy udvaroljunk neki ? Ugy gondolja? A jelzők közül a >w.«reielt« szót bátran e hagyhatta volna, mert a legközömbösebb nép nő iránt ia -kü önösen, hk at gazdag özvegy, miplen fiatal szaionbös fe jogosítva érti magát, hogy ellene irányítsa a szerelmi va Ibtqások kar-

anissa, oeütörtök
Zala 99. szám. (S. lap)
1904 december hó 8-áa
Gróf Batthyány Tivadar aürgönyileg men tette ki távolmaradását és üdvözölte a nép-gyűlést;
Végül Nedectky Jenó határozati javallatot olvasott fel, melyben az ellenzéki képviselők-nek köszönetet szavazuak sa kormánynak bizalmatlanságot.
A gyűlés a javaslatot egyhangúlag elfogadta, mire Nedeczky Jenó a gyűlést bezárta.
Délután a Korona-szállóban bankett volt.
Zalavármegye közgyűlése.
• i\' ■■ ■. a
Zalavármegye törvényhatósági-bizottsága 1904. évi reudes közgyűlése e hó 12-éu kezdődik Zalaegerszegen. A közgyűlés.tárgysorozata rendkivül terjedelmes, 105\' pontból áll. Ezek közül nevezetesebb, bennünket közelebbről érdeklók a következők : - bizottsági tagok választása:
gróf Batthyányi Eruő és társai törvk.-bizottsági tagok indítványa a kormány és az\' azt követő többség\' Erőszakos és törvénytelen eljárása feletti bizalmatlansági nyilatkozat kifejezése iránt;
Nsgykanizsa rend. tan. város polgármestere a képviselőtestület a tisztviselők fizetésének, felemelkedés a város szervezési szabályrendelet módosítása tárgyában hozott határozatát jóváhagyás végett beterjeszti;
Gutmaun György nagkauizsai lakós kézizálog kölcsön üzlete biztositékának és a kői-csöndij ősszegének megállapítása.;
Nagykanizsa városának a Rózsa-utca szabályozása tárgyában hozott határozata;
a kereskedelmi miniszter rendelete a nagykanizsai kereskedelmi s ipárbank r. t. kézi-zálogüzletében szedhető kamatláb megállapítása tárgyában;
Sáros vármegye közönségének átirata a külügyi hatóságoknak magyar honosok ügyeiben magyar uyelv használata tárgyábaú az országgyűléshez terjesztendő felirat készítése és elküldése tárgyában; •
Tolnavármegye közönsége a szerb kereskedői szerződése mielőbbi felmondása iránt az országgyűléshez és a m. kir. kormányhoz intézett feliratát basonfelirattal leendő pártolás végett megküldi;
a dunántuli közművelődési egyesület kérelme a vármegyének az egyesület tagjai sorába leendő belépése iránt;
Szepesváruiegye törvényhatósága az alkoholizmus megakadályozása tárgyában kor-[mányhoz intézett íettraftát hasonszellemü I felirattal leendő pártolás végett-megküldi; I Dr. Ország Lajos, dr. Vajda Márk és dr. | Pillitz Samu nagykanizsai orvosok oklevelének kihirdetése.
HIBEK.
A zalai martir szobra.
Nálunk is Csáky szalmája : fellobban, elhamvad, aztán senki se törődik vele, mi történik, azzal a pénzzel, ami a hazafias fel-bUzdttlás rövid tartama alatt összegyűlt valamely nagy emberünk emlékének megörökítésére. Itt van Perényi Zsigmond, itt Csáuyi I,ász ló esete- Mindkettő kimagasló alakja aj szabadságharcnak, egyes hazafiak mozgalmat is indítottak, hogy szobrot állítsanak a nagy vértanuknak, de a mozgalom elaludt és senki sem tudja, mily összeg gyűlt össze, ki és hol kezeli a szobor-alapot Hogy a Pcréuyi-szobor részére gyültek-e adományok, azt biztosan uéin tudjuk, haueiu azt határozottan állithatjuk, hogy Csáuyi László, a 49-es közmunka és közlekedési miniszter szobrára több ezer forint gyűlt össze, de hogy hol kezelik, kamatjaival együtt meunyire szaporodott az összeg s mit akarnak vele, azt már igazán nem tudjuk A Csányiak még Árpáddal jöttek az országba s hatalmas nemzetségük már Árpád-házi királyaink alatt két nádort adott az országnak: Családfájuk régebb a Habsburgokénál. Zászlós urak voltak s az osztrákház alatt büszkén visszautasították a nemességet Főnemesek voltak ók már az Árpád-ház idején. — Ezen ősi oligarcha családból való volt Csányi László, akinek születése századik évfordulójáról is megfeledkezett a nemzet 1790-ben született, huszártiszt volt a Napoléoni háborúkban S lábán golyósebet kapván, kilépett a hadseregből- Rokona volt Deáknak, ő vitte keresztül megválasztását, amikor a kormány
erőszakossága miatt vér tapadt a mandátumhoz s Deák ezt nem fogadta eL Csányi azért meg is neheztelt rá A szabadságharcban országos kormánybiztos volt s irgalmatlanul kivégeztette Erdélyben a kegyetlenkedő oláh lázadókat Majd közlekedési miniszter lett s a főváros megvédése, a Lánchíd és az államjavak biztosítása körül szerzett halhatlan érdemeket Görgeyt fiaként szerette s a minisztertanácsban is ő vitte keresztül, hogy hadügyminiszterré névérték ki. Még a bukás előtt is benne bízott s őt ajánlotta diktátornak. A fegyverletétel után elfogták s az Uj-épületben őt is kivégezték Beteg, törődött ember voltj a ki nem akart külföldre menekülni. A hadbírók faggatására azt felelte, hogy nem bánta meg, amit telt, mert mindazt tiszta meggyőződésből tétté. E nagy férfiúnak ZaTamegye készült szobrot állítani, össze is gyűlt néhány ezer forint, de nem hallani róla, hogy bol kezelik, mennyire gyűlt már az összeg. Azt hisszük, hogy t az ilyen kátói jellemű fiára büszke lehet nemelak Zalamegye, hanem az egész ország- P. H-
— Bírói kinevesáe. — ő felsége a király Caeaanák Miklós nagykanizsai kir. törvényszéki bírót a VII. fizetési osztályba sorozott törvényszéki bíróvá nevezte ki.
— Eskületétel. Weiaa Tivadar kereskedelmi ülnök ma csütörtökön teszi lo a nagykanizsai kir. törvényszék teljes tanát sütésében a hivatalos esküt
— Főispánunk lemondása. A »Balaton-vidék* azt a hírt röpítette szét a megyében, hogy Hertelendy Ferenc főispán állásáról lemond — A vármegye székhelyén azonban a lemondásról semmit sem tudnak s a híresztelés valami mende-mosdából eredhetett-
— Diazfelirat átadás. December hó 4 éa déli órakor adta át a nagykanizsai isr. hitközség kűlttfttsége remekben készített üdvözlő feliratát Gutmann Vilmos bárónak, a hitközség elnökének, annak Albrecht-uti palotájában. A 27 tagu küldöttséget, mely a hitkő-
tácstüzét. Némelykor annál is inkább mutatkozik eredmény, mert a támadás egyszersmind udvariasság a bástyafal iráni, a me y mögött az asz-Monyi trények e rejtőztek. Nem igy van? Mikor az a vár, bevehetetlensége dacára is. alig várja már talán ason pillanatot, midőn a győzelmes ostromlók előtt — megnyithatja kapuját ?
— Ismétlem még egyszer, nagyságos asszonyom, hogy ön nem unstkozik.
— Igaza van ... mérgelődöm, s ez még borzasztóbb.
— Ezer szerencse, hogy gyűlölete és haragja as egész férfivilágot éri és nem egy szegény ártatlan fejet
— Ön könnyen veszi harsgomat, bizonyosan azért, mert azt hiszi, hogy a folytonos kereszttűzben az elleniéi kifárad ? Különben is mit gondol, minő tervek foglalkoztatlak, midőn e fűkébe visszavonultam ?
— Nem.
— Azon tűnődtem: ne vonu\'jak-e vissza egészen a világtól V
— És zárdába?
— Oh nem, egyszerűen otthon maradnék
— Teljes visszavon ulUágban ét megutálva az embereket ?
— Legkevésbbé ; hisz a legszűkebb körben-is találhat az ember egy-két jóbarálot Caak a nyilvános szerepléeeket, estélyeket, zsurokat fogom kerülni, áhol egy szegény özveigy, mint én, fárasztó udvarlással lesz agyonkinozvá. • ,
— £s biztos afelől; hogy ason egy-két jóbarát közé, kiknek szabad bejárást biztosit hátában, nem lopódzik be egy udvarló -va#y titkos imádó ?
— De azt rendreutasíthatom, s ha ez sem használna, ajtót mutatnék neki. Itt nem parancsolhatok, csak otthon, saját házamban, külön-
ben is, nem haragszom azért a Mrtiakra. hisz n\'iért jönnek el ide tulajdonképen a nők ; miért van ruhájuk esi ikével, virággal díszítve ; miért hord >nak kápráztaló ékszereket ? Nem annak látszik, mintha feltelt szándékuk volns a tetszel-cés és hódítás? Ha azután a férfiak is követik s példát éa tudtomra adják hogy cselvetésem tikerüll, nem a logészsnrűbh, ha a látszólag kereseti, óhajtott hódolatot figyelembe sem veszem? Egy-két órát töltöltem öltöző szobámban, hogy a mai eMélyen minél szebben jelenjek meg, de haragudnám, ha egy férfi hozzám közeledre azt mondaná: >Nagyságos asszonyom, ön ma valóban szép!«.... Ugyebár, ez nem fér össze, mert jogosult eljárás voína-k ^az, ha egy hírneves művésznő a jelenet után boaaankodnék a tapsviharon ? Nem. Ug) -eJujlM- meg magát és megindultan tegye szivére kezét, s há ás szívvel rebegje: >ennyi hódolat nem \'illet.t! Csakhogy as ilyesmit a« én természetem nem teesi be. Holnaptól fogva nem lát engem többé ilyen léha társaságban.
— Nem hiszem
— Lássa, ez a mai aaalontáraalgáa átka ... Ön nem hisz nekem, a mint én sem hiszek önnek, sem másoknak. Ily légkörben közel vagyok az elfutáshoz, \'Mint tüdőm az é\'enyt. ugy kívánja lelkem az igazságot.
/— ön .csodálatos nő, igy még nem hallottam beszélni.
—Nem is veina szabad itt igy beszélnem; as igazságnak sokkal tisslább csengése van, s Itt nem talál visszhangra. Ily estélyen, hol a leg-asemteíen«||teszereln\'i eskük, leglaposabb eteW Umiuségeréa a legléhább fecsegések egymást érik, itt ne vegyük könnye müea ajkainkra as igazság nerét
— Szavaiban van valami rejtélyes, bűbájos erő, mely arra kényszerít, hogy egy vallomást kockáztassak meg. Nem lehetek másképen, meg kell önnek vallanom, ha nem akarok llyaa alfa* miajek után magam a ölt pirulái.
i —- Erre igazán kiváacai vagyok; nos, melyik bűnét akarja meggt ónni ?
— Bűntény kérem, bűntény ... hazudtam... három hónap óta folyton megcsalom. Nagyságos assionyoin én nem szerelem önti
— Alávalóság! Tehát versei, virágai, szarai?
— A legaljasabb hazugság volt, a mi csak léteshetett... De mit csinál ? ... még eltöri a legyezőiét... tessék, már el is törött
— Ennyi hamisság I
— Nem értem megütközését ? Hiszen sohasem hitt szavaimnak, esküimnek még kevéebbél
— Hallatlan 1 Es as a levél melyben első találkozásunk bo\'dog érájára megesküdött ?
— Azt, mint a többit, valószínűleg a tűzbe dobta. * Férfiétkü ? A legkisebb játszi taallS la tovaragadja.* Nos, hallotta gyóaásomat. Sem akarja már most hosazu barátságra nyújtani a kesét? De miért vonja el tőlem oly idegesen? Ugy látom, mintha a harag egy könyet csalt volna szameibe ? Ne fofdilsa el tőlem lejét . . . tekintsen rám, min . előbb ..
— Engedjen.
— De nagyságos ssssonyom\'...
— Engedjen, ha mondom.
— 0n mondá, hogy as én szavaim asm érdemelnek hitelt Érzelmeimnek sohasem hitt. S ha most vallómásom kinosan "érintette, mi volt előbb fennen hangoztatott kételye ?
— Hazugság,.. aljas hazugság .. Előbbi őszintesége megérdemli a* enyémet. On vot aa
Nagjkaaisea. osötörwk
Zala 99. arám (4. lap)
1904. december bó t-k*
zségí tagok egyeteméből öukéntes jelentkezés, tolt A vásár bruttó-bevétele értesülésünk ssertnt
alapján került ki. Orúnbal Henrik hitközségi helyetes-eluök vésette szónoka pedig dr. Neumann Ede (ó rabbi veit Az üdvözlést báró
több mint 1800 korona volt
— Tanitóválaastás As örségi kösaágl népiskolához Bóne József tanítót választották meg
Gutmann Vilmosssivélyesen megköszönvén, . IjfTT*^ P«da swm-
. ..... . \' baton fejezte be Nagykanizsán az évi tánc-
as egész küldöttséget vendégeként (ogadta. tanfolyamát: Már szinte feleslegesnek tartjuk Bste s küldöttség tagjai részben sz Operában, felemlíteni, hogy a tanfolyam most is a teljes részben a Király-színházban voltak és este- siker jegyben járt, hisz Wnyertberg. Erids neve bédre a >Htongária-szállods< éttermében jót- mir eleve garauciát nyújt A mily öröm-tek össze. Itt is, mint egyebütt, a bitkóz^gi j^^gjft K^-SSS tagok elnökük véndégszeretetét élvezték. jgait ép olyan ,«,moruság vesz erőt a- tánc-— Esküdtbirósági elnökök kirendelése. A növendékek fiatalabb és legfiatalabb gárdáján győri kir. Ítélőtábla elnöke az 1897 évi XXXIII. midőn arról yan sző: elmegy a Frida kissza-tc at_8-s alapján az 1905 év tartamára a zala-1 szony. A válás fájdalmait nem enyhíthetik ako-egerszegi kir.törvényszéknél szervezett eAüdt- szoructka örömei, de igeuis enyhíti a viszónt-biróság elnökévé Sianitzlavszky Adolf kir. | látás reménye. Mert a jövőben P\'rida kissza-törvényszéki elnököt elnökhelyettessé dr. Frltt szony ismét yisszstér hozzánk és bogy közben
József kir. törvényszéki birót nevezte ki. — A pécsi kir. Ítélőtábla elnöke s nagykanizsai kjr.
eh ne felejtse hálás növendékeit, kik annyira rajongnak érte, szebbnél szebb ajándékokkal
törvényszéknél sz 1905 év tartamára szerve- halmozták el, a koszorúcskán pedig elegan-zett esküdtbíróság elnökéül Titb László kir. ctával és sikkel táncoltak, bogy megmutas-táblai bírót, a nagykanizsai kir. tőrvényszék sák| hogy jól felhasználták a tánctanfolyam elnökét helyetteséül pedig Mikoat Géza kir. j idejét A vidám lánckoszorucska csak a hajnali
táblai birót jelölte ki.
— Karácsonyi vásár. A KcrrsxtSny jótét kony nőegylet december hó 8 án Illetve 4-én tartotta karácsonyi vására meghozta a várt eredményt A nőegylet választmányi tagjainak buz- ,
. , „ _. _ . , ....... kir. törvényszék elnöke ellen elkövetett merénv
■flsÉHáhft és a nagyközönség áldozatkézségéből
° \' — 1.. . .Jl. U....II _____ X _K___, X I J, _ l. . A__
órákban ért véget és "Prids kisszaszony még aznap reggel elutazott ujabb babérokat sserezni Hudapestre.
— Merénylet Ssnts Miklós ellen. Azon kös-leményünk, mely dr. Szilt Miklós, a debreczem
- A postaépület ügye A pécsi posta é» távirdaigazgatóság értésttette a tapolcai kőt-ségi elöljáróságot hoyy egy njsbb és alkalmas tervet adjou be a Tapolcán felállítandó m. királyi állami postahivatal részére. As elüljá. tótig egy ujabb tervesetet készített, mély a községház udvarán lenne építendő, párhuzamosan az utcáta néző épülettel mely mintegy felezné a községház udvarát
Orsóigos viaár itkelyesie A kereskedelmi miniszter megengedte, bogy a Pacsin augusztus . 18-ra esett, de elmaradt országos vásár helyett december 7-én pötvásárt tartsanak.
— A vármegyeházból- Folyó 1904-ik évi december bó IS én tartandó törvényhatósági bizottsági közgyűlésben felveendő ügyek közgyűlési tárgyalisának előkészítése .végett as állandó vá-lasstminy december 5 én délelőtt •*/, érakor a megyeház gyQléstsnnében ülésezett Hl— Villamos világitis Tapolcán A Ganz és Tirsa cég a mult hónapban villámvSágitóa céljára Tapolcán megvette a külső hatos! malmot Mint halljuk, a tervezett villámriligitáe Ugye oly állapotban van, amely remélni engedi bogy annak megvalósulása csak rövid idő kérdése
— Színészet Csáktornyán. Fehér Károly színigazgató ki jelenleg Szigetváron la Hősködik társulatával, Csáktornya nagyközség elöljáróságától 1905. Január 10 tői február 10-lg terjed* (dőre színielőadások tartására engedélyt kért
— Véres verekedés. Dráva vásárhelyen özv.
MM _ _ I Mthanics Pál né korcsmájában, Háremet Mi-
a Polgári Egylet nagy-lerme valöságos vásári ké-1\'** hirrfll\' n,ini örtmM#l 4rtótOIOnk ^ikály drávaváaárbelyi lakős nyugodUn iddo-pet nyújtott esen a két napon. Arról is gondos- f*80 "UpulL A hlr abWI k*leUMeW\' *** gj\' rnsgábsu mikőzben iTri^/fc. Ráláel - 1 SzQU Miklós nejével az esti órában sétit tett, I drávscsányi lakós, ki a esik tornyai országos
kodra voK, bogy a vételkedv mellett a jókedv . .„ .. ., ..... ,__, , . . .__midőn a közelről erős durranás hallatszott. Mégis áUanndósn fokozódjék. Igazi vásári élet azon- ^
._ . , , ..,___r_n«jx»í tudandó a durranás okát, Szüts nejével abba as
ben csak vasárnap a délutáni órákban fejlődött i \'
• ... .. . .__, ., \' , u ,_• |irányba sietett a honnét a durranás-Jött.-Ebből
ki, a midőn tényleg szabad volt a vásár. Minden- \'
. ... . . _ _ _ as ártatlan dologból csinált bizonyára egyébb
nemű cikk ée áru hamar vevőre talált és az, J \'
.. ...u __ ,, . . — , , szenzáció hiányában az újságírói fantaziá merény-
esti órákban már üres volt a vásárcsarnok, de ,, \' \' \'
. , _, . . . , . _. létet a törvényszéki elnök ellnn.
tele a nőegylet kasszája, mely most a szegény . _
gyermekek téli felruházás fog első sorban ^„-^f^fe^n^l^
jelentékeny mérvben igénybe venni. A vásárra j riteber Dávid né szül. Welett Mária iránti ke-
igen szép ée érdekes ajándékot küldött as Isr.lgyelelűk Jeléül a nagykanizsai izr.Szent-Hgy-
jőtékony nőegylet választmánya la, mely ajándék j letnek adakoztak : A gyászoló család 100 K.,
sorsolás utján Wemetch Prigyeené birtokiba ju-! ,Rose\'Í5rei M0*,2® kor-. Gedeon 10 _ ;kor., Hirschler Sándor 5 kor.; összesen 135 K.
— A vármegyei kdsegéssaigügyi bizottság egyetlen udvar óim k^söu, akiről nundig bitiem, , M 3.iu üt)ik Mibi, bizutuiKj c|nökcT-
bofy valóban tzeret ...... nöklésével ülést Urtoá, amélveu tirKyalU
— Végre vaahára mutatkozik bizalma ; eM wrbtn Geltén idillitandó Ky,»gv»zertár s éppen azon pil\'anatban, mikor el/Vzör Assorf- fi a A bilottsá Gc)séu . K>óKVU«rlárt oem
ta» Nagyságos asszonyom «• nem e«stódoti.|jaVMo!ja _ A balstonfüredifürdó szabályzat midőn as én szerelmemben hitt Nincs mis vá-f —— gjam, mint hogj ön1 magaménak mondhassam. Kettőnk közül épén ön to t sz, aki fílrevezetett De igaza volt, ez csak a környező égk4r visszahatása volt a melyben az igazat nem mondás is erény Hs manapság lársaságb n férfiast mondja a nőnek: .axereéem ónt," * nevetsé-gessé leszi mását a nő, ha vonakodás nélkül azt felei 1 rá: »és éa hittak önnek <
— De még mott sem tudom, hogy mit higy-jgk ? Mikor volt őszinte hozzám s három hónap alati? Erriőtt egy aef\\adóráv»l, -vagrTTjelen p!.i-lanatbap V MTrí& s kelten annyiszor igénybe vet-tük a hazugság erényét, hogy talán már nem is tudjuk, mi az igazság ?
" — Most még kevésbbé, mert néhány vendég tart e fülke felé azonnal felfedezik és körű rajom ják s simanye vfl szalon bősök ... Apropos! találkozunk holnap a Kasino e»téijén és \' etem adja a négye-t?
— Nem; megtartom fogadalmamat, többé nem veszek részt ilyesmikben Hojnaptól kesdve mindig otthon testek talá haló- - . pH
— A »bizalmat barátok* körében ? Es erős I kok ugy állapíttassanak meg, hogy a pörös
\' eljárás kizárvs legyen; végül ugy a cselédek
s belügyminisztérium részéről nyilvánított kő veielméuyeknek meglelelóleg átdolgoztatván, az igy elkészült szabályzatot jóváhagyás végett a bizottság beterjeszti a törvényhatósági közgyűléshez — lieható és élénk tárgyalás slá vette a bizottság MaJatinmky Ferenc törvényhatósági bizottsági tagnak a Zalamegyei Gazdasági Kgyesület közgyűlésén beadott indítványát hogy a kőrurvosok fizetésének rendezésével kapcsolatban a gazdasági cseléd-és munkás pénztár ügye ugy a gazdaközönség, mint a cselédek érdekeiuek megfelelő módosítást nyeljen. A bizottság a varmegye közgyűlésének javasolja írjon fel a belügy- és foldmivelésfigyi miniszterhez az iránt, hogy a mostani cseléd- és munkás pénztár oly irány-bsn módosíttassák, hogy necssk maguk a cselédek, hanem családtagjaik is megfelelő gyógykezelésben részesittessenek, továbbá as elaggott és munkaképtelenné vált cselédek megfelelő évi nyugdíjban részesüljenek és balesetek alkalmával a megfelelő évi járnia
meggyőződése, hoey nem fog unatkozni ?
— Holnap csak egyet fogadok. I mint családtagjaik gyógykezelésénél megfe _________^___
— És az az >w mit mondhat akkor önnek? I lelő díjazás mellett s körorvosok bízassanak [ egyes háztulajdonosoknak.\' Czédulát húztak,
— Ha éppen akarja: bogy mennyire szeret 11 meg. — ^__I amelyen a megfelelő részlet mérnöki száma
I vásárról tartott hazaleié, szintén betért a korcsmába. Kristofics és Mircsecs már régi haragosok voltak s így természetesen szóváltásba keveredték. Kristofics erre kiment » felköltötte a korcsmáros cselédjét A mint visszatért a szobába, se szó,se beszéd, hatalmas botjával neki esett Márcsecseek. Z*mrknrh» György, ki szintén a korcsmában volt > megtámadott segítségére sietett és kivett*- 2 verekedő kezéből a >botot De vceatére, m«#| « ékkor kést rántott élő és Zairkovicso. s bordák között ugy oldalba ssurta hoi összeesett s ugy kellett lakására szállítani
— Tolvaj hiaiasolga. Mihályi István Te-leky-nti pékmester Tótb Jóssef nevfi szolgája a gazdája részére beszedett pénzből 35 karouit elsikkasztott és megszökött Köröaik.
— Papp ferenoet ellnftik Newyorhi tudósítás nyomán bírt odHank inár artói lx%y a bevándorlási Imi\'ietg már nyomában van Papp Ferencnek és Imrédy Pál óénak, a zalaegerszegi szélhámosoknak, Kapatica budapesti levélhordó tolvajainak. Most azt Jelenti agy newyorki távirat, hogy Papp Ferenoet Nyugat-Vlrgtntiben, IPor-ionban letartóztatták. A bevándorlási hatóság, mint büntetett előéletű embert, visszaszállítja a a franciaországi Cherbourgba, a hol szökésekor bajóra ssiilt Ott astin már várni fogja öt a bu. dapesU rendőrség elfogató parancsa. Imrédyné elfogásáról nem ssól a newyorki hlr.
— Gazdasági hisüpari tanfolyam Tapol-esin. A zalamegyei gazdasági egyesület felterjesztésére a foldmivelésfigyi miniszter anyagi támogatásával a Jövő hónapban a foldmivelő gazdik részére Tapolcán háziipari tanfolyam less. A háziipar felölelt a gasda szükséges beeskösei-rtk elkészítését, bogy ast a tél folyamin elsajátítva, maga Is képes legyen as egyszerűbb gazdástul eszközök elkéssttfsére Ugyancsak e tanfolyamon a nagyobb gazdasági ismétlő Iskolai tanulók a kefekőiéet lógják elsajátítani.
— Sorshuzis Zámorra. A nagykanizsai kir. törvényszék kiküldöttjei közbenjönével a mult héten volt sorshúzás a végett, hogy la iö(osztott közlegelő melyik részlete jut sz
toiiftbiiir-fili
Igmáitdi
keserűvíz, reggelenként fél pohárral használva,
mectepően ar»** és assrss«Hl nikerrel pótolja, otthon bármelr évszakban > Hatlskaél te nsrinbsSI ivó kára. lyeaier ti MlkaJckkw •fjMiaúa tiki
hlssiéarMl stb
fSgeéet
sériHs, «il»«lhá)ss»éil ée tzzal iáró fallaétosl, ■áreasoa. MkJ ás Upésssaateál, ruk>rkMr|tf|. aanea___
\' hil«so>«t^ib»a egyéb keserfi vagy hashajtó kaváojrvisck mej sem keulilik, éa saját érdek«baa cselekszik, ki belyeUe aaaMS
ás „l|aúiaélt
Utasítás mellékelve. Kapható NA 0 YKANIZSÁN KoaenfeJd A. fípi, Featalboffer J., ilezey Pál, Marton éa Huber, Nenéa Klein -arak üzletéhon
jFősiétkildcs és forrástslajdonos : SC1?JbiLA.
* ; Egész Üveg 80 fiH, féUveg 30 fIHér. — Az egyetflll
lU^JW LAJQS gyágYszerészníl .K0>CÍÜl0>tJÍjtJÍ I terméazitss keeertvta, amely kis Öregben le kashaté.
T
Kagykaaiaaa, osütőrtök
Zala 99. ■■ám (t. lap) * " " 1904 dscembar hó Ma
volt. Természetesen mindenki érdeklődéssel nézett a sorshúzás elé- A mint a számot elolvasta, azonnal sietett a térképhez, hogy megnézne milyen kelyen Jutott neki a föld. A törvényszéki biró mégegysaer kimegy, hogy a munkálatokat hitelesítse, s a birtokosokat bevezesse. Csak esután kezdódhetikmeg a munka a Zámornok soká úgyszólván parlagon bevert hátán.
— Magyar daltársulat. Kedd este óta az Erzsébet-kávéházban Szűcs Laci és Fejér Dezsó társigazgatósága alatt kitűnően szervezett daltársulat működik, melyet már magyarságánál fogva is szivesen ajánlunk a közönség pártfogásába. Az igazgatók, a kicsiny de szép nőlgy-gárda és Göndör Aurél igen szép és szórakoztató előadásokat produkálnak.
— A petróleum. A .Székesfehérvár és Vidéke* közit, hogy as ottani rendőrség a petróleum-gyárak központi irodája egyik tisztviselőjének feljelentésére valószínűleg el fog kobozni egy teljes vaggonrakomány petroleumot, mely Scbwarz Soma ottani kereskedő elmére fog érkezni. Es a petróleum ugyanta a feljelentés szerint tiltoti Ara, mert nincs meg a rendeletileg kötelezett 2l\'-oe minősége, sőt e tekintetben at minimális, Iagtflz veszélyesebb 17\'-ós minősége sem haladja meg. — As ilyen petróleum pedig hatásában nem sokkal jobb a puskapornál, aem kerésbi tűzveszélyes éa ép oly könnyen explodál. Mint értesülünk, ilyen petróleuma azonban nemcsak annak a székesfehérvári kereskedőnek van, hanem a Dunántul nagy része el van vele árasztva és es alól Nagykanizsa sem képez kivételt. Sőt állítólag ez a veszélyes Ara Nagykanizsáról arad. A petroleumgyárak központi irodájának fent-említett képviselője es ügyben járt is Kanizsán, itt tartózkodott hétfőn és kedden, azonban a tüzetes vizsgálat nemcsak a vád alaptalanságát derítette ki, hanem a megejtett eilenpró a éppen a központi Irodából eredő petroleumot találta kífo-gáaolandónak, minek folytán Deák Péter rendőrfőkapitány semmiféle intézkedést sem foganatoalt-tutoirt.
Felmentés, Cigány Ferenc Weiaz Adolf ■f Kákóc- ntw" kkos ablakait beverte és VV\'eiszcét < \'-zitiásaal fenyegette. Cigányt fel-jeleuietié!:< •
— A .ayglek panasza. A sümegiek közgyűlésükön elhatározták, hogy a rossz vasúti menetrend miatt Berteleody Ferenc főiapánhoz, a közigazgatási bizottsághoz és Kilnar Zsigmond országgyűlési képviselőhöz kérvényfrin-téznek, hogy a rossz vasúti menetrend orvoslást nyeijen.
— Sertéavéaz A főldmivelésügyi értesítő legutóbbi száma közli, hogy a serlésvész miatt egész Zalavármegye területéről tilos Ausztriába sertéseket kivinni. Nem szabad továbbá marhákat kivinni Zalamegye 9 helységéből.
— A balatoni haláasat A Balaton halállományának mesterséges utón való azaporttására\' éa nemesítésére as Intézkedések foly maiban vannak. A Balatoni Halászati Részvénytársaság szerződésileg köteles évenklni legalább öt mllló süllőikrát éa tizenkét metermázsa kétnyaras Úgynevezett gyorsnövésü pontyot a vízbe helyez ni A vállalat mintegy 76 milló Ikrát volt képea a tó védettebb pontjain kihelyezni. A ponty bebo-
oaátás a napokban volt, amikor as lhánst tógas gaaágból beaserzett, átlag félkilós példányokat beeresztették, mely alkalommal Baria Gyula, a vizblrtokoaok igazgatója laljestWtte as ellsnőrsést.
— Kevés eredmény A tapolczaiak mindent elkövettek hogy az ott rendezett borvásárt minél azélesebb körben hozzák tudomásul Bnnek az egyoldalú eredménye meg is volt, mert miutegy 36 ezer hektólitert jelentettek be eladásra. Mas részből azonban nem .volt eredmény, mert csak 4—5 e?er hektóliter bort aduk el.
— Rablóbanda. Ugy látszik még mindig nem veszett ki egészen a rabló-romantika, még mindig találkoznak, kik ezen a pályán akarnak boldogulni. Norember 28-án is a letenyel járásban €ajk és Tolmács kőzött állítólag 6 fegyveres rabló-garázdálkodott, kik az utasokat megtámadták s betöréseket is követtek, el a kornyéken. — Az állítólagos fegyveres rablók ellen, kik az erdőben bujkálnak, a csendőrséget mozgósították.
~ — Késelés. BedS József gutorföldi lskós sógorának, Caiimadia Györgynek a hegyen levő birtokára ment vadat lőni. Csordás Ká-roly és atyja -meglátták, hogy Bedő puskával aa ő vadászterületükön jár, eléje állottak s a puskáját elakarták venni. A dulakodás közben Csordás Károlv késével Bedőt mellbe szúrta. A sérülés veszélyes, mert a tüdő is meg lett sértve.
— A világ legolcsóbb folyóirata Ezt a czimei amblczlonálja magának az „Érdekes könyvtár" könyvalaku szépirodalmi folyóirat, amennyiben előfizetési árát egész évre 2 koronába félévre 1 koronában állapította meg. E csekély ár dacára a lap csak elsőrangú hazai és külföldi Írók legkiválóbb elbeszéléseit, novelláit és költeményeit közli. Folytatásos czikket sohasem Ad, minden füzet teljesen befejezett, szép könyvei képez. A lap apeSziálitáaá, a „Rejtvényvilág* állandó ingyenes melléklet. SpecziáUtáanak nevezzük, meri caak ez a lap nyújtja olvasóinak azt a kedvez ményt, bogy kivétel nélkül, minden egyes rejt-vény megfőj tőnek ogy szépirodalmi művet ad ja-talomképen, Az előllzetéali összeg az „Érdekes könyvtár" kiadóhivatalába (Budapest, V., Kálmán utoza 2,) küldendő, ugyanonnan kérhető Ingyen és bérmentve mutatványfüzet és előfizetési gyüj-tőiv is.
NYILTTÉR.
Leszállított fiúsára
Értesítem a n. é. közönséget, bogy mészárszékemben friss, kitűnő marhahúst a következő árak mellett szolgálok fci:
Eleje 80 fill., Hátulja 104 f., Pecsenyehús 120 í. kgm.-kint.
Reichenteld Albert
mészáros
biM kiti jií-l*. - I1I1I11 M.u
Számtalanszor berált
tm
m
r——^^wmSm]
| Mp»a«aka*l és
f J|3 kétmmtsii. lll alat a MfyssHÉ
aafkHá mm.
Rtvid használat aláa nélkalftihetellen. Igen alkalma utaiáiftkoál
Egészségüg y i hatóság által megvizsgálva\'
a<iM«ii*My Mi M«a
>8n. j«ia.
^yicuoiwnt
■ el k Algák *«!•■
fogtisztitó szer.
KMraara hyaiealkaaok •thaurik, hogy hiiiitartéaiall »«m > tlklitUaU a hsak la a aaá|> Si*K gond * ápolta*. lomUM gj ■■■■! I (légak háríthatók el aa által. Enni! U*ilk«rt«btm.k bfaoajal a „Halodont", m-ty aa aathwftlku katáat a fogaknál aaSkatfM Makaalkaa tlutlláud kltaníw
ogjMiii. aa—*
BRÁIAYQí S0SB0RSZESZ
NACY üvre ARA!2 KORONA
cd kis üvec ára: 1 koroha
HASZNÁLAT! UTASÍTAS HINOfM UVfCMU . . . . MfUf KfLVf VAM\'. . ,9.
T. C
Van szerencsénk a n. é. közönség szíves figyelmét nikkelező osztályunkra felhivni, a hol míndenemü
fémtárgyakat
szakszerűen és jutányosán nikkelezésre elvállalunk. Araink kővetkezők:
1 teljed kerékpár K 9 —
Kardfnlkkelozéa K 250
KiMebb kuk* K - *0
Nagyobb kulcs K -\'40 Runafogas akasztónkínt K —ü
Evókénlel K — »
OyartyatariA K 1 —
Tálcák négyzet dael- \'
nu-iuronkéht K - 14
Kenyérko«urak K 1\'—
Thná éa teleit kanna K .1\'— Ajtóclmke négyzet centi-
. méteronkípt K — .05
llalifai korcsolya K 160
Hanta korcsolya K 2-40
Vidéki rendelések azonnal elintéztetnek.
R C U Rí vasművek
JOSZIFOVITS és FASCHING
mérnök.
Az összes orvosi tudományok tudorq
Dr. Vajda Márk
FOGORVOS állandóan itt Nagykanizsán lakik éa «« reudvl uapoukliit 9—B-l* .......
Lakás : Déhalai Takarékp. épületben
(Ba tár) .földszint II udvar. Bejárat a Főtérről és a Zrínyi Miklós-utca 35. az. alatt
Mindennemű fofJöméaek müfog ar-ajpadiásaal éa anélkül, arany fogkoronák mérsékelt árban, fájdalom nélkül foghúzások cocainnal -és gázzal.
Nagykgniwa, n«flfcArtftk
Zala 99. szám. (9. lap)
1904 december bó 8 áo
Jilliiiiittltp" liiyiiz.
X «
la <
A JB <0 t V
M t .
*
r
a »
er
cr »
* 9
r
•■ép és iftrUa
csak innak Imi, i ki lágyra kéri Magyaroratéi Irt-nagyobb Bifllfllakolájának árjegyzékét, anwlreiAIOiolola állami aegélylyel ét áll. felügyelet melleit léleaOlt.
3937. ». tk. 904,
376-
Laptulajdonos ás kiadó: FINCH G L FÜLÖP
7936-tkv. 904 372 -r
Árverési hirdetmény.
A nagykanizsai kir. trvszék, mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy a nagykanizsai takarékpénztár végrehaj tatónak, Herczeg István végrehajtást szenvedett elleni 1537 kor. a fill, tőké, ennek 1903, évi január hó 30-tól járó 7*1, kamatai, és 7*/e késedelmi kamatai,\' 3•/, kötbér, 36 kor. 30 fi 11. árveréskérelmi sa még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai kir. törvényszék területéhez tartozó s a .nagykanizsai 143, sz, tkvben Herezeg Katalin, férj. Németh Já-nosne tulajdonául felvett 153. hrsz. ház, udvar és kert 1422 kor., 4600/b hrsz. rét a gandótai nyugati ylüiőben 16 kor., továbbá a nagykanizsai 82 sz. tkvben ugyanannak tulajdonául felvett 4559. hrsz. rét a gandótai nyugati dűlőben 90 kor., a nagykanizsai 8031. sz. tkvben Benedek Antal és neje, Herczeg Anna tnlajdonául felvett 3766. hrsz. szántóföld a pépeikereszti hosszuföldekben 392 kor.
becsértékbén
«t
1905. jar. 4 ik napján d. c. 10 órakor
ezen tkvi hatóságnál dr. Titboly Gyula felperesi ügy véd vagy helyettese, közbenjöttével megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog.
Még pedig s nagykanizsai 143. sz. tkvben -j- 153. hraz. ingatlan Herczeg István javára 1342/902. ikt. sz. bekebelezett holtigtartó ha-sconélvezeti szolgalmi joggal együtt, de csak akkor, ha érte az. előző jelzálogot hitelezők követelésének fedezésére szükséges^2200 kor. vételár beigértetik, ellenkező esetben az árverés hSfályif veszti, és az ingatlanok a szolgalmi jog fentartása nélkül ujabban elárvereztetnek.
Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár.
Árverezni kiváuók tartoznak a becsár ioVe-át készpénzben vagy • óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni. .. A kir. trvszék mint tkvi hstóság.
Nagykanizsa, 1904 okt. hó- rSán.
GÓZOÍTÍT
, j. . kir. trvuéki biró.
Árverési hirdetmény kivonat.
A letenyei kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy Steincsics Géza csőrnyeföldi lakós végrensjtstónsk Szabó István csörnyeföldi lakós végrehajtást azenvedő elleni 57 kor. 30 fillér tőkekövetelés s a még (elmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai kir. trvkzék (a letenyei kir. járásbíróság) területen Iévtf, a csőrnyeföldi 129. sz. tjkvben felvett 149. hrsz. dolancsi szőlő és rét ingatlanra 416 kor. az ugyanazon tjkvben felvett 193. hrsz. kishegyi szőlő, pince és rét ingatlanra Tip kor.,* végül a csőrnyeföldi 731; sz. tjkv» beu felvett -j- iog/b hrsz. kishegyi szőlő és rét ingatlanra 182 kor. kikiáltási árban az árverést elrendelte, mégis akként, hogy a -j-192/b hrst ingatlanra C I. alatt Pál László (nős Némer*Krzsévelj csőrnyeföldi lakós javára bekebelezett s évenfcint 2 mérő rozs egy mérő buza, egy mérő kukorica, \' négy akó bor kiszolgáltatásából álló kikÖtményi jog sz árverés által neiu érintetik, éa hogy a fentebb megjelölt ingatlanok az
1906. AvI Jun. M 10- ik napjának de. 10 órakor
Csörnyeföld községben a községi biró házánál megtartsndo nyilvános árveiésena megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fog.
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsáránsk io*\'e-át, vagyis a 149. hrsz. ingatlan után 4i kor. 60 fill., 193. hrsz. ingatlan után 31 k-t, e " a/b hrsz. ingatlan után 18 kor. 20 fillért készpénzben, vagy az 1881. évi LX. t.-c, 42. jj-ábati jelzett árfolyammal számítolt és Az 1881, évi november hó i-én 3333 sz. a. kelt igazságügyminiszteri rendelet\' 8. §-ában kijelölt óvadékképes érték papírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. évi J*X. t.-c. 170 §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előlege* elhelyezéséről kiillitott szabályszerű elismervényt átszolgáltatni.
A letenyei kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság.
Kelt Letenyén, 1904. évi október hó 29.
OROSZ kir. aljbiró.
7476 tk. J904.
375"
Arveróai hirdetmény.
A nksnizsai kir. trvszék mint tkvi hatóeá\' közhírré teszi, hogy Hermanics Jánosáé szüt Kancsálics Juli ktakanizaai lakóa végrebajtatatónak Pöcze Jánosné szül. Ifiháczi Kati sormáai lakóa végrehajtást szenvedett elleni 400 kor. bírói letétbe helyezendő tőke, 40 kor. 40 fill. per, 17 kor. 60 fillér végrehajtási, 23 kor. 90 filtér árveréskérelmi s a még {elmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai kir. törvszék területéhez tartozó s a bomokkomáiomi 513. sz. tjkvben -f- 628. hrsz. slstt felvett középhegyi szőlő és présház 732. kor. becsértékben
1904. évi dee hó 28. napján d. e. 10 órakor
HomokkomáronT község házánál dr. Lajos felperesi ügyvéd, vsgy helyettese közbenjöttével megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog
Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár. Árverezni kiváltók tartoznak a becsár to\'/e-át készpénzben vagy óyadékképes papírban a ki* küldőit kezéhez letenni.
A kir. törvényszék* mint tkvi hatóság. Nagykanizsán, 1904. évi okt hó 2-án GÓZONY •kir. törvazéki bírd. -
Védjegy; „Horgony".
ALinimení.Capsici comp., a Horgooy-Paifl-Expeller
fMtte
egy ráncnak bieoayih héiUzer, mely mit több mwt 35 iv ita legjobb (gdaloaoaulafétt szernek biaonynlt ktuveayeei, teánál éa ■eghBláoekaát bi\'tl!)ro»i»IA>ik6ppon ha—tlia figjelmcitetóa. Silány baaieitvtayak miatt Mviaárláakor óvatosak tagyttnk fe eaak olyan üveget fogadjunk el, a mely a „Horgony\'\' vedjegygyel éa a Riektar oaújmeyiáM.: Si\' :t dobosba van woetiMiu A-t ftvegvkbaa 80 ililór, 1 kor. 40 f. éa 2 korma éa figjtiálvin minden fringreiertárban kapható. — iVrakÜr Tűrök jititf gyógyazeréexnól, Bsdaptitaa. Rloblar ttééiaaertira aa „Araa| oroszlánhoz". frtgtban, SUmfcalhag.t ura. Hin4««a*pl •MtaitláM.
MA YEÜ gépgyár
vaa- éa ftmöntóda réaivény táraaaig MOMBATHELT. ■ Kakiar : lluelMpeat, V, lalpét-k»rui I® ■
1
Készit mindennemű
gépeket, lenzia- és uivHíznetenkat
Benzin motoros Cbépiokeszletek
Lrieieaalik ttaeaaa I
ttti«eea4lr ltlaartai I
TI alom< nilÓxK«\'t IIJ liMilientt*1"\'1\'\' \'minden e .lakmtba vágó gíp gyártása. Talja
" ni u malmi boromle^caek.
líüllpleftsség * L<egujabb exerketetü aeeieree ta eeakaé. vtaaraaiase
» — \' boreajték.
Oobwrn* D X.-flle vtlághtrfl tkaá a**i ém fc—méái gápmtmHy
ortasgi kitárólagoa képviselősége.
Ktpae árjegyaék Ingj » te tUraientv. — Kivánatre ml«4aa e*Bke4«i*kMn k«Naég
N*gykamaea, oeütflrtök
Zala 99. szám 7 lap)
1904. november bó 8-án
tladó szőlővessző. , 100.000
szokványminőségü fásoltváuy, különböző fajokban,
Ki pari a, Portalis, Solonia, Rupestria, Monti kot a alanyon. Kapható:
Frisch László:
szőiő.birtokoSnál 361-12 TAPOLCZA. (Zalamegye.) •
<|\\ .,» i|>
W W
Minrlon kereskedő, i páros,, millUCII hivatal,egyesület,
iskola és egyéb intézet részére
szükséges ~—~
Jfyomiatványi
legcsinosabb kivitelben
gyorsaii és pontosan
jntányos árak mellett, azállit ---——
FISCHEL FfJLÖP
könyvnyomdája
1 liter fim háztartási rum
90 krajcár.
Jamaikai m f- 1.21 — Li|fii»iM IM itnibi tn I• Ml Finom Orosz tea itii I kr. Legfinenabb csiszár lutrit kb 12b.
Kupim (6 :
GELTCH és GRAEF
Drogéria « röröa ktresstbez Nagykanizsa, Caengerf-utca éa Deák-tér sarkan.
II
NAGYKANIZSAN,
Kazinczy-utca, Városházépület.
«(> «f/ »»/ «!/ tl# «l/ %»/ JJv /JC «T 7JT JJ? Jjs
jjr vjr "/jc
Gognac
OZUBA-DUR07IER & Cie.
ffiANCZLá COGNACGYÁa,
Szenzáczifls ajandek - a magyar ofvasóközonségneJt f//
Az „Ország-Világ"\' hus onötéves jubileuma.
Öröm\'eljea büsziceséppel Jelentjük olvasóinknak, hogy ez év karácaonyán az .Ország-Világ" negyedszázados feunálását ünnepli. Huszonöt éve immár annak, hogy az „Orazág Világ\' első száma megindult, hogy megkezdje diadalmas körútját a magyar olvasó köönség kórében. Nem akarunk ez alkalommal kitérni arra, hogy m íy«n ausplciumok kőzött indult meg ez az újság és mint lön 86 év alatt a magyar kultúra jelentós faktorává — llőaégesen azól rröl az a remek
JUBILÁRIS ALMANACH,
mely a jubileum alkalmából ez ér karácsonyán fog megjelenni, és a mely még a karácsonyi ünnepek előtt ax összes előfiietőkeek külön keresztkötésbén Ingyen és díjmentesen lesz megküldve.
A „Jubiláris Almanach\'\' nemcsak tartalom, de kfilső kiállítás tekintetében la méltán feltűnést fog kelteni.
A „Jubiláris Almanach" részére a szerkesztőkön, dr. Váradi Antalon és dr. Falk Zsigmondon kivül csaknem az összes jel -S irók, költők zeneszerzők adtak kéziratot.
Ez a diszes tartalom folestegessé tesz minden dicséretet. Eg/etlen kötetben foglal helyet a magyar íróvilág minden dísze, legkiválóbb póétáinkkal és zeneszerzőinkkel együtt. - Külön hangsúlyozzak azonban a „Jubiláris Almanach" pazar kiállítását
A „-Jubiláris Almanach" külső kiállítása tekintetében el fog térni az eddigiektől. Alakja nagyobb és tetszetősebb, papírja erő sebb lesz az eddigieknél, belső kiállítása pedig olyan diszes lesz, bogy az méltán feltűnést fog kelteei még nyomdai szakkörökben is.
Az Almanach 320 oldal terjedelmű lesz. Minden egyeB oldalnak külön más és rnáa keretrajza van, melyek 4- 6 színben riyftmódtak. Az első iv egyes oldalainak\' keretei\'még az asszír éa ó-egyptoml stílusban vannak megrajzolva, mlg az utolsó Ív keretei már a modern szecesszió stílusában vannak tartva. Közben pedig a szebbnél-szebb, tarkánál-tafkább oldalkeretek nyújtanak gyönyörűséget as olvasó-" nak. Az ,.Ország Világ" sziveáen adta e\' ,Jubiláris Almanach"-hal tanújelét nagy áldozatkészségének előfizetőivel azemben az Almanach gyönyörű, nálunk még páratlanul álló kivifeleért pedig a feltétlen dicaére\'t és elismerés európai hirü nyomdánkat, aPeatt könyvnyomda-részvénytársaságot és annak litográfiái osztályát illeti.
A szlnea karetraiaolum kivül aa Almanach illusztrációi ia M-t&nést lógnak kelteni. Hazai festőművészeink éa szobrászaink aatne Java bocsátotta lagszobb alkotásainak egy egy reprodukcióját aa Almanach részére rendelkezésünkre. Hogy eziránt ia mAr most tájékozzuk olvasóinkat, felemlítjük azoknak a mflvéazeknek nevelt, a kiknek Illusztrációit a,Jubiláris Almanach"tartalmazol fogja. Eaek:
Ssekrásseki Fftredi Hichárd Márkus Géza
Holló Barnabás Horvát Jánui l*t4k János Ligeti MiklOs Lukácsy Lajos
Kmliiai Hela Héaa Miaf Szamovolstky 0. Teles Kde Zala György
r
Barta Ernő Faragó Júiscf Glstz Oszkár Jendrosaik tlelblug KrnS Kaeziáay Oiton
■ Ul>
Kalmár Etia Hidarász Viktor Márk Lajos Peská Géza Huliovits Márk Ujváry Ignáez
Az Almanach kiegészítő része lesz as a bő fejezet, mely a magyar ipar ia karos kadetem múltját, jelenét éa Jövőjét fogja népszerűen ismertetni. Vezető cikkeket Írtak ebbe a részbe Matíeko-vica Sándor éa Ssterinyi fózsef. Többi cikket ia legkiválóbb közgazdászaink Írták. Érdekes éa érdemea munka lesz aa, mely bizonyára minden olvasó érdeklődésével fog találkozni.
Ez lenne tehát rövid ismertetése a kéazülő „Jubiláris AIsm-nacji1\' nak, melyet még a karácsonyi ünnepek olfftt fog az „Ország-Világ" ösasea előfizetőinek megküldeni.
A mint tehát látnivaló, aa „Ország-Világ1- Jubiláris Almanachja a karáoaonyi könyvpiac valóságos szenzációja lesz. És ezt az Almanachot mindenki
-w INGYEN
kapja meg. akt — bár caak negyedévre la négy koronával — as „Ország-Világ" előfizetői sorába lép.
Nem ajánlhatunk tehát jobbat éa hasznosabbat e lap olvasóinak, mint hogy fizessenek nlő hazánk e legrégibb, tegelterjedtsbb, legszebb éa legtartalmasabb heti lapjára, mely ,
AJÁNDÉKUL TÖBBET AD,
mint a mennyi a lapnak egész évi előfizetési áfa.
Az „Ország-Világ" előfizetési ára: uegyedévre 4 kor* félévre 8 kor., egész évre 14 korona* s az előfizetési pénzekai „Ország-. - Világ" kiadóhivatala cimére: Bpest, V„ Hold-utca 7. as. küldendők.
Nafykaniaaa, oaütörtök
Zala 99. mim. (H. lap.)
1904. december bó 8-án
■ \'...... ■ 1
Nyomtatványokat
ízlésesen, olcsón és gyorsan s
héSZÍÍ .....\' ::■■■■
FISCHEL FÜLÖP
^ ~ könyvnyomdája ~ ~
Dagyhanizsán, Razinczy-u.
Könyvkereskedés -A Papír és íröszerraktár Üzleti konyuek gyára Ronyukotészet
Zflbfl politikai lap kiadóhiuatala.
^^"omm^mmmmmm^^^mmmmmmm.\' ■ . mtmmmmmrn^^^immmmmmM^mmmm^^^rwmmm ti
Nyomatott Rechel Fülöp könyrnyomdájában Nagyk^úwáö."
Nagykanizsa, 1904. Ha. nincegycdík évfolyanf. 100. szám. Vasárnap, december II.
SiKRKBöZTpöBO
Nagykanissa, FWehel Fülöp könyvkereskedésében, Vároahaa-pelota.
KIADÓHIVATAL:
fia^ykanlisa. Kischol Fülöp könyv? kereskedésében, Városház-palota.
Telefon: Sserkeactdaétr éa kiadóhivatal: 103. szara.
"ZALA
Politikai lap.
Megjelenik: vasárnap és csfltörtfikftn.
BLÖKIZKTÉ8I ÁRAI.
Igéd óm......It
Félévre . • Negyedévre......3
Egyes szán ára 2» fillér.
Nyllttér petltsora 40 fillér
Kéziratok a szerkesztőség cinére iatézeadők.
Feleldsszerkesztö: Sznlnjr Nanéar S/prkwtőlára: Hrttii L^Jaa
Előfizetések éa hirdetések Plsthel FHI5p k&eyrkemkedrsék* latéseadék. -
Keveredés. ■
Zalavármegyébcu nagyon könnyű sora van az úgynevezett szövetkezett ellenzéknek. Itt a talaj kitűnő, pompás az ellenzéki keveredésre ; mivelhogy eddig is azt bámultuk inkább: miképpen élhetnek ezek a jó ellenzéki pártok külön vállán^ mikor úgyszólván csak a nevük különbözött, A lelkük, a szellemük egy volt mindig.
Itt nem kell attól tartani, hogy majd aggodalmak merülnek föl a szabadelvűségnek érintetlenül maradása iránt A zalamegyei ellenzéki pártok abban ugy hasonlítottak egymáshoz, mint a tojás a tojáshoz, hogy egyik sem pályázott szabadéivüségre. Ennélfogva az őlelkézésnek itt semmi sem állott útjába. „
SA*1— mivel most már Zalavármegye azzal dicsőült meg, hogy az országgyűlési néppártnak felet 5 -syándékozta — készen lehetünk reá, hogy a megindult irányban vezérszerepre jutunk Mert Deák Ferenc vármegyéjéhez az illik, hogy ne engedjen a vezérszereplésből; hanem inkább a negyvennyolcból- Ezt meg is teszi httségesen, — ha a körülmények aként módosulnak. Készen lehetünk rá, hogy Zalavármegyében kezdődik majd meg az egészségesebb, igazabb alapokon történő pártalakulások
folyamata. Azokból a pártokból t i,, amelyek ftiegalkuvás nélkül, tisztáu őrzik a j negyvennyolcadik! vívmányok szabadelvű I szellemét, — jnajd szépen kiválnak azok \'az elemek, amelyek eddig úgyis sok sza-badelvüség ellenes dolgot [gondolatot, ér-zést, tervet] rejtegettek a suba alatt; és majd a szivök szerint ölelkezhetnek, keveredhetnek össze valami jó hangzású (a la I néppárt) cég alatt a negyvennyolcadik! eszmék eddig kivívott eredményeinek vissza csinálására.
Aki azonban azt hiszi, hogy a most szövetkezett ellenzéknek egyesülése egészséges, elfogadható erkölcsi alapokon nyugszik : az nagyon téved. Ez már olyan keveredés, amely csakis Zal avármegy ében nem okoz nagyobb hullámzást,bol a negyvennyolcasoknak nevezett párt is azzal az árnyalatával grasz-szált, mely igen kedvesen tudott kacérkodni a néppárttal; amely tehát lényegében olyan messze volt a negyvennyolcadiki esz-jmék szabad el vüségétSl, mint Makó Jeruzsálemtől. Hát ezeknek bizony semmi zök-kenést vagy zavart nem okoz ez a testvéries keveredés. Hanem hogy ott, ahol a Kossuth-párt meggyökerezett, kiirthatatlan tiszta szabadéivüsége lett úrrá a becsületes magyar szivekben, — megtörténhessék a tervezett és keresztülhajszolni szándékolt
politikai vér-kevereedés: az lehetetlen, az elképzelhetetlen.
Mivel pedig az úgynevezett szövetkezett ellenzék védr és dac-szövetsége a választások eshetőségére is érvényben maradj a keveredés lehetetlensége okvetetlenül uj pártalakulásra vezet Mert ma már minden politikus, aki ismeri a magyar nemzettest alkotó elemeit, — világosan látja, alaposan tudja, hogy a tiszta azabadelvűaégnek minden vonalon való diadalmar érvényesülése nélkül teljes nemzeti függetlenségről, teljes önállóságról még álmodni sem lehet. — Ennélfogva tehát azoknak is, akiknek politikai törekvése abban gyökerezik, bogy a magyar nemzet, az ország teljesen független legyen : legelsőbben is a függetlenséget biztosító szabadelvűséget, a negyvennyolcadiki vívmányokon nyugvó szabadelvű intézményeket kell megőrizni és sértetlenül kihozni a politikai párthullámzásokbóL —-Erre a célra pedig aligha fognak ölelkezni a szépnevü néppárttal.
Hadd folyjon hát csak zavartalanul es a megkezdett keveredés I Akárhogy gyúrják, gyömöszölik, kavargatják is az összevegyítésre szánt elemeket: a vége mégis csak az lesz, hogy az olaj maradt: olaj, a vis maradt: víz.
Az egyesülésre alkalmas elemek egyesfil-
Isten veled!
: Arra mentem a park meütU, Susogtak a falevelek. Minden egyes azt suttogta: Isten veled! Isten veled!
Arra mentem, hol a gerle Sírra-rlra énekelget Ez is caak azt sirta-ritta: latén veled! Isten veled!
8 hogy ott mentem, a szivemben Valami caak sírni kezdett öirt, zokogott ezt zokogta: Isten véled! lstea veled I
Pafaoky Imre.
A cipőtágítás legújabb módja.
J .. . * árosban lakott így becsületes cipész-mester, boldog házasságban már néhány év óta. Azonban vannak esetek, mik a dolgoknak igen nagy fordulatokat adva, nagyon megváltoztatják azokat
Történt ugyanis, bogy az emiitett mester aram, névszerint Kéoes István, néhány kollegájával ai-el-molatott a »Fehér ló«-ban éa jó késő este vető-
dött haza rendesen, kissé borsas fejjel. Otthon persze ilyen mozgalmas állapotban mit várhatott egyebei, mint hogy rzeretett életpárja, — ki nem megvetendő alak, még alig egy pár évvel baladta meg a két X-et s a fiatal menyecskék minden ékével birt, — olykor liszta szeretetből szép szóval megfésülte Azonban ezt Képes uram nem vette ám jó óéven, — igen furcsáoak találta a szeretetnek ily m<don va\'ó megnyilatkozását, — hanem már midőn már kiasé meredni éné hajszálait, tanácsosabbnak tartá a korcsmában várni be a szép virradatot, mi a kedves asszonykát még inkább iagerlé. Hozzájárult, hogy még a munka is nagyoo lassan halad: a háznál garda nélkttl.
Néhány fiatal urnák nagyon szegébe ttkntaz egész délutánokat az ab\'aknál töltő menyecake a csakhamar értesflltek arról is, hogy Képes ur, a szép menyecskének becsületes férje, nem a műhelyben, hanem a »Febér lós-baa szokta délutá-Donkiot idejét tölteni, a legtöbbször késó estig vagy reggelig is.
Azonnal Képes arambos sietlek s mintáé előadták a legfeliengzőbb költői virágos nyelven, — miből Képes uram csak alig értett valamit, — hogy amaz általánosan elteijedt dicséret, mi ar igentissteK mester úrról mindenütt szárnyal és még inkább legjobb barátjaik, aévaseriat Urnjber János, Nóvák (möo és más elsőrendű arak, erősítése vonsotta őket ide, bogy ezentúl minden-
nemQ szükséges lábbelit tisstelt mester urnái készíttessenek.
Képes ur esen természetesen csak örvendett, szép hasznot remélt már is a naponkint bozsá érkező araktól, tárokról sem merte volna gyaai-tani a véletlen valódi okát, annál ksvéebbé, ami még ebből körelkeahetik.
_J Elkészült egy pár cipő. Képes ar a legcsinosabb, legfinomabb munkát taré rajta. A második hasonlókép éa igy a harmadik ia Azonban agy párt a többi között szűkebbre szabott (Mosdják, az ördög nsm alszik, es valóban az ó müve volt.) A tulajdonos eseotal napos vendég lett Képaa uramnál, cipőjét táglttatni, a éppen asoa időt szemelvén kl, midőn Képee nr valahol a • Fehér lée.ban habzó sör, vagy assépen gyöngjötöbor melleit szőookolt, már mint clpéaz létára U>all a politikáról; és épen akkor, midőn ő boldogságáról álmadozik, lopódzott ba a kígyó paradicsomába ; mert ilyenkor, mig a cipőt jobbra-balra igazgatták, a tulsjdooos rendesen legalább néhány szót váltott a tűzről pattant, kívánatos menyecskével: Mindig akadt legalább annyi kér-dezni-valója: bol van kedves férje, a mikor jön haza? És más ilyen ártatlan dolgokat
Képee ar a napirendel pontosan be tartá, t. i. reggeltől délig utbaigaaitá legényeit, egyet-máat maga ia lendített, hanem ebéd után még a ríva-
EGYE ÜL
u arany és ezGstnemü a legcélszerűbb és legszebb ajándék, mert értékét soha nem veszti. iir.H.m.
«« ARANY- ÉS E2ÍÜST AJÁNDÉKTARGYÁK
a legnagyobb váladékban nálam kapható legolcsóbb árak mellett, esetleg rsssletOsstésra is. ~ ayfflrt tfcssirtiiQafc -. Brlililaway.áss^sl^ráfc, -<ra|áaiek syárlfc, ■alltlt,karfclték nt. — l—laaeea
im saljtallk staay^alkkJ éstekaés^éka kerslti*, tosasa sta
Postai BegninUléaek a legpontosabban eszközöltetnek. — A aagyérdamt kósóaség látogatásit kérem
H AMBTJEO- MIKSA óráta és élcaz«zé0X
■*r láBTHálIMÁll, rélér a Msalal lakarik^Mlár aalhlL
T
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 100, szám (». lap)
1904. dooamber lió 11 < n
nek és ezekből azután lesz is egy test, egy lélek. Csak földök kell tartani a frigykötő kezet {a szépeit" elrebegik a holtaniiglaut, holtá-iglant Hogy Zichy. Rakovszky, Ugrón vagy AppoDyi lesz-e a frigykötő pap: az már egészen mellékes.
Az a rész azonban, amely a politikai felekezeteknek ebben a tarkaségában elhe-elhelyeskedni nem tud majd, bizonyára éppen olyan jól megtalálja helyét a tiszta szabadelvüség megőrizésére és biztosítására minden néve nevezhető társadalmi vagy politikai reakció ellen tömörülő párt keretében ; amely pártról biztosan tndja majd, hogy a negyvennyolcadik! vívmányokat puszta pártérdekekek bői- sem -aefti létaíapjokban megrendíteni nem en-gedi; amely párt a szabadelvüség tisztán megőrizett lobogója alatt a magyar nemzettest különböző alkotó elemeit egyesíti, s az ekként egységesített neinzettársadalom mai sokkal előbbb, sokkal biztosabban eljuthat a nemzeti függetlenség igéret-vilá-gába
Hazugságok.
— Egy tóvárosi újság Nagj/kanizxárót. —
mindene: könyvtára, tanácsadója. Elfogadja, hogy az újság halljon, lásson és gondolkodjék helyette és aimt ez észlelt, és amiben «z megállapodott, azt a szelíd olvasó akceptálja kritika nélkül. Ami a paraszt embernen a kalendárium, az a vidéki újságolvasónál/ az újság. Szerelmese, melyet nem akar azzal sem megcsalni, hogy más újságot is a kezébe vje gyen. Ugy érzi, hogy ez már bizalmatlanság lenne szeiclmes lapjához. Ez a megható gyengédség eredményezi aztán, hogy a uyájas ol vasó begyébe sied minden ostobaságét és mindeu hazugságot, melyektől bizonyára meut lenne, ha nem csupán esek egy újságot olvasna, ha egyoldalú információval nem elégedne meg.
Nagykanizsán legutóbb az Egyetértés egy híradása keltett óriási szenzációt. Ez a hír eltorzítani, j rólunk, nagy kanizsaiakról szólt, azonban oly [képtelen állításokkal volt fűszerezve, hogy a legvérmesebb kávéházi negyvennyolcasokban is megingatta a hitet Most szemtől-szemben maguk "előtt látták a hazugságot. A jó emberek, kik oly vak bizalommal esküdtek megszokott lapjukra, most hiába kapaszkodtak az álokoskodosok csimborssszójába, akarva-aka-ratlau konstatálniuk kellett, hogy néha a szentek is hazudnak. Ez az egy- hazugság Nagykanizsán megmérhetetlenül sokat használt. Kívánatos lenne, hogy a fővárosi lapokban keljen szárnyra az ország minden községéről egy ilyen zseniális hirrcske. Ha egyszer
állítása érdekében folyó küzdelemben az ellenzéket támogatni fogják teljes erejükkel. Maga a szabadelvű párt hazafias érzésű eluőke is lemondott állásáról. Több száz szabadelvű választó polgár kilépett a szabadelvű párlbóL A kormány szócsövei kétségbeesett erőlködéssel iparkodnak a szabadelvű pártot megmenteni a végleges felbomlástól, de eredménytelenül. Kp oly kevés eredményt ért el a kormány azzal a soo\'ooo koronával, melyet legutóbb egy nkanizsai bankhoz pozrcfójáliak megerősítése végett küldölt Mert hát Nagykanizsán nincsenek — Ínségesek." Ebből a. kedves apróságból nem többet, csak a következő szememszedett hazugságokat böngészhetjük ki:
Azok között, kik az ellenzékhez intézett üdvözlő feliratot aláírták, senkit sem ismerünk, ki magát valaha is szabadelvűnek vallotta volna.
Nagykanizsán megalakult szabadelvű párt nincsen ennek megalakítását Nagykanizsa óriási többségben levő szabadelvű polgárai eddig feleslegesuek tartották; következéskép a szabadelvűeknek elnökük sincs, ki a nem exisetáló pártból kiléphetett volna. „Több száz szabadelvű választó polgár" is nélkülözi a hivatalosan megalakult, pártot, melyet odahagyhatott volna.
Azt a bizonyos 300.000 koronát pedig valóban meglepő nyugalommal konstatálja ez a
Öblössé, méltóságteljessé lesz az emberek , - . .
hangja, midőn szóba kerül a nagv esemény, hogy dőlt: akkor 8 ío«j?
a nemzet dölgában, vitázó fiskálisai, magát a | kvaltfikacrrtt jf ítélethozatalra. Mert akkor nemzetet fogják legfelsőbb bírónak megtenni, "emzet - két lapot is fog olvasni. Ugy beszélnek erről, mint valanti csodálatos természeti kinyilatkoztatásról; tisztelettel el-telve, ünnepélyes pózokkal, mintna ^gy csalhatatlan valamiről, magáról az örök igazság- j ltJa rÓIJenne szó. Píjdig napról-napra világosabb lesz, hogy ez a legfelsőbb bíró leglcevésbbé sem csalhatatlan és hogy információi hiteles ségéhez sok szó férhet. Igen: ha tisztán, világosan látna, akkor egyedül ő lenne hivatva
kettévágni a dolgok e kuszált csomóját,__de
félrevezetve, hamis információk szúggessziója alatt, minden önállóság nélkül vétkezni fog Önmaga ellen, ha dönteni fog a maga sorsa felett _
Különösen a vidék publikuma elég naiv I ahhoz, hogy megszokott fővárosi újságjának minden szavára megesküdjön. Az újság az ő
az ország minden egyes községében le fog naiv fővárosi újság. Szimpla garmond komp-1 játszódul a megcsalatottak ama nagy jelenete, xesz. Semmi dnrchschnss, setntni ciceró ? Ez [tneiy az Egyetértés nyomán náTúnk lejátszó-i szörnyen gyanús. Sejtjük, hogy ez sz újság
maga sem hiszi, amit mond; sejtjük, bogy nem
Az Egyetértás deceuiber 8-iki száwábaif est
tA november íS-iki alko tm ányrablásnak az egész országot lázba borito hatása alatt a nagykanizsai polgárok is elhatározták, hogy felháborodásuknak azelléuzék-hek intézendő üdvözlő felirattal afluak _kifejezést.A tervezett üdvözlő felirat elkészítésében ép azpk vesznek legtevékenyebb részt akiket egész politikai uiultjuk a szabadelvű párthoz kőt — Az üdvözlő felitatot már eddig is több száz szabadelvű párti választó polgár irta alá azzal az Ígérettel, hogy a Daniel-féle javaslat megtorlása, megtépett alkotmányunk-helyre-
naiv, nem ostoba. — Csak rosszmájú. De akik hisznek neki, azok viszont nem rosszmájúak.
Dunántúl.
A politika ^hullámai Sehol sem csaptak magasabbra, mint a Dnnántulban. Alig vau nagyobb helyisége, mely ne sietne beleszólni a. nagy nemzeti koncert zavarába és 1 .ily — mint a nemzet tagja -- uc maltic kih»—ujiluü itélőbiróí szerepét. A mozgolódó városok kör zűl Oyőr vezet, hová úgyszólván ar c^-o* ország folyó politikájáuak szinterét helyezte át Ott jeleut ineg a miniszterelnök, hogy szóljon az országhoz ugyanoda; ugyanabba a terembe zaráudokolt el az ellenzék, hogy csökkentse a hatást. Megmozdult még Nagykanizsa, Pécs, Szombathely, Sárvár, Kiscelt,
tar sem tarthaiá meg otthon, denique pontosan elsétált a „Fehér ló"-ba s pontosan kimérette a néhány deci szomj enyhítőt, mialatt az est is csak pontosan elérkezék.
De vessünk egy pi lanlástaz elhagyóit édenre, mielőtt a lumpok e kedves tanyájáról távoznánk. Otthon a munka folyt egyre ugyan, hanem mint szokott gazda nélkül. Fiata\' barátunk, kit ezután Kákosey JeoC urnák nevezünk, s»ük cipellőjével rendesen megjelent, hogy lábbelijén végrehajtassák az előirt operáció: a sámlázáai műtétei, A m estemé asszonykának a megjelenés mindig kedv eiebb lön, annyira, hogy már mintegy unatkozott, ha Jenő ur eltalált maradni, d-> Kákossy ur mentségére legyen mondva, ezt nagyon ritkán tevéi legfeljebb is. ha valamelyik hitelezője jött vele szemközt, azt kikerülendő, más utcára tért át s ilyenkor kissé elkéselt
Be annál kellemetlenebb volt Kákoesy ur megjelenése az átkozott inas — vagy akarnám moodaai a müveit ti\'ág nyelvéuí a cipészgyakornok élőit mivel — no már itt magam is aai mondom, hogy elhibázta Kákossy ur a dolgot, — as illendő borravaló, vagy miat az illető nevette, a diacretió elmaradt
És ez a feledékenység lett mindennek az oka A gyakornok megsokallá, látva hogy több kettőnél a fo\'ytonos igazgatás és semmi eredmény se így, se ugy. Est mái Bég sem tfirheté, kereste ia sz alkalmat/hogy nehéz fájdalmát legalább tisztelt főaök urának elpanaszolhassa s as alkalom csakhamar elérkezett.
. E*te tiz éra lehetett, midőn a mester ur berohan a aaobába, — épen a »Fehér ló«-ból érkezett s e szavak hangzának kissé nehézkes nyelvén: •• * ,
— Bizony, így el kell pusztulnunk, egyik a
másikat nézi, semmi dolog; no, hogy á perpatvar ezersámfadikicsbicska ábssl), — a munkát várj ik, ti meg csak rgvmásl nézitek ill, a do\'og meg áll! Nos mit bámulsz mint a Bllám szamara V — förm<d a mindent bámulva hallgató inasra, kínok má1 majd az oldalát fúria ki s egyszer mind j • ments g is lee.idett a mondani valója.
— Bizon nemzetes mester uram, ugy van, elpusztulunk, de még a céh is elpusztul, ha sok ilyes ember akad, mint ez a tens\' Mákossy ur, akinek egész- délután is eltatarozzuk a clpillőjét ingyen, aztán még ha csak e\' volna, de nem restéi félcipőben egész délután is >elkonvezálni< a nemzetes asszonykával, pedig egyebet se hallani a szájából azért, hogy oly okosnak tartja magát, miit holmi diatrum, inét primadonna, román-féle szókat, meg miig, hogy milyen jó volna, haszia-hftz vo\'na, regény — -aj, de nem kápla\'an az én fejem kérem átossággal, hogy azt mind bevegye, csak amit ugy fél<g nyílt ajtón is hallok tőle. —.
— No, gaz fattyú, — monc1 \\ a mester, — azért megérdemeloéd. hogy megoaókoljalak, de jaj a. hátadnak, meglakolsz kölyök, ha ebből csak egy szó is hazugság lesz. Meglakolsz I Meglakolsz al<kor. — Hanem ez igy oem maradhat, utáua járok a dolognak ; végére kell járnom, bármibe kerüljön. Meglakolsz I Meglakolsz gyerek I
Ezen szavakkal pyitott be a másik szobába, hql kedves feléeág*. álmodozott, de ezer szerencse, hogy fel nem ébredi; mert még e szavakra valami zavar következhetett volna. Képes uram pedig szépen ágyába heveredett, hogy azon alak ban várja a feltámamadást, de azon mód ruhástul.
Pár bét mult el Kéjes ur most is* .Fehér
ló«-ban tblti kellemesen délutáni óráit. KUossy Jenő ur podig a mester ur szeretetreméltó nejével, épen ebéd után fekete kévé melleit szórakoznak kettesben. De oh! átkozott sánta ember, ki keservei hozaszaső bo dogaáguk ragyogó egére. Képe ura »Fehér ló <-ban megpillant egy sánta emberi, szájában nagy tajl-pipával, röglön eszébe jut tajt-pipiíj.t, de eszébejut egyszersmind a löcslábu ifiur is a szDkcipfla Kákossy Jenő uraság s erősen csengeu k füleiben ínég most is as inas szavai. Rögtön u határozza magát, hogy a pipáért hazamegy.
Gyorsan halad aa utcán végig, alig ti perc mu\'va kezében tartja azobáa kilincsét, de oh, iszonyú! fO éhe f szavgk; .Még nem as enyém édes is és egy csók csattanása halatszék.
krre bőszü len, mint egy dühös kakadu, kiáltja: ,ezer milliom kaplnfa-lábszij teremtette, legények, jöjjetek, jöjjetek I Fogjátak meg a tolvajt, a haramiát" Rögtön kezébe kapván aa előszobából (mely egyszersmind műhelyül is szolgált) egy kaptát, dühösen rohant Kákosay ur után, kinek már akkor szerencsére lábain lévén mindkát cipője, az asszony Ügyessége által megmenekült. Üldöztetése alatt saját lábán ugy Ugilá cipőjét, hogy többé soha nem vitte Képes uramhoz operáltatni ■ ,..».
Feleségének azonban, ki töredelmes bánatot él javulást Ígért, a felbőszült mester ur nagylelkűen megbocsátott
A gyakornoknak pedig elég volt, hogy meg-boszulhatta, de nemcsak -aszal, hogy-megugratták ^. fiatal urat, de még valahányszor találkozott ivele, megkérdezi ugy egy kkUvo\'ságban Kákossy úrtól: -J -1?-""
— Instálom alássan, aznrli>e még a cipő ?
•;»■, j ,i]i tbbi.
Nagyknnisan, vasárnap
Zala 100 »íáin (3 up)
1904 d\'-cember hó 11-ón
Kaposvár stb.\'stfc-szóvánt Duiiántul minden; igazatok. jogotok sem, Mert a legvénebb fej vészét a hideg kőból is meleg lángot Ifivel-valamire való város*. Némelyik abban a */.e- jlegpraktikusabb kiadó szóiul kétféle olvasó.,^ ^iik, a fajszeretetnek édesen pezsgő, forró rencséken-ífrfészesölt, hogy képviselőjét,otthon \' kőzoiiiióg van. Az egyik előfizető, akt beváltja hevületét tiszteiheti. ~ • iiivttglájút és intg vau elégedve lapjával, a \' « __ l„,
tiowbalholyou iparf«l%eldséftet tétesit ináuk Llijiti vagytok, akik örökben itész-J - Állítsunk fzobrot róla, egy Csányi képrt a kormány, , ikedték és ■ nem fizettek huvoiikint e*y ko-j iU a nyugati Magyarországon, mely oly jcözel
A* iparművészei/ társulat elhatározls, rónát, líiuiyi ennek a lapnak az előfizetést ára. van a nyugati idegenekhez-hogy Kitpoiivűtoii kiállítást rendez. , Ugyan fizessétek ki!* ! Határkövet állítunk akkor.
Széli Kálmán vezetésével smdgottli&rtlívrkl ___ . \' " i
küldöttsége járni n kuzoklntásilgyi mlnisz-\' 1 Borbély György,
léi he*, hogy Szentgotthárdon főginiuáziiiin! állituasék fel.
Veszprémből örökösen olyan sirámok hal-j latszanak a város szegénysége tulatt, mint a templom bejárók koldfistiboraiMl. Azt hinué az1 ember, hogy Veszprémben maholnap föllépá pel- j
Iblu. Különös. Iiobv niindsmellell a natvzól S39 9 Bit i»ni«i« ""«.z i , , . , ... . . . , _,«u ..
^jniselőiestüfet villanivílágiiásiHzavszotUurg, Csúitfi Illónak a szobrára valnnííkor kez>a\' tajyai legutóbb) Ha-
gyűlésükön elhatározták, hogy az olvasókor
i a keress-
HÍREK.
Kereszt a kaszinóban \\
Csínyí László szobra. j Xem meglepő, de nem is niindenu»pi
f. • ■ , « ..,4, « . esetről értesültünk Arról, hogy a kiskani-
lvu uein tudom, de szt mondjak hogy -, . . \' . . ,,,, , «
jnrly a pótadót 34-ról 44»/,-Jc emeli A vi|- deltek ^uí , ^kiiiemmcsfec ör^ze)F™™" TTT^^L «
~kr,7°k "Jev? ta ^tf-\'ti is\' gyűlt, aztán uiudei. elhallgatott - , belyiségébet. ki fogják függe«teni túléli ülésben. A határozatban a veszprémiek\' "r. . , •;tet _
nem nyugodtak meg, mert- „égy felebbezést 1 Úgynevezett piszkolódásért kell ^ a kft ü)tó huzatot l
is aduk be. Az egyiket 37 várcsi képviselő, a szóllak-ezt a fonalát tovább fonottak, j . f1-"1 * * . . .
a másikat 499 városi. polgár nevében. Dr, | mintha valami gyanús tünettel volna bajunk.tm&f&ll ne™ 1C" Oráry Peren* íelebbezése valóságos mester-• Ha kezdette valaki, bizonyosan meg is van "
joggal ki*
a közgyfi-
! lés, tehát a tagok ősszeaaégének határozata,
ntniika, mely élénk színekkel icseteli azt a . , . , ; ,, .,01. , • 1__, ,, De bírálni lehet. Lehet a türelem, d« leltet
t-- í , , , . a kezdet sértetlenül. Sha senki sem kezdette,■ . * " , ,
komndinuséget, mely.a várost a fölösleges , , , . -• . . íWnatrának a keresztnek szempontjából ts. A
kiadásba beugratja. " ; meg bizonyosabb, hogy - nem ^pj*^ szcrapontj4Wl ^Xnk, hogy
Soknak érteke. azensáetófa van N.gy ue,.. leheteti n«« helyre tenni VII kerüld felekezeti jellege
ellenséve a Sopronban megjelenő »Kadikal« Ue akar kezdette valaki, akár nem: a ...\' ...... / B
-— . . .__M/„[iuár a keletnél iá világosabb kifejezést nyer
uvel fgyetilo Marj. ,, , B„. * \'
a Csányi 1\' a szélen egy cégtábla kezdette hirdeti: »N. N. keresztény katboliktts ci-
sfélbemaradt:folytatni kell; ha senki gj\' ^vSük^^teJiiÍ
árvaszéki ülnök, a lap szerkesztője magára sem kezdette: meg kell kezdeni. , ® ,, \' . r ,
vette a sértést s panaszára a t^ényüzékl A mull nem halál s a halál neüi k\'^"\'*;
ZMomLor Cézát, a mérgtslapocsL a szerkesztő- szet. Csak a hátunk mögé szorult levegő s fk L?™ ÍT^ m
jét, nyomtatvány utján elkövetett rágalmazás; re!lő.,jcSdau „v5kír A/ ílcluek keresztény jellegű Krrály-otca abUkat As
miatt egy hónapi fogházra és hnsz korona » f alJ ^\'^ött gyökér. Ax CictnoK , képviselőnk,
pénzbüntetésre Ítélte, s ezt az Ítéletet a győri feltétele ez is, az is Szívunk ebből éstáp-l « / ■ k„„JLw
ítélőtábla is uiegerŐMtette. A .Radikal. nem-\'lálkozunk abból. Gyökér a múlt, a nemzet1 » vUJük> 1,0«> a keretónek P°U
on>u nemet lapocska az. oltani fóitpáuuak. mostnni állapot a sem 11 Tavaly azt.irta a .Sopront ^ló«;ról, ho^^jg ncm has/.outalan tárgy a főisj4ii> a kormány szubvencióján tengő- , í , \\a -mUtxwil l^.il,,; __ H»
diU c a IrAíliitifli l.líl, ÁUit m „1 \'-®10 eiJUelCelUl UftS/felll 1- — Mit
sokára ezután újra nekirontott a főispánnak. I életfájának a gyökere, melyet az emlékezés-18ári. olv««ókőrben már uincs is mit kife-prf®); hogy /Tauer Samu szénkereskedőnek nek a köny^el kell öntöznünk, hogy a ^^agának a k^njJ szempont,*, és városi ^rvényhatóságt tagnak a vasútnál . . ne száradton. jboi padig azt lehet felemlítem, hogy •
eltévedt.tfjy kocsirakomány szene;ha a szén-1 , * . J ., ,, , ,.„ ., ,
kereskedő a rendőrség támogatását kikérné,1 Első sorban gyökeréból táplálkozik a fa. a tzenel a ÍShpáa pincéjében találni meg, oda-, Múlton épül a jövő. »A lelkes eljár ősei tévedt véletlenül. Hauer rágalmazási port in-! sírlakához s gynjt régi fénynél uj szövét-ditott Zsombor ellen, akit a törvényszék j neket«
^ uSrSmltllkfcí^S rMeg kell beülni a multat, hogy érdé-fölmentette. A Kúria harmadik büntétő-taná- í melJük ,UCK a JOVÖt, aa ma mind a két ítéletet megsemmisítette! Csányi László egyik fényes alakunk a
s a sajtóperüket sz esküdtszék elé utslts, mert az első esetben köztisztviselőről, a másodikban pedig törvény álul alkotott testület Ugjáról van szó.
Ha valaki vidéki lapkiadótól azt kérdi: mi az abszurdum, bizonyára azt a választ kspja, hogy az olyan e/dfízető, aki évek utin, avagy sehogy sem fizet. Ilyen közönsége pedig minden lapnak elég nagy van. Ugy látszik, a ttíomogyi Hlrlapt-uak is. Legalább arra vall az alábbi, jóízű szatírával megirt közleménye: >Jertek közelebb egy kissé lapunk barátai Kákán göböt kereső ideges ítészek, a kik a mások álul gyűjtött tiszta vizet zavarjátok, akik mohó vágygyal olvassátok a helyi lápokat, kritizáljátok, bíráljátok azt, de a lapki-hordóuőt és az előfizetési nyugtát nem ismeritek. Szóval; potyáztok. Mák ácsul, szívós kitartással. És örökös Uuácsokksl vagytok felruházva. Hogy szidjuk le a telefont, aztán ne bántsuk a telefont Üsd a hatóságot, vágd a readőiséget, dicsérd a villamost, sújtsd s tűzoltót. Es ha kimarad .a lapok rovataiból, hogy özv. Fonnyadtai úrhölgy két sarkatlan harisnyát és két szem aszalt szilvát ajándékozott az árvagyermekeknek, akkor a lap sifli. Több : üres. Lássátok kakukmadaraim, nincsen
históriai nagy alakok között. A 48-as zivataros napokban szerepelt s szerepe nem volt az utolsó szerep magyar fajunknak ébrentartására — Nem vitte azt a szerepet, amit Kossuth Lajos vitt, mert azt csak egy ember vihette- De nézzük meg a felhívó szózatjait, melyeket az égő szenvedelem lángja hevített Magyar hazájához éa nemzetéhez szitó láng bevitette szózatait Nem hidegebb láng, mint a többi magyar nagy hősöknek és vértanuknak a szivét. ^
Állítsunk emlék-szobrot róla- lte süljük a multat, hogy megérdemeljük a jövőt Áldozzunk a múltnak, bogy ne átkozzon meg minket a jövő. Nézzünk hátra is, bogy láthassunk elóre.\'
Állítsunk szobrot sz emlékének, mely iskola legyen a gyermeknek, s templom sz öregnek; hol a csendes emlékezésnek könyé-vel áldozzon a vén, s repülő képzeletet teremtsen az ifjú; szobrot, melyhez elzarándokoljunk, hogy századoknak róla visszaverődött fénjpmgsra felvillanyozza már-már szunrfyadÓ erőnket; szobrot, hol a mű-
szent jelvény alatt a történelem folyamán sokkal fenségesebb jelenetek játszódlak le, mint milyeneknek a kiakanimai polgári olvasókör a színhelye. Kiakaaizaai polgártársainknak nagy átalakuláson kell még ke-resztülmenniök, hogy méltán tölthessék el estéiket olyan helyiségben, melyet a kereszt felavatott — .
— Eljegyzés. Varga Gisella, néhai Varga Lajos nagykanizsai ügyvéd leányát eljegyezte Haoar Sándor, Krdődy gróf moryoróaeréki uradalmi bérnökségének intézője Csáktornyán.
— Kinevezés. A zalaegerszegi pénzügy-igazgatóság Qublca Józsefet az alsólendvai adóhivaushoz díjtalan gyakornokká kineveste.
— 1 járásbíróság köréböl Gőta Ferenc kir. ítélőtáblai bírói dm- és jelleggel íölruhá. zott keszthelyi kir. járábiró, ki hosszabb idd óta súlyos beteg, beadu a kérvényét nyugdíjaztatása végett
— Anyakönyvi kinavaata A belügyminiszter Saallar Peren segéd jegyző tá dobrona-ki kerületbe anyakönyvvezető helyettessé kineveste.
— Vidor Bamnné ftaaepUae. l(a szombaton nyújtotta át Hartalaudj Ferenc Zala vármegye főispánja Vidor Samudé szül. gelsei Gatmann Hedvig úrasszonynak a király által a közjótékonyság terén szerzett érdemeiért adományozott koronás arany érdemkeresztet. Az a körülmény, bogy a főispán személyesen jött el hozzánk, bogy |z érd esi jelet átnyújtsa,
Sirolin

tüdőbetegségeknél, légzőszervek hurutos halainál nomint idült broncHítls, szamárhurut * lábbadozóknól
A lejcklvitűbb tfoárok és orvosoktól mint hathatós nar
Influenza után ^
Bpwli « «v*b*t, eltivoliija a UMfért «e a kDpetó^és ■ignSatóe aa
^HH________^S taadfcst. KelUasas au«a ég ti he uOatt a gyarSMkdt Is MiMh A UP*KiaaH
tánkbu kvtgwklkt 4 kunokéi) kaféatá. KVgytljaak, bon; mind* i««t tiaou etóggd laarM «Uát»», f honmaaa-La Rock 4 Co. vegyészeti gyár Basel (Svájci).

Nagykanínaa, vasárnap
Zala 100. saám. (4. lap.)
1904 d«c*mher hó ll-4n
ünnepélylyé avatta azátnyujtáai aktust, mely a vároAáza dísztermében folyt le. Délelőtt u\'/t órakor lépett a kitűntetett uruó az Izr, Nőegylet, Népkonyha és a József főherceg szanatórium egyesület helyi bizottságának őt tagn küldöttsége kíséretében a terembe. A nagyszámú díszes közönség lelkes éljen* xéssel fogadta. As éljenzés újból kitölt,midőn Berteltndy Ferenc főispán remek beszédben méltatva Vidoroé érdemeit, mellére tűzte a a. koronás arany érdemkeresztet A főispán után Fécsey Zsigmond polgármester üdvözölte a város hatóságs nevében a kitüntetettet — Dr. Sáztíéska Kálmán kir. tanácsos, tanfelügyelő Vidornénak a kisdednevelés terén szerzett érdemeit méltatta a tőle megszokott ékei-szólással. Az izr. hitközség küldöttségét báró Qntmann Vilmos hitbőzségi elnök vezette, szó-szólója dr. Neumann Ede főrabbi volt Az Izr. Nőegylet és Népkouyha felkért szónoka, dr. Seiwar* Adolfné vál. Ug következett Dr. Schwatzué gondolatokban gazdag, költői lendülettel előadott beszédjével leírhatatlan hatást keltett Szalay Sándor szerkesztő, áll. elemi iskolai igazgató aszegények nevében rótta te a hála adóját Most szólásra emelkedett fel Vidor Samuné, ki hálásan megemlékezvén a királyi | kegyről, mélyen megindulva köszönetet mondott a főispánnak, a város hatóságának, s kir. tanfelügyelőnek és mindszoknak, akik ót emberbaráti működésében támogatták, valamint azon testületeknek és magánosoknak, kik megjelenésükkel személyét megtisztelték.
— A lelkes éljeniéssel kisért beszéd után még több testűlet és egyesfiiét fejezte ki részbea szávai, részben írásban foglslvs üdvözletét
— Az ünnepségen küldöttségileg képviselve voltak: A vármegye közönsége Caeríán Károly aliapán által, Nagykanizsa várót hatósága, a asentfereserendi szerzetbázj az izr. hitközség, a Szent-Egylet, a kegyesrendi főgimnázium, felsőkereskedelmi és polgári iskolák tsnárí kara, az álL elemi éa izr. elemi iskolák tantestülete, a keresztény és izr. jótékouy Nőegy-letek, a népkonyha, a Vöröskereszt-egylet s József főherceg Szanatórium Egyesület helyi bőlgybizottsága, a kir. tőivényazék és járásbíróság, m. kir. posta- és távirda-hivatai, az Jrod. és Vfúv. Kör, a Kereskedő ifjak Egyesülete, az Ifjttaágképző egyesület, s Kaik. Legényegylet ; testületileg megjelentek s kis-dedovódák vezetői stb. Az ünnepélyre eljött továbbá báró Gutmanh Aladár és neje, Tar-nóczy Gusztáv és sz ünnepeltnek még több rokona. — A vidéki vendégek tiszteletére Vidorné saját lakáaán családi ebédet adott, a melyén 24-én vettek részt ,
- Az »lM ZMT- Az Izr. jótékony Nőegylet vasárnap, dcc hő 11-én tartja első zsugát a Casino dísztermében.
— Hévmagyaneitá*. Novataek Imre pusz-ja mogyoródi lakós saját, valamint gyermekei: Imre, Antal, Johanna, Etel, Margit és Ilona nevét Novaira magyarosította.
— Kedélyes dtfeatély. A nagykanizsai Írod éa Műrészed Kir dalárdája kedélyes estély dm alatt december bó 7 én finnepet fiit az Arany Szarvas szálloda éttermében — Teritett asztalok mailett folyt íé^az Ünnepély, mi természetesen a kedéiywségtt nagyban fokozta, — A dalárdkrtákon
kivfll azépazámu közönség vett réazt az estélyen, A Pécsett tartott dunántull dalos-azövetaég versenyé nek egyik legelső és legszebb dijját, Pécs városa által adományozott ezüst serleget nyerte el, dalár dánk, melyet as alkalommal avattak fel. — A felavató beazédet Horváth Oyörgy Kfglmn Igazgató, a kör elnöke tartotta- A szép éa busditó beszédet a daláfok és a közönség lelkes éljene kísérte, H
— Chanuka ünnepély Az Jsr. Jótékony Nő egylet szerdán este a népkonyha helyiségében árva-leányok felruházásával kapcsolatosan Chanuka-űnnepélyt rendezett Az alkalmi beszédet dr. Neumann Ede főrabbi tartotta. A felruházott nyolcvan azegény leány a választmány áldozatkészségéből jóízű ozsonábau is részesült
A z országon munka közveti. 08. Nagyfontosságú reformterven dolgoznak a keres-
igazgató javaslatára elhatárolta, hogy az 1905. évben a hivatalnokokat 130, az altiszteket 60 korona lakásbérpótlékban és a természetbeni lakással bíró pályaőröket évi 30 korona pótlékban részesíti.
— Magyar cimer használata iparcikkeken. A kereskedelemügyi miniszter a pécsi kereskedelmi és iparkamarához intézett 61071-1904- leiratában közli, hogy a miniszterelnökkel egyetértően szabályozta a magyar címernek iparcikkeken való alkalmazása kórfili eljárást és kimondta, bogy ezentúl az 1883. évi XVIII. törvénycikknek megfelelően csak akkor kell kormányható-sági engedélyt kérni a magyar címernek, parcikkeken való alkalmazásához, ha azt az érdekelt iparda, vagy kereskedő személyé-
kedelemfigyi és belügyminisztériumban. E vei, vagy cégével alkalmazza és az egyén, két minisztérium intenziven foglalkozik a vagy cég minőségének jelzésére szolgál Ha munkaközvetítés országos rendezésével. Ez ellenben valaki a cimert magát készíti vagy az akció szorosan összefügg a mnnkásszak-,1 árusítja, vagy pedig a címer puszta ékit-egyesületek megrendszabályozásával s azzal ményt képes valamely árucikken, minden a tervvel, bogy a kormány munkáskamarákI vonatkozás nélkfll sz előállító, vagy eláru-és titkárságok szervezésére törekszik. — Ajsitó személyére, vagy cégére, ez nem iekiu-
munkaközvetítésre vonatkozóan pedig a kormánynak az a szándéka, hogy a Budapesti Munkaközvetítő intézetet kibővíti s országos központtá teszi. A szervezést nem német, hanem a belga minta után csinálnák.
— A gazdasági tanintézet meteorologiai állomása a tanintézet aulájában nagy fekete táblát alkalmazott a melynek célja, hogy reá mindennap az időjárást, a nedvességet, a csapadékot s barométer állását feljegyezzék. —-A táblán 31 napi feljegyzés elfér- — Ekként a tábla egész hónap időjárásáról nyújt kellő áttekintést
— Szüveszter-estély. A nagykanizsai Polgári Egylet december 31-én, szombaton aaját helyiségében, az egyleti könyvtár-alap javára tombolával egybekötött zártkörű, jótélíonycélu Szilveszter-rstélyt jendez. Az estély alatt az Irodalmi és Művészeti Kör dslárdájs is közre fog működni". He\'.yárak: Belépő-jegy 1 korona, családjegy 3 korona. Felülfizetések, tekintettel a jótékony célra, köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatuak.
A nagykanizsai Társaskör deczember 31-én könyvtár-alapja javára Szilveszter-éatélyt rendez. Belépti-dij: azemélyjegy 2 kor. családjegy $ kor. Kezdete este 9 órakor. Tagok által nivott vendégek aziveaen láttatnak.
— Elő babakiállítás. A Budapesti Hirlap csütörtöki száma megemlékezik a budapesti IX. kerületi jótékony nőegylet december io-íki teaestélyéról és az estély programmjának egyik legfényesebb pontjáról, az élő bsbaki állításról. Azt írja, hogy ez iránt óriási a* érdeklődés, a próbák már aerényen folynak és réazvételét sok előkelő hölgy jelentette be már eddig ia. Mindez benühnket csupán any-nyiban érdekel, hogy a babakiállítás rendezője a nőegylet, tudvalevőleg Mnyeraberg Frida kisasszony, s kanizsaiak kedvelt táuctapitó-nóje. .—
— A déli vaant tisztviselőinek fizetése A félhivatalos Bud. Tud. jelenti: A császári királyi szabadalmazott déli vaspálya-társaság igazgatótanácsa a déli vasút magyar vonalai vezérigazgatójának, fírim Míkaa miniszteri tanácsosnak javaslatára elhatározta, hogy az összes évi fizetésben lévő alkalmazottak, a kik eddig utólag kapták havi fizetésűket, 1905 január i-től kezdve előre kapják, ugy, hogy az említett összes alkalmazottak e- nőnap végével kettős fizetésben fognak részesülni. Az igazgatóság ezenfelül Brám vezér-
tetik sz 1883, évi XVIII törvényeik szerint minősülő cimerhaaználatnak és ezért ehhes engedély sem szüksége*. Minthogy azonban a magyar cimer alkalmazása az illető ipar-i cikk magyar származására tttsl, ezt caak magyar eredetű iparcikkeken lehet alkalmazni és aki a címert idegen eredetű tárgyakon alkalmazza, az ipartörvény 58. f-ába ütköző kihágást követ el, melyet az iparhatóságok hivataltól kötelesek szigorúan megtorolni A magyar ipar védelmére nézve értékes határozat ez, mert a közönség a magyar koronát aziparcikkek magyar eredetének kifejezéseként fogja tekinteni és amenyibea a hatóságok ellenőrzése megfelelő hatékonyan fogja védeni a cimcrhas%álat a közönséget attól, bogy amint most gyakiaa előfordul, magyar gyártmányok helyett egyesek külföldi portékát adnak el a hiszékeny ve.\'krelc
— Táraaavaeaora. A magyarországi munkátok rokkant ia nyugdíj agylaténak helyi fiókja folyó évi decembar bó 31-én, aaját halyiaégében (Polgári Egylet), Bzalay Sándor védnök ur M-olvaaáaával egybekötött láraaavaeanrái rendez A vacsora áll: Paprikáa éa pör»Ólt csirke, luróe éa almáa rétaa, */» liter bor, kenyér. — Egy Unták 1 kor. 60 IIIL — KasdeU 9 órakor. T«kmtv* a netnaa célt feMHdsetésak köszönettel fogadtatnak és btrlapilag nyugtáatatnak.
•r Világítási kiállítás. A m kir. technológiai iparmuzenm Budapesten, aaját intézetében gáz-, villamos- és scetílen-világitás módokból kiállítást rendez, Asokat a módokat mutatják be, melyek részint közvilágításra, részint külön, egyes épületek világitá-gitásárs célszerűek és nagyobb gyakorlati jelentőségre emelkedtek. A felállítási és hazai ipar fejlesztését célozza. A közhaszna és tanulságos kiállítást Budapestre ránduló ól-vasóközónaégünk figyelmébe ajánljuk. —- A kiállítás nyitva lesz december hó végéig a hétfő kivételével naponként délelőtt 9 órától l-ig és este 5 órától 8 ig, pénteken 6 órától 9-ig. A kiállítás látogatása díjmentes, csak csütörtökön 5 órától 8-ig van 20 fillér belépő díj.
— A keszthelyi talefon PatS Vilmo*, a keszthelyi kereskedők társulstának elnöke mozgalmat indított a Keszthelyre bevezetendő telefon-összeköttetés végett Ennek érdekében
iekiiükiur-filt
keserűvíz, reggelenként fél pohárral használva,
B»«r» éa aMiyaMri .Ikcml pótolja otlhoa bánnal/évnakban a Msrlabarfl H larlnkaál i«é kur<l naaiar ét Mlba)«kbai u*j.uni«n tiki •áj *a l»p4nal, rukatkrtra»|, aaaaa\'li h*aa«éay«él. db
vére4*a, »»l»flbá)ni<»« é* aizat járó full«ááa*al, a»rmm»*a
Aj „IcataaSII\'1 kilmm^l! in (fyéfe ua«rá vagy haabajlé áatáayvtHk m*/ m kftwiitik éa aaját tt<lík-t*a caakkaiík, ki hdjrttu amkmá mrwm ftaaérl l\'Uáaáa mellékelve. K»ph$iir NAOYMANJZÍíAN JtosenfeldA. fiai, FyuelholferdMeny Pál, iUrton és flubar,Naui* Klein utak üzletében* fészetktldés és forrájlolajddnos SCHMIIjTHA\'U\'ER LAJOS ^ógyszerésinél XOJVt^öjVtJS^jlí ((hí őveg 60 Ml, ftlOvag 30 nnér. — Az egyeMtl természete* keaerOvIa, amtfy kh Dragbéh Is kspiwtö.
Na^ykaniasa, TMáraap
55ala HM. arám. (5. Up)
1904. december hó 11-ón
Bogy aj\' Máté, a keazthelvi kerület országgyü lési képviselője a kereskedelemügyi niinisz terhes fordult, a ki a minap kelt levelében a kővetkezőkről értesítette a képviselőt: A keszthelyi városi távbeazélő hálózat éa az iu-ternrbán összeköttetés megépítését a miniszter csak akkor rendelheti el, ha a jelentkezettek közül legalább aj előfizető a szabály-szerű nyilatkozatot kiállítja, s e nyilatkozatokat a pécsi posta- és távirda igazgatóságához megküldik. A miniszter megjegyzi, ltogv, az 1905. évi munkatervezetet már megállapították, s igy a kért berendezést 1905-ben csak akkor építtetheti meg, ha anuak költsége más építéseknél elérhető megtakaritáaokban fedezetet talál Ellenkező éaetben 1906-ba 11 építhetik a telefont »
— Ágynemű aa ablakokban A Vasvár-megyében olvaaauk : »Az uralgó ragályos betegségekre való tekintettel a rendőrkapitány fölhivja a közönséget, hogy az ágyneinüek szellőztetésére ne az ablakokat vegye igénybe mert ezt legazigorubban fogja büntetui. A azellőztetéa céljából az ablakokba rakott, leg-többnyire szennyes ágynemű ugyanis szintűi egyik jelentékeny szereplője a ragály terjesztésének: Ugyancsak tiloa a törlő kendőket az utcai ablakon kirázni, szintén szigorú bírság terhe mellett* — Jó volna, ha ez az okos
L rendelkezés nálunk is követéste találua.
— Évzáró vizagálat A tapolozal m. kir. vincellériskola növendékeinek folyó évi tanéve-aAró vizsgálatai december hó 19-én délelőtt 0 órakor kendődnek.
— Meghalt a kalapért Polyó hó 8-án délután Geról József dőmőtöri illetőségű 36 éves kovács legény 308 számú vonattal hazafelé tartott Demötőri éa Molnári állomások közt a mint a nyitott ablakból kinézett, kalapját a szél levitte fejérőL Gérol felnyitván a kocsi ajtaját, minden habozás nélkül leugrott a vonatról, hogy kalapját megkerítse. A merész vállalkozás azonban baltit ütött ki, n.ctt Szerencsétlenül ugrott \'le a vonatról, halálra zuv..a magát Midőn néhány perc arttlva "egitaégre mentek, már csak egy szétroncsolt iiiilíát\' találtak.
— Betörő elitélése. Rónai Béla Upolcat b<v jélyt, ki a mult hónapban Spiegel Rezső ottani keraaaedő üzletébe betört s onnan 1800 koro nát ellopott, á Zalaegerszeg kir. törvényszék egy évi börtönre ítélte.
— A jó magyar murakirályiak! Ugy látszik a horvátországi Izgatások lassan lassan meg termik gyümölcsüket Muraközben, a ha e téren valóban hathatós intézkedésekkel elejét nem veszik a lelketlen Izgatások hatásának, Murakös mindig hfl hazafi al itt ott mégia csak megtántorodnak. A múltkor «dtunk hirt arról, bogy a ho-doaánl községi bírót a kanizsai kir. törvényszék a magyar állam elleni Izgató beesődéért három havi fogházra Ítélte, a most pedig m.urakIrAlylak horváttörakvéaének megnyilatkozásáról kell megemlékeznünk. Ugyanis Murakirály községi népia kólájának a II ik tanítói állására pályázat volt hirdetve a közel múltban a a 16 pályázó közül 16-nak volt oklevele éa mégis a 16-lkat, az oklevél nélküli de horvát érzelmű pályázót válaaz-totttk meg daczára annak, hogy az illető 47 éves korával eléggé igazolja, hogy a törvény követelményének, az oklevél megszerzésének semmi esetre sem képes megfelelni, mivel már eddig la megszerezhette volna az oklevelet, ba tudta volna. Et nél sokkal szomorúbb az, hogy az első tanítói állás betöltésénél aa iskolaszék! gyűlésen nyíltan hangoztatták, hogy „nem kell nekünk a magyar tanitó, nekünk horvát kell." As iskolaszék jegyzőkönyvét eddig mindig magyarul vezették, de a november 28-iki iskolaszéki Ülésen aa első tanítótól, ki azt Iskolaszéknek a Jegyzője la, aa követelték. hogy az horvátul Írja meg a jegyzőkönyvet, A tanitó ugyan ezt nem tette meg, de az eset mégis szomorúan világítja meg azt a hatást, melyet a lelketlen izgatások gyakorolnak a\'népre.
— Népvándorlás a Zámorba. A mult vasárnap szép napos délutánján valóságos népvándorlás húzódott a Zámorra, a keszthelyiek fölosztott közlegelőjére, jegyes részletekre a sorshúzás megtörtént Vasárnap délutáu volt""az első atfealom, tűikor ráérő időben mindenki .megnézhette, hjbgy a sors melyik földarabot jutatta neki. Az emberek sokassága i\'ött-inent a Zámorbau. Az 522 részlet kőzött
szinte türelinentleirséy fogta el, a mi igazolja az embereknek nagy földszeretetét. A birto kosok legnagyobb része megelégedetten ált meg a nem lulsiígo.-mii nagy földjének közepén, mert a legtöbbnek jó helyen jutott a föld, hisz a Zamatnak minden része körülbelül egyenértékű. Csak azoknak nem volt az öröuie teljes, kiknek részlete valahova Gy nes alá jutott. Kiadó részlet* kevés van, mert a legtöbb birtokos meg akarja venni a szomszédos részleteket, hogy igy érdemesebb le-gyeu a műveléssel vesződni. Már eddig is\' több csere történt A részletek ára a 30a koronáról is fölszáll. A Balaton mellet egy részletelt 400 koronáért adtak el.
— Nem okleveles gazdatisztek vizsgája A gazdatiszti törvény a földbirtokosoknak és Bérlőknél; előírj*, hogy csakis Okleveles gazdatiszteket szabad nlkalinazuíok. A törvény életbeléptetésekor n földthivelésügyi minisztérium az öreg gazdatiszteknek vizsgát irelő. Ennek sikere esetén oklevelet állit ki. amely törvény követelményeinek megfelel. Az oklevél elnyerése 129 veterán gazdatiszt érkezik Keszthelyre, hagy az ■üaemtauból és növény termelésből vizsgát tegyenek. A vizsgáló bizottsái; áll: Cxakó Béla igazgatóból. Ferenety Fenne és Fáhvr Sándor rendes tanárokból.
— Köcae Mári esete. Ságodi leány volt Kőcse Mári s kora ifjúságában Zalaegerszegre került szolgálatba. A megtermelt csinos leány hamar a bűn útjára tévedt s gazdáját, egy ottani ügyvédet, meglopta amiért be is csukták. Később mégis férjhez ment egy ságodi emberhez, Horváth Istvánhoz, aki — ámbár egyik lábára sánta — szorgalmas, élelmes napszámos* Semmije sem volt, mikor egybekelt a feleségével, itt\'a pedig már saját házacskájában lakik. Az asszony bejárt a városba mosni, a férfi napszámban dolgozott a szépen gyarapodtak. De -Horváth István féltékeny természetű ember volt s néha napján el is döngette a kikapós menyecskét, aki végre meguuta a sok ütleget és elhagyta az urát Tóth Karoly Köcae Mári anyjának második Ura tehát az elvált Menyecske mostoha apja volt Ez fogadta liá\'ába Kőcse Várit A mostoha apának tetszett a fiatal aaszony s szerelmi ajánlatokkal üldözte.- Kőcse Mári hiába panaszkodott nz anyjának, ez nem mert brutális férjével szembe szállni a tétlenül nézte: hogyan kényszeríti a leányt bűnre. Kőcse Mári mostoha atyja azcretójl lett Tóth Károly minél ineszebb akarta vinni az asz-szonyt elhagyott lérjétól, pénzzé tette tehát mindenét és Budapestre költözött, ahol szén-kereskedést nyitott a Csokonai-utcában. Velel élt a felesége, meg a-moatoha leánya. A vi-sszonynak következménye ia lett Az asz-szony megundorodott a bűnétől a lejött Ságodba az urához, aki azonban már nem volt hajlandó visszafogadni, sőt ügyvédi tanácsért járt kelt, hogy miképeu válhatna el végleg a feleségétől. Az asszony visszament Pestre beállt cselédnek, de Tóth addig járt utána, még újra hozzá költözött Köcae Marinak időnként valóságos erkölcsi rohamai voltak, amikor undorodott önmagától s mostoha apját halálosan gyűlölte. Vigasztalására sietett azonban Jakli a szenes legény. Tóth caókolódzáson érte őket A legényt elcsapta, az asszony pedig folyton üldözte. Az aaszony szemébe mondta neki, hógy gyűlöli. Tóth erre busán hajtotta fejét egy tőkére s azt mondta a leánynak, hogy vágja le a fejét, ha már nem azereti. Kőcse Mari erré a biztatásra felkapott egy fejszét a ugy vágta fejbe mostoha atyját, hogy elterült a földön. Az asszony feljelentette magát, Tóthot pedig bevitték a kórházba. — Tóth Károly otthon egyszerű cselédember, majd csősz volt- de a fővárosban alaposan kimü-velődött. A kereskedelmi fogásoknak, niég avval a fajtájával is tisztában volt, amely a büntető törvénybe ütközik. Egy izbeu itthon járt s rá akarta venni Horváth Istvánt hogy adja el a házát s legyen üzlettárskr -Avval biztatta, hogy 11 ágy bevásárlást tesz s ezután »kridót< mond. Lesz péiiz.elég, busásan megkerül a ház ára. Horváth nem tucnt bele*. |tz | üsletbe. 1 <
• — Telefon. Zalaegerszegen a megye székihelyén megnyitották a helyi távbeszélőt
Egyelőre csak a városban lehet egres hivatalokkal, néhány intézettel s kereskedővel ezen az nton érintkezni, de remélhető, hogy nemsokára bekapcsolják majd az Interurbán hálózatba Zalaegerszeget is.
— Céh-emlékek Gróf János asabómester Darnay Kálmán mtizenmának ajándékozta a sümegi szűcs céh pecsétnyomóját A rézből készült címeres pecsétnyomó körirata: A B*em (becsületes! aűmeghi aatca céh póemilja 1847 Károlyi Ferenc, a sümegi szűcs céh utolsó céhmestere a múzeumnak ajándékozta as 1814-ben készült céhládát és ugyancsak e céb zöld mázos korsóját A céhkorsó nagyon ár dekes, felirata a következő: »Bz a bötsületes nemes tfücáts tzék korsója melj készült Taeh Mihály tzéh mester és Pál János atyamesterségekbeit 1825 \'de 17-dik April. irta: N. Simon György mp csinálta László mátyás.* A korsót háram cimer disziti. A köpzépső IHS. a céh katolikus voltát jelzi a balfeloli címerben takács szerszámok láthatók. Aj harmadik mezőben a letűnt napokuak gyászos emlékeként a két fejű sas éktelenkedik. Hogy miért foglalta el a céhkoraókon azokáaoa ma-gyar cimer helyét a kétfejű sas, azt a később talán előkerülő céhiratokból ki lehet fürkéaa-ni. Ugyancssk kétfejű sas látható a Szándy Jánoa csabrendeki asztalos által a muzeumnac ajándékozott 1813-iki évben kéazült csabrendeki asztalos, lakatos és bognár céhek pecsétnyomóján ia Ba alkalotfamal ismételten lel* kérjük vároaunk iparosait, ha tudomásuk vsa szerteszét heverő céhemlékekrdl, adják est hírül a Darnay-muzeumnak.
— APRÓ IIIKXX- Hétfőn a Klsfaludy-utcában Fi Iák testvérek orozva megtámadták Poasavecs Ádám somogyszentmiklósi lakóst és fején súlyosan megsértették. Poeaaveca sérülését a rendőrorvos kötözte be.
A rendőrség letartóztatta Németh Paula cselédleányt, mert laxcUaaazonyáiól, Bet* Erzsébet Magyar-utcai lakóstól rüh\'anemüeket lopott
A hétfői nagyváaár tartamára, mint értesülünk, rendőrségünk ismét előzetesen letartóztatta Hau-zergáékat, hogy ezek a vásár Ideje alatt valami huncutságot el ne kOveüiiiasamk. Igy gondoskodik a tapintatos rendőrség a személyei) szabadság rovására kliensei lelke üdvösségéről.
— Szanatórium hölgybisottaág A osáktornyai Járásban alakított József főherceg Szanatórium egyesület hölgy bizottsága: Elnök: Ziegler KAI mán né. Tagok: Margitot Józsefné Tóth Istvánná, Pálya Mihályné, Pethő Jenőné, Wollák Rezsőné, Langer Makárné Kányavár, Fodráozl Antalné asüL gróf Dunai Angéla, Stridó.
állított húsárak.
Lesz;
Értesítem a n. é. közönséget, hogy mészárszékemben friss, kitűnő nuuiw* Alist a következő árak mellett szolgálok kl:
Eleje 80 filL, Hátulja 104 /., Pecaeuychús lao £ k&m.-klat.
Reichenfeld Albert
mészáros o
erutt lii\'né-é. ~wéi 111
Számtalanszor bevált
MPI\'Mrtííto
sS
Savanyúvíz
I A Mfyktaskaál és IS. fgM MlyagtarutniV
•§•11 Sj ^tW
fistl

Mafykaniaaa, vasárnap
Zala 100. ssána. (4. lap.)
1104 dacmkar hó li án
ünuepélylyé avatta a* átnyujtási aktust, mely 2 városháza dísztermében folyt le Délelótt xx\'/a órakor lépett a kitűntetett uruó az lar. Nőegylet, Népkonyha éa a József főherceg szanatórium egyesölet helyi bizottságának őt tagu küldöttsége kíséretében a tere/nbe. A nagyszámú díszes közönség lelkes éljen-xéssel fogadta. Az éljenzés újból kitöt t, midőn HtriéJtady Ferenc főispán remek beszédben méltatva Vidorné érdemeit, mellére tűzte a a koronás arany. érdemkeresztet. A főispán a tán Vieaey Zsigmond polgármester üdvözölte a város hatósága nevében a kitüntetettet — Dr. Baaaieaka Kálmán kir. tanácsos, tanfelügyelő Vidornénak a kisdedneveiés terén szerzett érdemeit méltatts a tőle megszokott ékesszólással Az izr. hitközség küldöttségét báró Oatinaan Vilmos hithözségi elnök vezette, szó* szólója dr. Nemnaún Ede főrabbi volt Az Izr. Nőegylet és Népkonyha felkért szónoka, dr. Sebwara Adolfné vál. tag következett Dr. Schwaizné gondolatokban gazdag, költői lendülettel előadott beszédjével leírhatatlan hatást keltett. SzaJay Sándor szerkesztő, áll. elemi iskolai igazgató a szegények nevében rótta le a hála adóját Most szólásrs emelkedett fel Vidor Samnné, ki háláaan megemlékezvén a királyi kegyről, mélyen megindulva köszönetet mon dott a főispánnak, a város hatóságának, a kir. tanfelügyelőnek és mindszoknak, akik őt emberbaráti működésében támogatták, valamint azon testűleteknek és rosgánosoknak, kik megjelenésűkkel személyét megtisztelték.
— A lelkes éljenzéssel kisért beszéd után még több testület és egyesület fejezte ki részben szóval, részben írásban foglalva üdvözletét
— Az ünnepségen küldöttségileg képviselve voltak: A vármegye közönsége Cserfán Károly alispin által\', "Nagykanizsa város hatósága, a szestferencrendi szerzetház, az izr. hitközség, a Szent-Egylet, a kegyesrendi főgimnázium,! felsőkereskedelmi és polgári iskolák tanári kara, az áll. elemi éa izr. elemi iskolák tantestülete, a keresztény és izr. jótékouy Nőegy-letek, s népkonyha, a Vöröskereszt-egylet, s József főherceg Szanatórium Egyesület helyi bölgybizottaága, a kir. tőzvényszék és járásbíróság. m. kir. posta- é* távirda-hivatal, az írod. és Müv. Kör, a Kereskedő ifjak Egyesülete, az Ifjuságképzó egyesület a Katii. Legényegylet ; testületileg megjelentek a kis-dedovódák vezetői stb. Az ünnepélyre eljött továbbá báró Gutmann Aladár és neje, Tar-nóczy Gusztáv és az ünnepeltnek még több rokona — A vidéki vendégek tiszteletére Vidorné saját lakásán cssládi ebédet adott, a melyen 24-én vettek réazt ,
- kl első 2iur Az Izr. jótékony Nőegylet vasárnap, dec hó 1 i-én tartja első csurját a Casino dísztermében.
-7- Névmagyarosítás. Novatsek Imre pusz-^aftfogyoródi lakós saját, valamint gyermekei: Imrét Antal, Johanna, Etel, Margit és Ilona nevét Novaira magyarosította.
— Kedélyen da\'eatély A nagykanizsai Írod és Művészeti Kir dalárdája kedélyes estély cím alatt dacember hó 7 én finnepei fiit az Arany Szarvas szálloda éttermében. — Teritett asztalok mellett folyt le az ünnepély, mi természetesen a kedélyességét nagyban fokozta. — A dalArdistákon
kívül szépszámú közönség vett részt az estélyen. APécsett tartott dunántúli dalos-szövetség versenyének egyik legelső és legszebb dijját, Pécs városa által adományozott ezflst serleget nyerte el, dalárdánk, melyet es alkalommal avattak fel. — A felavató beezéflet Horváth György fögimn. Igazgató, a kör elnöke tartotta. A szép és busdltó beszédet a dalárok és a közönség lelkes éljene kísérte.
— Chanuka ünnepély Az Itr. jólikony Nő egylet szerdán este a népkonyha helyiségében árva-leányok felruházásával kapcsolatosan Channka-űnnepélyt rendezett Az alkalmi be-azédet dr. Neumann Ede fórabbr tartotta. A felruházott nyolcvan szegény\' leány a választmány áldozstkészségéből jóízű ozsonábau is részesült
Az országonmunkaközvétiCéa. Nagyfontosságú reformterven dolgoznak a kereskedelemügyi és belügyminisztériumban. E két minisztérium intenziven foglalkozik a
igazgató isvsslstárs elhatározta, hogy az 1905. évben a hivatalnokokat izo, sz altiszteket 60 korona lakásbérpótlékban és s természetbeni lakással bíró pályaőröket évi 30 korona pótlékban részesíti.
— Magyar cimer haaznilata iparcikkeken. A kereskedelemügyi miniszter a pécsi kereskedelmi és iparkamarához intézett 61071—1904. leiratában kiteli, hogy a miniszterelnökkel egyetértően szabályozta a magyar cimernek iparcikkeken való alkalmazása körüli eljárást és kimondta, bogy ezentúl az 1883. évi XVIII. törvénycikknek megfelelően csak akkor kell kormánybató-sági engedélyt kérni a magyar címernek, iparcikkeken való alkalmazásához, ha azt az érdekalt iparos, vagy kereskedő személyé-vei, vagy cégével alkalmazza és az egyén, vagy cég minőségének jelzésére szolgál. Ha
munkaközvetítés országos rendezésével. Ez ellenben vslaki a címert magát késaiti vagy az akció szorosan összefügg a munkásszak- árusítja, vagy pedig a címer puszta ékit-egyesületek megrendszabályozásával a azzal ményt képes valamely árucikken, minden a tervvel, bogy a kormány munkáskamarák! vonatkozás nélkül az elóállitó, vagy eláru-és titkárságok szervezésére lőreEszik. — A Isi tó személyére, vagy cégére, ez nem tekin-munkaközvetítésre vonatkozóan pedig a kormánynak az a szándéka, hogy a Budapesti Munkaközvetítő intézetet kibővíti s országos központtá teszi A szervezést nem hémet, hanem a belga minta után csinálnák.
— A gazdasági tanintézet meteorologiai állomása a tanintézet aulájában nagy fekete táblát alkalmazott, a melynek célja, hogy reá mindennap az időjárást, a nedvességet a csapadékot a barométer állását feljegyezzék. — A táblán 31 napi feljegyzés elfér. — Ekként a tábla egész hónap időjárásáról nyújt kellő áttekintést
— Ssilvesster-eatély. A nagykanizsai Polgári Egylet december 31-én, szombaton saját helyiségében, az egyleti könyvtár-\'alap javara tombolával egybekötött zártkörű, jótékonycélu Szilveszter-estélyi; jendez. Az estély alatt az irodalmi és Művészeti Kör dalárdája is közre fog működni. Helyárak: Belépő-jegy 1 korona, családjegy 3 korona. Felülfizetések, tekintettel a jótékony célra, köszönettel fogadtatnak és birlapilag nyugtáztatnsk.
A nagykanizsai Társaskör deczember 31-én könyVlföatapja javára Szilveszter-eatélyt rendez. Belépti-díj: személyjegy 2 kor. családjegy 5 kor. Kezdete este 9 órakor. Tagok által nivott vendégek szívesen láttatnak.
— Kló babakiállítás. A Budapesti Hírlap csütörtöki száma megemlékezik a budapesti IX. kerületi jótékony nőegylet december io-iki teaestélyéről és az estély programiujának egyik legfényesebb pontjáról, az élő babaki állításról. Azt írja, hogy ez iránt óriási az érdeklődés, a próbák már serényen folynak és részvételét sok előkelő hölgy jelentette be már eddig ia Mindez beuüuiiket csupán any-nyíbau érdekel, hogy a babakiállítás rendezője a nőegylet, tudvalevőleg Jilayéraberg Frida kisasszony, a kanizsaiak kedvelt tánctanító-nője. —
— A déli vasút tisztviselőinek fizetése. A félhivatalos Bud. Tud, jelenti: A császári királyf szabsdslmazott déli vaspálys-társaság igazgatótanácsa a déli vasút magyar vonalai vezérígazgstójának, fírám Miksa miniszteri tanácsosnak javaslatára\'elhatározta, hogy sz összes évi fizetésben lévő alkalmazottak, a kik eddig utólag kapták havi fizetésüket, 1905 január i-től kezdve előre kapják, ugy, hogy az említett összes alkalmazottak e nőnap végével kettős fizetésben fognak részesülni. Az igazgatóság ezenfelül Brám vezér-
tetik az 1883, évi XVIII- törvényeik szerint minősülő cimerhaaználatnak és ezért ehhes engedély sem szüksége*. Minthogy azonban a magyar cimer alkalmazása az illető iparcikk magyar származására utal, ezt csak magyar eredetű iparcikkeken lehet alkalmazni és aki a címert idegen eredetű tárgyakon alkalmazza, az ipartörvény 58. |-ába ütköző kihágást követ el, melyet az iparhatóságok hivatalból kötelesek szigorúan megtorolni- A magyar ipar védelmére nézve értékes határozat ez, mert a kózónkég a magyar koronát aziparcikkek magyar eredetének kifejezéseként fogja tekinteni és amenyiben a hatóságok ellenőrzése megfelelő le^., hatékonyan fogja védeni a <ámerhas%ilat a közönséget attól, hogy amint most gyalu an előfordul, magyar gyártmányok helyett egyesek külföldi portékát adnak el a hiszékeny ve. "krek.
— Társaavaesora. A magyaroraaági mmnká\' nők rokkant ia nyugdíj rg\'yieléoek \'helyi fiókja folyó óvl december bó 81-én, saját helyiségében (PolgAri Egylet), Szalay Sándor védnök ar felolvasásával egybekötött •Araasvacsorit rendre A vacsora ált: Paprikás és pör»0lt csirke, tarts ia almás rétes, V, liter bor, kenyér. — Egy teríték 1 kor. 00 flIL — Kezdete 9 öra\'tor Tekintve a nemaa célt felllinsetés«k köszönettel (og^dutoak és birlapilag nyugtáxutnak.
— Világítási kiállítás. A in. kir. technológiai iparmúzeum Budapesten, saját intézetében gáz-, villamos- és acetilen-világitás módokból kiállítást rendes. Asokat a módokat mutatják be, melyek részint közvilágításra, részint külön, egyes épületek világi tágítására célszerűek és nagyobb gyakorlati jelentőségre emelkedtek. A kiállítási és hssai ipar fejlesztését célozzs. A közhaszna és tanulságos kiállítást Budspestre ránduló ól-vasóközönségűnk figyelmébe ajánljak. — A kiállítás nyitva lesz december hó végéig a hétfő kivételével naponként délelőtt 9 órától t-ig és este 5 órától 8 ig, pénteken 6 órától
A kiállítás látogatása díjmentes, csak
>g 9%
csütörtökön 5 órától 8-ig van ao fillér belépő díj.
— A keszthelyi telefon Peti Vilmo«, a keszthelyi kereskedők társulatának elnöke mozgalmat indított a Keszthelyre bevezetendő" telefon-összeköttetés végett Ennek érdekében
tckiiltbmr-fili
Igmándi
keserűvíz, reggelenként fél pohárral használva,
■eealeM** ayora és ■•cyMorV >lh«rrel pótolja ottberf hérmolj évazakban a Marlabadl és KsrlMb»4l.iaé kuni. sraaiar (a aélka|«kkaa UfjaaiBléa alkl véreéM, sslvtlhájasaésa és azzal jéré fallaéssaal, sárgását. w«J és Irpéasaaalaál, »lierketesst|,\' asasi te klesvéeraél, elb At ,,Ikm*b4U \' tuttioiMjaliin tg)éb seavrt vagy haahsjté kaviayvizek nn; aain kouliuk, is aaiál ardak-ixa uaiekiriik. ki M/«Ua aaui Bm feiaérl
Utasítás mellékelve.-Kapbató NA 0 YKANIZSÁN RoaenMd A. fiai, PeaJclhoffer :J2MeJey Pál, ilarton és //aber, JVe«iéa Hűin urak üzletében /őszétkőidéi és forráslalajdonos SCHMrDTHATTER Ij-é^tOS gyógyszerészül .Kőjvíjö^ö^tjsjcjí Egész Oveg 60 (III, félttvag 30 fillér. — Az egyédŰÍjLÍannészétss keserűvíz, amely kis ütegben la kapható,
Nagykamm, T—árnap
/nla 100. mára. (5. láp)
1904. december hó 11-én
Bogjaj Máté; a keuthelyi kerület országgyü-lési képviselője » kereskedelemügyi miniszterhez fordult, s ki s rniusp kelt levelében a következőkről értesítette a képviselőt: A keszthelyi városi távbeszélő hálósat és az interurbán összeköttetés megépítését a miniszter csak akkor rendelheti el, ha a jelentkezettek közül legalább a« előfizető a szabályszerű nyilatkozatot kiállítja, s e nyilatkozatokat a pécsi posta- és távirda igazgatóságához aaegküldik. A miniszter megjegyzi, hogy, az 1905. évi munkatervezetet már megállapítottá, s igy a kért berendezést 1905-ben csak akkor építtetheti meg, ha annak költsége más építéseknél elérhető megtakarításokban fedezetet taláL Ellenkező ésetben~ 1906-bau építhetik a telefont
— Ágynemű aa ablakokban. A Vasvár-megyében olvastok; >Az uralgó ragályos betegségekre való tekintettel a rendőrkapitány fölhívja a közönséget, hogy az ágyneműek szellőztetésére ne az ablakokat vegye igénybe mert est legszigorúbban fogja büntetni. A szellőztetés céljából az ablakokba rakott, leg-többnyire azennyes ágynemű ugyanis szintén egyik jelentékeny szereplője s ragály teijesz-tesének. Ugyancsak tilos a törlő kendőket az utcai ablakon kirázni, szintén szigorú birság terhe mellett* — Jó volns, ha ez az okos rendelkezés nálunk is követésie találna.
— Évzáró vizsgálat A tapolozai m. kir. vincellériskola növendékeinek folyó óvi tanéve-sáró vizsgálatai deotmber hó 10-én délelőtt 9 órakor kezdődnek.
— Meghalt a kalapért Folyó hó 8-án délután GetOl József dömötöri illetőségű 36 éves kovács legény 308 számú vonattal hazafelé tartott Demötöri és Molnári állomások közt, a mint a nyitott ablakból kinézett, kalapját a szél levitte lejéről. Gerbl felnyitván a kocsi ajtaját, minden habozás nélkül leugrott a vonatról, hogy kalapját megkerjtse. A merész vállalkozás azonban balul ütött ki, n.cit rzerencsétlennl ugrott le a vonatról, halaira ztuu magát Midőn néhány perc múlva segítségre mentek, már csak egy szétroncsolt Mlliái találtak.
— Be\'írő elítélése. Rónai Béla tapolcai bei jélyt, kl a múlt hónapban Spiegel Rezső ottani keresaedS tlzletébe betört s onnan 1800 koro nát ellopott, a salaegerszeg kir. törvényszék egy évi börtönre Ítélte.
— A jó magyar marakirályiak I Ugy látszik a horvátországi izgatások lassan lassan megter-mik gyümölraüket Muraközben, s ha e téren valóban hathatós intézkedésekkel elejét nem veszik a lelketlen isgatások hatásának, Murakös mindig hü hazadat itt ott mégis csak megtántorodnak. A múltkor adtunk bírt arról, hogy a bo-dosánl községi birót a kanizsai kir. törvényszék a magyar állam ellem Izgató beszédéért három havi fogházra Ítélte, s most pedig muraklrályiak horvát törekvésének megnyilatkozásáról kell megemlékeznünk. Ugyanis Murakirály községi népis kólájának a II ik tanítói állására pályázat volt hirdetve a közel multbftn s a 18 pályázó közül 16-nek volt oklevele és mégis a 16-lkat, az oklevél nélküli de horvát érzelmű pályázót választottak meg dacsára annak, hogy as illető 4*7 óves korával eléggé igazolja, hogy a törvény követelményének, as oklevél megszerzésének semmi esetre sem képes megfelelni, mivel már eddig is megszerezhette volna az oklevelet, ha tndta volna Érnél sokkal szomorúbb az, hogy az első tanítói ál .ás betöltésénél as Iskolaszéki gyűlésen nyillan hangoztatták, hogy „nem kell nekünk a magyar tanító, nekünk horrát kell." Az iskolaszék jegyzökönyvét eddig mindig magyarul vezették, de a november 26-iki iskolaszéki ülésen aa első tanítótól, ki azt iskolaszéknek a jegykője is, ss követelték hogy az horvátul Írja meg a jegyzőkönyvet, A tanító ugyan est nem tette meg, de as eset mégis szomorúan világítja meg azt a hatást, melyet a lelketlen izgatások gyakorolnak a népre.
— Népvándorlás a Zámorba. A mult vasárnap szép napos délutánján valóságos népvándorlás húzódott a Zámorra, a keszthelyiek fölosztott közlegelőjére. Az egyes részletekre a sorshúzás megtörtént Vasárnap délután volt az első alkalom, mikor ráérő időben mindenti megnézhette,! hogy a sors melyik földarabol jutatta neki Az embereknokassága jött-meat a Zámorban, Az 522 részlet kőzött!
szinte türelmentieuség fogta el, a mi igazolja az embereknek nagy iöldszeretetét. A birtokosok legnagyobb része megelégedetten ált meg a nem tulxúgoaaii\' nagy földjének közepén, mert n legtöbbnek jó helyen jutott a föld, hisz a Zámonmk minden része körülbelül egyenértékű. Csuk azoknak nem volt az öröme teljes, kiknek részlete valahova Gye ues alá jutott. Kiadó részlet kevés van, mert a legtöbb birtokos meg akarja ve\'nni a szomszédos részleteket, hogy igy érdemesebb legyen a műveléssel vesződni. Már eddig is több csere történt. A részletek ára a 300 koronáról is fölszáll. A Balaton mellet egy részleteit 400 koronáért adtak el.
— Nem okleveles gazdatisztek vizsgája A* gazdatiszti törvény a földbirtokosoknak és bérlőknek előírja, ltogy csakis okleveles gazdatiszteket szabad -irfcrliiia/.uiok. A—törvény életbeléptetésekor n\' földmivelésügyi minisztérium az öreg gazdatiszteknek vizsgát ir elő. Ennek síkére esetén oklevelet állit ki. amely a törvény követelményeinek megfelel. Az oklevél elnyerése ikg veterán gazdatiszt érkezik Keszthelyre, hogy sz üzemtanból és növény termelésből vizsgát tegyenek. A vizs-Cxakó Béla igazgatóból, és Fúher Sándor reudes
gáió bizottsái; Ferencxy Fenne tanárokból.
— Köcse Mári esete. Ságodi leány volt Köcse Mári s kora Hiúságában Zalaegerszegre került szolgálatba. A megtermett csinos leány hamar a bűn Htjára tévedt s gazdáját, egy ottani ügyvédet, meglopta amiért be is csukták. Később mégis férjhez ment egy ságodi emberhez, Horváth Istvánhoz, aki —■ ámbár egyik lábára sánta — szorgalmas, élelmes napszámos- Semmije sem volt, mikor egybekelt a feleségével, ma pedig már saját há \'sor-kájábau lakik. Az asszony bejárt a városba mosni, fi férfi napszámban dolgozott s szépen gyarapodtak. De Horváth István féltékeny természetű ember volt s néha napján el is döngette a kikapós menyecskét, aki végre megunta a sok ütleget és elhagyta az urát Tóth Károly Köcse Mári anyjának második ura teliét az elvált menyecske mostoha spja volt Ez fogadta liá\'ába Köcse Jfárit A mostoha apának tetszett a fiatal aaszony s szerelmi ajánlatokkal üldözte. Köcse Mári hiába panaszkodott az anyjának, ez nem mert brutális férjével szembe szállni s tétlenül nézte: hogyan kényszeríti a leányt bűnre. Köcse Mári mostoha atyja szeretője lett Tóth Károly tuiuél meszebh akarta vinni az asz-szonyt elhagyott férjétől, pénzzé tette tehát mindenét és Budapestre költözött, ahol szénkereskedést nyitott a Csokonai-utcában. Vele élt a felesége, meg a mostoha leán^p. A vi-sszonynak következménye is lett Az asz-szouy megundorodott a bűnétől s lejött Ságodba az urához, aki azonban már nem volt najlandó visszafogadni, sőt ügyvédi tanácsért járt kelt, hogy miképen Válhatna el végleg a feleségétől.\' Az asszony visszament Pestre beállt cseléduek, de Tóth addig járt utána, még újra hozzá költözött. Köcse Márinak időnként valóságos erkölcsi rohamai voltak, amikor undorodott önmagától s mostoha apját halálosan gyűlölte. Vigasztaláaára sietett azonban Jakli a szenes legétly. Tóth csókolódzáson érte őket A legényt elcsapta, az asszony pedig folyton üldözte. Az asszony szemébe mondta neki, hogy gyűlöli. Tóth erre busán hsjtotta fejét egy. tőkére s azt mondta a leánynak, hogy vágja le a fejét, ha már nem szereti. Köcse Mari erré a biztatásra felkapott egy fejszét s ugy vágta fejbe mostoha atyját, hogy elterült a földön. Az asszony feljelentette magát, Tóthot pedig bevitték a kórházba. — Tóth Károly otthon egyszerű cselédember, majd csősz volt, de. a fővárosban alaposan kimü-.velődött. A kereskedelmi fogásoknak még avval a fajtájával is tisztában volt, amely a büntető törvénybe ütközik. Egy izbeu itthon já^t s rá akárta venni Horváth Istvánt, hogy adja el a házát s legyen üzlettársa. Avval biztatta, hogy nagy bevásárlást tesz s ezután »kridót< mond; Lesz pénz elég, bttsásau megkerül a ]iáz ára.i Morváik itedi ment bele I iyz üzletbe - , 1 M I F
— Telefon. Zalaeg.erszegenTr-wegye székhelyén megnyitották a helyi távbeszélőt
Egyelőre csak a városban lehet egyes hivatalokkal, néhány intézettel a kereskedővel ezen ss nton érintkezni, de remélhető, hogy nemsokára bekapcsolják majd az interurbán hálózatba Zalaegerszeget ia.
— Céh-emlékek. Gróf János szabómester Dsrnay Kálmán raitzenmának ajándékozta a sümegi szűcs céh pecsétnyomóját A résből készült címeres pecsétnyomó körirata: A Btca (becsületes) tümegbi aaüca céh pdOtHje 1847 Károlyi Ferenc,\'a sümegi szűcs céh utolsó céhriestere a muzeumnak ajándékozta as 1814-ben készült céhládát és ugyancsak e céh zöld mázos korsóját. A céhkorsó nagyon ér dekes, felirata a következő: »Ez a bötsületes nemes takáts Uék korsója melj készült Tseh Mihály tzéhmester és Pál János atyamester-ségekben 1825 de 17-dik April. irta: N. Simon György mp csinálta László mátyás.* A korsót háram címer díszíti. A kőpzépső IHS. a céh katolikua voltát jelzi a balfelőli címerben takács szerszámok láthatók. A harmadik mezőben a letűnt napoknak gyászos emlékeként a két fejű sas éktelenkedik. Hogy miért. foglalta el a céhkorsókon szokásos magyar címer helyét 0 kétfejű sas, azt a később talán előkerülő céhiratokból ki lehet fürkészni. Ugyancsak kétfejű sas látható a Szándy János csabrendeki asztalos által a muzeumnak ajándékozott 1813-iki évben készült csabrendeki asztalos, lakatos és bognár céhek pecsét-nyomóján is. Ez alkalommal ismételten fel* kétjük városunk iparosait, ha tudomásuk van szerteszét beverő céhemlékekről, adják azt hírül a Darnay-muzeumnak.
, — aPRÓ II1REK. Hétfőn a kiafalady-utcában Filák testvérek orozva megtámadták Poszavecx Ádám somogyszentmlklósi lakóét éa fején súlyosan megsértették. Poazavaoa sérülését a rendőrorvoe kötözte be.
A rendőrség letartóztatta Németh Paula cselédleányt, mert sazdaaaszonyáiól, Bem Erzsébet Magyar-utcai lakóétól ruhanemüeket lopott.
A hétfői nagy vásár tartamára, mint érteafllünk, rendőrségünk ismét előzetesen letartóztatta Han-zergáékat, hogy ezek a vásár ideje alatt valami huncutságot el ne követhessenek. Így gondoskodik a tapintatot rendőrség a személyes ssshsrt^g rovására kliensei lelke üdvösségéről.
— Szanatórium hölgybisottság. A csáktornyaijárásban alakított József főherceg Szanatórium egyesület hölgybizottsága: Elnök: Ziegler Kál mánné. Tagok: Margital Józsefné Tóth Istvánná, Pálya Mihályné, Pethő Jenőné, Wollák Rezsőné, Langer Makámá Bányavár, Eodráczl Antal ná szül gróf Dunai Angéla, Stridó.
Leszállított húsárak.
Értesítem a n. é. közönséget, hogy mészárszékemben friss, kitűnő marhahúst a következő árak mellett szolgálok ki:
Eleje 80 fill., Hátulja 104 /., Pecscnychús lao f. k&m.-kiat.
Reichenfeld Albert
mészáros
EmM M\'jié-É. --Idái « u
Számtalanszor bevált
Mpmjjgj
tn
HtlS^fl •V f«r. «»,
til
Unkmtiil is lélniksrttiál,;; ■lsl 1 hsnuvat .-, — Kegkité ssar.
Mi«vUn*M, fM4r„.p - * - M* 100. artn. (ftlap)_____
________1.iiji éiti 1
1 p r-Mt\' "M 1 hafiYULn ^p^
fcllilMlUiil I w , _______........ -ImL J
racsítózárfurdö UgfpJÉlf lífOg H
fw "létté* nyíri gyógyhely |f% fe W w„r 1
I ttSti\' BUDAPESTEN. ^•^srrasaffl\'J*^. „rrfT— |5l
\\/4£ i daruin *****tnc****. !"-juj—\'^a.. \' mt^w^^ 1 j^ttík ht^pb
é , v(| I páratlan risförtfóvtl lccmodcrnd>b 9 \\ivAl0 extntwoaai J JftJJl U "p lNanMu*umímtvsi JJ • • • I » l . . rl| t
% orSfl I uupfürdökkd pompát áíványvh- I • uAsiMim*** • L■ J , s t I I ^
llilfl KIRÁLYFI ES lAKoA
ProtpeMuikívánatra bankháza, budapest, andrássv-ut 6a
ff I MmlMMHH . a*. aia* main*",\'*" iaaU»we*4 I _ - • ______!f T^l
I • i. L • • -_ J ,,0.000 tors Jegyt 65,000 nyer. - ny,^-^ ^ry^MJ^
N r Wt _ — M i—:— \' . "»----—vw-rn.1 <MI ni i ......mis ■ i \' > 1
Jji £ | -■ ■ ■ |j j- . i • raj i lik ml h 01 k=i rtl. ön mwjdte.* vff^^j
§S§ Ed233^9!S89 hi^Ü11^jJiMf:^^,c;-ERNY.féi. O
fs^lRe.oÉp ^Mi ©mtniupw p-f
*~(N| noha MO K-»« WfokkkiuoicJU«ai «c tirtagyri- I JW e- ■ ■ lfTT I ua irPCTíVttFr.qPL- j 3 ÜT--TÍ
ti vt lAfHáaal tfyítt. rirW. .1*4*. kMthti. iticre* » i uj ii i m qd & l lü e. f^j hajfe5t05ze»»«tL. m j v
| * fT S 5 1 "" "" *ÍM PttOS^feKTU&T KÖLt> ^wpRQYÓGYITÁS I
C VJ Vidékiek LfthMa tali&osó hely. ■ » y ■ ,■ ■ MM ( V U U I U U I II HJ I -j-j
iiklivénti ferenczeipií^einiiíil
U 11/ tl$Őr»ngí Wtmtl \\71 fcí^P^ ^TT • tí k> wAuérc » ÉJl 4 ...........«
^ fT f Budapest,Vt,AnffrAsoy-fit39. Sü^l^PEST StS^^V^ | ^
\' l hwyfci. tuul tt«iu wok te \\ 1*1 flkmpftmef>u fW s2l./ llmiwimm ■ i —1 ^ -
fÉt l^mlfoSERS és BAUER jÜl
Svftifey®5®^ ^j^r^^r^i K motorgyár . p lg |
fv budapest xt^ n , béc5w r 1 i 5:
| • yfgSSrg, BalassaJKornél g^L Benxin. és B*n*Ii»- és |\\ 9 | I
^ — 4 I petrolin- jGffi&f petrolin- j } P i I
ESS , Pkl^ *Í I motorok Mj&l iokomohilok g t * I
|cl 1 Sxívógáx-motopok 2-3 fillér 0«mköl^ip 1
nacy üveg ara: 2 korona ® kis üvcc ára: 1 korona MAS2NÁLATI UTASÍTÁS ^INDEN ÜVEGHEZ . . . .MfUCKEtVIVWJ!. . .0.
Védjegy.: „Horgony".
ALioiment.Capsici comp.,
a Horgooy-Paio-Expeller
ydttéU
egy réfjcoAk biionyult háxisier, mély mit több mint 36 ér ót* legjobb ÜjdalomcsiHipító iteraek biionyult kiuvéiviél, otázn&l éa MlkfttéMfcaét bedörcttöléskeppen hauniltA.
Figjelmeftetét. Silány haaitítyftnyok miatt beréaártáakor óvatosak legyünk éaWk olyan üfeget fogadjunk el, a mely a „Horgony" ▼eityegygyel éa a RÜofctar ciéjgegytéeeel eUAtolt dobom ran caovagolva* Ára üregekben 80 (llér, 1 kor. 401 éa 2 Korona éa Qoaa6lváo minden grógyuertárban kapható. — rír altér Tlrik fiazaf gyógyaaeréaaoél, Badeptvtea. Rlekter ||ó||iteriAri M „Ars«f oroszláskox"\', Pragábaa, IMmfciihm II mi i MlsAssssyl imiiuUm.
1 liter finom háztartási rum
90 krajcár.
Jamaikai rum f. 1.29 — Lagiieeiaabb 011 jamaikai ru f. 211 Finom Orosz tea deka 1 b. lagfiimiM csisiii keverék Ua 12 b.
Kfipliuté :
GELTCH ES GRAEF
Drogéria « v5ró« ktctaithtc Nagykanizsa, CsenQsrj-utca éa Daák tér sarkán.
Nacv"k«n«8a, varrni.p . - - \' 7úi1* 100. Hám Iav>)
T fc«:« TlV.^TSrLEOPOLD •GYULA
15*04 éHfrmkx* ké

. ~-9\'Mé4iÍ l«MliaieiiAaeé|l
200 MnyefaiKt tokötiobiviL Frotpckfus kfvinafra logyca ét Mnacotvc.
Hotel ;
m lodfl ■ \' \' ■ 1
« I *
Csilszárfürdö
UUés nyári gyógyhely
BUDAPESTEN.
EUArangu Wncs Mrvltfl gyOgyfOrdd. páf»tt»n gdífilrdóvcl, kcmodernclib üíapfürdflkkel, pompii áivéeyvU* eaiodllkil h Udiflrdökkii
hl^letéal lr«eA|« AHtU RiMlapNiU Km*M(*feénlt4
ÖSXYÉNt tB CHtZ ELLEN LEÜSIKERISEBB1 a IfllIEOlVE^fíle I
} Övre í£ koronti« kta Ov«»g .1 kor.
Főraktár: KOIIOWA • OYÓ<a\'NIEUTÁIt, Budajsert, CaMn-tér.
IZ(H(f«)6Má9VM
KIVAuo aZKIUNOMl
• luűxixiftvatoi • l 9
maviN usMM&Mrvti t
KIRÁLYFI ÉS TARSA
BANKHÁZA, BUDAPEST, ANORÍSSV-UT 6a
« magy. Ur. IIUX —*li>fMH;iU> 110,000 tertJefY, 65,000 nyer. — Nyeramdf-Vtk A%tfr,9 14.490.000 k rro*» J
A ElsbirtokMük Országos F&Idtíttióriéseto
BUOAPEST. V, C€ZA4/TC2A ft
309 karoiiüt knéve ai IttinUm MS-kBlcsé:5LL aetiik itta
aapf U*i | . . U»e
.fbírtwi
M , , , INWe
ry « Krfarthai ipkt
JWMON fAL.
8UMPEST, VL, VACZUKORUT 23. SZ. M9 aiobt t-N K-töt Mlfke kluol^ilJbitl ét tlltanyvi-léfttáMtl «fyÖtt. PtrMkí tl%4aa kftvékii, éttcivm & itrtMiask • bAtfcaa. Vlllraoc v*«utl affáMbély u őmm péljraudvwök í» bajok felé.






B^ktbO fdvülcerftáit V iatciet dljeriKKif ad.
ca IRC.GSP í^ai. SíÜJ MODELLJE rfil* tíi n^eQjéJcnf!
Vidékiek kedveaa telltkoió Ntyo
klivénti ferencz
VMééflOt tUórtnge ttt«rmtí
Budapest, VU AndrAssy-út 39.
KRAdd (Mpar koayki, raüdl túrta karok H p T.iácWri .PSCIMNttaalU* kiaéréM.
—^ mm ~
■)■■ Iniegjeíenf ? _
^SíkM S iTffiIWW ti IP^S
Ön nflgytyi ki^r^f4! Tátatihf Fesse hajét a C.tfcRNY-féla
®ttnningmt^
^AJPESTÖ^ZERRCL J ti
VEmmí • K

o
3 ílP?.r
bui^/gpest * flNDRÁSSV-ÚT 12
Wimá
Aa ecyct\'ül klrtd valüdi angol
SZÉPITÓSZER
vm^ a Cala»«a-lt\'e valódi áneol
malf iximmI .«lt«v<ti]i minden itt«p!ít, mA|l.it\'oi, >attaeA«t. riU> eíjíit itk it ii arctnak öűo&eíft\'t, ksutaagU kötoOnOí. Hdintksat itativiKUMi i . CC krt| Irt K. hozii aforks^appM L- K. psdar I.— L Poetai utttikiH npcau
^xaL-vü\'.
VÉRűYÓQ YITflS| f
A M|ikifm*ii pé\'WW\' »<W>eaa, fjiawr. Ideg. éa Miiij, tiiikééa, (kaaiaett Ma tik*. M*:»up.t<Si éa tgytdlBl kdemüMi
b* KOVrtCS J. fővárosi orrot,
aiDArm, v, réczi * vo«ot a n i n.
fOSERSés BAUER
>..», Balassa Kornél ciM^-er»tb.ti.i7




MOTORGYÁR
BÉCS
Orwemnlriiie 1^41
Benzin- éft
petrolin-
lokomobilok
Szivógiz-motorok 2-3 fillér QaemkOllaéggtL
KflM Süld ídldskt
BUDAPEST
V, UpÖl-kófUt Te
Benzin* és petrolin* motorok
ELTTHIA a bör ápolásáraj
«K ir«íilt iiéfltéaére ÜTTnUD
éa fti«attii4r« 1 U U HlH
Le|clf|áaaakb, lelleUe, hí., aalea pttder. . , Fakér, réaeaeaia vagy eárgáe.
Vegyileg analyaálra éa fialva Dr. J. J. ^oki éa. kir. taaár 4Ital ■éifc»aa Cllaaarf lévaiak a legjekl ktrékl^i rtaée áekeikei mellékelve raaaak.
GOTTLalEB TAUSSIG
ff. ^ kii. adv. Ulle&fa tuppaa éa IUaiaetf|yéra fi rerakiár t 11(4 I, WellaeUe I. . SitUlldet atéavet vagy a éasteg elélegM keklUdée* molett Kapkelé m legtlkk llleleaer-, dragaa-kareekedéekae ée gjifya»er»4rh»». N^fkmmmtám: 41ft éa Bdfam Keleti M Kör éa Kra<t
Oynla e^geaaéL
E
gy doboz 2 ior. 40 fill
Nacvk;i»i?«a. ▼••árnap.
Zala 10or s7.íim 7 Inp)
1904. november hó 11 -ón
i üSzőlővessző!! § --g
-gj A világhírű j^\'
IJELAWABE |
■a" •
adja a legjobb bort! Oltani, permoto m
72 nem kell! A phyloxcrunak ellen iUl l s?
"Sí Leírását ingyen küldöm meg bárkinek.-r- Sá
Nagymennyiségű , DELAWABE" vessző és ^
tá i ^ szólóoltvány eladásj
a
v " Jónak, a jobb
az ellensége.
Tényleg i legjobb áz eu\'dlg\' hsssnálstban levő szappan, szóda, pof, ttb. anyagoknál itsiua (a pamut rubancmQek mosására, a Schidit által újonnan feltalált
mosókivonat,
„Asszonydicseret"

s-.«-í fe- — Hí!
|í Szigyártó. Nagy Mihály |N
M -— PeleözSegead •
73 fa
Lu<a< vcsssók 20 drb. kít óriással csak 10 kor. !

védjeggyel, a ruha beiszistástn,
ElönyOkt
1. As eddig siDkségcs volt,mosási időt a leiére csökkenti
2, Fáradságot S negyedére.
* A szóda használatát teljesen föltalegeeeé Jíst______ ——-\' - f-■■■ ,\' —
4 ttiithogy (isxtálilj:., léhát fehérebbé is varázsolja a ruhát.
5. Ugy a kiteknek, mint a ruhának telljcsen ártalmatlan, amiért as alant jegyzett ezég kezességet vállal
6. llettdklvfil kifldósqgn fdíytán olcsóbb, minden más mosóaernél.
Rilklllzkatsilitié vilik minden kázlissztij is MiésOsil igy igjízsrt kísérlet itta MludenQtt kapható.
Söhicht György, Aussig.
legnagyobb gyár a mnga nsméksn. as európai aaiiasWMfln.
1
Félix-gyógyfürdő Nagyvárad mellett! Téli és nyári gyógyhely !
Európa leggazdagabb természetes kénes béviz forrása 49®, 17 millió liter napi mennyiség!
——— Reuma, csuz és köszvény ellen. ——»\'
Ivó éa fürdő syáiraaéá.
Téli idény ez évben bevezetve.
185 kényelmes lakó szoba, ez évben újonnan berendezve. 10 holdas park és erdő. ••
tvi forgalma 7000-nél tflbb állandó IQrdD vendég. " n 4 vonat -közlekedés: — állandó IQnlS orvos. — Vasút . pósta, távírda és lelefon a fürdő telepen. . spektuat kívánatra ingyen és bérmentve.
•> O t. 1 \'ét májas l-ig fl.ééa és leHes t látás beteekist IS frttél fctjcM.
tw..A.jrdő kezdósege, Nagyvárad mellett.
FlnM-kérK : HOJIZSIIá ALiU^I.

ticTOiv, tailf Yagj torjiilfi vald finomabb eapökre
1 . a legjobb tisztító-szer az általánosan ismert
GLOBIN
n.e.t ex adja mindén fáradság eélkti a iegiMim|Htsuhli fslnt ! .. . - A bért állandóan pabán tartja. Egyszerű kezelés ! A legtöbb üzletben kapható\'
Gyár: If}. Schu\'z Frigyest, r. Eger (C*ehorszt|) •• Lipcse.
imiuaaíaas1 „jí
Fernoiendt
piisfínumár * ,p\'int,h m\'z a rílágon: — e fénverém világos cipőket üipUIBIljIllal tükörfény tivét réz és a bőrt Is tariösabBá leszi. — Vise l foltos s/inö líbbeli Báras vagy barna bőrből Lyosln tökörf^nymiz
Ji* fa, I, Stkiíritr 12
Hirdetések
felvétetnek FI 8 0 H £ L FÜLÖP könyvkereskedésében Nrigy-KaHf• .sán
Goinae ~
CZUBA-DUROZIER 4 Ci8n
rgANCZLá COONAOOYÁR,
Is Bt

T. C
Van szerencsénk a n, é. közönség szíves ügyeimét nikkelező osztályunkra felhívni, a hol mindenetnü
fémtárgyakat
szakszerűen és jntánydan nikkeíezésre elvállalunk. Araink kővetkezők:
1 teljes kerékpár K 9 —
Kardnikkclezés K" 2 60
Kissebb kulcs K —UO
Nagyobb kulcs K - 40 Huhafoüas akasztónként K —\'SS
Evőkészlet K -»
Gyertyatartó K
Tálcák négyzet deei-
inclereukcul K —16
Konyérkoparak K 1\'—
•Thea és teles kanna K- 1\' — Ajtóclmko négyzet centi-
méterenként K —M
Halifax korcsolya K 160
Hantz korcsolya fi 2-40
Vidéki rendelések azonnal elintéztetnek
,M E RC (J R" vasmüvek
JO§ZIFOViTS és FASCHING
mérnök.
Az összes orvosi tudományok tudora
Dr. Vajda Márk
F 0 G 0 R V O S áliaudóan itt Nagykanizsán lakik és •rím***\'-* rendel uMpoukiiii O-5-lg ■ —.\'■■■
Lakás: Délzalai Takarékp. épületben
MF* (Bazár) föld9iint II. ntfvar. Bejárat a Főtérről és a Zrínyi Miklós-utca 35. sz. slstt
Mindennemű fogtömések möfog -sr.ajpadláaeal és anélkül, arany fofkoronák mérsékelt árban, fájdalpm nélkül fdghuzások cocainnal és gázzal, am
• • . . . 1104. dectmbtr bó
aaárnan 1(t0\' IZÍm- 1*P) .........
-fKftMIKMt Tasarntp
%
n^pupwpw ■■! . I
& ______■■ • \' * \' ._ \'\' I
ízlésesen, olcsón fis gyorson ~ készít ■ ■
- IFISOHEL FÜLÖP
F
£ ~ hönrwiyomdája ~ ~ Ragyhanízsán, Razínczy-u.
Sönyukereskedés -A
Papír és írdszerrahfar
Özleli könyvek gyára
Rönygkötéezet . i \' » . »
2 fl L fl politikai lap kiadóhivatala.
Nyomatott Fi*>hel Fülöp kflBymyoanUj Iban Nagykanizsán.
Nagykanizsa, 1904. Harmincegyedik évfolyam. 101. szám. Csütörtök, december J5.
rt/.KI<k KifZTÓSltO Nankaaisaa. Külftj) kftnyv
Cíni>"\'^\'K*" \' éeo»tié*-paloia
KIADÓHIVATAL:
gafykaalaaa. Hsehel Fűlött küiiyv-k*r**k*dé*éb*e, Vámshát-paluia.
n*ft liaarkeistéeéfr ds kladúMvauJ 103, saám.
ZALA
Politikai lap.
Megjelenik: vasárnap is csütörtökön. *
ujbnutrtm AMAK:
£v*n int......It
K.!lóvr* , . . - . < Kegy«éévr«. t
Egyes uáa ára M fillér
NjrIltUr p*tlts*r* «0 MM»
Kéziratok • urrkrutötéj ciaére intézendók.
• Krlwié»sz*rk««tió- Kaatay Mémémr .-uorkenlÓlárt Hmui I.^Jvm.
EMftettart H IMaMtefc fhtW TWf
Bizalmatlanság.
Zalavármegye lörvéuyhatósági-bizottsá-gának december uiki közgyűlésében nagy szótöbbséggel bizalmatknságot szavazlak Tisza Istvánnak.
Ss ha most kiirnók a kérdést, bogy van-e, akit ez a bizalmatlansági szavazat meglepett, és (eJeltlít kérnénk, rá ; biso. nyára egyetlen egy felelet sem érkeznék "be.
Es az eredinéuy egészen érthető és természetes. Hisz mi is megirtuk lapunk, legutóbbi számának vezércikkében, hogy Zala vármegye valóságos trlevényfőld, Eldorádó a szövetkezett ellenzék számára ; mert hát az már régi dolog, hogy a különböző ellenzéki pártok kőzött jóval bensőbb a rokonsági viszony, iniut a milyenné! az csupán csak a magyar politikai sógor-1 és komaság révén szövődhetett volna
Ugrón Gábor, ftolló Lajos, meg Bartha Miklós a megmondhatói annak, bogy milyen fájdalmasan dobbant meg a szivök,mikor a nagykanizsai Széchenyi-téren merő kor-terpolitikából egyet-egyet mégis kellett legyinteni a néppárt háta felé ia
Mi, akik ezt a szorosabb kötelékük, bensőségesebb politikai sógorságot és komaságot már akkor is megmondtuk ezen a
helyen, — a mostani fejleményeket nagyon ség lobogója mellett Pedig ez a hűség, es természetesnek találjuk, a kitartás, ez a tántoríthatatlan szilárdság,
Ha ellenbeu azt hallottuk volna, hogy mely másutt, más politikát és társadalmi
Zalavármegye törvényhatósági-bizottságának közgyűlésében a Ti/za István miniszterelnök ellen iráuyitott bizalniatlanalfci -indítvány (ueiu is nagy szótöbbséggel, de mégis) |megbukott: a bámulattól gyökeret vert jvfilUtt lábuuk. Föltétlenül megszállta volna ] lelkűnket a legerősebb kétség még a legmegbízhatóbb hírforrással szemben ia Erre, ami történt számítottunk, és
viszonyok között egyszerű teljesítése a politikai kötelességnek, nálunk, a mi viszonyaink között, ahol a nagy számbeli túlsúly mellett is szokatlanul erős mértékben gr asszál az ellenzéki türelmetlenség: szinte politikai erényül tekinthető.
Tehát mi elvtársi köteleaaéget teljesítünk csak, midőn tisztelettel meghajtjuk elismerésünk lobogóját Zalavármegye
számított mindenki, aki ismeri ennek a a>na. szabadelvűpárti politikai egyénéi előtt, szegény vármegyének közszellemét, én tudja, akik a bizalmatlansági kérdésben beadott
bogy Deák Ferenc szűlóvárinegyéje pár I évtized óta milyen politikai lobogók alatt pályázik a szabadelvűség ellen.
De kimondjuk azt a tiszta meg-J győződésünket is, hogy ezért az ellenzéki dicsőségért, melylyel vármegyénk sző-I vetkezett ellenzéke a lipsmeii bagolybitenélés után kötött házasságáL_Jőrvényesitette, nem lehet felelősségre vonni Zalavármegye sza-i badelvü férfiait; mert ugy a vezér-egyéni-[ségekrőTpmTut a közkatonákról nyngodtfe-[lekkel elmondhatjuk, bogy a múltban is mindenkor, s most, ebben a valóban kritikus, nehéz időben is becsületes hűséggel, odaadó kitartással megmaradtak, szilárdan, tántoríthatatlanul megállottak a szabadelvű-*
Bátyámhoz.
Kbdfa Aui eilón Btaaloaa ilfcw, SWOgattam bú*an, Magamba merulvu.
Kldelgett lelkem a llégt ba^dogiágon, A virág fakaazló Kedves Ifjúságon.
Ah! de a kaján sora, Mint fagy a virágra, Pusztulást hozott a Gondolati Uágta.
Elvitte lelkemet Egy kicsi szobába, Kanyaréért küzdő Munkás ki* családba, Elvitte oda a Te kiesi szobádhoz, Haldokló gyermeked Még kisebb ágyához.
Ahol te ia a te Áldott feleséged.
szavazatukkal nyilt bátor bitvallást tettek arról, hogy a mostani nehéz viasogyok kőzött is (sőt éppen most!) tántoríthatatlan hűséggel tartanak ki a szabadelvű politikai elvek mellett; és nem lenét őket semmiféle módon terrorizálni
Semmi kétségünk sincs sz iránt, bogy még többen is lettek volna, ha a kellemetlen idő egy részöket otthon nem szorítja. De a megjelentek politikai bit valló csapata ia elég volt ahhoc, hogy megmentse a szabadelvű párt lobogójának becsületét Mert hisz a szövetkezett ellenzék nagy hangon hirdette már (és ezzel mintegy terrorizálni, otthonnmaradásra bírni akarta a szabadelvű kormánypárti-bizottsági tagokat)
Eltednek tegbúzgóbb Imáját rabeglad.
8 hogy lxizgó Imádat Aa Kg nem figyelt*, 5 a kedv** kicsikét Mégis csak elvitte:
Vlgaaatatya lelked. Az a nagy * mély ludat, Hogy a ki született, Az meg nem maradhat.
D* ha efuMgyünk I* A nagy véglalenbe, Kelkelt a ezeretet Egy újabb életre.
Mint * rózsabimbót Dér ha el fagyasztja, Kikelet jöttével, l\'j bimbó pótolja\':
Ugy fog lalkQnk menni Túl egy más világba. Mint a bimbó, amely Kinyílását várja,
Banekovích János.
Tengerszemek.
j Nagy csendesség vaa itt fönn a magasban; Csak néha-néba suhan át valami nyughatatlan | levegő-árain a fenyves fölött A tOlevelek mífll-árdj ii megborzonganak, és valami különös, tompa, e fojtott, fájdalmas zúgásféla hallatszik. Mintha a sudár fenyők sóhaja szállott volna el fejünk fölött. Olyan szomorú az, olyan bánatos az a magasságnak ebben as emberhangtalan caandeaaé-gében.
Csak nézek magam elé némln, mereven. Észre sem veszem, amint szivem elf tgódik; valami nehéz n%omáa hala mába esve, saabaduláa után vergődik; mi közben vágyó sóhajok nyomulnak ajkaimra é« egymás után elazállauak a fenyves tóht-ja után.
A tengerszem tokra sima, fényes, mozdulatlan, mintha olvasztott gyémánt simulna a mérhetetlen mélységű víztömeg fölé.
Odilapad a szemem erre a zavartalan, sima, ragvogó vízfelületre. Odatapad a lelkem is.
Ha most én szépen ráaimulaék erre a szép, egyenes vízfelületre és mozdulat\'anol várnám a vizek tündéreinek azereimea Ölelé*ét: milyen szépen átringatnának azok engemet abba a máaik
tjj/jtt|j1t\\,itt. az arany éa ezüstnemű a leggélszerübb és legszebb --,7* ajíncjék, mert értékét soha nem veszti, i-.\'.jrinr
«w ARANY-ES EZÜST AJANDEKTARGYAK
a tagnagjobb válaszukban nálam kapható legolcsóbb árak mell*U, esetleg r<ail*tfla*lé*w ■*. Cyamygra étmriaOD** y Byla/M wasy- éa cattart érAh, - ár*Uá*s—fc «y»r»tt, ■a»H«ih, karfcllfc —- ■—*(>*■■»>,
éa salyl«tái arfasay-, alkkel *■ lakaértéka kswlá**, Uraaaa »tfc.
Postai megrendelése* a legpontosabban esiköxóltetmk. — A najyérdeml kóstaség látogatását kérni
H AMBTJEQ X J3Z S ózáka ós élcaz«xé«z
IASHURMIAI, r(Ur m Sélsalal takaNkpéaslár aullsa

_
Nágyknniasa, osütörtök
Zala 101. HVÁm. (M. lap)
1004. decnmber hó l\'»<n
hogy ■ bisaliuallauoági ssavaaat egykuugu lm
Hát a politikai gyönyöröknek ebben a magaafokit üdvösségében még sciu fütődhetett meg tíz uj házasság mámoros mézei-heteit élő, szövetkezett ellenzék,
Haneui azétí igy is torkig úszik ti di« csóség gyönyörétieii,
És ka ez a tui szomorú vármegyéuk döntené el most tt politikai küzdelmek sorsát, akkor Tisza István sorsa már meg volna pecsételve. De hál persze más vármegyékben, más tőrvéuyhatóságok területén az ellenzéki pártok között nem olyan vétbeli a politikai komnoág és sógoiság, M •ennél fogva nem kötőduek olyan könnyen a családi politika révén (liogy a birtok, a kincsek együttmaradjauak) az érdekházasságok és igy nem teremnek, iiciti jönnek a világra olyan köuuyen (mint a rokon ver keveredése következtében) a torzszülöttek egy-egy bizalmatlansági szavazat alakjában.
Valamiben csak kell vezetni Zala-várwegyúack is HAt Zglnvármegye ebbeu vezet.
a «uem fogadjuk el,i Elnöklő főispán* a tumultusnak véget vetendő, szótöbbséggel elfő gadotlnak nylivánitotts a bizállipitlamiágí Indítványt — Erős tévedés azon híradás, mintha as inditványt egyhangúlag fogadták volna el lilsonyitja est az is, hogy több megy.ebizott-sági tag mozgolódik és Zalaegerszeg városa részéről kívánja a ni egye határozatot ellrtisti-lyozuí olyképen, hogy tt város képviselő-testülete szavazzon bizalmat a kormánynak. — E tárgyban f hó 19-dre képviselőtestületi gyűlést is hívtak Osszc.
— A í\'ormány Udvözlégfl. Lapunk előző számában közöltük annak a feliratnak szövegét, melyet a nagykanizsai szabadelvű polgárok küldtek a kormánynak. E feliratot
tuéuyek lefolyását iua már mindenki ismeri, bár sokan hamisan, aszerint, hogy értesú-lésflket honnan merítették. De azt hisszük bármennyire elferdített leírásból is kihámozható az a visszataszító és lesújtó lényeg : hogy a múfelbáborodás palástja alatt minden nemesebb motívumtól ment utcai botrányt rendeztek .íz országházában és a leg-brutálisabban sértették meg a parlament tekintélyét. — Val bán csodálattal kérdhetjük : honnan válogathatta össze a magyar nemzet képviselőit, honnan kerülhetett törvényhozó testületünkbe az a minden mi kvalitás nélkül való, brutális tömeg? Kétségbe merjük vonni, hogy nemes lelkesedés legyen az, melv ily visszataszító, durva formában jut kifejezésre és kétkedni merünk
Bizalmatlanság — bizalom.
Szokatlanul nagy számban jelentek meg a j megyebizottsági tagok a f. hó u-én megtartott |
mintegy ötszázan Írták alá. A feliratra folyó azok,"ak f ,ha*a,fiassa8á1bau- k,k hó n-án bárd Poduianiczky Frigyestől a lcn„kkzel l^;mernie nyulm ésJedón-szabadelvű-párt elnökétől, ki az üdvözlő íeh* alküt!"á"yi!nk \'^\'jetetle-
irat átadására felkéretett, a kóvetkezó válasz\\n\'hb> legmagasztosabb polcát j a parlament érkezett be: |elnöki emelvényét. Egy végzetes, a vilag-
, , ,. - Itörténelemben a legundoritóbb jelenet tüuik „Ottmii rdrtnlneink Oru<íiideU» nwiwua- ... ,, , , . . •,.
\' - - ------íí--itt eláttk » a-francia forradalom, m 10011—a~
idnab iiHuyiviil n intctVti tu7w**n tettem eleget, meri jeUidlhiégtelje* tűrtetnek tekin-lm, htujij tpn\\ ut ottani kn-ilhthen Ht/Unt hurik meg ily imjtotdns mádon 11 nxuhmlelM estmik diadala. — I\'oiimauirtky jidi,tehifil,\',u
fáradhatatlan guillotin padján, midőn a gép pihent, érzéketlen csőcselék, vénasszonyok foglaltak helyet és hétköznapi hangulatban folytatták harisnyakötésüket — Ilyen Kaas Ivor az elnöki emelvény romjain, amint lorgnouján keresztül gyönyörködik a pusztulás munkájában és megyegyűlésen. Százöt poutja volt a gyűlés-j^ lerombolt elnöki cmelvcnv. ki saját lapja a/.erin< >a terem
uek, de a törvéuyhatósági bizottsági tagok \' I közepén mosolyogva nézte végig< a rette-
lagtöbbjét csak egy pout érdekelte: gróf Fejbevercseket, korcsmai legénykedéstjuetes jelenetet És az urak szivarra gyuj-Batthyáiiy Ernő és lárSaiuak indítványa, hogy rendszerint hátrább, a hírrovatban, gyakran (toltak és humorizáltak a befejezett munka a Tisza kormánynak bizalmatlanság fejeztes-. csak rendőri hireink kőzött szoktnnk re- örömére, melyben csak azok nem vettek sék ki. Az indítványt neiu tárgyalták érdem- jgisztrálni. Ma itt, előkelőbb"lielj\'éu emlé- részt, kiknek még vesziteui valóink vau a legesen, tuert annak felolvasása után oly j kezünk meg arról, ■ hogy hat embert ve- nemzet elótt Válóban gyászos, igaszúia lárma és kavarodás keletkezett, hogy uiaga az resre vertek és uéhány bútordarabot tönkre- dolog lenne, ha a ncineet n«n> találna majd inditváuyozó gróf Batthyáuy Ernő !s alig jut- zúztak — a magyar parlamentben. Nem aj módot arra, hogy megtorolja a mentségte-hatott szóhoz. Nem is kívánt hosszasan be-1 tülekedés hőseire való tekintetből tiszteljük | len kezek vad munkáját. A megvetés, meszelni, csak figyelmeztetni akarta a bizottsági meg ennyire ezt az eseményt, nem, csupán I lyet a botrány bősei értesülésünk szerint tagokat Zala megye fényes múltjára éstradi- a verekedés színterére való tekintetből. Mert\'országszerte kivívtak, méltó válasz a gyá-tiójára s enuek alapján kérte javaslatuk elfo-isem a I itráuy bőseiben, sem a botrány j szos zoltáukodásra és e helyen szívesen gadását. Újból nagy zaj keletkezett, melyben okaiban ntiu tudunk a megkülönböztetésre koustatáljuk, hogy Nagy kanizsa város okos, az »elfogadjuk« mellett elég sűrűen hangzott méltó motívumokat felfedezni — Az ese- j tisztán látó, hazafias közönsége is a legne
világba, ahova vágyódom és mód sem megyek; mert nem birom, nem akaróm széltépni erö-l szakosan azokVit a kötelékeket, szokat a szálakat, auűk itt larlanak. IVd\'g a le.kein nagyon sokszor van ott Kereti, kutatja mélységeit: a meg-mérlietrtle séget. . . Tengerszem!... Kenek ellen, titkos mélysége.
Valami caobkaaásra fölriadok. Nevemen szólll valaki.
— Uéza, kárlek, ne lépj olyan közeli
A hang felé tekintek.
Blanka aprós ik lakövei dobál a tengerszembe.
— Mit csicá\'sz, édes lllank&m 1
— Mérném a tengerszem mélységét, de nem lehet. Bolondosán mély. Talán \' feneke sincs. Minden bedobott kő után várom : mikor jelzik a bubor k-gyöngyök, hogy feneket ért; de hiába.
Mosolygok a kedves naivságon Üj nagyon hamar elkomolyodom.
Javíthatatlanok vagyunk. Mindig készen vagyunk arra, hogy mások törekvéseiben megkeressük és kinevessük a naivságol; e-ak a magunkéiban nem, soha.
Ez a kis asszonyka meg akarja mérni a tengerszemei ; kutatja fenekét, mé ységél annak, ami előtte van.
Hát es csak természetes I ?
Bizonyára természetesebb törekvés, mint az enyém, amikor egy sejtell világ mélységeinek titkát kutatóin; olyan világéi, amelyei csák .lelkem uemeivel iátok; ahova lelkem csak gondolatainak égtiszlább, minden anyag! érintéstől ment szájain einelkedhetik fül néha-néha . . .
Közelebb lépek Blankához. ■ ■ ■.— ll&t komolyan hiszed,- hogy van valami abban a megiftérlieietlen mélységbeh?
A kis asszonyka tágra-nyilt, fürkésző sse-
mekkel néz rám, mintha most meg aa én lel-l keni fenekét, méy-<égeit kutatná
— Milyen furcsa kérdés I H U ludatlsn gver-! mek vagyok én, aki caak néz de nem lát!? Csak j nem gondolom talán, hogy a tengi\'rsx>m valahol I a iöldgömb lulaó oldalán a végle enségbe lóggatja lábálí Ennek is csak ka.l fenekének, alapinak lenni.
Ahogy a beszélő női ajkakon csüngök, világosság gyúl lelkemben.
Vájjon nem látoin-e én is lelki szemeimmel abból a szellemi viligLÓ\', melynek mélységébe szerelnék lekinlei.i, a tiszta, nyugalmas, érintetlen zavartalan órükkévalóség kép-U a végtelenségben ? Előttem van a megmérhetetlen viátiol je ző slms, ragyogó felület; ezt látja, ezt érzi a léi keni vit ahánvsror gondolatainak tiszta, salak lalan szálai fölemelik as isteni megtisztultság üdvösséget sejtető vi\'ágAba ; és. mégis mindenáron bele akarnék tekinteni a feitt\'et alatt nyugvó rejlelmea mélységbe is; különösön nehéspillanatokban, mikor a már egyeser legyőzőit kél-óg újra fól ss -relné emelni vonagló fejét; ho\'olt én is mondhatnám, mint es a világosan gondolkodó asszonyka: »hál tudatlan gyermek vagyok én, aki csak néz. de nem lát ?« . . .
— Géza, Gáza, as Ittenért 1
A jó Asszonyka mellettem termelt és m$g ragadta a karomat
—j Nem értem : hogyan járhatsz ilyen köz 1 a viz széléhez. E y pi lanal, — és beleszédüllyitsz á tengerszembe
l emondással ingatom fejemet.
— Igazad van : -\'beleszédülhetek, (iyerünkI Szálljunk le a magasból I
Blanka belémkarol, azután szállunk le szem berhsnglalan cseqd.sség-vtUágából, a tengersze-
mek magasából, a sultogó fenyves üdítő, balisa-mos légköréből lejebb, 1-jcbb.
Már kötelvagyunk a bércek alján heverésző kis városkáhos
As országúton, melynek fehér svalsgjs a városon fut át, fuvsroa emberek ösztökélik bar« maikai nagy lármával, éktelen káromkodással. As állatok, szegény párák, nekifeszített izmokkal akarják mozdítani a rengeteg terhet Nem birják.
A feszült irmu kínosan ziháló, fúvó barmok hátán nagyokat csattan as o«lnr sürü egymásutánban. A vergődő, nyomorult párák meg-meg-rázkódnak, s újra nekifeszülnek a hámnak.
As országul mellett, kopár térségen katonák gyakorlatoznak, Az egyik szakasz már vagy tis perce fut teljes fó\'szerelés ben. A vonagló mellek sihálása fölhallatszik a hegyoldalra. A káplár esysserre mesá\'lást vezényel. Egyik katona • pillanatban e bukik ; de gyorsan ülpra áll. A máaik pillanatban a káplár teljes erővel gyomron döfi a puakalussal. Megint összeesik j de most nem bir fölkelni. A káp ár a tehetetlen vonvgló emberen rug egy hatalmasat, aztán a ssakass továbbmenetel. . . .
Szegény asszonyka a karomon megrázkódik és imonyattai rejti el aroát, hogy ne iáaeoa. Csendesen kérdezem: <— Mitől Iszonyodták ugy meg ?
■ — As embertői I A lelkembe markol ez a tsŐ Hisz mi as emberszeretet Rondolatvtlág&nS) álmodunk. Az emberiség legújabb; legszentebb szövetségéről: as általános testvériségről I Látjuk k hiltdás fenséges [üépééieit ás igaz világosság, beragyogta nsvényen. Látjuk a messaeségken as igérél-viU| f%yes<tégél. ÖÁ láljuk-e ennek a Iraméit álmadolt yiágoak mé jségeil? Ajövö nagy
S\'taykoni"\'\', oHütörtflk
Zulu 1UI «zám (3 \'ap)
1H04 decombor hó lfi-én
mesebb felháborodással, kétkedve vette u parkuieutbeu kedden lefolyt verekedés híreit
Miteüiip cseud honolt a pHrlauientben; > mulatni kedv lelohadt, « beállt a »Kat-Rnjauiiucr<, kéuyegescn hoü^járult elihez fiús abbeli kijelentése, hogy ha ueiu lesz fend, azonnal felosrlattalja a Házat — A szövetségeseknek azoubnn megvolt abbeli elégtétele, hogy az ülésen, mely különben miudössze csak tiz percig tartolt, Jakabfy alelnök elnökölt, a darabulttok uem voltak a.teremben és bizonyára ezentúl sem fog-
nak ott leuni, ha a suemzet harcosai* tisztesség fegyvereivel foguak harcolni.
HIBSK.
ét neje, Sznbady János, ifj, Herteleudy József Munkámról, Törrky Áruád lábodl udvari pló-bános, kl uz egyházj etkclést végezte, Siinou Mátyás nagyatádi zárilafőnök és Hirtányl Antal anyakönyvvezető, ki a polgári házasságot kötötte. -- A Itiklilliisi uiiszlnkoiua alatt násznagyok az ifjú párra, gróf Somsileh Géza uz örömszillók re, Herteleudy lléla és József a Sonitslcli-cxalddra és ennek jelen volt tagjaira valamint nz eskető plébános mondtak szép íelköszSutőket. A diszes nászközönség másnap hajnalig maradt együtt, mikor az uj pár a fiumei gyorsvonattal\' ment nászútra és uj otthonukba, a fehérmegyei Nagy vetiyimbe.
— Kitttntetéa. A király Oluter Sáudor tapolcai gyógyszerésznek a közügyek terén szerzett érdemel eléstneréseül a Ferencz József-rend lovagkeresztjét adományozta.
.Kinevezés.\'A pénzügyminiszter KeeerO Imre zalaegerszegi fogalmazót ugyanoda, továbbá liuuschpnborger János zalaegerszegi fogalmazót a rimaszombati péuzügyigazgato-tághoz segédtitkárrá kinevezte. 1 — Atholyozés. 0 Felsége u király Deme Károly csáktornyai kir. járásbirósági albirót .saját kérelmére u mátészalkai kir. járásbiró-
—\' -- Fényes esküvő volt f. hó to-éu Somogy-Nagyatád mellett Kivadárou. Hertelendi és viudoriiyalaki tíortalandy Pál elószállási (Fehérmegye) uradalmi intéző gazdatiszt vetette ol- ^
-t^h^-V^toUmli ás vimlnrnyalaki Ifnrtúltndy aáglime ln-lyenle át eddigi minőségébe^
- Jubileum A nagykanizsai izr. Játikoay
Í\'ózsef ottani uradalmi dirigens főtiszt kedves
eáuyát, Terkát. Az egyházi szertartásnál és jf^gy/^ Inejy cgík e ,iapokbau ünnepelte Uásriakomán a kivadán grófi családból gróf \' 7 , y t . rT
Somssicli Józaefné született Szőgyéuy-Marícli- el,lök<t\' VM" ?•««»* úrasszonyt, december Somssich" Eszter grófné, Szögyény-Marich Lili l\'<5 \'8-án vasárnap az egylet vezetőségének úrhölgyek és Sotussich Géza gróf is részt vet- egy másik érdemes tagját fogja — szerény, de
tek. A násznagyi tisztet a vőlegény részéről nagybátyja : Hertelendy Héla Nagykanizsáról, a menyasszony részéről: Boda József, ennek sógora Nagyatádról töltötték be. Koszorús-leányok Boda Margit, Hertelendy Pepsa, Szabad v Sárika, Nagy Márta, Boda Ilonka és Talíiáu Manci, — vőfélyek pedig Hertelendy Adolf, Hertelendy Béla hadnagy és még négyen a menyasszony családjából voltak. — A nászasszonyi szerepet Boda József né az. Hertelendy Lat.a és Tallián Andorné töltötték be. Ott voltak még a 18 párban felvonult nászmenetben az örömszülők Hertelendy József és nején kívül: Boda Sándor, dr/Kiss Gyula fővárosi tisztiorvos, Tallián Andor nagyatádi főazolgabiró, Horváth Jenő méneskari kapitány
szívélyes formában — ünnepelni. Sommer Sán-dorné szül. Hoeenfetd Jetta úrasszonyt 1879
v — Hivatal-vizsgálat fíeeriin Károly, vár-megyénk alispánja hivatalos kőrúton van, a ez alkalóinmal folyó hó 7-én a perlaki, 8-án a leteuyei és 9-én a csák torayst szolgabírói hivatalt vizsgálta meg, megelégedését fejezvén ki a tapasztalt rend felett.
— Jóváhagyott szabályrendelet A m. kir. belügyminiszter Zala vármegye tűzrendészet! szabályrendeletéhez tartozó és a községi köteles tűzoltó szolgálatról szóló szolgálati szabályzatot jóváhagyta.
— Képviselőtestületi ü!éa Csáktornyán. Csáktornya nagyközség képviselő-testülete folyó hó 5. napján közgy Ölést tartott, melyen a következő ügyek tárgyaltattak: I. A nagyközség hely-pénsazedést jógának 1906. 1906. éa 1907. évekre leandő bérbeadását ujabban folyó bó Ifi. napjának d. u. 8 órájára tűzte ki éa egyúttal elrendelte, hogyha az ezldelg minden mellék járulék nélkül fizetett 9897 koroná évi bérösszeg be nem igér-lotnók, ugy a kérdéses .jog házilag kezeltessék — II, Elhatározta, bogy as 1606 évi január bő 1 napjától kezdődőleg a nagyközönség évi 20 korona tagsági dlj fizetésének kötelezettsége mellett a ,Zalavármegjel gazdasági egyesületibe belép. III. Haliig Józser kérelmének helyt adótt őt valamint Jnlla nevtt leányit az 1880. évi XXII t es. 9. S-a alapján Csáktornya nagy község kÖ-telékébe fölvette. - IV. Czvetkovlcs Antal és Tannenbaum Efraim javára leirt állami adójak után kl vetett községi pótlékot törlésbe hozta. V. Miután a cs. és kir. szab. déli vaspálya társaság üzletigazgatóságának értesítése éa az abbos csatolt nyilatkozat szerint a helyi vasúti állomáson létesített csendőrkfllönityény részére szüksó-sége8 pihen őszoba átengedésére nézve a vasut-
alakulásainak álmadott ragyogó képe mögött láljuk-e; megsejthetjük-e a forrongások, a fordulatok, az örvények rejtelmes titkát ?
Tengerszem I , . . Fenekellen, titkos mélységű .. ,
Ez a szegény asszonyka itt á karomon, akinek sejtelme sincs még az én ragyogó álmaim ről, amivel as emberiség lökélyesedésén csüngök, — megborzong az emberi vadság látásától és ueonyodik az embertől. Pedig szt már tudjs, bogy én testvéri szeretetem kötelékébe kapcsolom valamennyit
december 14-én választották az Izr. jóték. Nő- j társaság oly rendklvüly tnlságos Igényeket támaszt egylet .elnökségébe, illetve sz egyesület pénz- bogy azoknak teljesítése egyáltalán nem áll , ,, .,. ,, arányban azon előnyökkel, a melyekben a nagy-
tájává. Huszonöt év óla viseli Somraer ideiglenesen részsittetnék, ugyanazért
Sándorné minden megszakiiás nélkül ezen; felhívta az elöljáróságot, hogy a pihenőhely áten-terlies tisztet es a nőegylet emberbaráti tnun-j gedése, illetve lótosltéso t-Vrgyában a m. k. bel-kájából bőveíi kivette részét. A nőegylet vá- ügymlnlszteriumhoz kellőleg indokolt kérvényt
,____ , „ , . . ,___„ o, terjesszen föl — VI Közséot*bli ónak a .Perlaki"
lasztmánya elhatározta, hogy .Sommer Sán- u^ban Zutfmei,ter JánoV áltat foganatosított
dorné érdemeit jegyzőkönyvében megörökíti, építkezésre vonatkozólag előterjesztett jelentését dec. hó i8-áu d. e. 11 órakor lakásán testüle- tudomásul vetto, éa as épitkeséere átengedett
tileg üdvözli és emlékül átnyújtja neki az egyesület remekben foglalt üdvözló iratát
— Halálozások. Hergntein Lipót vendéglős folyó hó 10-éu, szombaton, 72 éves korábsn elhunyt Hétfőn délelőtt temették nagy részvét mellett
Jiobrer Károly nyug. déli vasúti portás neje
községi Ingatlan eladási árát m*-kln. 8 koronában állapította meg.
— Közgyűlés. A Nngykánizs&i Casiao folyó hó 26-én delelőtt 10 órakor saját dísztermében tartja rendes évi közgyűlését
— Fizetési halasztásek az tx lex idejéből szármáié adóhátralékéira. Annak
szül. Krieger Máris, f. hó 14-én, szerdáu, 64 jHeíén bóveu ismertettük azokat á kedvei éves korában elhunyt Holnap, pénteken dél- iaejen -u IsmenetluK aK>"t a Keavel
Mintha va\'ami hideg áramlat csapódnék ssi vemhez. A kedves ssszonykát szorosabban vonom magamhoz Melegednem kellene.
Szépek, gyönyörűek a tengerszemek. De ugy meglehet (ásói melletlök.
Ránézek Blankára, ö is fölnéz rám. A sze-nfeink sugarai szerelmesen ölelkeznek. A lelünk is.
a jó aassonyka mindig csak a földön marad, nem ugy mint én.
Melyikünknek ían igasa ? . . .
Tengerszem I . , .
Most ssiveirhez ölelem. — Blanka, édes, csóko j meg 1 As üdvösség fénye gyul ki erre arcán.
—y-
után temetik.
— Névmagyarosítások. Krajcár Illés vo-uyarci lakós Fehérvári-ra, kiskorú Kőin Jolán, Erzsébet és Margit zalaegerszegi lakósok uevüket Kertész-re magyarosították.
- Az állami tisztviselők véleményszabadsága. Néhány fővárosi újság azt a hírt közölte, hogy a miniszterelnök és a kultuszminiszter bizalmas rendeletet adtak ki, hogy a kormány nem akarja á véleményszabadságot korlátozni, de elválja, hogy amely tisztviselője a nyilvánosság előtt elitéli a kormány intencióját, levonja a konzekvenciát és elhagyja állását- Félhivatalosan erre azt jelentik, hogy az állami tisztviselőkhöz intézett állítólagos rendelet nem létezik s igy a hozzáfűzött kombinációk is merőben alaptalanok-
— Dj polgári iskola. Balatonfüreden eddig gazdasági felső népiskola volt, a mi fokozatosan polg. iskolává lesz fejlesztve Az iskola építési céljaira a jövő évre 85 ezer koroua költséget vett fel a közoktatásügyi kormány.
ményeket a melyeket a pénzügyi kormány a ex-lex idejéből származó adóhátralékok befizetésére engedélyezett As akkor kitűzött határidők már lejártak és most a pénzügyminisztérium 104271. sz. a. kiadott rendeletében a következő ujabb kedvezményt engedélyezi: mindazok, kiknek évi adója a 100 koronát meg nem haladja és a ex-lex idejéből származó hátralékuk befizetésére adandó halasztásért az eredetileg kitűzött határidő alatt nem folyamodtak, tekintettel a i évi rossz termésre 1905. évi szeptember hó végéig fizetési halasztást nyerhetnek. ha az iránt az illetékes pénsügyigas-gatóság utján legkésőbb t hó végéig folyamodnak.
— Tapoloa ünnepe. A Tapolcai Kaszinó kebelében alakult bizottság indítványozására határozta el a kő ség közönsége, hogy Qlaiar Sándor volt községbirónak a város fejlesztése körül szerzett, érdemeit méltányolni óhajtván, maradandó emléket léteait a derék férfiúról. — Az indítványt Tapolca egész közönsége általános örömmel vettew Határozatba ment,
^ iSffS! rillT tüdőbetegségeknél, légzőszervek hurute bű|aí-
v« #rj*/»#* l. fiái úgymint idült bronchitis, szamárhurut és kaiönösen lábtadozóknál
^Jli £/£### C\\ |MflIIMM,L „4Xs. - Ub*U u étvágyat, sUávbéga a MbOgést éa a kaptat és saepettrtMi aa
^ w-wmw VI inllUenZU Ulun éJJeU bsadárt. K«uem« ««• * &iáé <nut a gyoriMkak is Mert*. A gjégytaer^
^■■BMa^^—^r Iánkban Avegeakiat 4 kurouaárt UpWü.. ftgyelj&ik, bogy oalaika ftveg alaaU eaéggel Ugye* tMtaai ,
í hoffaana-La Rocbe & Co. vegyéaaeU gyár Baaei (Svája).
Nagykanizsa, osütftrtük
Zalit 101 aiíAiu, ( I. hp)
1004. dÁortmbnr hó 15 ón
hogy ölater Sándor arcképét megfeatetik » axt avárotháta tanfoterraébeti ünnepélyesség keretében fogják leleplezni. K célra csakőxílt gyűjtés rövid idő alatt inegvalóaitotta a tervet A kép elkéai&lt A lelepleséei önuepély folyó hó íj-én délelőtt u órakor a vároaháa tanácstermében lett.
— Diaikttagytléa. A uagykanioai Polgári Sgyht 1904. évi december ső-áu, Kuráckony-máanapján délelőtt n1 órakor aa Ügylet kin* termében dr. Bantuik Ferenc egyleti elnök ao évea elnökségének inegQnueplétére díszközgyűlést tart.
— Megalakult a > Zalavár megy ti polg. iakalal tanári kör • Zalavármcgyc polg. iskolai
Nérgeaée. kegé/iyes liajlamn volt M>kl* Róza salaegerftegi szobaleány. Ahol tehette, gariuadattámra hordta őttie a különféle réiuregéiiyeket, amelyeknek minden egyek oldalán legalább három ember életet oltanak kl. Hitűek a regényolvasásnak aa lett a atomom vége, hogy Mikla Róxa csütörtökön éjiel méi gczési kísérletet követett el; vagy ju csomag gyufát vixbe feloldott és ax igy nvert oldatból egy pohárra valót ivott — Ax rtetet lloínian l\'ál péktanonc fedezte fel, aki koiáu reggel süteményt vitt a házhoz és 11 cm találván a leányt a konyhában, a ctclédtzo-i^ha-jiieiit. Otl találta az ágyou fekve és iszonyúan hörögve. — Lármát csapolt és a rendőrségre sietve jelentést tett az esetről, Ax öngyilkos jelöltet beszállItótták a közkór-e
tanárai f. hó 8 án Zalaegeruegen ÖMzrjóttek, házba, íml ellenmérget alkalmaztak tigynn. hogy megalakítsák a megyei polg. isk. tanári de sikertelenül, mert követkexő nap virradóra
kört Képviselve volt a gyűlésen Zalaegerszeg, Nagykanizsa, Altóleudva éa Tapolca polg. isk. tantestülete. A gyűlés kimondta a megalakulást, megválasztotta tisztviselőit, ülnök: Redl Gusztáv tapolcai polgári isk. igazgató,
:„dr; BnI1"", G>\'",tt P°\'« J,k- ^" Inére is tiag^cösőnség jelenlétében tartatott Titkár: Buday Lajos; pénztáron: Varga i,zJ- — * \'
nos tapolcai polg. iak. tanárok. As alnpsxa I
lóikat a jövő év Pünkösd napján Nagybani-j-(|B „ jsy.avelkt;y.ctt|
. *| valami tok jót
meghalt
Szooláliata népgyűlés. Keszthelyről Írják: Vöt ős plakátokon hirdetett a helybeli szociálitla párt vasárnap délután a órára népgyűlést, tuely u kedvezőtlen időjárás elle-
kof a hegedű* — „SaAgány embernek asőgény a sorsa" —w„8tör lob?- kupié - „OArbe nap" énekszámai — .As érett leány* vlg dal .A kóser közhuszár" Baumann kupié atb. stb. A kükét senaesámet tartalmazó füzet ára 20 fillér. Havonta 4 új füzet Jtlanend meg, a melyeket songorázó, hegedű vagy calmbalmot játszó egyaránt használhat. Hasonló német kis kottákból évente százezrek jönnek be külinidröl a at okból Is oaak üdvözölnünk kell K ökner Kde kifogástalan Irodalmi színvonalon álló magyaros vállal-kosását.
J*~ lurg. A szónok tioó* péc\'i kőmüvessegéd volt, * | aki éles hangon támadta Tiszát és kormányát,
tpiati
xaán tartandó gyűlésen mutálják be^és tar* I v
gyelják - A gyűlés után U»aa*bé4 Veit rem|bcll |0ly4. le, a nagykanizsai
L\'mi. I tti
ellenzékről sem moudott A pvülétt. mely kfilöithen HHP ir Iszociálistákl
k kivándorlás rendssése. A belűgyml-l«ürgönyileg üdvözülték niszter s kivándorlás ügyében a következő _ RiUh ,ikaiom| A Bcrtány.félo szóra-rendeletet intézte valamennyjárás Uzolgu-||)itilel)i öksztr-üzlet összes taktárou levü bnájához éa a városok Dolgárniesteréliex: Hmny; ezüst ékszer, óra és minden ezen szak-A Cunsrd Steam Ship C Lámltéd liverpooli juiiba tartoxó árulárgyait a felszámoló bizott-l cégnek tekintettel ama tajiios körülményre, ^ Mel|e., KOM ilMij ^il.an vég-;
hogy oly nagy a kivándorlók xiitna, hogy], mj, ,n|An szabad kézből eladja. Az áruk azokat a Cunard hejóstáitaaag nem képet, t6uieKbeii, avagy kiválasztandó csopor-Fiúméból elszállítani, az Atilvcrpciicii1 át való tokbaU| végül egyes darabonkiiit is eladatnak, szállít is pedig kényelmetlen, sőt fölötte ter ISzombathelyen. Berzsenyi Dániel utcai üzlet-
sőt
s kiváudoilóknak eddig is, amíg et irányban a végleges rendezés megtörténhetik, ideiglenesen niegeuge-1 dem, bogy azokat a kiváudoi lókat, kiket a Cunard-társaság Fiuméből induló hajói befő- j gadni nem képetek, az északnyugati európai | kikötők, úgymint Btéuia, Hamburg, Antwer>i pen, Rotterdam és Havre felé irányíthatta, azzal a kötelezettséggel, hogy az ezeu utvonalakon szállított kivándorlókra is az 1903, évi IV. törvénycikk és az euuek végrehajtása tárgyában kiadott utasítás rendelkezéséinek megtartásáért az elül említett társatág felelős. A belügyminiszter et alapon utasítja a hatóságokat, hegy az Adria tengerhajózás részvénytársaság, uiint a Cuuard hajóstársaság helyettese által kiállított hajójegyekkel, vagy igazolváunyal ellátott kivándorlók a főnteni-litett kikötőkbe szabadon utazhassanak, s abban még akkor tem gáloltaasanak, ha útlevelük a fiumei utiráuyra is szólna.
— Magdics kudarca. A varazsdi hirhedt
hes, maguknak a kiváudoi lóknak órdekébcu j
I i- Bstöréa Alsópáliokról irják, hogy a ! körjegyzői irodába az ablakon át f. hó jj-éu í I éjjel betörtek. Ugyanis aznap az ottani lej-, szövetkezet címére 1000 koronás pénzeslevél, érkezett s ezt akarták elvinni. De a betörők terve nem sikerült, mert a pénzt az oltani postamesternő a Wertbeim szekrénybe; zárta, a a tettesek csak 9 koronát tudtak .elvinni. | A csendőrség a tettest csakhamar kinyomozta Szántó József, néhány evvel ugyanott alkalmazott postaszulgn 1 (.\'mélyében.
— 101 évaa asazouy. Blucker Anna, özví Vlaxatl József né tot éves korábau meghalt Keszthelyén. Sohasem volt beteg
— Bosszú. 11 hó 7-én reggel 7 órakort történt, hogy llorczog Vendel leiitikápoluai j lakót, Tóth János ét neje Varga Borbála ottani laVsokat, ~ kiknél lakott t akinek ő vejei volt, — kit fejszével halálosjii megsebesítette, | minek következtében Tóth Jáuot egy félóra
agitátor, a ki Muraköz népét szeretné feíláxi- mufva, ueje pedig másnap reggel meghalt A j tani; hogy ueki, lapjának ét lakat ék pénztáré- te« elkövetése utra nyomban látva Herczeg nak haszna legyen belőle, a mult héten két- gazaágának eredméuyét s átgondolva a követ-1 azereseu megbukott. A kiskupeczi (a minap, kezméuyeket, bement a szobába s az ott levő j meg az ivaned) választókerületben, dacára kétcsövű vadászfegyverrel önmagát egyszer izgatásainak és hazudozátainak, nem lelt meglőtte, ebbe rögtön bele jiem halván, táját megválasztva horvát országgyűlési képviselő- j borotvájával nyakát egészen a csigolyáig be-uck. Varazsdou pedig a városi képviselőség- metszette, minek következtében pár máodperc bői bukott ki. íme tgy szolgáltat igazságotJ múlva meghalt.
és elégtételt maga a horvátországi kőzuép és I 1 1 \' ........ m \' 1 m
s varazadi polgárság nekünk, a torolja meg, _ „Nóta Újság" czlm alatt nagyon élelre-odahaza azt a jogtalanságot, mclylyel a bé-1 való vállalat indult meg Klökner Ede budapeatt kés muraközi uépnek nyugalmát áldatlan ke- j zenemű kiadónál Csínos kiállítású füaetkékbeu zekkel akarja feldúlni. Okulhatna ebből Mag-, * legdivatosabb magyar dalok, vlgdai éa kuplék dict ur, s inkább nézne tisztességet munka jelennek meg, — csakia azok, melyek minden után, a melyen bizonyára volua Isten áldása, színpad- éa varieté müaorán előfordulnak, — egy- j a hagyna békét az olyau dolognak, ainelyuek(egy füzetben két két dal szöveggel ét hangjegy kivitele tem nem lehetséges, sem nem kivátia- kottával Most egyszerre 13 füzet Jelent meg, | tot a muraközi népre nézve. Magdicsra nézve melyek tartalmából legyen elég e néhányat fel-j ia beteljesedett az a közmondás, bogy : * A [sorolni: „Régi nóta, hires nóta" — .Ütött kopott nép tzsva, Isten szava«!
sni.
StfM.
(066 1066 HI97-
Törvényszék. Kir. táblai értexitö.
Elintézett ügyek:
(Rávidllittk maryarázala: hh — lialjr-benhaffVt, rnv — luegvillrift. rmv " ííszbín meg-VátOiVa, to — fvlolitya, rend r«iiil«lv4nyflei(] vissza me jMyMtnniUiWt, vu — viMZtalitltva\' hnt — btly n«m adatolt)
IMI. YAzsony Kmll rntfánltktárttt — hh.
1712. Halttlnrt Ariim ** Un* k«)4-á« ell erOsztk - hh.
1787. Sianptk JAzsef sulyns Ufl sértés — I1I1:
1671. Uförkln LArine/ lopái ~r hh.
1718. Utakháii Mihály luiihit tsnuiésn vfé reábl ás
Mii 1 \' \' "
V 2610 Itónsy MlbAly ér. nyjrriit mlat S<v. Szaiay Mlbályoé kirendeli UgytiniulnAkÁntk — Olistkó Kirnlj 194-n«i üzyétz ét társa oll. gonilaoksig fiitgtzflntt-W«<t -fllli.
W«-si J6/i»fiié szfll. Kivin Fánál A|yt — f«aé-poksátf alá bolyon;* Irtot hll. SeínMiDRsr -lAisafnttk N>sy Fertnez elleni lwltUa)il>iai *4 a^y* — bb. V, 2063, l\'guimvin J.\'in <toik - Mtulatr Albtrl elleni IXM korona — lilt.
Dilulti takiríkpénztámik — E\'.láayí Jitot ell.
I)00 kor. - hh
Oilsal-i Uktr--k|i4iuUrii*i( — Btléoyl János ell. 3001 kor. — hh.
Uelialal Uk-nukpiaztiratk\'— EtMöfi íin <t és társa ell, M0 kor. — hh. lU7.Hn*sl Ailolf i>. fl 1 cz^itndk — Srhmfolt ét l/ngir etil ell. 1662 kor 40 011, — hh V. 1670. baki János él társainak — biró MeUhnlm öyu\'a Li|iél én ttraa ell. iavtlltn tulsjüonjotts mv. tTUt StAet C rstljrn -k — Hifte» I.ij » . 1. tl..-fiJíí
érv^nyl«l«nité-e — hh, 2771 íltlt JAzstfnek — Tórftk Krr.*« all raiéptrt — hh. 2772. Frturonl Jánoinut — lluber ell. válóperá
— In.
1U. 2284. lista And\'á-nak — Anityal illek ell. itlofjo | bskaln-lazite — mv.
Oosoa Islvinnémik — Torák\'AiaJoi és lártt «t\\ záiosjof Ixktbtltivta — ranil Uieahof Ádám és n«|in--k t kisbirtokosak o kziuo* raldhittíinUitU javára latofjagj b>ik«bt-loxéso —■• mv.
tloju* Feranci ét najiatk ufy.uaunak Jsvtra rtlmjn bek«lt«lfirt* mv, Moi«t KaranriDuk - utfjfaaaneak Javára ulvtjgf htubtlttitd mv 2272 A ctáktoiayai lakarik|ti«>U nak — Voniu Mi-
-—báljr tlt ulofjog li k li»l«t*ae — rtad. 2276. Hl* iatr Ttime tl Wi llMI — HMt1>i hU«ta tlt. talaj\'lonjot b<ktbalt«i-t — av Ktaat.Jóittf is Urstiaak — 11 HiU Mtrioa «U. Btrf<IJrit)lé< — hh.
Oiv. Zsllavtrz Tauiátn\'nak — néhai Zadrtvta litvia SrAkAt\'i ell. perfe Jegyzés — mv, 2814. Cstral Uityisnt\'< — ll«hi Izidor tü. íilotjof htktbtlezisa — rend.
Drttkovecz kAzsémtk — t drtikovvczl rom. kslh. Itkolt alap és tanoda ell, Ultkkötjf kllfszltása
- hh.
BSéi ItlvAnn-! nak - KAajral l\'ál tll zálogjog törlése — rend.
2800. Ozv. Marké Agottoniiéatk — Mtrké Jtnoini ell. végrehajtásé — hh.
A nagyváradi városi hiuit<a«»ikes«tatk — Ozv,
II], Bariéi Jinoiqé és tártai elL »é|rohtjUt — mv.
Autzierlitrz Márknak ér. Antal Oyuléaé elles vétrehtjMs — inv.
Deák Jétsefnek - Kóváea Istvámé ét tártai «U. véfrtliajlit — ba III. A 2274. bonyhádi ig hlty, tvtng tlgymaátiunittik — Htnatna tlAxe.n - él|. végrubsftét ét vb. fu-ku>i Mézes o!| Arvcréíí ágya — mo. 1776. Uomtsinee* kAitégnek — a domasiMÓzl r kaik. Itkolt t\'tp ell, tkvi kiigazítási per* — rend. VAetti Jóit f ét nejének — Kutlos Ferenci ét nejt tll, tkvi flgye - inv. Kir. klaeeUr ét etallakotoU társaiaak — Mtrotl Igaáez ét tártai eU. végrehajtás — ratd
2242. 2261.
226A
2284. 2280
28H4.
2406.
280*.
2812. 2872.
tma
2867.
keserűvíz, reggelenként fél pohárral h asznál va,
Steslep4á" Kj*r» ét BNtrSMrl .Ikerrtl pátoljt otthon bármely évtztkbtn a ■ánrlstnéM ét ■nrlraknai Ívé kárál, irtater él k«lka|akkta agyeaialéa elkl
tdcUítiiif-lili
véreSáe, eslielk4Jaaa4áa ét tzztl iiró hÜtéáüal, eéraaaéa. "aáj éa létiigtsttail. e«ktilMtt|tég, atoai te klaatéartél, eU> Ai „llasadll\'1 **lát»eá<than egyéb ktterá vtgj btshtjlé áaványvjzok aie^ tem köitlitik, ét saját érdekében estlekstik. kl hat/alU jaaáa* mmm feSpaelel
Utaaitás mellékelve. Kapható MA G YKANIZSÁN Itoeeufeld A. />>/\', Femelholfer J., Metey Pál, Marton ét Habar, Nettén Khih urak ütletóben.
•I főszétktldés is forfáslulajdonoi1: fflCKJwCrDTKA.TTEIS LAJOS gyóffuerésznél
Cgést üveg 60 flll, léiűvtj 30 fillér. At egyedüli ter maizttta ktetruvn.ttneiy kis Oiegbta la kaphaie.
Nagykaaisaa, cstttrtrtttk
Zala lOjssáui (5. lap)
11)04. december hó i&»D
MM. UtMkf rMaik
»U. MU. Mi Ml
tk| {lf«U «. vkáMh — n ilk karton «•
Unsleak remi. Ursalnsk —
viurnhtlUa
Ciukor H»l<
- Korai* Uésa tll, KnM Hlhálf tll.
(Uutor H»l«f Jíhhj ét Unniuk — Ciakar ja imIM tll. véfruhaJIAji . m>, Oukor BiIoí JAaot n« Untlaak — Cinkor M-ihM »ll. rtyrtlinjláv ■ m>. Illró JAssafataek — KotAm tóntl li a*J« nll ftfrsbajlA* - rtixl.
Hullámtörés.
Irta: Roreattky Árpád. (|
A Balatonon több napon, át fartőimen vihar dühöngött Olyan ÍM volt, mintha legalább la ok« töberben volnánk, nem Julimban; csak u fák aöld levelei • a merők aranykaláatal Jelesték a nyarat. Habár a vihar ma már klaaá lecsendesedett, a tő mágia erősen hnllAnott A aord Időjárás miatt a nyaralóknak több napon át szobáikra kellett ssoritkosniok éa sokan kijelentették, ba még tovább tartana, ugy leghelyesebben cselekednének, ha viaarautasnának a fővárosba
As ttiooyá saél vihar, mint s tQrelmellan gyermek kártyavárát, halomra döntölte a parton állö vitorlavásznas sátrakat A csínon nyári lakokon nem boszulhatta meg magát, azok szilárd alspra voltak építve, de annál Inkább a sét ínyoknn és vtTtgtgyskoo. A gyönyörű röncitugssok tstjtsnr elposstultok Mkldn a szélvihar megelégedte garázdálkodásait, egykedvűen visszatért észak sarki jégpakrtájába. A nap végre előkerlllt a felbők mögül ée oly kedvesen tekintett le $ vidékre, ] mintha Igy te enyhíteni akarta vdlna a pusztítás, nagyságát.
A fonyódi fürdőtelep nyitott csarnokában Összeverődött as urak nagy csoportja, s megbáiiiu\'va a naplementét, azon vitatkoztak, hogy* jövő napokra szebb Idő várható-e? Annyira\'elmerültek a társalgásba, hogy as utón feléjük közeledő lovas hamarabb üdvözölte as urak egyikét, mielőtt még az észre vette volna. A lovas gyorsan leugrott lováról a a megszólított felé tartva mondá:
— Hát te honnan cseppensz ide?
— T vagy as Tibor ? Nagyon megváltoztál.. mintha kuebb lennél, vagy csak azért tűnsz fel olyannak, mert szélességed most kedvezőbb arányion áll inagagáágouhoz ,., Hogy vagy máskülönben?...
— „ím ... Az idd megtette rajtam kötelességét; engem sem kiméit, — mondá a kérdezett mosolyogva. — De a ml téged illet, te csak a régi maradtál. Épen olyan vagy, mint évek előtt voltál. Honnan Jőv>k? Erre könnyeiftudok Molili. Itt a közelben megvettem a regőcl várkastélyt, bot uralkodom, mint a várurak utóda Tudod, amolyan régi lovagvár féle, karcsú tornyokkal, homályos tolyoeökkal, vadregényes vidéken, ruely-hes as ót aranykalászos Bitieken gyönyört feny-veeeken vezet kereezlOL be mindé: fogom neked körülményesen részletezni, mert saját magadnak kell arról me^yőződni. Most azonban elégíted ki as én kíváncsiságomat ts és mondd ei, mit kersesi te itt édee semmittevésben, kit, mint kereeett orvoet, a fővárosban gondoltalak ?
— Egyik nem sárja ki a másikat Ha kereeett vagyok a fővárosban; agy itt ls az vagyok, inert a fürdővendégek legnagyobb réaze főváméi páciensem Igy nyáron sokkal többet vagyok utón, mint magam la óhajtanám. Egy kis betegem van itt, ki folytonos figyelmemet ás gondomat igényli, .8 kihez most Szinte Jogaim kötnek, melyeket számos ágya mellett töltött éjjel révén szereztem, E kis fin miatt utaztam le ma is és ha el akadsz kísérni, nem Ml messze (áradnod, s mindjárt egy régi ismeretséget ls újíthatsz lel.
— Bégi ismereteéget ?... Kíváncsivá tettél, mondd; ki ss ?
— Megtagadok minden felvilágosítást, kövess és megtudod .. .
— Ha arról biztosíthatsz, hogy nem leszek alkalmatlan, szívesen megyek veled... Gondold meg azonban, hogy nekem mindig igen éles szemem volt, s nem lesz okod félni tőlflk ? Mondd csak, nincs a kis beteg mellett szép nővére, vagy akár as anyja ts a Játékban, ki Inkább érdekel, mint az a kis fia ?... ügyé, ezt kéezakarva hall -gattad el?... Vagy nincs ugy ?
— Nagyszerűen adod, kell már most henceg ned étyilátáeeddal ? j- feleié dweelyogvc az nrvos, de nem ütMeütt meg barátjának észrevételén - Csakugyan mindkettőt léi fogod találni, agy aa anyját, mint a nővéréti Nem titkot
lódtom előtted, de ne kérdess tőlem, jöjj velem nyisd fel szemeidet ée láss , , ,
Hát nem mondod meg nekem, bogy ki csoda ss Illető ?
— Nem.
— Kérfl, vagy nő f Induljunk . ,,
As uruk uljokat a villák felé vették. A Jön vény lovát átvette egy lovász, s kis távolságban követte őket. A villák előkertjeiben munkásokat láttak dolgosni, kik as olőső napok viharainak pusztítását Iparkodtak helyreállítani. A sétányokon világos nyári ruhákban asszonyok, lányok, férfiak sétáltak s látható örömmel beszélgettek a Jövendő szebb napokróL
Az orvos Jobbra balra köszönt, melyből klsé rője megérthette, hogy nagyon Ismerik és bizalmai viszonyban áll velük. Az astzonvok lopva pillantottak utána. E felfedezés mosolyt osalt ajkaira és estébé juttatta azon Időt, midőn még mindketten . tanultak, e\'barátja minden héten ujabb szerelmi kalandba keveredett. Azon Időben efrv szobában laktak ée nem mult el nap, mely nem hozott volna barátjának Illatos levélkét, vagy más figyelmességet. ■Most azért rsodálkosva kérdezte önmagától, mlnelt lehetne azt tulajdonítani, hogy az orvoe, mint a nők kegyeltje, kit mindenki Irigyelt, mindez Ideig nőtlen maffilt? Saját magán nem tttközútt megemeli mindig visszavonult é etet folyta ott a u nőkkel vajmi keveeet törődött.
Mik Igy gondolataiba volt mélyedve, elértek! a villasor utolsó épületéhez, melynek kertajtajátl as orvot habozás nélkül nyitotta fel.
Mindketten beléptek a kertbe, melynek virág-1 Agyai kinőtt egy női alakot láttak lehvjolva var I l.-imi kertén/féle munkáshoz lehajolva, ki egy I kidöntött tó/satő lelállitásAn fáradozott
A nő liáltul volt a Jövevények lelő és vette őket észre. Alakja karcsú, testtartása oses volt, s a könnyű nyári ruha meglepő lékonysAggal slmu\'t testéhez. Midőn a közeledők lépteinek zaja fűiéhez ért, felegyenesedett és csodálkozva fordult lelőjük.
— Jó e-tét Mand asszonyi — űdvözlé az i orvos, s bizalmasan nynjtá feléje kezét
ön as doktor nr, Ismét eljött? szólalt | meg as asszony kellemesen csengő hangon
— Bocsásson meg nekünk, hogy zavarjak gyengéd foglalatosságában, midőn sebeket gyógyft. Alig egy~Sritye, hogy én Is msgérkestem, de mindjárt boztam magammal egy régi barátot, ki egészen váratlanul akndt\'utamba. Pillantson rá Mand, s| mondat meg, nem tudja es embernek arcát régi j eroiékMt»\'ij felidéznie i \'
A ezág asszony lassan lelenelte szem It és komoly, vksgálő tekintetet vett az eőttá álló tértura, fcf meg sem mozdult, csak keblének gyért" WnAm ása mutatta, bogy él Szemel insg-akadUk a nő fénylő, sóiét hajában, s e fürtök ax elinujt évetrihinden fájdalmát egyszerre M idézték lelkében.
Az orvos szaval után bekövetkezett hoessu szünet kínosan hatott rá. A nőnek előbb halvány arcát gyenge pir lepte el és sötét ssemelnek pillantása bizonytalanná vált c
Végre megszólalt a vendég, s a nő az első hangoknál alig észrevehetően összerezzent
— Tulajdonítsa azt az én meglepetésemnek, nagyságos asszonyom, bogy ma ls visszaesem ifjúkori hibámba és hallgatok, mlSőn beszélnem kellene , . . Sándor barátom ugyan előre megjósolta, hogy egy régi barátnőt fogok feltalálni, de bogy önt viszontlássam, ez Jóval felülmúlja várakozásomat. A meglepetés elaő pillanatában épen azért nem tudtam örömömet kellően kifejezni... Helyrehozom mulasztásomat, jssivből üdvöslöm önt Mand és kérem, tflrje meg váratlan látogatásomat, — mondá a férfi, udvariasan meghajtva magit a nő eJőit
(Folyt kSv.)
Leszállítói húsárak.
Értesítem a n. é. közönséget, bogy mészárszékemben friss, kitfinő mariin háti s kővetkező ársk mellett szolgálok ki:
fi leje 8o fii!., Hátulja 104 /., Pecaenyehús íao t k&m.-kin i.
Reichenfeld Albert
mészáros
bziüit isi rié-lfc - - IéJh t n
1
•NYILTTER,
g> nHárdüthlLny-
fehérré ét qvönaéddé unt.
Kereskedők,
EfistoH ssgéM,
Klt-iérwMik,
kik ügyes-bajos dolgaikban, n m.: adó, ttodé, ittO-mérée, badmenteeeég. viteldíjak, illetékek, dijeenbá sok ben tanáes nAIkfti saját tájékozottságukra vannak utalva, miit érdekükben rendeljék meg a Isgysr Ismkiát IsnkanpSá rát 1906. érni Ara 2 korona (bélyegbea Is beküldhető) Tartalmam as alkalmazol takn vooatkosó törvényeket ás árteissss magyaráratokkal feieorolja a kerw kedőkeá érdeklő öes-szee orvúnveket és haes-noe tudnivalókat — Ősim: Magy lisllf avomda-igszeató Pécs, ^

I^aptulajdonos áa kiadd: FIICHEL FflsÓP
Jillllilltlll^1 lllfisz
a lt
4
a
c •
M
f st
a »
r
r »
t ■
r
Bsép (a wrfés esdléjja
esek annak Ima, 1 ki isagyati téri Masjaiesstát tag-ninebb szé|ftiskolijá»nkIrjtfysrt^l, »«>»It »iStön<oía fWami seKélylyd éa áll Mtsjatst i*eU*>t leiestll.
NagyktniMa, osülörWk
Zala 101. Kára. («. lap)
190t. clpcpmbor hó 16-éa
f itiUUtiJLí
iJ- Jon kereskedő, Iparos, IfUnuCn UivkUl,cgyeaflUt, iskola é» egyéb iutéxet rénxérc asQkaéges .\' i ■\' \'■\'■
Nyomtatványt
legcsinosabb kivitelben
gyorsan (i pontoson
jutányos árak mellett szállít - ■■ 1 : :
FISCHEL FÜLÖPI
• könyvayomdiljn -—
NAGYKANIZSÁN,
Kuxiuczy-titcit, VAroaMxépüIaf. A í. í. i .i J!( i. i 4 4 íi ±
MACYÜVÍC ARA: 2 KORONA 03 KIS ÜVEC ARA: 1 KORONA
HAS2NÁLATI UlAlÍTASMiNDÍNÜVECMIZ . . . . nUUKIU/t VMN!. , .«,
hmm Ciftiti tm,
•Máriái brturrMW*
■ IIIIIN 1111*1 it 1 i.)..l.»..iil.piu teMfuOmSI
| hlllllil klMMf b*.*. | tlrlawail, — . B.|, wlmien (rjróftTaxertirb** BÉjílMi.^ il»H| Imi■ mmmM Itc^GaJc a Jím>
Ingyen és
bérmentve
AZ ÚJSÁG
előfizetési ára r
Egy húrm . . 2 K. 4ff {Jegyed évre. 7 K-. — Fél évre , 14 K. -Egéaz évre 38 IC —
AZ ÚJSÁG minden előfizetője kivétel nélkül megkapja AZ ÚJSÁG politikai napilap
Nagy Képss Naptárát.
AZ ÚJSÁG huavéti ajándéka a
Herczegh Ferencz Album
lei*.
^llaml, megyei, városi lisztvi«elők, lelkének, U-oirojí, taoitók AZ UJSÁG-ot kedvezményei, havi í koron* árban kapjík.
Megrendelő -cini r
A Z UJ8Á G kiadóhivatala,
Budapest, Kerepesi ül.
aa70—904.* végrli. ss.
Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó aa 1881. évi J<X. tc. 10a. §-n értelmében rxenuel közhírré teaci, hogy a nkaiilzaai klr. jbiróságitak 1904 évi V 1001/1. sxáuiu végzése következtében dr, Rotachild Jakab itagykfenitaai ügyvéd által képviselt C. Draclialer bécsi cég javára Tóth József kovác*, nagykanizsai lakós ellen ioaó k. 40 f. és 1 k. 75 f. a jár. erejéig 1904. okt, hó 35-éu foganatosított kielégítési \'végrehajtás utján lefoglalt éa 1500 koronára becsük 3 drb. fedeles hintó stb-ból álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a nagykanizsai kir. járásbíróság 1904. évi V 1093/4, azámu végzéáe folytán 1020 kor. 40 fillér éa 1 kor. 75 fillér tőkekövetelés és őssies jarulákíi erejéig Nagykauizsáu a helyszíneli leendő eszközlésére
1904 évi dac. ht! 17. napjának d. u. 3 itéja
határidőül kit&tetik éa ahhos a venni szán. dékosók oly\' megjegyzéssel hivatnak meg, hogy aa érintett ingóaágok az 1881, évi LX. tc. 107. és loff. értelmében késapénzfizetéa mellett, a legtöbbet ígérőnek becaáron alul 4» et fognak adatni.
Kelt Nagykanizsán, 1904. évi dec 8.
.MAXIMOV 1TS GYÖRGY kir. bir. végrehajtó.
Eladó szőlővessző. 100.000
szokványraiuőségfi fásoltvány, kúlőn bözó fajokban,
Riparia, Por Lalit, Botonia, RupesírJa, MouVkola alanyon.
Kapható:
Frisch László
szőlőbirtokosnál Sfi—11
TAP04.CZA, (Zalamegye.)
Riparia, portalisou Rizling, Furmint, Rak-szóló, Kövidinka, Szlankamenka, Burgundi, Kadarka,. Muskotájok, chaaslák stb. stb. fajok bóL
\\\'
Renard János-sál. Nayfa (fimtálietje)-
—>Ár|eir»k imgjrm
380-5
KI AKAR
rgyéve* Inkéntfa
LENNI?
viadalon U|«kT Mit M eifttrt Mrotákat IN r«gw»
•WltaUh^aSkra •« r fi>l>«á»kri valé Uklatat
aélkSI »»|.».r.*)..iil u 41-1 rgféwwm iahéalMl |«f*i
— A II már ur nUll állott, «lkí»«U. —
Síülrlral éw kémhtmSé-FmpliM t\'lfi h Urmln HU:
MOHTHLtV A I.BKIT a kataaal iKkiuitl taaf |(az|a(ája Mrimlii T—Mmllrtác : "W"\' Draaf *•*• láaaa a/. koavM
■arad**, niimiujMui Sluonffy Sysla kaaalr aha
iwtw i> laraesy Lsjoa ■■■I" Felügyelő: a ». «aila«- — I6a*kuu*ifyl m. kir aiaiMlarlaa nngliiai.áliiil, * «wl. klr. I*t(aacalá
■■aaiHaaMaaMaaaaMH
.OYASI
Tudomásomra jutott, hogy vásárokra utazó cégek a t. vevőközönség megtévesztésére, áruikat cégem alatt árusítják • több mint 36 óv ótá fennálló
női felöltő-cégemet
ily módon bitorolják. Ezen hamis áUttáaaal szemben a leghatározottabban jelentem ki, hogy én áruimat kizár..lag
Miliitiita: Bpctt Kossulh Lajos-u 9. m&ÉulM: Temesvárt, Rezsi-utca 7.
árusítom, viairokra agyáltalin nem utazom, da aam ia képviaaliatam magam.
Tisztelettel kérem igen L vevőimet, méltóztassanak b. megfendelésefket hozzám Juttatni s mindenkor a legnagyobb Ügyelem a pontoasiggal eszközlöm azokat, azon cégek ellen pedig, kik Ily tisztességtelen módon óhajtanának velem versenybe lépni Jövőre, a legszigorúbb megtorlással fogok élnL Kiváló liwUhBel HOL/. KK SIHOIV,
aa. éa kir. aánd —állá
1 liter fioom háztartási rum
90 krajcár.
Mii ma f. 121 — LnfiimU IM liuibi m f. 2*11 Finom Orosz tea I kr. Li|fiiiiiU császár luvtrik átka 12 kr.
/\' Kaphat* t
GELTCH ES GRAE^F
Drogéria « térét kmutku Nagykanizsa, Ciengiri-utca és Oták-tér larkáa
Zala 101, Mám. (7. lap.)
1904 december hó 16-4n
Az összes orvosi tudományok tudora
Dr. Vajda Márk
FOGORVOS állandóan itt Nsgykauizsáii lakik é« rrn<l«\'| iiH|M>uklnt II ft-l^
Lakás: Délzalai Tttftarékp. épületben
(BuxAr) földszint //. udvar.
Uejárat a Főtérről és a Zrínyi Miklós-utca 35. sz. fialt
*
Mindennemű fogtömésele mftfOf szájpadlással im anélkQl, arany fogkoronák ipórnékcli árban, fájdalom n*—«» ntlkOl lo^htiráHuk cocáidnál g.Wul,
XVXXXXX
M
B^xy^xixxxxx
Bííd§tó|e|
**cx]xxxy<x
felvétitieK
FISCHEL FULOP
k0nyvk<*<>rskedá$<éb<>n
X* \'XX XXXX <X <VXXXX\'X >X < «i aT sr
ScognaciZ:
Czuba-Durozier 1 Cin.
msczu ooonacoyAb,
xlto
T. C •
Van szerencsénk a n, é. közönség szíves figyelmét nikkelező osztályunkra felhívni, a hol mindenemű
fémtárgyakat
szakszerűen és jntátiyosan* nikkeíezésre elvállalunk Araink következők:
1 l#l|i* knrA1ip4r K « -
Kunlnlkki-loxA* K ÍM
Kl.wl.li kulr.i - K -\'*)
Maio«bl> kuli« K - \'40
Itubafui/M akasztónként K z.">
iivdk«»x(í\'i k - r.
Gyertyatartó K 1 —
Táltóik n&tyzet deci-
tniHi*renkúnt K
Ki-iiyCTkiwnríik K
Tliea H titln. kanna ti Ajt\'M-iinkr rt<".\')*rt c«nti-
iiiiHuri-nkiiiit K —Jt
llaliCai knftMolya K I SO
llantz korcsolya K 2-40
■ -ifi 1 —
Vidéki rendelések azonnal elintéztetnek.
„M E R C U R" vasmüvek
JOSZIFOVITS és FASCH1NG
mérnök.
Fernolendt
pinnlnnumár a iwjobb máz a világon; — s fényerím világos cipók t UipUlöliyillűi tükörfény ilvé lesz és a bőrt is larföabbá leszi. — Vise t f 1 los sríiiű lílilicii sárga vasy barna bőrből Lyosln lűkörfénjináz állal egészen ujj.í írsz. Mindenüll kaphatói — Alapíttatott IV80 ban ........- • mwww, •.,
WnnWL lées. L Sckdlirttr 12
awi • aa
Szsíizácziós ajáadók - a magyar olvasóközönségnek Ff!
Az „Ország-Világ" hus onötóvés jubileuma.
Öröm\'eljiw büszkeséggel jelentjük olvadóinknak, hogy ez év karácsonyán as „Ország-Világ" n -gyedszázados leimül ásátflimeptt. Huszonöt éve Immár annak, hogy az .Ország Világ\' elsO száma megindult, hogy megkezdje diadalmas körútját a matryar olvasó kO-önslg körében. Nem akjtriink ez alkalommal kft \'rnl arra, hogy m lyen atupicramok körött indult meg ez as újság és mint lön 26 év alatt a magyar kultura Jelentős faktorává. — Mőségesen . szól \'erről az a remek
JUBILÁRIS ALMANACH,
mely a Jubileum alkalmából es év karicsonyiu fóf megjelenni, és a mely még a karáenonyi ünnepek előtt az összes előfizetőknek kilón keresztsőté\'hea Ingyen és d\'jméniesen lesz megküldve
A „Jubiláris Almanach" nemcsak tartalom, de kfilső kiállítás tekintetében is méltán feltűnést fog kelteni.
A „Jubiláris Almanach" részére a szerkesztőkon, dr. Váradí Antalon is dr Fnlk Zsigmondon kívül csaknem az ösues jel»S írók, költök zeneszerzők aduk kéziratot
\'Ez a díszes tartatom feleslegessé tesz minden dicséretet Egyetlen kötetben foglal helyet a magyar iróvilág minden dísze, legkiválóbb póétáinkkal és zeneszerzőinkkel egy Ott * Külön hangsúlyozzuk azonban a „Jubiláris Almanach\'1 pais1, kiállítását
A „Jubiláris Almanach" külső kiállítása tekintetében el log térni as eddigiektől. Alakja nagyobb és tetszetősebb, papírja erű sebb lesz sz eddigieknél, belső kiállítása pedig olyan díszes lesz, hogy az méltán feltűnést fog kelteni még nyomdai szakkörökben Is.
AzAlmanach 32Ó oldal terjedelmű lesz. Minden egyes oldalnak külön más és más kerefrajza van, melyek 4- 6 színben nyomódtak. Az első Iv egyes oldalainak keretei még az asszír és ó-egypto\'mt stílusban vannak megrajzolva, mig as utolsó iv keretei már a modem szecesszió stílusában vannak tartva Közben pedig a szebbnél-szebb, tarkánál-tarkább oldalkeretek nyújtanak gyönyörűséget as olyasénak. Az „OrSság Világ" szívesen adty e „Jubiláris Almánach"-hal tanújelét nagy áldozátk észségének előfizetőivel szemben az Almanach gyönvörfi; nálunk még párallanal álló kiviteléért pedig a feltétlen dicséret és elismeréseurófialhlHrnyomdánkat aPestlkönyviijrpmi részvénytársaságot és annak litográfiái osztályát illeti.
A színes keretr-tisokon klvQI az Almaiwsb illautrációi la lel-tünést lógnak kelteni. Hasal festőművészeink és uo rász«isk azine-Java boeiájtotta legssobb alkotásainak egy egy reprodukcióját as Almanach résaére rendelkezésűnkre. Hogy eziránt Is már most Mjékoasnk olvasólakat lelamlltjűk azoknak a müvéaseknek neveit a kiknek lllu*ztrációtta„Jabllárls Almanach"tartalmazni fogja. Ezek:
Saakréaaaki fSndi Richárd Márka* Géu
Hulld BiriuliM Horvát János Mák itan fifgeti Mikim Lnkicsy Luja*
Hsánál H l»
Hóna MinI Saaaiavoluky 0. T«l«a Bdi Zala öjfflrjy
r
Hada Ond faragó J6tmf Ultiz Oszkár JoadruMik J^ná Hrlbias Krnó Kacziiny ódon
• • • k
Kalmár Elu M idaráss Viktor Márk I,ajo« Peska Uaaa Hubovil* Márk Ujyáry Igaicz fejeset, mely a
• Az Almanach kiegéssltő réssé lesz as a bő magyar ipar éa kereskedelem múltját, jelenétés Jövőjét fogja népszerűen Ismertetni. Vezető olkkeket Írtak ebbe a részbe ilatlako-ftca Sándor és Sxterényi József. Többi cikket la legkiválóbb közgazdászaink Írták. Érdekes és érdemes munka less es, m -ly bizonyára mlnd«n olvasó érdeklődésével fog találkozni..
Es lenne tehát rövid Ismertetése a ItészflM „Jubiláris Alaia-nách\'\' nak, melyet még karácsonyi ünnepek mott fog as „Ország-Világ" összes előfizetőinek megküldeni.
A mint tehát látni való, as „Ország-Világ\'- Jubiláris Almanachja a karáosonyi könyvpiac valóságos szenzációja less. És ezt az Almanachot mindenki
IN O YEN--
• •
kapja meg. aki"— bár oaak negyedévre la négy koronával — as ,iOraság-Világ" előfizetői sorába láp.
Nem ajánlhatunk tehát Jobbat és hasznosabbat e Up olvasóinak, mint hogy űzessenek elő hasánk e legrégibb, legelte^edtibb, legszebb és legtartalmasabb heti lapjára, mely
AJÁNDÉKUL TÖBBET AD, ,
. mint a mennyi a lapnak egess évi előfizetést ára..
Az .,Ország-Világ" előfizetési ára: negyedévre 4 kor., félévre 8 kor., egész évre 16 korona, a az előfizetési pénzek MI„Ország-Vliag" kiadóhivatala clmére^Bpest, V, Hold-utca 7. ss. küldendők
Ntkjnffonimi, oflfSWrtftk
Zala 101, wsám (M lap)
1 \'04 december hd 1M»
L
- - —-----—•
■ ■ n ■ i ■ w ■. . IJJ \\
> v ■ —;........|
Nyomtatványokat
1 lá^ ^íesen\' °\'cs®n T ^
ajjm és gyorsan »
M FISCHEL FÜLÖP ^
r» k
- L ~ ~ könyunyomdája s s
nagykanizsán, Razinczy-u. i
Könyufareshedfe _____________________ _
» s
Papír és iroőzerrahtár Üzleti könyuek gyára Sonyükoíéőzeí
/. - .
\' -\' . \'/ »\' 9IL
* ZHbflpolítiy lop kiadóhivatala.
I •
1
I
Nyomatott Fiachel Ffttóp könyTnjomdájában NagyktmafAn \\ S •
Nagykanizsa, 1904. Harmincegyedik évfolyam, 102. szám. Vasárnap, december 18.
8UHJCIKTÖBÍU
Nagykaniaaa, Flaehal PülAp kOnyv-kerwáeééaéban, Vároehaa-palota.
KIADÓIIIVATALi
HsyrkAOUM. (•ímhol KulAp könyv-karaakedéeébea, Viroaháa-palota.
Ttitfeai UurkMiUMK ís lÜMlÖhWftttl 103. iMm.
ZALA
Politikai* lap.
Mqgjetenik: vasárnap és csütörtökön.
m>ÖT1ZITÉM áKAK
it ka
félévre N»gy»é*»r« .
Egy « náü ára M fIMr.
NylIIMr petllstia 4* filUr
Kéziratok a szerkesztőség (Isiére intéicndók.
Kel eléensrkesató: li«Ur námémr Hti-rkra/ldUr* RéVeaa I^m
emttUitk it klréetftck HmM riMf kbfitnMMti iiitaiiiii. a
ítél a nemfeet.
Most már elkerülhetetlenül bizonyos, hogy az országgyűlési szabadelvflpártnak amit tette fölött, — melylyel a parlament munkaképessége, s a többség akaratának érvényesülése érdekében a Dániel-féle ideiglenes háxazabálymódositáai, illetve kiegésxitési indítványt a fen állott házszabály álnlu rendelkezésének figyelmen kivfll hagyása mellett keresztülvitte, — politikai tekintetben mint legilletékesebb s legfelsőbb bíróság, a nemzet mond majd itélétet.
A szövetkezett ellenzék, melyhez most már a sabadelvüpírtból kivált képviselők is csatlakoztak, a mindent mérlegelő; tárgyi-lagossn itélő állásponttól olysn messzire távozott, a politikai szeuvedélytelenség kötelékeit az utolsó szálig ugy széttépte; viszont a szabadelvűpárt a maga vallott, parlamentmentő eltökéltségéhez olyan megalkuvást nem ismerő határozottsággal ra-gasskodilc, hogy az már szinte csodaszámba
-menő politjkai helyzetfordulat lauqe, ha
eszel a mostani képviselőházzal vissza lehetne térni a higgadt parhhdeuti tárgyalás és munkásság medrébe. Olyan hatalom nincsen ma, amely a háborgó parlamenti szeleknek és elemeknek par.incsol.ni tudna.
Elkerülhetetlen a képviselőház felöszla-tása * x s
Ez most tnár majdnem lelkiismereti kérdéssé élesedett.
A szövetkezett ellenzék, amelynek soraiban kétségtelenül - kipróbált jeles hazafiak is nagy számbau vauuak, azt vallja, hogy a november i8-iki inozzauat olyan törvénytelenség volt, ínelyha valóban érvényesül, veszedelmes rést üt a magyar nemzetnek féltett kincsül őrizett ezeréves alkotmányán.
A szabadelvű párt ellenben azt vallja, hogy csakis igy lehetett, így lehet meg-menteui az alkotniánybiztositó parlamentarizmust.
— Egyik félről sem ssabadmég csak gondolatban sem föltenni, hogy szilárd elvi álláspontja nem a legtisztább, nem a legönzet-lenebb hazafiasságban gyökerezik
De hát a politikai életben a legtisztább szándékú, a legzseniálisabbakul elismert egyéneket sem fedezi a csalhatatlanság dog. mája
Mindegyik félen erős, szinte megingathatatlan a • meggyőződés ; de a legszentebb meggyőződés sem biztosíték soha^> a nagy történeti mozzanatok pillauatában jffra nézve, hogy a vivott vagy védett elvi álláspont tartogat, hoz csak áldásos eredményt a nemzetnek.
És éppen mivel véges emberi elmével az eiéle fordulatok későbbi hatását, ered-inéuyeit előre látni nem lehet: ezekkel a nemzet fölött mintegy elaiklani; lelkiisme-retlenség volttá, nem szabad.
Akármelyik fél részére dűljön is el majd a. diadal, 3 következmények a maguk jó vagy rossz voltával mindenképpen a nemzetre maradnak; tehát ilyen mozzanattal szemben, melynek a küzdőielek erős meggyőződése szerint is nagy hatása lesz a parlament és a magyar alkotmány jövőjére: (az egyik fél szerint jó, a másik szerint rossz) okvetetlenül meg kell kérdezni az egész nemzetet. Ha azután a magyar nemzetnek, ama fiait, akiknek ebben a kérdés* Kín dönteni joguk van, akiknek dőnteniők kell, valóban megszállja a nemzeti szentlélek ereje, és megtalálják a helyes Ítéletet, amely a magyar parlamenti élet s igy az alkotmáuy megszilárdulásához vezet: akkor a nemzet Ítélete áldásos; ha pedig (amit ne adjon a magyarok Istene I) nem találják meg a helyea Ítéletet: akkor a nemzet Ítélete átkos lesz.
De amiként az áldásos ítéletért as érdem, a dicsőség babéra a nemzeté igaként az átkos ítélet minden szomorú következményéért a felelősség is magára a nemzetre su-lyofodik a történelem ítélőszéke előtt
Inter duos litigantes...
—-Irta; Omiify At.-
Pirdoa Feri éa Szentirmay Elemér elválaszthatatlan kebel-baritok voltak már kicsi, gyermekkoruk óta.
Eme szoroe harfltaág még apjokról azállt a fiukra; mert azt mondjak : as üreg Bárdos s az Örökkön fiatal-kedélyt) Szentirmay is elképzelhetetlenek voltak egymás nélkül.
Hatalmas kuriájok ott terpeszkedett egymással szemközt a példás-tiszta falucska alvégében.
A fiuk, Feri éa Elemér, kötetve apjok példáját, — nap-nap a tán együtt- voltak. Nem hiába egy napon születtek, de testben, növésben la ply hasonlatosak voltak egymáshoz, bogy az öregek számtalanszor mondták ugy maguk .között, bogy: „ezt a két gyereket össze lehetne téveszteni."
S ahogy a két jő öreg látta dalléa Ujakká felcseperedni a fiukat, közös elhatározással beküldték őket a városba, iskoláik folytatása végett.
S Feri éa Elemér, kik már Jóformán csecsemőkoruk óta pajtások voltak, — itt sem hagyták el egymást.
Közös lakást béreltek, együtt Jártak estélyekre, I
| bálba, — s ha kifogyott kösöa - háztartáai-kasz-jazájok: együtt szidták a kérlelhetetlen sorsot Szóval: a gyermekkori barátság kötelékei
. . . Egyezer egy nöegyleti estélyro készültek.
Már Jó előre megsarcolták as öregeket a havigázsi megduplázásáért, — s ahogy elérkezett a mulatság estéje, a két gyermekkori Jóbarát karöltve lépett be a fényeaen kivilágított nagy bálterembe
A lányos mamák aóvár-szemekkel néztek rá-Jok, s megtörtént sokaaor as ia, hogy egyik-máaik | lányka ottfelejtette hoaazabb időre tekintetét aj két szép IQu daliás, fess alakján.
Itt ismerkedett meg Feri és Elemér a lénazőke-hajú Tardy Irmuskával
Elöször Feri vette észre as Ismeretlen lánykát
S amint hosszan, meri en nézte, a lelkével-szivével egészen odatapadt lrmushos; beleszeretett a baba-arcu, ártatlan tekintetű tttndérkébo.
S a hogy felkérte as első táncra Feri, érezte, hogy ez az ártatlan tekintető tündérke lehetne az ő életének minden boldogsága, — mert 0 azok közül á kedveskedő-mosolyn, bőbeszédű lányok közül, kiknek körében eddig forgott, — csak est tudná igazán szeretni.
Hogy még 0 ezt a csillagot fel nem fedastet... Ott forgott körülötte szüntelenül Is Járta vele azokat as édaa, andalító táncokat, tSiy EOB&yen átvarázsolják egy boldogabb, egy szebb világba ... lrmuaka szívesen vette Fari udvarlását ö pedig megfogadta becsületesen szerető szivével, bogy Irmusnak legközelebb bevallja nagy szerelmét, — a akár a lábat elé borulva, -kérni lógja őt, hogy szeresse viszont.
Mig mindazt megfogadta Fari, a terem egy ablakmélyedéeéből már percek óta figyelte, tekintetével lépten-nyomon kísérte Irmust Feri gyermekkori pajtása: Elemér.
Neki la megtetszett már első tekintetre a lenazőke hajú Tardy Irmua.
De nem tndta, hogy eme szerelmével vetélytársává szegődik barátjának.
Alig várta, bogy Fari caak pár pillanatra magára hagyja a lányt, agy ügyes szökőssel ott .tar-matt Irmua mellett, a a másik percbon már 0 vitte —■ a táncoló párok forgatagába.
S egy fél világ boldogságáért aem adta volna oda azt as édea emlékezetű táncot; . . . bogy simult hozzá Irmua, . . .\'hogy nevetett fel egy-egy szavára — — — — — — — — —
TJ1 n XT ti T\\ fV T az arany és ezGstnemü a legcélszerűbb ós legsjebb ~ *r ^ ^ ^ ajándék, mert értékét soha tienw veszti.
ARANY- ÉS EZÜST AJANDÉKTARGYAK
K , . | a lagpaáyobb vitaestét han.aálasa kapható legolcsóbb árak.maUett, esetleg s é—Tla>flaa<éal a ts.
Cyasiytra <áasir«tnra>. - ft|g|fc|a>iaa/.éa wűaléaát, - éraláaaafc. gytHUk, awUtlk, kaetlléa 0tk.
•vagak
éa satylallk seaa,., alkkel éslekafa
Iiawasa sík.
Postai megjrandeléáek a legpontosabban esskésélUtaakA— á aagyértaaei köitaadg látogattsil kiraas
JLA* B TJ B.Q• MIKSA, ór^s éa elcaz»xé«z
■MnUIUlAl, Mtér • iélaalal laharthpéastir mlMl
á I
e?
Nagykaniasa, vasárnap
Mait iga*, hogy mfadennemset a maga soménak független kovácsa; igaz, hogy minden, a neimtet megszerzett alkotmány, kincsére néave kérdéses mozzanattal azem-ben egyetlen éa legfőbb Ítéld hatalom maga a nemset: kétségtelen axotiban ss is, hogjf a nemietek ítéletének is van boncoló, még pedig elfogulatlanul pártatlanul, igasaágo-aau, as élő környezet hatásától független boncoló éa itélő bírája.
A történelem.
Ha a magyar nemsetnek ama fiai, kik most a parlamenti küzdelem tárgyának 1ci kell tétetnie, el bitják maguktól űzni a politikai higgadtság és tisztánlátás ellen dolgotó kis és nagy ördögök, a röpködő boszorkányok kisértő seregét;ha egyetlenegy pillanatra sem a maguk, vagy mások érdeke, hanem mindig, szakadatlanul csak az édes hasáé, meg a szegény magyar nemzeté lebeg előttük; ha nem á cifra, handabandázó, durrogó szavakra nagy mondásokra, hanem a magyar embernek hagyományos politikai érzékére Hallgatnak: akkor nem féltjük, nem kell félten&nk nemzetünket; Ítélete okvetetlenül olyan lesz, a - mely dicsőséggel áll ineg majd a történelem Ítélőszéke előtt is.
Tudjuk azt is, hogy nagyon sokan vannak,\' akikbeu erősen megingott már a magyar nemzet Ítélőképessége iránt való hit; akik azt vallják, hogy a választások folyamánföllépett lélekmérgező korrupció következtében már a nemzetitélet is megbízhatatlan: mi azonban még most is ast hisszük és valljuk, hogy a magyar nemzet a mostani politikai viszonyok hözött is — mikor már a szóvetkezett ellenzék részéről
Zala 10?. icám, (9. lap).
1904- december bó 18 Ab
Felebbezés a nemzethez.
Sajnálatul tapasztalhatjuk, hogy Muraköz iparosat még nem álltak be mindany-Midőn e sorokat írjuk, még csak arról nyian ama férfiak csoportjába, k\'M a Vágyunk értesülve, fiogy Tisza István gróf haza a magyarosítás nemes munkájában miniszterelnök OéaMie utazik királyi midién- talál. Legnagyobb részük még most is a ciára. Mire é sorok lyomtatáabau napvilágot horvát nyelvet haaználja érintkező nyelvűi.
látnak, talán már lényegesen változott viszonyokkal fogunk szemben állani Annyi axonbau bizonyos, hogy a parlament most folyó ülésszakának percei meg vannak számlálva, az országgyűlés fel fog oszlattátni és sajnos, a. költségvetés megállapítása nélkül Ismét törvénytelen állapot lesz úrrá az országban é> e törvénytelenség szülője az egyesült ellenzék megrögzött konoksága, mely hogy őszinte hazafiasságnak nem nevezhető, ennek bizonysága a költségvetés hiánya. Ha ezekben az emberekben élne az alkotmány feltétlen tisztelete, akkor u*in ismernének okot, u.clyMóket a költségvetés le-tárgyalásának megakadályozására késztet-helné, személyi tekintetekből nem találhatnának okot arra, hegy Ak, kik a törvényesség őreivé akarják feltolni magukat, a legnagyobb törvénytelenségbe döntsék az országot. De fog ítélni a nemzet és közéletünk megrontói vissza fognak sülyedui az ismeretlenség homályába, honnan az ország veszedelmére felszínre kerültek
Felhívás Zalaegerszeg, Keszthely Iparosaihoz!
Sót tapasztalatból tndom, hogy egy részük ellenaxenvvel viseltetik minden iránt, ami magyar.
* A bajon segitnünk kelL
A jelenlegi testületet kívánságunk szerint átgyúrni már nem lehet.
Csak egy mód van, ami a muraközi iparosokat jövőben más színben tűntetheti fel.
Mielőtt e mód tárgyajásába belekezdenénk, engedjétek meg, hogy visszapillantsak abba az időbe, amikor a jelen testület tagjai kiképeztetésüket nyerték.
Muraközi iparosaink legnagyobb része csak az elemi iskola négy osztályát végezte el. Sok még azt sem.
Abban az időben, mikor még a most javakorban -lévő férfiak tankötelesek voltak, Murakőz tanügyi állapota ugy hazafias, mint pedig paedagogiai szempontból igen gyenge volt.
S ha még tekintetbe vesszük az akkori politikai állapotokat, valóban csodálnunk kell azt az erélyt, amelylyel egyesek a sok izgatás-dacára szivükben — hazafias érzelmeik szavára hallgatva — a hon képét megőrizték.
Az ipari pályára szánt gyermekeket az-
tán elvitték Grácba, Varazsdra vagy más Kedves Polgártársak! idegen városba. Legjobb esetben itthon va-
Nincs e hazának egy igaz fia sem, lamelyik falusi mester kezére bízták Er kit a nagy munkánál — amit magyarosi- utóbbi választást azért nevezem szerencsé-szinte őijöngésben tőrt ki a türelmetlenség tásnak nevezünk — nélkülözhetnénk sebbnek, mert habár a gyermek Kevesebbet
_ megőrizi majd komolyságát és megmu- Egy muraközi tanító szól most hozzátok tudott is, de legalább uaiu oltotfiC s.avébc
tatja, hogy még tud nemesen küzdeni el- és segítségül hív beneteket! ~ a hazája iránt való közönyt, vagy gyű-
vekkel elvek ellen és méltóságosan kitudja JöjjetekI Nagy munkában vagyunk! löletet.
mondani döntő ítéletét Tettek, legyetek Ti is munkatársak an- _ Igaz, kogy többen magyar helyen szé-
nái a munkánál, amelynek eredménye egy- rezték meg a szükséges előképzettséget kor a független nemzeti állam leend. iparáguk folytatásához, *de ezek az olvasó-
Nzünóra lett
A táncoló párok bevonultak az étterembe; némelyek a bálteremben ínaradtak.
Kori és Elemér ott bennt maradtak Irmus mellett a bálteremben.
8 mindkettő beszélt Irmuanak egyforma be-hizálgő hangon,Ja észre sem vette ugyikjsfljn, hogy szivében a másik minden qryes szavára nagyobb és nagyobb mértékben hódít helyet magának a féltékenység zöldszemii ördöge:
Mire észre vette mindkettő ezt, addigra felgyúlt szivükben a féltékenység mellett a gyűlöl- j ködén lángja is, s lángolt, perzselte, forralta • egymás ellen őket
II.
E ptttahat öta ellenségekké IöUek az egykori; jóbarátbk.
Versenyeztek egymással, s meggyülöltök egy-mást BZivűk-lelkük legmélyéből . . .
Irmus pedig csak kacérkodott mindkettővel. Ha italá k óztak, kikerülték vagy guny mosolyokkait illették egymást
Estélyek, bálok alkalmakor pedig mindkettő
felül akarta múlni a. másikat. 1_
Járta a csokor, s -az éjjeli zene Irmus ablaka | alatt. -
Mig aztán Feri. nagy dologra nem határozta magát
Két hónappal ama végzeteimstély után, megkérette Kardos\' Pali barátja által Irmus kezét. |
Szívszorongva várta a választ Végre megérkezett Reá nvysve nem kedvezően. Kardos Pa\'i tettetett szomorúsággal Jépett be Féri szobájába. ,„.,-— Irmus mái ináa menjasssunya; sajnál! -adta tudtul ~a választ Fürinek Pali.
ni.
— Ab! hát mégis az a nyomorult Szentirmay! ? — sziszegte dühvel Feri.
Szentirmay, ki Feri kudarcáról mit sem tudott, harmadnap ennek kiljfosurazása után, szintén megkérette Irmus kezét
—vHogy még mog no elOzzenek! — mondta barátainak.
A választ ö la csakhamar megkapta..\' —, Irmus már el van jegyezve; "sájnáll — tudatták ő veloyis. . E hir lesujtól&g hatolt Elemérre. .,y ■
HÓgtön Férlre gondolt, ■ ■ .— Megelőzött! . . . De*nein> én nem engedem eztl . . . Megakadályozom! . . . igen . > , megteszem! — mondta fájdalmasan. A barátok részvéttol állták körül. -Tanácstalanul néztek egymásra. Egyszerre felszökött helyéről Elemér. Szemei I gyűlöletet, haragot lövettek, — aztán, hogy ava-[
Harmadnapon délelőtt rövid időközzel, bér-" I kocsik robogtak végig a kfttüuben isyndea uyu-| griaMTváiuaimr *
Egyiken F^ri, másikon Elemér tilt a segédekkel, orvosokkal.
A kitűzött helyen megtörténi a párviadal. Háromszor váltottak golyót egymással a gyermekkori Jóbarátok.
Bizony jó, hogy a kilőtt golyóknak több essök volt, mint nekik. Kellő bölcseséggel fütyöltek sl a párbajoaók feje fölült Mintha csak azt mondták volna: „Fütyülünk a fejetekre. Iszen még be sem nőtt a lágya."
Párbaj után szokatlan nagy elérzékenyedés-söl borult egymás nyakába a két Jóbarát
A segédek és orvosok meghatottan nézték őket, azután őszinte saivvel gratuláltak nekik a párbaj szerencsés kimeneteléhez.
Kocsikra ültek és hajtattak hazafelé. Mikor a város közepén haladtak, a város háza előtt egy fogatba akkor szállott be — Tardy Irma és Kardos PalL
Az anyakönyvvezatőnél voltak beiratkozáson. Ezért a kis furcsa izlésü babáért bizony még
tatlan fülek ne hallják, súgta oda barátainak |a levegőbe sem volt érdemos hat lyukat lőni. ■ — Valamelyikünknek mennie kell!. . . Valamelyikünknek niSg kell halnia! . . . Bárdos, vagy *.---*
én! .. . . — -

A figíli
Vli.lli.lill puliit In
b tanmik
nál
úgymint
aüinti L ; tüdőbetegségeknél, légzőszeruek huruíoá bajai-idült bronchiiis, szamárhurut és kSlönósen lábbadozóknál
ÍHfl||1|N_. i\' ajinllallk Emeli u étvágyat, eltávolítja a köhögést éa a köpetet éa mögaciiüteti aa niiuenza Ulun éjjeli uuuteát. Kellomqi ií« jó ím miau a yyorinekok la Iliiittk A Kjogyo**" tirakban üvegenkint 4 koronáért kapható. Figyeljünk, hogy uiinden üveg.akoU űaéggel legyen <Wl»i
F Hoffmann-La Rocké & Co. vegyészeti gyár Basel (Svájci).
US
Nagykanitsa, vn <ilrnup
5j«Iii 102, »r.úiu (II, lap)
1904 december hó 18-ái
körök hiánya é* a vezetők hanyagsága folytán visszaestek ia igy Qdvöa halált (ár» iáikra nem gyakorolhattak.
Magától érthető, hogy azon iparoatól, ki idegen körben forgott akkor, midőn \\elke legfogékonyabb lett volua arra, hogy aávébe a hazája iránt való izeretetet bele-öntsék, nemzeti miiwió teljesitését nem várhatjuk.
Hogy a bajou segítsünk, ellenőriznünk kell aa iparostanoncok kiképeztetését és meg kell válogatuuuk a helyet, a hol a jövő generáció nevelődik.
Muraközy János nagykanizsai ipartestületi jegyző ur ésPoredus Antal iparisk. igazgató ur buzgólkodása folytán már e törekvésemnek szép eredménye lett.
Már ott is vauuak a fiuk.
Néhány ugyan helyét elhagyta, visszajött, de sebaj, — maradt ott elég. Azért majd csak-ezeket a szökevényeket is sikerül magyar levegőhöz szoktatni.
Kérlek beuueteket, fogadjátok el ti is a tturskösi gyermekeket.
Mi muraközi tauitók gyűjtünk \'annyit, a menynyi csak kell.
Igaz: eleinte többet kell majd a horvát anyanyelvű fiúval vesződnötök. Es az is igaz, hogy ezt a fáradságot nektek senki meg nem fizeti. De nem less-e fáradtság-toknak szép jutaima az a tudat, hogy nyelvben szívben, egyaránt magyart eresztetek vissza Muraközbe, hogy ott egykor bástyájául szolgáljon a magyarságnak?
Megjegyzem: csupa szegény gyermekeket vihetünk. Mert sajnos, a vagyonosabb szülők még nem látják bj: az iparűzés hasznos voltát
P o r e d u s Antal iparisk. igazgató ur ebből a szlinpontból is jó segítségünk. Ingyen könyveket helyezett kilátásba. Es áldásos akciót indított meg azon célból, hogy a ruhátlanok felruháztassanak-
"Köszönet érte
HisSem, hogy ez másutt is sikerűi.
Rajta tehát I _V
Beszéljétek meg a dolgot egymás között
Fogadjátok jószivvel kérő jobbomat .. Hasna át lelketeket I har,asy.fer.etet wient
kerület képviselőjéhez. Hogy eljutott e rendeltetési helyére : nem tudjuk; de érdekességénél Jogvn Itt közöljük. Egész terjedelmében Igy ixól;
** »Láttád* Magyarország? Hallottad-e Kurópa? Mcgsxólall a magyar szövetkezett ellenzék! ,, , Mintha csak iirlóaboldogsiizoiiy napja lett voluu minálunk. Sikerültebb bucsuj csárdáiéit, nini senw tudunk csinálni a tjánoant* csárdája körül. Nagy megölégedéssel látjuk, hogy a derék magyar ellenzékben is a mi vérünk, igazi sáska-vér buzog , ,. Kedves Gerófunk, kedves Aladárunk meg vauuak bo-csátava a te bűneid is; jöhetsz haza, amikor akarsz; Hallottunk mi sok népet, dűcsőt tőled] is, mástól Is ; De ollan gyönyörűségesen sohasem szólott, a te áldott, édes izád (még a Laci-kománk tizenöt akósa mellett se) mint most, december 13-án, mikor azt kiáltoztad a | luininztcri székek rctnjsi között, a-bavert fejű terem-őrök után : »Ciak egy kis forms-sértés az egész l« Heles! beles I Hz a valódi pollti-i kai szabad véleinény-nyilváuitás. Arauyoa Gerófunk, derága Aladárunk, most már Igazán nagy hódolattal hajtyik meg előtted a sáskalobogót ; mert láttyik. limmárón, hogy a lelkünkből lelkezlél.*. Most mitr egész bizodalmasat), töredelmes őszintaséggel meggyónjuk neked, derága képűnknek visellóje, hogy egy kicsit aggódtunk; (éltünk a gerófi kényessé-gedtől ; de hát — hála Istennek! — mégis felülkerekedett n sáska-vér. Éllen THelesI Most már igazán telles bizodalommal vagyunk erányodbeu, derága Gerófuhk, derága képüuk-nek visellóje. Kifelejtjük és tuegbocsátjuk azt a dógodat is, mikor nem tartottál a Holló nagyságos úrral. Jól van I Most már reudbe gyüttűnk. Az engesztelődés tizenöt-akósát akármikor meg lehet csapóuyi. Csak tudnájuk már, hogy mikor. Akkorra azután miuden bi-zouyosan elgyüjjön ám a Rákóczii Eatány nagyságos ur Is, mér nagyon szeretnéjik a kiskanizsai sáska-ilienyccskék,\' ha a Laci-kománk tizenötakósa tetején megmutatnája : hogyan sírt az összetört asztalok és székek kőzött, mint egy Máriánus barát Kártágó romjain. Azérhát csak gyüjjetek derága Egyetlen Gerófuuk mennél előbb;. utér nem csnk a
tűse I
Fel, közős munkára I Mert nem hihetem, hogy ha mi összetartva, az általam ajánlott módon munkálkodva tesszük meg kötelességünket — a magyarosodás sorsa fényre ne derüljön Muraközben.
Tüskesztgyörgy.
Szathmúry Sándor
népUnltó.
Tollfuttában.
Sáska-testvéreink (a kiskanizsaiak) magukon kivül vaunak örömömükbeu.
Hon polgári büszkeségtől feszül a sáska-puruazli.
Egyik kiválóan lelkes sáska-testvérünk az Országházban dec. 13-áta történt események hatása alatt egy uyilt-levélfélét is intézett a
ez cssklMftaszt-tempo. Az urí tempó szerént be kőll menni a város háza nagy termébe jéa ott kell összezúzni, amit érünk, a közős va-gyonbul; aztán el köll kurjantani, hogy ez csak ekkis formasértés. Valóságossá ti ájtatos fígyeltneteiséggel várgyik is most, hogy mellen formasértés küetkezik ezután ; mér hát köll szőrösuyi valshunaán illenféle hazafias tudalmat: hogyan csináljunk mink is forma-sértéseket a nagyságos ursk nyomán, s kik ellen derék ellenkezésre szüetkeztek a Tisza Estány erányában. Mér hát ez dncső szüetke-zet. Még a kiskanizsainál is tőbbérő. Éllen ! Éllen I Ugy gondutam, hogy szóllok á Lacikománknak : híjjá mega nagyságos szűetke-zetet a sarlósi búcsúra. Mondok: fánál akkor-tég is megmutéthatnájik az ellen orazágházi mórest a sáskáknak.\'
A másolat hiteléül:
Pesti Péter
HIRIK.
tlténörirkös vflrgya gyttvutelcwfc napját, lialmn egy pár ökör -u a Laci-kománk is tálójában. Akkorra ippeg tagló alá való lesz mindenik. Millen fogadtatás lesz az 1 Ollant tizenkét Koller Pista se szorít ki a nagykanizsai hernyókból. Mér hát a hernyó csak heruyó. marad. Héjába kajabálja, hogy éllen Tisza Estány. A sáska ászondi, hogy »uix dájcs,«.— aztég vége. Mi meg aztot kéáttyuk: télien a mi derága Gerófunk, alci tellesen a mi vérünk szerént cselekedett december tizenharmadikán, mikor egy kicsit megsértette a formát az ország házábau. No, 1101 Ippejg ez köjlöttcsak a szegény embernek. Ez költött csak a szegény sáskáknak. Héjába: régi lióta* az, hogy a nagy-uraktól tanul a szegény föld-népe. Most már mi is tellesen megtauultuk, hogy hogyan \'csinálnájuk a dógot égy kis formasértéssel. Eddétíg ekkicsit tanulatlanok vontuk ; küet-választáskor csak a zsidók abla-J kait vertük be. Imu|árou megtanultuk, hogy
— Városi közgyűlés. Nagykanizsa város képviselőtestülete szombston délután közgyűlést tartott. A pspirenden levő fiz tárgy közfii kiemeljük a másodikat, mely sserint Fnna Lajos örökösei a közelmúltban elhnnyt atyjuk emlékére aooo koronát adományoztak a városi szegényslapra. A bejelentést kössönettel és elismeréssel tudomásul vették. Felemlítendő még, hogy dr. Lüke Emil városi képviselő és társai indítványára a közgyűlés ama r. tisztviselők fizetését, — kik a fizetés szsbályozás-nál nem részesültek kellő elbánásban, — most pótlólag rendezte, hasonlókép sz írnokokét is. — A közkórházi alkalmazottaknak 10 százalék drágasági pótlékot szavazták meg. — A közgyűlés egyik-másik tárgyára még visszatérünk.
— Eljegyzések. Ldk6.cs Sándor nagykereskedő Székesfehérvárról, e hó 15-én jegyet váltott Prager Ilona kisaaszonynysl, Prsger Béla gyógyszerész leányával Nagykanizsán A menyasz ony művészi tehetségével — ^kitűnően énekel és hegedül — sok jó szolgálatot tett társas életünknek, és as írod. és Müv. Kör vegyes karának egyik oszlopos tagja volt
Qyenea Pál törvényltéki albiró eljegyezte Sta/ay Gizi kisasszonyt, Szal.iv Lajosi iigyv^ leányát Nagy kán izsán.
— Áthelyezés. A honvédelmi miniszter Poattecky Pál uagykanizsai 20. honvédgyalog-ezredbeli hadnagyot a ca. és kir. méneskar-hoz osztotta be.
— Halálozáa. Dtumeberg Jakab, a Danne-berg és Weisz gabonakereskedő cég beltagja, v. képviselő, a nagykanizsai Takarékpénztár igazgatóságának tagja i hó 16-áu 8a éves korában elhunyt Nagykauizsán. — Temetése hétfőu délelőtt 10 órakor leaz.
— Elhalasztott jubileumi ünnepség. Ma vasárnap óhajtotta a nagykanizsai Izr. jótékony Nőegylet jubiláris elnökségi tagját, Sommer Sándorná úrnőt, egyleti pénztárost üdvözletével felkeresni. A jubileumi ünnepély közbejött családi gyász miatt rövid időre elhalasztatott
— Ssilveaster-estély. A nagykanizsai Alt. Ifjuságképző Egyesület dec. 31-én köuyvtár-alapjá javát a tánccal egybekötött Szilveszter-estélyt rendez. Belépti-díj személyeukint 40 fillér. Kezdete este fél 9 órakor. Tagok által hívott vendégeket szívesen látnak.
IgmáMÍ
iekiiJtlmr-fili
, véreéis, sslvrlhálssséás és uutláró hluéásval, sársasás, nsl és
i A. ■- • z--si4.< a.ii----. ■! ■■ c______•»___1. 1.1 , , . T*
keserűvíz, reggelenként fél pohárral hasznájva,
Mralrpórn ayera e» as(fii«rá sikerrel pótotia ollhoo báraulj évtitkbtn * ksrlibsél ét Sfarleabadl ivó kűrit, niMtr ét kélktjekkta Ufytiinlén elkl
ét hVaavéayttál. tlb
- - --v jr-—777 y—-----—-—, -—-- — -j ™ inn|"naI,i <■•«•• n ■mtetjati, »u
I At pIc^tMall Htttiwi*gábtD| eryéb ktterü yngy hnsliaitó tiváoyviiek mey tem ktízeliUk, ét saját érdekében cselekszik, ki-helutte aittl nem rtftétl
Utasítás mellékelve. Kapható NAGYKANIZSÁN Mbieiifeld A. fiai, Feaaelboffer J., Meief Pil, lfcrlo* és JETuW, fflfoís Klein urak HaleUben.
-------—"" —r--- ""r 4<vatui<uiu n. urna, jp wanauviiur »/., iBOíP/ MfBUrtQW 09 nquVN rvtClli H/lf UB/i
fősxétkildés és forrástillajdwtos: eC3=CMTbTH:^.XTBH I^JOS gyógyszerésznél K0>(jtV>,MJBjCX
Eflétz 0ve<| 60 flll, lélOveg 30 tlliér. - Az egyedBIl frméaaetot keter\'u.u, amely kl.0v«|ben la kapható.
1 \'.^t? vv
v /
Nagykanisaa, vasárnap
Zala 10?. Hám, (•. lap)
1904. december hó 18 áo
Mert iga*, bogy infaden tiernset a njaga sorsának független kovácsa; igás, hogy minden, a^ianwet megszerzett alkotmány* kincsére nésve kérdéses aiossanatlal szentben egyetlen és legfőbb itéló hatalom maga a nemzet; kétségtelen asonban as is, hogy a nemzetek ítéletének is van boncold, ínég pedig elfogulatlanul pártatlanul, igssságo san, as éld környezet hatásától független boncoló és itéló bírája
A történelem,
Ha a magyar nemzetnek ama fiai, kik most a parlamenti küzdelem tárgyának Jci kell tétetuie, el biiják maguktól üsni a po litikai higgadtság és tisztánlátás ellen dolgozd kis és nagy ördögök, a röpködő boszorkányok kisértő seregét;hs egyetlenegy pillanatra sem a maguk, vagy mások érdeke, hanem mindig, szakadatlanul csak az édes hasáé, meg a szegény magyar nemzeté lebeg előttük; ha nem a cifra, handabandázó, durrogó szavakra nagy mondásokra, bsnem a magyar embernek hagyományos politikai érxékéfa hallgatnak: akkor ntni féhjfl^, nem kait féltenünk nemzetünket; ítélete okvetetlenül olyan lesz, a mely dicsőséggel áll ineg majd -a történelem Ítélőszéke előtt is.
Tudjuk azt is, hogy nagyon sokan vannak, akikben erősen megingott már a magyar nemzet Ítélőképessége iránt való hit; akik azt vallják, hogy a választások folyamán | föllépett léiekmérgező korrupció következtében már a nemzetitélet is megbizhatstlan: mi azonban még most is azt hisszük és valljuk, hogy a magyar nemzet a mostani I politikai viszonyok hözött is — mikor már a szövetkezett ellenzék részéről! szinte őtjöngésben tört ki a türelmetlenség — megőrizi majd komolyságát és megmutatja, hogy még tnd nemesen küzdeni elvekkel elvek ellen és méltóságosan ki tudja [ mondani döntő Ítéletét
Felebbezés a nemzethez.
|v Sajnálattal tapasztalhatjuk, bogy Murakőz iparosai még nem álltak be mindany-Midőn e sorokat irjuk, még csak arról juytau ama férfiak csoportjába, kiket a vagyunk értesülve^ínogy Tisza István grőf haza a magyarosítás nemes munkájában mlsisztereluök Iiéólbe utazik királyi andien-\' talál. Legnagyobb .részük még most is a cián. Mire e sorok lyoiutatásban napvilágot horvát nyelvet használja érintkező nyelvűi.
Sőt tapasztalatból tudom, hogy egy részük ellenszenvvel viseltetik minden iránt.
ami
látnak, talán már lényegesen változott viszonyokkal fogunk szentben állani. Annyi azonban bizonyos, hogy a parlament most!magyar, folyó Ülésszakának percei meg vannak szám- » A bajon segitnünk kelL lálva, az országgyűlés fel fog oszlattatni és A jelenlegi testületet kívánságunk szé> sajnos, a költségvetés megállapítása nélkül, j ríni átgyúrni már nem lehet. Ismét törvénytelen állapot lesz úrrá az Csak egy mód van, ami a muraközi országban és e törvénytelenség szülője az i iparosokat jövőben más színben tüntetheti fel
egyesült ellenzék megrögzött konoksága, mely. hogy őssinte hazafissságnak nem nevezhető, etinek. bizonysága a költségvetés hiánya. Ha ezekben az emberekben élne az alkotmány feltétlen tisztelete, akkor nem ismernének okot, u.ely őket a költségvetés le-tárgyalásának megakadályozására késztethetné, személyi tekintetekből nem találhat-nánaks okot arra, hogy ők, kik a törvényesség
törvénytelenségbe döntsék az országot. De fog Ítélni a nemzet és közéletünk megrontói vissza fognak sülyedni az ismeretlenség homályába, honnan az ország veszedelmére felszínre kerültek.
Mielőtt e mód tárgyalásába belekezdenénk, engedjétek meg, hogy visszapillantsak abba az időbe, amikor a jelen testület tagjai kiképeztetésüket nyerték.
Muraközi iparosaink legnagyobb része csak az elemi iskola négy osztályát végezte el. Sok még azt sem.
Abban az időben, mikor még a most javakorban lévő férfiak tankötelnrrk vohak,
őrsivé akarják feltolni innguktt^ a legnagyobb Muraköz tanügyi állapota ugy hazafias,
mint pedig paedagogiai szempontbői igen gyenge volt-
S ha még tekintetbe vesszük az akkori politikai állapotokat, valóban csodálnunk kell azt az erélyt, atnelylvei egyesek a sok izgatás dacára szivükben — hazafias érzel-
Felhívás Zalaegerszeg, Kn&tí^ ha,lgltva ~ 1 hon képét hely Iparosaihoz! j Az \'Pari P*1^™ «»»* gyecmekeket az-
Itán elvitték Crácba, Varazsdra vagy más Kedves Polgártársak ! - • idegen városba. Legjobb esetben itthon va-
Nincs e hazának egy igaz fia sem, | lamelyik falusi mester kézére bízták Er kit a nagy munkánál — amit magyarosi-1 utóbbi választást uén nevezem szerencsé-tásnak nevezünk — nélkülözhetnénk. sebbnek. mertjiabár a gyermek .-nesebbet Egy muraközi tanító szól most hozzátok tudott is, .délegalább nem oltot&f s-ivébc és segítségül hív ben eteket í * a hazája iránt való közönyt, vagy gvü-
Jőjjetek! Nagy munkában vagyunk! löletet.
Jertek, legyetek Ti is munkatársak an- Igaz, hogy többen magyar helyen szénái a munkánál, amelynek eredménye egy- rezték meg a szükséges előképzettséget kor a független nemzeti állam leend. iparáguk folytatásához, de ezek az. olvasó-
Szönóra lett.
A táncoló párok bevonultak as étterembe; némelyek a bálterembe!; maradtak.—
Feri és Elemér ottbennt maradtak Irmus mellett a bálteremben.__
-8 llIUllAeitt béiiéll irmusnak egyforma be-
hizalgő hangon,Js észre sem vette egyik sem, bogy szivében a mást ír minden egyes szavflra nagyobb éa nagyobb mértékben bódít helyet magának a féltékenység zőldszemQ ördöge.
Mire észre vette mindkettő ezt, addigra lel-gyúlt szivükben a féltékenység mellett a gyűlölködés lángja is, s lángolt perzselte, forralta egymás ellen őket
IL
E pillanat óla ellenségekké lettek az egykori jóbarátok.
Versenyeztek egymással, s meggyűlölték egy- j teást szivük-lelkűk legmélyéből . . .
Irmus pedig csak kacérkodott mindkettővel. I Ha talákoztak, kikerülték vagy gunymosolyokkai illették egymást
Estélyek, bálok alkalmakor pedig mindkettő felül akarta múlni a másikat
Járta a csokor, s as éjjeli zene Irmus ablaka alatt. , • *
Mig aztán Feri nagy dologra nem határozta magát.
Két hónappal ama végzetes estély után, megkérette Kardos Pali barátja által Irmus kezét j
i 8zivszorongva várta a választ. III.
Végre megérkezett lieá nézve nem kedve- ,, , ... ,, .
: zően. Hardos Pat tettetett szomorúsággal lépett • "f^naP?"* ^lelőtt ruvld Időközzel, bér-I be Peri" szobájába. I kocsik robogtak végig a különben csendes ma-.
— Irmus T*\' "é* inisjni n "\')i , "piff galmn vá>nawn —
adta tudtul a választ Kertnek Pali. . . ^ken Peri, másikon Elemér Olt a segédek-
Ah! hát mégis az a nyomorult Szentirrnay I ? i l(el> °7OSO*"1\' | — sziszegte dühvel Feri. \' |— — — — — — — — — — — _ _ í_ _ _ _\' _ _ _ _ _I A kitűzött helyen megtörtént a párviadal. •
Szentirmay, ki Peri kudarcáról mit sem tudott, \' **toWak 801,61 eRynUU"1 *
harmadnap ennek klkosarazása után. szintén meg- Jóbarátok.
kérette Irmus kezét Blíony l,ogy • kilőtt golyóknak több essök
- Hogy még meg ne előzzenek! - mondta! voltl ^t n«k»k. Kellő bölcsesze fütyöltek el barátainak a purbajozók feje fölött Mintha csak azt mondtak
. ., \'.„. -\' . , - I volna: „Fütyülünk a fejetekre. Issen még be sem
A választ 0 is csakhamar megkapta. n0u a Ugy*,\'
— Irmus\'már el van jegyezve; sajnált — _ , , \' . M1_ .. tudatták ő vele is Párbaj után szokatlan nagy elérzékenyedée-
E hlr lesnjtólsg hatott Eleméne. M .bornll<j«yra^ nyakA^ * ** J6UrAt .
llögtön Ferire gondolt. A segédek ée orvosoké meghatottan nézték
,, ..„, „ . . , őket azután őszinte szlvtet gratuláltak nekik a
- Megelőzött!.. . De nem, én nem engedem L^baj MerencwSi kimeneteléhez.
ezt! . . . Megakadályozom! . . . igen , meg-* Kocsikra Qltek 6a hajtattak hazafelé.
Th a Mikor a vároe közepén haladtak, a vároe háza
A barátok részvéttol állták körül. elQu egy fogatba .kkZTzkllott be -Tardy Irma
Tanácstalanul néztek egymásra. lés Kardos Pali.
Egyszerre felszökött helyéről Elemér. Szemel Az anyakönyvvezetőnél voltak beiratkozáson, gyűlöletet, haragot lövettek, - aztán, hogy avar Ezért a kis furcsa Ízlésű babáért bizony még tatlan fülek ne hallják, súgta oda barátainak a levegőbe sem volt érdemes hat lyukat lőnt \' — Valamelyikünknek mennie kell!. . . Vala-1
melyikünknek mejj kell halnia! . . . Bárdos, vagy I ----4
én!... . i -
A I^kiyáliiUb Un Toauktpl\'-iiliil haUial\'« szL-r
llíifíőbeiegségekrrél, légzőszerüek huruíos bajai-
nál úgymint idült bronehitis, szamárhuru^ és kttltnösen lábbadozóknál
Ínflnon7A llt\'ÍN J,a,lui"\' "1 Km*U ** *>«*vol.4a a köhögést ée a köpetet és mgseSeted es
inilUUl^ Ulüll ÍJJ«U Úzulást kellesi** száné és jé ize mksU e tgramekek Is ner*#k. A grégysser-tárakbanl üvegenkint 4 koronáért kapható. Kigjtrtjüak, hogy snlndan üveg aJanti czéggel legyen tüátva
f Hoflmann-Ls Rock 4 Co. vegyészeti gyár Basel (Svájci).
Nagykanizsa, vasárnap
Zulu 102, srim (Ik. lap)
1904 december hó I8«á»
körök hiánya és a vezetők hanyagsága folytán visszaestek éa igy üdvös hatást tártaikra nem gyakorolhattak.
Magától érthető, hogy azon iparostól, ki idegen körben forgott akkor, midőn lelke legfogékonyabb lett volna aha, hogy tövébe a hazája iránt való szeretetet bele* öntsék, nemzeti miasió teljesítését nem várhatjuk.
Hogy a bajou segítsünk, elleuőriznünk kell az iparostanoncok kiképeztetését és meg kell válogatnunk" a helyet, a hol a jövő generáció nevelődik.
Murakósy Jánoanagykanizsai ipartestületi jegyző úr és Pored us Antal iparok, igasgató ur buzgólkodása folytán
kerület képviselőjéhez. Hogy eljutott e rendeltetési helyére . uem ludjuk; de érdekességénél fo gva Itt közöljük. Egész terjedelmében igy szól!
- > Láttad-e Magyarország? Hallottad-e Európa ? Megszólalt a magyar ssövetkezett ellenzék! , , , Miutha caak sarlósboldogssszony napja lett volna minálunk. Sikerültebb bucsni esárdázást mi sem tudunk csinálni a fJéttoané* csárdája körül. Nagy megelégedéssel látjuk, hogy a derék magyar ellenzékben is a mi vérünk, igazi sáska-vér buzog . . . Kedves Gerófuuk, kedves Aladárunk meg vannak bo-csátava a te bűneid is; jöhetsz haza, amikor akarsz. Hallottunk mi sok szépet, dücsőt tőled ispmártól is i de ottan gyönyörűségesen soha-
már e törekvésemnek szép eredménye l«tt, Wm.ssólott a le áldott, édes szád (még a Már ott is vannak a fink. Laci-kománk tizenöt akóss mellett se) mint
Néhány ugyan helyit elhagyta, vissza- most) december 13-án, mikor azt kiáltoztad a jött, de sebaj, — maradt ott elég, Azért J m|nl*steri székek rcrojal között, a bevert fejű majd csak ezeket a szökevényeket is sike- ,erem.órt>k után : .Csák egy kis forma-sértés rül magyar levegőhöz szoktatni | u egéiz l« fleles \', lielee I Ez a vslódr ponti-
Kérlek bennetekel, fogadjátok el ti isjksi szabad véleménynyilvánítás. Aranyos
"l"" mtimkögi ^ytfHtckck^ti | ..J
Mi murakőid tanitók gyűjtünk
a menynyi csak kelL
Jgaz: eleinte\'többet lífll majd vát anyanyelvű fiúval vesződnötök.
_ 1 aai
I Gefőfiiuk, derága Aladárunk, most már igazán anuy11. nagy hódolattal hajtyik meg előtted a sáska-lobogót; mert láttyik immárdii, hogy a lel-"or\'l künkből lel ke/, tél. Most már egész bizodal-"■maaan, töredelmes őszinteséggel meggyónjuk
És
is iga«l hogy tú a fáradságot nektek «enkijneke^ dctága képünknek visellője, bogy egy meg nem fizeti. De nem lesz-e fáradtságtoknak szép jutalma aa a tudat, hogy nyelvben szívben, egyaránt magyart eresztetek vissza Muraközbe, "hogy ott egykor bástyájául szolgáljon a magyarságnak ?
Megjegyzem: csupa szegény gyermekeket vihetünk. Mert sajnos, a vagyonosabb szülők még nem látják be az iparűzés hasznos voltát
P o r e d u s Antal ipariak, igazgató ur ebb$ a szSnpontból is jó segítségünk In--fötn könyveket helyetett kilátásba. Éa áldásos akciót inditott meg azon célból, hogy a ruhátlanok felruháztassanak-Köszönet érte
Hiszem, hogy ez másutt is sikerül. Rajta tehát I
Beszéljétek meg a dolgot egymás kőzött Fogadjátok jósawel kérő jobbomat Hassa át lelketeket a hazaszeretet szent
Fel, köxós munkára I Mert nem hihetem,"hogy ha mi összetartva, az általam ajánlott módon munkálkodva tesszük meg kötelességünket — a magyarosodás sorsa - fényre ne derüljön Murakősben.
Tüskesztgyörgy.
Sxathmúry Sándor
népitw/Kfc
Tollfuttában.
Sáska-testvéreink (a kiskanizsaiak) magukon kívül vannak örömőtnükbeu.
Honpolgári büszkeségtől feszül. a sáska-puruszli.
Egyik kiválóan lelkes sáska-testvérünk az Országházban dec. 13-án történt események hatása alatt egy nyilt-levélfélét is intézett a
kicsit aggódtunk ;. féltünk a gerófi kényessé-gedftől; de hát — hála Istennek! — mégis felülkerekedett a sáska-vér. Élten ! Heles ! Most már igazán leilés bizodalommal vagyunk irányodban, derága Gerófnnk, derága képünknek visellője. Elfelejtjük és megbocsátják szt a dógodat is, mikor nem tartottál a Holló nagyságos úrral. Jól van! Most már .rendbe gyfittünk. Az engesztelődd tizenöt-akósát akármikor meg lehet csapónyi. Csak tudnájuk
ez csak paraszt-tempo. As uri tempó szerént be köll menni a város háza nagy termébe ás ott kell össsezuzni, amit érünk, a közös vs-gyonbul; aztán el köll kurjantani, hogy ez csak ekkis formasértés, Valóságossan ájtatos figyelmetességgel várgyik is most, hogy mellen formasértés küetkezik ezután; mér hát köll szöröznyi valahonnan illenféle hazafias tudalmat: hogyan csináljunk mink is forma-jértéseket a nagyságos urak nyomán, a kik ellen derék ellenkezésre szüetkeztek a Tisza Eitány erányában. Mér hát ezdncaő szüetke-zet. Még a kiskanizsainál is többérő. Éllen 1 Éllen I Ugy gondutam, hogy szóltok a Lacikománknak: hijja meg a nagyságos szüetke-zetet a Sarlóst bwcatira, Mondok: iánál akkus-tég is megmutéthatnájik az ellen országházi mórest a sáskáknak.*
á misolht hiteléül:
Pesti Péter
HIBZK,
— Városi kösgyttláa. Nagykanizsa város képviselőtestülete szombaton délután közgyűlést tartott A napirenden levő tiz tárgy körül kiemeljük a másodikat; mely szerint Fnnx Lajos örökösei a közelmúltban elhunyt atyjuk emlékérc 3000 koronát adományoztak a városi szegényalapra. A bejelentést kössönettel éa elismeréssel tudomásai vették — Felemlítendő még, hogy dr. Lite Emil városi képviselő és társai indítványára a közgyűlés ama v. tisztviselők fizetését, — kik a fizetés szabályozásnál nem réaeesültek kellő elbánásban, — most pótlólag rendezte, hasonlókép az írnokokét is. — A közkórházi alkalmazottaknak 10 százalék drágasági pótlékot szavaztak meg. — A köz-
tnár, hogy mikor. Akkorra azután minden bt- gyűlés egyik-másik tárgyára még visszatérünk,
zonyosan elgyüjjön ám a Rakóczki Estány — Eljegysésék. Lakic* Sándor nagykeres-
, . _ , _ _. .... _ kedő Székesfehérvárról, e hó 1 s-én jegyet vál-
nsgyságos ur is, mér nagyon szeretnéjik a """ • ~
kisksnizsai sáska-menyecskék, ha a Laci-kománk tizeqötakósa tetején megmutatnája : hogyan sirt az összetört asztalok és székek kőzött, mint egy Máriánus barát Kártágó romjain. Azér hát csak gy üjjetek derága Egyet-\' len Gerófuuk mennél előbb; mér nem tfkak a tÍT«nntíilriWi-*rgy» gvAvttf fl^Ml napját, halom egy pár ökör is a Laci-kománk istálójában. Akkorra ippeg tagló alá való less mindenik. Millen fogadtatás lesz sz! Ollant tizenkét Koller Pista se szorít lel a nagykanizsai hernyókból. Mér hát a hernyó csak heruyó marad. Héjába kajabálja, hogy éllen Tisza Estány. A sáska aszondi, hogy »níx dájcs,« — aztég vége. Mi meg aztot kéáttynk: téllen a mi de-\' rágá Gerófnnk, aki tellesen a mi vérünk szerént cselekedett december tizenharmadikán,
tott Prager flona kisasszonynyal, Prager Béla gyógyszerész leányával Nagykanizsán. A meny-aszón y művészi tehetségével — ^kitűnően énekel és hegedül — sok jó ssolgálatot tett társas életűnknek, és az írod. és Müv. Kör Vegyes karának egyik oazlopoa tagja volt
•Gyenes Pál törvényszéki aibiró eljegyezte Szalay Gizi kisasszonyt, Stalay Lajos ügyvéd
— Áthelyezés. A honvédelmi miniszter Posztocky Pál nagykanizsai 30. honvéd gyalogezredbe!! hadnagyot a ca és kir. méneskarhoz osztotta be..
— Halálosán. Dunneberg Jakab, a Danne-berg és Weisz gabonakereskedő cég beltagja, v. képviselő, a nagykanizsai Takarékpénztár igazgatóságának tagja t hó t6-án 8a éves korában elhunyt Nagykanizsán. — Temetése hétfőn délelőtt 10 órakor lesz.
— Elhalasztott jubileumi üanepséf. Ma mikor egy kicsit megsértette a formát az or- vasárnapólmjtotta a nagykanizsai Izr. jótékony szág házában. No, no! Ippejg ez köllöttcaak I ^íy\'e* jabiláris elnökségi tagját, Som mar a szegény embernek. 6z köllőtt csak a sze- ] Sándoroé úrnőt, egyleti pénztárost üdvözleté-gény sáskáknak. Héjába: régi nóta az, bogy|vel ^keresni. A jubileumi ünnepély közbejött a nagyuraktól tanuí a szegény föld-népe. ?>\'ász mult rSvid elhalasztatott Most már mi is tellesen megtanultuk, hogy — Ssilvsaster-eatély. A nagykanizsai Ált, hogyan csinálnájnk a dogot egy kis forma- IJjuaágképzó Egyesület dec. 31-én kőoyvtár-
»TT B , ztAAit \' . , ., , alapja javara tánccal egvbekötött Szilveszter-
sértéssel. Eddétig ekkicstt tanulatlanok vó-1 Amw .. ,
... , , .... ,, estélyt rendez--Wlépti-di| személyenkint 40
tnnk ; kuet-választáskor csak a zsidók abla- fillér. Kezdete este fél 9 órakor. Tagok álul kait vertük-J>e. Immáron megtanultuk, hogy | hívott vendégeket saivesen látnak.
Sck*ifthm#
Igmándi
keser üviz. reggelenként fél pohárral használva,
arára éa aatriifrl ilktml pótolk otüioa banárij évnakton a
■L---------------------------------r karlibaSI ia larlNkaél ivó kúrii. lyaaMr n kMkfJatkai ugynueléa Hkl
irrt4M. ulirlk^utáia «i >ml iáit hllaéástal, sársasác, asáj éa léféasanalatl, wkertrtéislsi mn ét kluvéavaéL itb Ai „1|bUSII h»l».o..H4t,lB ttyék fcttttti nfj b»tt,«;l6 laviayvizek len tAtcUUk, ét ujai érJtk*h«o cxUkixiI ti hetjrett* «áal ■(■ hsMal Utasítás mellékelve. Kapható NA 0 TRANI28ÁS RoanMd A. fiai, PiasalhoffarJ., Mfzey Pél Marton *a Hubar, Neuéa Klein naí »,latéban jFősíéfkéldés és forrástsiajdsaos; SCHMHDTHAT70Í X^TOS gyófTsreresraél K0>(M0>CJÍ*K
Egéti Bvag 50 WH, MWvh »Q Wlár. - áz keeemvla, amely w.g.^a^ „ UMaSá

Nafykanlaea, vasárnap
ZiIü 10?. saám (4. lap)
I9(U d*cflinl»«r hó 18 án
— Névmagyarosítás Kohn Upót ntgvks uiitai lakó* átvét belügyminiszteri enge dély l>el Ktboa-ra magyarosította.
— Huaaonöt éve tttsolté. KnortterQybrgy a nagykinlstii önk. tűioltó-teitűlet főparancsnok! aj év óta szolgálja eaeu köshatsnn in táiményt Erén jubiláris alkalomból a testület ma vasárnap délelőtt ti órakor ia|ál helyisé-gében dlsiköigyüléit tirt, melyen a Jubiláua-nak át lógják nyit]tani a S} évei isolgálati érmet.
- lépvIaalőtaatttleU lUéa Btimeoen. Sümeg képriieíóteitfllcte I. hó t t-én köacyuléat tartott. E gyűlésen eluökólt Kit* AntaT, *t uj városbíró, aki melegen megkötzönle a bizalmat, igérte, hogy tilvvel-lélekkel a várót javára ét elólialtdáiára fog munkálkodni t kérte a képviselőket, hogy ebbeli törekvéséten ót támogatni szíveskedjenek. A gyiilét érdekesebb pontjai- • következők: A várót kóbá* nyáját háromévre ismét a sümegi mész- ét tégligyár vette ki a szokásos 1450 K. évi bérért. A harasztot kólejtőt pedig Gráner Adolfnak adták oda, de csak egy évre 700 kor. bérért. Az adóügvi jégeső Illáit végképpen elfogadták. Fizctcte évi 1600 kor. és 300 kor. lakáspénz. Kitel kapcsolstbsn elfogadták a jegyzői állásról alkotott szabályrendeletet is. A bor éa kutfogyasStás adóját i 1000 K-ért, as elŐbiéiiek összegéért ismét eiválalta a várót. As elöljáróság bormérókkel az egyezkedést megkiaérlette, de as eredményre nem ve-1 az eszembe, hogy mégis caak voltam én níár setett A képviselőtestület ezt tudomásul vette bezárva, t ti elflljároság küldte azzal az utasítással, — Miért ?
ketm Hintettek a felolvasó dr. Csák Károly és a 110 tehenet lopott el, mm végre, a hallattad ttavaló Caapd Kálmán mellett. j etendőrjárőr I tg utóbbi bellatíncl országos vásáron
- A régi céhek tárgyal. A kővetkező le- ^Jott a tnrpiMágalra A lopott Utbenekhet ba-
velst kaptuk : Tekintetei Sierketztó Ur! Azt "J" f"?* \' "f"\'\' *
v kat Regedébe hajtva eladta. A tehenek vételárát
olvasom n megyei lapokban, hogy Oarnay Kálmán sümegi inigáugyüjteinéuye számára ss ipsrosoktól a régi céhtárgyakat kéri. Ezzel szeinben ízt sjánloin, hogy ipsrostársalm a régi céhvilág emlékeit a keszthelyi Balatoni Miiieum réizére ajándékozzák. Es az intézet ugyanit a közcélt szolgálja, az abban elhelye-sett tárgysk közkincseié válnak, azok tovább is a mieink maradnak. A magáugyüjtó azonban a tárgyakat más megyébe viheti, mát országból\'tdlitljt el, ahol sohssem látjuk.— Igaz tisztelettel : egy jptroi.
eldorbézolta ugy, hogy családját nyomorban hagyta otthon. As ellopott tehenek értéke 8000 korona.
Teseatélyen. Megkezdődtek a teaestéinek. Egyik házisaazony azeretetreméltóaa kérdezi a tnldazinte fiatalemberektől :
— Parancsolnak talán teát ?
— Óh igen!
— Citrommal vagy rummal ?
— Nem! — Sonkával! — volt az egybehangzó válasz.
— A Balaton mellől. Siófokról árról értesítenek bennünket, hogy a község sz acety-
lenviiágitás berendezését határozta eL Ez a KOss\'inetnyilvánitáa Mindazon nemes I Határozat már a magaabb fórumokat is meg-lelkü jóskaróimnak, kik a f. hó 18 én tartott járU, még pedig kedvezd eredménnyel. A vár-kOtgyüléttn t „Qyalókal Roaálla\'-félt össtöndlj megye — mint hírlik — nehézségeket gördít odaítélésénél szavasattikkal László fUm Ogyét BI Qgy elé, -- melyben azonban véglegesen előmozdították, hálás knisönatemet nyilvánítom. nen) döntött A képviselők testülete legu-
Mlndegylket áldja meg érte as Isten I — Zala egertseg, 1904. deo. 14 én. Prldrlk litván áll. el Isk. tanító.
—, A Járásbíróságnál. A keszthelyi járásbíróságnál egy ttidi atyafit halgattak ki.
Uíögy iiicg egy utolsó kisérietet próbáljanak meg s ba ez eredményre nem vezet, akkor a bormérÓket zárlat alá vegyék. Ereki litván pénztáros előterjesztette a várót alapványainak elhelyezését. A takarékpénztárban, 217576 K éJL népbankbttt 1L7,899 K 16 1 kötvényekben 38.345 K 78 fi van, A jövő évre az ainpok ei elhelyezését egylungtilng elfogadták. - •
C— Népgyüláa Ke«zthelyen. A zalavármegyei elleuzék vezető fórfiaiitak aláírásával falragaszok jelenték illeg, melyek e hó 18-ikán Keszthelyen tartandó népgyűlésre hivják a polgárokat A falragaszok azt ígérik, hogy a , meghalt
tóbb tartott ülésén elhatározta azt ia, hogy a köztég területén lévő járdákat aizftlt burkolattal fogja fedetni.
— A petróleumlámpák. Az a sok baleset, v, 1 -■-. .... »-; ,, , mely a kőolaj helytelen kezeléséből ered, aira\' Volt már büntetve? - kérdé a bíró. kjrln , ,f.n.1,u-.,| fangy utasításokat ádjawnk Wem, instálom, azoknak helyea kezelétére. A jó petróleum-
Háuy évet ? í lámpának eltó éi főkelléke, hogy biztos ala-
Nem tudom bizonyotan, de moit jut á)liou< AW rétlt je„yen „éie, és nehéz,
SIMKA liAifeti mA^iia Aaab 11A11aiM An már l f f . . . . I « ■ M
míg a felső, amennyire csak leltet konnyu, hogy föl ne dólhrtsen. Az olajtartó leghelye-tebbeu ércből készfii, de t vastag üvegből va-
faggatja a biró.
népgyűlésen részt vesznek Gullner Gyula,gróf Batthyány Tivadar, Holló I<ujos, Barta Miklós, Zboray Miki\' t, Farkat József, Gaál Sándor, Kátb Endre, Eitner Zsigmond ét Bogyay Máté . országgyűlési képviselők it, ét betzélui it fognak. A népgyűlést a keszthelyi Szeuthá-romság-téren, rost/, idő esetén pedig az Auia-zou-szál\'.óban fogják megtartani. —— Sméi katat fmrnmkr Nemiég hagyták abban az Erzsébet-téren egy közkút furátát, mert nem akadtak vízre. Azonban a városi hatóság még mindig nem ejtette el a fúrt kut eizméjét, inert a pénzügyi bizotltág legutóbb tartott ülésén egy 300 méter mélységű furt kut léteiitését elhatározta és erre célra 3800 koronát előirányzott — Kívánjuk, hogy az ujabb kisérlet eredménynyel járjon, mit azonban annyi kudarc utáu bajos remélnünk.
— Házi-eitély. A ,Zalaegeraaegi Irodalmi ia Művészeti Kit" december 15-én a zalaeger szegi Arany-llárány szállá dísztermében tartotta második házi-estélyét A műtor a kővetkező volt: 1. Koronázási Induló Mayerbeer „Próféta*\' c. dalművéből. Sándor Zsigmond vezetésével előadta a kör zenekara 2. Felolvasás. Tart tta a humorról
-• 2* I*1\' | lók sem rosszak. Kit kézilámpákat ne igen
- Hogy érti ezt? haiználiuuk. Az olajtartályra oldalt egy kit
7 Hát csak ugy kérem alássan — rikUj* 1 „ i14j(t \'j, iItokuk ké„iteni a kőolaj betölté-
a szót. az atya] - a rezi utón uieuvéu, egv;^ „ MOnban feletleget és veszedelmes it, husáng volt iiálttn, 1 s cimborám ugyjiozzá- n|cft fl ,4 it kezeMl aua hogv ak-
verte a fejét, hogy belehalt szegény. Emiatt ;Ur tAlta5)1 . )ámpába 0i.jNt, mikor a lámpa ültem Jiat_esztendőt mé(f A b6) Me legyen rövidebb, vagy
— SzerenoHétlenség. Prcnwsa Borbála tur Jios>zabb keletiénél, de ne legyen szélesebb nlschal nápszámosnő mosni volt e hó 14-én a Vaj>y keskenyebb sem annál, mert kSlöiihen szomszédjánál s magával vitte 18 hónapos kis Moruj a béltartóban ét nem szívja fd kelló-István nevű gyermekét Is. Míg az anyja a kony- képpen az olajat, mikor pedig a lámpa söté-hából kiment, az őrizetlen pillanatban agyermen te|| ég A ]óKj„„ le fenékig 11 lámpát a konyha (öldjén l«vő 1 forróvtssel telt dézsába so|,asc ^ruük ki sz utolsó csepp 8aji<. Ha baleeaett s ennek követkertéliM még aznap éjjel hozzátesszük mindezekhez, hogy a belet
: körülbelül két hónaponkint ki kell cserélni, a
— A vőfélyek. — Zalamegyébeu divatban 1 lámpát gyakran tiaztitani, megtöltése utáu a van a veudégnivogató. Az előkelő vendége. | belet legjobb csavarni és nem felejtjük el azt ket a vőfélyek tzóTlitiák édes rigmusokkal a | len, hogy tilos a tűzbe olajat öuteni: akkor lakodalomra. — A minap egyik közeli met-\'taléti elfogjuk kerülni aaokat a baleseteket, terhez beloppau t vendégbivogstó, kidülleszti | amelyek már nem egy viruló életnek vetet-mellét ét rákezdi: — A mely jó Ittenem tek véget
ekkorára inegtartotU ét megsegítette mester | _ gMillenhim\'-tal«p Nagyőas Sgyik gazda-uramat legitie meg minden feltett jó tzándé- j ^ ^ űzet ugy, mint a isőlőmlvelfe. As kában, aki a letét éjszakában engedett fényei 41l,mt relagynlet éa állami segálylyal létesített \'\'y\'irxU\'mit kigyclmednek . i ■—---—[ .Mlllimlum\' talap a lagUMflMilutóbb ojtványlta-
a mester 1 rákiáltott a legényre :
— Ne lármázz, mondd meg inkább mit akarsz?
— Ha pedig az Ur Isten kiszólítja ez ár-uyék világból, riauza fel a holnapi uapri erőnek erejével . . .
— Cigány-putrik. A keszthelyi Zámor föl-osztása előtt elárverezték a rajta állt azép nyárfákat Nagy rétzüket a cigányok vették meg, a kik a helyszínen dolgoztak fel a fákat Fáraó ivadékai a csapáson putrikat építettek ugy, hogy egész falu van a Zámorban. A putrik alacsonyak, A faágakból boglya-ala-kot formáltak, s ezt földdel takarják be. A putri két réazból: előtérből ét a tulajdonkép-
dT Gtók Károly! l~Barc*T<>\\a-\' OffTnbacb 7lloff- ftHÍ ^ A lakásban kályhaszerü sl-
Dühbe jött a neki eresstett fbondóka miatt ázerzési forrás; esen oltványtelep ma a legnagyobb
mann meséi* & dalművéből. (Vonót ötfti.i Előad
Ják: Sándor Zsigmond. Klimkó Antal (hegedűi. V. , „.
Baján Józtef (viola), Lányi Kálmán (gordonka;, ^ány-telepet tokai, meglátogatják. Egy-egy
vállalkozóbb ember be it megy az elég tiizta putriba, ahol 6—8. ujkó melegszik a heve-nyét\'ebb kályha mellett A ki egy darab őai-léget akar tanulmányozni, nézze meg az érdeket cigányfalut Kétfilléreiekkel tzonban jól föltzerelődjék, mert ennek a cigáuyaprósá-gok kőzött nagy kelete vsn.
— Tabán lopás Már 1903. év ősze óta, űzto tehénlopásait Czipóth Márton bellátincl ■ lakós; s Így Bellatlnc, Radamoa, Qöntérbáz, Ittakóc és Hosszúfalu kö\'ségekből egyes gazdáktól azóta
Takács József (gordon). 4. Vitéz ének Rákóczi Ferencről. Szávay Oyulától. Szavalta: Csapó Kál •»án. fi. a) Románc magyar irályban. Irta Sándor * A szerző veZet/aével előadta a kör ■"deí kováctműbelyben.. Jellem-""V népdalok. Előadta ránt nagy vblt az molynek Nándor \'igazi műélvezetet — K zetőjét babérkosao-
-—\' tagjai; ép oly lel-
kotinányt formáltak agyaggal betapasztott
éa legűzemképesebb as országban Ezen mintatelep Bndlng Károly tulajdonos szakavatott vezetése mellett as ország legjobb szervezetű szőlőtelepével fejlődött, miről tanúskodjék a következő kősJegyO-ileg hitelesített bizonyítvány. (B. H l Alulírottak igazoljuk, bogy a pakácst és knézi Budlng-féto birtokon 1904. évben következő szőlőtseti termény állományról van tudomásunk: részint távlrda-póznarendszerű 8-as, részint póznarendszerű 4-ea kötésű amerikai vtaasőneveUTanyaiskola, 108 kat hold Rlparia Portálta (Gloire de Montpelller); Vl> tis Soionls, Rnpeatris Montíoola íRup dtt Lot), Oamay Coadarc (i^lombeau Rupeatrla), Solonls-Robnsta, Rlparia Soionls, Aramon-Rnpeatrts Gan-zin 2, ttáma aianyfajtákkal, kőHHbelűl ÜMOQO tőkével, l\'/i kat bold pároiltáttal készült sűta-pltványigkola, körülbelül 180000 darab alma és 2 éves gyökeres tőidJltványnyel; 88 kat aold ojtvány- éa dugvány iskola, körülbelül MOOOOO drb iskolázott fásojtánynyal éa 1,600000 drb ama rikal ét európai gyöksrealtett dugványnyaL Pa- _ Pakáes, 1904. évi augusztus hó 9-én. Qera Pe* rencs oki. szőlész, telepkeselő. Bndlng Antal, telepvesető és oenologtu Sslavlk Mihály, vincellér, (B. H.) As általam as alulírott helyen éa napoa 87/904. űgyssám slatt felvett hitelesítésé JegysA-| könyv alapján tanúsítom, hogy Bndlng Antal ur, telepvezető éa oenologua, ugy Qera Ferenoz oki tsőléaa, MepkeAlő éő Bzlavik Mihály vincsellár, knézi lakótok, kiket mindhármat azemélyeser itdlerek — a fantt egy korona bélyeggel ellátott
Nagykanizsa, Vasárnap
Zaja 102. azám. (&. lap)
190.4. deoember U 18 áa
bizonyítványt előttem sajátkezdleg írták alá, BU-léden, aserkilencissáinegvedlk évi auguiítui bú kllenozedlk napján. Or. Gémes Ignáez a. k., mint Dnlln Károly blllédl királyi közjegyzőnek a temesvári királyi kOzjegyzfli kamara 139/904. száma rendelvényével kirendelt helyettese. (P. H.)
— Váltóhamisítás Kiss Kálmán volt keszthelyi rendőrnek Paucr István egy 30 koronáról szóló váltót szívességből aláirt. Azonban Kiásnék a 30 korona nem volt elég, és egy zérust utána irt — Bevitte a keszthelyi alsótakarékba, ahol neki a 300 koronát kifizették; és a felvett pénzzel megugrott Eddig már valamerre Amerika felé vitorlázik családjával együtt.
vargót állítottak elő, kik illetőségi helyükre toloncoltattak
Kovács Lajos és Markovica Gyula mészáros-segédek ládáit eddig ismeretlen tettes feltörte és ounan rj kor. készpénzt ellopott A tettest nyomozzák.
Szerdán este Bali György több társával a • Magyar királyi vendéglőben mulatott. A víg borozgatás közben a mulatók összevesztek, minek a korcsmáros akként akart véget vetni, hogy a vendéglőből kiparancsolta őket Azonban itt folytatták a verekedést, míg aztán a kezdő Gődér József több súlyos sebtől, .harcképtelenné nem vált. Mentőkocsin szállították a helybeli közkórházba.
. . ... ...... _ Sínger József helybeli lakosnak eddig is-
- K ÍÜÉ Mindenki ismerte K®5í~rmeretleu tettes elloota télikabátját. A nyomo-
zás folytáu a felöltőt egy zsibárusitál találták meg, aki ugy vette valakitől.
A rendőrség körözi Brautofics Sándor fog-lalkozásuélkfilt péksegédet ki Lekler József nevű barátját ia korona erejéig meglopta.
Paizs Ferenc liszóilakós csütörtökön Nagykanizsát! a Honvéd-utcában összeesett. Szívbajos Mentőkocsin beszállították a közkórházba.
helyen Zsidi Józselet, az öreg sípost, aki több évtizéden keresztül működött s Bizlffite első zenekarban, majd pedig a Marcsi bandájában. Rendületlen nyuga ómmal ült mindig a széken. Maga elé nézett csnpán, a ügyet sem vetett a körülötte mulató tánezoló sorokra, ugy .fújta erős tele tüdővbl hangos sipjait Az öreg sípost a mindenható magához szólította. Ezután zamatos nótáit ott fújja az égi zenekarban. Mert már azt biassük, bogy a paradicsomi boldogságban sem hiányosbatik a magyar czigány kedvderítő nótája. Mit érne sjó czigány zene nélkül a mennyországi gondtalanság.? Zaidi Józast M éves volt 48 eastendeig zenélt az emberiségnek Jó és roasz viszonyok között. Temetése a mnlt hétfőn volt, a mikor BUi Sándor zenekara megbatA gyászdalok Játszási mellett kiaérte utolsó útjára az öreg Jóravaló magyar czigácyt
— Ritka rlM*— I A Bertány-iéle szombathelyi ékszer-üzlet összes raktáron levő arany, ezüst ékszer, óra és minden ezen szakmába tartozó árutárgyalt a felszámoló bizottság becsáron, esetleg azon aluli áibau végeladás utján szabad kézből eladja, hx áruk! egy tömegben, avagy, kiválasztandó csopor-tokban, végül egyes darabonkint ia eladatnak, Szombathelyen, Berzsenyi Dániel-utcai- üzlethelyiségében. 38a - 3.
— A kaáasajainmsr ellen. Kzeket s sorokai a korhelyeknek iijuk, s professzionátusok-nak és amatőröknek egyaránt Az utóbbiak bevételéírt ugyan joggal megharagudhatnak a vérbeli korhelyek, de mert a farsang ugy is közeleg: bizonyos, bogy nagyon elfognak szaporodni az alkalmi korhelyes, akikkel igy végre is számolni kell. A kórhely-nyavalya orvoaaágáról van szó, a mely megszüntesse a görbe éjszakára következő keserves állapotokat íme as orvosazerek a betegség okozói
szerint: Pezsgő vagy finom bor után a aoportéroat flk Igyák a plntaébe.
tányér hideg hua- _ ... ... __.. . .„ ..
Kalapálíáda.
-Csértessék azua "j" tusi Áment
Nyukta 4.
T
jaz kolegérul.
Tisztőt jegző url
Valóbann! szomorú gyelöntéa kerükösótt mög, mér hogy az kolegámru kő Jászgyelóntést küször-kesztenyl. De hát mit tsináljak, nem igaz? Még Jegző urnák ia mög köllenék tsinánl, ha bötsöa körünkbül Jozefát völgyibe szólléttaná a minden ható.\' Nam Igaz ? De még korán vS5í~
Söttl Dnfla az én igénybéji fájdalmam, mér-bogy ne teaék elfelejköani, bogy as köröszt komám vót a mögboldogutt. De hát mit tóhessek 17 A regula regula. Ha eccő muszájn móghaláloznyi, muszájn-is nyuktázni a halotti gémnek.
A Jóskái vót Mostand szógén egy körösit apáva kódlaaabb lőtt. Montam neki, ne sirgy te Bálány szamara, uaae hágy rád Jutalékot De ü taak sít-lén. Há, mondok, taak réJJ, legalább m\'íglutod a zegereket. Inkáp azokat itasd, mind
butosabb orvosáig — egy leves. Minfenféle pálinka és likőrre — egy csésie hideg, vsgy meleg tej. Sör-és ürmösre — hering vsgy ugorks. — Ha mindéi nem használ, akkor csak egy egész napi alváa se-git, utána valami jó erős étel, de semmi szeszes ital Egy másik Aakértő röviden és radikálisan igy nyilatkozik:
— Addig igyunk s következő nspokon abból az .italbőC amely elbánt velünk, mig valami más italra nem támad gusztusunk —\' Ez nton-érhetetlen mód. Magamról tudom. Ennek a tanácsnak azonban uem kell feltétlenül hinni, mert aki adja, az — korcsmáros.
— Apró kirak. Városunkban megkezdődött a Hl.-foku végrehajtás, az adóhátralékban lefoglalt ingók elszállftáaa.
Horváth Ferenc nagykanizsai Lakós ellen vizsgálatot indítottak, mert réazeg állapotban megrongálta a volt főgimnázium kerítését
Fülöp István napszámos feljelentette a feleségét, mert ez egy marék paprikát szórt a szeme közé. Az asszonyt a féltékenység vitte rá, hogy urának elvegye a szemevilágát
E no 14-én fiiéi dr. Bentzik Ferenc ügyvéd gazdaságából öt darab pulykát elloptak. A rendőrség nyomoz.
Kalmár Anna Nagykanizaán szolgáló cse-lédleánv ládájából 81 forint 50 krt kiloptak.
Hod Géza 15 éves miháldi illetőségű fiút a nagykanizsai rendőrség letartóztatta, mert Welisch Márk és K&rscbner Iga. utóda itteni kereskedőktől rnhaptmieket csMt ki. \'
Szerdán a rendőrség razziát tartott városunkban. Ez slkalommal 9 helynélküli csa
De hát előrfl fogom késbe az dúgot.
Gyelöntéa!!
A mögbótt vetetik és kórtaataeve: Kárász látvány, de mink magánközbe taak Istóknak hittak. Igen ákurátus embör vót Ami ritkaaák, ha valaki nem vót katona, mint tőszóin azt én Mer én manlkuláa la lőhettem vóna. De mondok 1^1nfkj ,í\'eglalkotáta: nyugalom. Valamiké vót dolga ölögendő a zapárátoknál, 0 vót az öSA-tös, én mög a 36-los, de hogy elkerütt a vasutrul, mostand csak Járt-költ miként egy rosztét lélök. De nem a temetőbe Járt, halom a kocsmába, eb-atta valamikéi Hászen ivott la óko, de réasógnek sohse látta aönki, dé nőm la lőhetett látni, métt örökmindétig sötétbe botolgott hasa, igaz hogy nem Is mindétig botolgott, métt sokszó vezették is. Aliit* válla félszákossan ferdütt al akkó, mikó eccő feldűl a Fölösiök Farkéval Külömben lábal közülSrjbbbik vót a Jobbik, métt a bal lőts (ormán kaazált, ippejg mint a pók lába, ba küszakétják. De az flvi mostand má nemkaazál. Ltkitt
nyugosíza, sokszó dlcaeködött vele, hogy s Ma taak ugy tutt* átl ölglnl, ba a nadrágszíjat rá tekerte a kezefejére, oaitin fejtül arasstfltte hegyibe Döbeder embör vót balom még s feisségit s» verte mög soha, ha — aa nem kerepöllstts az psmpuláját. De métt bogy ritkán iapétott békásáén mint piasok a köröm alatt, Igy hát óko össsü összd fogóUkástak. A halál oka : blitosssn viiibetekaég, métt a hasa mögalába Böfdstsdt oszt* evedzött. Peig szögén sose kedveüötte a vizelt Sött! A kór nam*. bosssadalmea nyavalla Mógmondhati nótárius ur a Bbiró óznak. bogy én mellette vótom sokáig. Amíg síuasngni tudott.
Ippeg disznótor vót nillk. (A lányánál.) Majdnem a kezemből szállt el a lölke fpfH mondom az köszöntőt: Hogy mondok:
líallga - hallga - lisllcattausík, -- -\' ■ ■ —
Jézus neve dltsértcssék!
Adjon Isten bort, búzát, Ornágunkbaa béköeségőt," T«le logybn mlndön itxe, mind a pintze, mind a hót, Hogy ne légyen köntösünkön üöminl rfngy-rongy, sörami fótt. Atlja isten, hogy hazánknak Msulgalhaaaoe, német, tát, • Mind azelőtt réyfte vöt" Tzlfra pohár, vörös bor, Mlngyár rám kerül a sor. Mindig latom ollankor, Mikor rám eatk a tor. Ki at elme bódlttó, ruha raotyostua Ma vigasztaló, hónap saomonttó. Ez azon szőlőtökének a leve, bor ennek a neve, Zöld vót a levélő, most hordó van vele tele. Ez, kit kapafokkal kooingattak, Görbe késsél kanyargattak. Tölgyfába szorítottak, Magyaróla vetaiővel kőrülkanyaritotttk. Igyunk aa elmönt gólákétt, vtnMén. De iség r Jtgám urnái* agéfégaéti. Mér kezdetbe Isten a bort lerőmwMj És a semböri népnek élelmire tötte. Hogy veit mértékkel éljön Ka a /.állatoknál kidönb Ügyön. Légyfto, légyOn. légyes. kulönbötve légyöa. (!) te bor, de szép vagy, de Jé vág)\' Ha böeyöa termöttél, Járd mög at fa^taal .— lla oUUlU termöttél, járd mög
Ita laposba termőt tél, Járd Bfig atj Halom tonnap ugyan roeazul i\'^ Mér at árokba henidrtgteUél. Dt mott má katona regülya, — Mars a zárístomba! — Csérteüék Jézus nevel EUöa!
A boldogutt kézre fogt a poi.arat éa kotoint velem. Azzal én ittok és a cturkáhoa Oivén, tt-fordulván tüle. Má mint a kolegátu. Amint essOak és rotjfog a tatákba a kápossts, tutöröf a tepsibe s kóbász aazondl a Fölöstök Ferkó, asiondi csurog a ságy. Högyözöm s fülemet, hát ollan fujt? Bán hnzlgátam a zófomat Mondok -hát nints le-vssös edénytők ? Assondl van. Mondok defssse a zágy nem likas, hát hogyan levedlik. Hát közs-lebb tekintök a zágyhó, hát látom Ab, hogy a kolega a löblibe tőtötte a kartzost nem s garatra. Ej, mondok, gondolám magomba — Igy éa —< mondok ennek Is igön ölég ml HAS egészen ölég vót A borral öaaaüt kistállóit a lölke szögén köröszt Komának.
Ezőnnel lösss nyuktatva hiján nélkün. Wt biaonyittok éa alája Írek, tisztőt jegző ur nyugo-gyék békéMn. Ammenl , ;
Minekntánno maradok bótaős tisstolsttsl Kaim Pál
htiertl gém, US-k ati nyugtl péSaár.
Hullámtörés.
Irts:
(l
Kovenaaky Árpád (Folytatás.)
Mand könnyeden biccentett fajával áa moto-
IppMg mint a Ková* Mó^ ^kl^ó^^^^"^ ^ * vót többnyire. Kora: Kutyaterömtótte allgbanöm , _ Hangja adja meg nekem a bizonyossá-66, 57, vaj 68 lött vóna azt MiháUAHtrul tudom got . . . előbb még kételkedtem . . . de most biztoaaan, bogy ollankó sose vöt Józan. ,Kivált!már tádom, kit üdvözöljek személyében. Nem butau után. Igön Igön szerette a gvércöt mög a!hilUln sáemelmnpk. a néi volt űávüslé-méort VaJláata nézve górmátos; Be -Uak | ^r^-^tt.0^. *Íe S a nyaka után, halom a pocaktys^ián la, a kit j bMt0|j8n emiatt rám, fin szíremből Üdvözlőm iberavunk nem ért vóna körösitfll. Szögén, itten Tibor . . . As ön látogatása nagyon meglepett,
Nagykanizsa, vasárnap
Z ila 102. szám. (4. lap)
1904. dwambar líd 18 án
— Névmagyaroaitáa Kohn Lipót nagyka-uizaai lakoa nevét belügyminiszteri engedély-lyel Kabos-ra magyarosította.
— Huaaonöt éve tűzoltó. AWíacrGvörgy, a nagykanizaai önk. tűzoltótestület főparancsnoka aj év óta szolgálja eaen kSzharznn intézményt\' Ezen jubiláris alkalomból a testület ma vasárnap délelőtt 11 órakor aaját Jlglylsé-gében díszközgyűlést tart, melyen ajubiláus-nak át fogják uytijtani a 35 éves szolgálati érmet.
— Képviaelőtestületi ülés Sümegen. Sümeg képviselőtestülete f. hó 11-én közgyűlést tartott. E gyűlésen eluökölt Kiss Antal, az uj városbíró, aki melegen megköszönte a bizalmat, Ígérte, bogy szívvel-lélekkel a város javára és előbaladáaára fog munkálkodni s kérte a képviselőket, hogy ebbeli törekvésében őt\'támogatni szíveskedjenek. A gyűlés éraeke-sebb pontjai a következők: A város kőbányáját háromévre ismét a sümegi mész- és téglagyár vette ki a szokásos 14 w K évi bérért. A harasztot kőfejtőt pedig Gráner Adolfnak adták oda, de csak egy évre 700 kor. bérért. Az adóügyi jegtző állást végképpen elfogadták. Fizetése évi 1600 kor. éa 300 kor. lakáspénz. Ezzel kapcsolatban elfogadták a jegyzői állásról alkotott szabályrendeletet is. \'A bor él hutfógysaitia adóját Ti.ooo K-ért, az előbiének összegéért iAnét elválalta a város. Az elüljáróaág bormérőkkel az egyezkedést megkísértette, de az eredményre nem vezetett A képviselőtestület ezt tudomásul vette a az elüljáróaág küldte azzal az utasítással, hogy még egy utolsó kisérietet próbáljanak meg s ha ez eredményre nem vezet, akkor a bormérőket zárlat alá vegyék. Ereki István pénztáros előterjesztette a város alapványainak elhelyezését. A takarékpénztárban, 227576 K 6 I. népbankban -117^99 K tó f. kötvényekben 28 243 K 78 f, van, A jövő évre az alapok ez elhelyezését egyhangúlag elfogadták. —
keaen tüntettek a felolvasó dr. Ciik Károly és a 110 tehenet lopott el, mig végre a bellattnel azavaló Caapi Kálmán mellett. • oaendőrjslrőr legutóbbi bellatincl országos vásáron
— A régi céhek tárgyai A következő le- j rtJö" » turptaaágáira. A lopoU tehenekhea ha-velet kaptuk .Tekintete. Szerkesztő ür? Át 2£ \\
olvasom a megyei lapokban, hogy Darnay Kálmán sümegi\' magángyűjteménye számára az iparosoktól a régi céhtárgyakat kéri- Ezzel szemben azt ajánlom, hogy iparoatársalm a régi céhvilág emlékeit a keszthelyi Balatoni Mnaeiim réazére ajándékózzák. Ez az intézet ugyanis a közcélt szolgálja, az abban elhelyezett tárgyak kőzkincscaé válnak, azok tovább ia a mieiuk maradnak. A magángyüjtő azon
azokkal a tehene-A tehenek vételárát eldorbézolta ugy, bogy családját nyomorban hagyta otthon. Az ellopott tehenek értéke 3000 korona.
Teaeatélyen. Megkezdődtek a teaesté-íyek. Egyik háziasszony szeretetreméltóaa kérdezi a tnlőazinte fiatalemberek tói :
— Parancsolnak tálén teát ?
— Oh igen!
— Citrommal vagy rummal?
— Nem! — Sonkával! — volt az egybe-
ban a tárgyakat más megyébe viheti,\'- más í válasz- ., ,
I u JI. . I I , . ,7\'. ,T — A Balaton mellől. Siófokró arról érte-
országban adhatja el. alio sohasem látiuk. — . ,,„, . , , - , __,..
*. . , . 1 sitenek bennünket, liögy a község az acety-
Iga* tisztelettel : egy iparos. lenviláiritáa berendezését határozta el. Ez
— Köaz\'inetnyilvánitáa. Mindazon lelkű Jóakaróimnak, kik a f. hó 12 én tartott közgyűlésen a „Oyalókai RoaAlia\'-féle ösztöndíj
lenvílágitáa berendezését határozta él. ijz a nemes- határozat már a ,mi^ga<"i>\'b fóíúmókat-is meg-járta, még pedig kedvező eredménnyel. A vármegye — mint hírlik — nehézségeket gördít
Népgyűlés Keszthelyen. A zalavármegyei ellenzék vezető fórfiainak aláírásával falragaszok jelentek ttieg, melyek e hó i8-ikán Keszthelyen tartandó népgyűlésre hívják a polgárokat A falragaszok azt Ígérik, hogy a népgyűlésen részt vesznek Gulliier Gyula, gróf Batthyány Tivadar, Holló Lajos, Barta Miklós, Zboray Miki\' s, Farkas József, Gaál Sándor, Ráth Endre, Eitiier Zsigmond és Bogyay Máté orazággvüiéai képviselők is, és beszélni ia fognak\'. A népgyűlést a keszthelyi Szentháromság-téren, rossz idő esetén pedig az Amazon-szállóban fogják megtartani.
abban
mert nein akadtak, vízre. Azonban a varost hatóság még mindig nem ejtette el a furt kut eszméjét, mert a pénzügyi bizottság legutóbb tartott ülésén egy 300 méter mélységű furt kut léteaitéaét elhatározta éa erre célra 2800 koronát előirányzott. — Kívánjuk, hogy az ujabb kísérlet eredménynyel járjon, mit azonban annyi kudarc utáu bajos remélnünk.
— Házi-eatélj. A .ZalnegerMtegi Irodalmi ím Művészeti Kör" december 16-én a zalaogur azegi Arany-llárány azállé dísztermében tartotta máaodik bázl-eatélyét. A műsor a kővetkező volt: 1. Koronázási Induló Mayerbeer , Próféta" c. dalművéből. Sándor Zsigmond vezetésével előadta a kör zenekara. 2. Felolvasás, Tartotta a humorról: dr. Caák Károly. 3. „Barcarola" Offonbach „Hoff-mann meséi" c. dalművéből. (Vonós ötös.) Előad Iák: Sándor Zsigmond. Klimkó Antal (hegedű),, Baján József (viola),\' Lányi Kálmán (gordonka), Takács József (gordon). 4. Vitéz ének Rákóczi Ferencről. Szávay Gyulától. Szavalta: Csapó Kál-fiáit; 5. a) Románc magyar irályban. Irta Sándor . * A szerző vezetésével előadta a kör "Mei kovácsműhely ben. Jellem-—\'M népdalok. Előa\'dta ránt nagy volt az melynek Nándor igazi, műélvezetet zetőjét babérkoszö-tagjai;. ép oly lel-
odaitéléaénél szavazatukkal László fUm ügyét az ügy elé, — melyben azonban véglegesen előmozdították, hálás köszönetemet nyilvánítom. L^j, nem döntött. A képviselők testülete legu-— Mindegyiket áldja meg érte az latén I — Zala- tóbb tartott ülésén elhatározta azt ia, hogy a egerszeg, 1904. dec. 14-én. Fridrlk István áll. él: község területén lévó járdákat aszfalt burko-Isk. tanító. hattal fogja fedetni.
— A járáabíróaágnál. A keaithelyi járáa- _ A petróleumlámpák. Az a sok baleset, bíróságnál egy xsidi atyafit halgattak kL meIy a kőolaj helytelen kezeléséből eredőim —SS ,Volt -már büntetve?—kéfdéabtró. bírta , kértüket, hogy utasításokat adjanak
— Nem, instálom. (azoknak helyes kezelésére. A jó petróleum-
— Hány éves ? • lámpának első és főkelléke, hogy biztos ala-
— Nem tudom bizonyosan, de most jut] po„ éll:on- Mt6 része 1(.gyen Mé,M é,
az eszembe, hogy mégis csak voltam én már (mjg a {eIj6i atnetinyjre JeheL, könnyű,
bezárva. * • ! hogy f3l ne dőlhessen. Az olajtartó leghelve-
— Miért? - faggatja a bíró. j sebben ércből készül, de a vaaUg üvegből va-~ Haláleset miatt 11(ik sem róMZak. Kis kézilámpákat ne igen
— Hogy érti ezt. , ; használjunk. Az oUjtartálvra oldalt egy kit 7 Hát csak ugy kérem alássan - nkilja js srdktak késziteui a kőo)aj betölté-
a szót aa atyafi - a rezi uton menvén, egy|sér(í( „ azonban felesleges és veszedelmes is, husáng volt nálam, J-a cimborám ngyJ10™ jmert\' a lámpát kezelőt arra készteti, hogv ak-verte a fejét, hogv belehalt szegény. Emiatt ;kor tóltsőn a iánipíi)rá olajnti l)ljkor . ;á,npa
ültem hat esztendőt. Imég ég. Á bél ne legyen rövidebb, vagy
— Szerencsétlenség. Premusa Borbála tür-j hosszabb kelettéuél, de u\'e legyen szélesebb niacbal nápazámosnő mosni volt b hó 14-én a Vagy keskenyebb sem annál, nierl különbet)
, szomszédjánál a magával vitte 13 hónapos kis szoru] a béltartóban éa nem szívja fel kellő-István nevü gyermekét Is. Mig az anyja a kony- k(tppen az olajat, mikor pedig a lámpa söté-hából kiment, az őrizetlen pillanatban a gyermek tcu jtg \\ hói lógjon le fenékig a a lámpát a konyha löldjén levő a forróvtazel telt dézaftba sohase égessQk k; BZ ,ltojsó csepp Slajig, Ha beleesett s ennek következtében még aznap éjjel |nég hozzátesszük mindezekhez, hogv a belet meghalt , körülbelül két bónapoukíut ki kell cserélni, a
— A vőfélyek. — Zalamegyében divatban I lámpát gyakran tisztítani, megtöltése utáu a van a veudégnivogató. Az előkelő vendége-, belet legjobb csavarni és nem lelejtjük el azt ket a vőfélyek szóllitják édea rignmsokkal a! sem hogy tilos a tűzbe olajat önteni: akkor lakodalomra. — A minap egyik közeli mes-1 talán elfogjuk kerülni azokat a baleseteket, terhez betoppan a vendégbivogató, kidülleszti j amelyek már nem egv viruló életnek vetet-mellét éa rákezdi: — A mely jó Iatenem I tek véget
ekkorára megtartotta és megsegítette mesler — „Millenium\'-telap Nagyőas Rgyik gazda-uramat, segítse meg minden feltett jó szándé- sAgi ^ 8pm fllet ngJi mint a Maiő„iivelóa. Aa kában, aki e setét éjszakában engedett fényes ftnamt felügyelet és állami segélylyel . léteaiteU
.lünTenium* telep a leglnegblzhatóbb ojtvány beszerzési forrás; eaen oltványtelep niia a legnagyobb és legűsemkép^sebb as országban Ezen mintatelep Budlng Károly tulajdonba szakavatott vezetése mellett aa ország legjobb szervezetű asőlőtelepével fejlődött, miről tanúskodjék a következő közjegyő-llng hitelesített Bizonyítvány. (B. H) Alulírottak igazoljuk, hogy a pakáoxt éa knézi Huding-féla birtokon 1004. évben következő arőlőszeti termény állományról van tudomásunk: részint távtrüa* péznaren\'dszerü S-as, réaslnt p.iznarendaaerü 4-ea kötésű amerikai veaasőnevelő anyalakola, 108 kai hold Riparla Portalta (Gloire de Montpellter), VI-tia Solonta, Rupeatria Monticola (Rup du Lot), Gamay Coadero (i/otombeau Rupeatriaj, Solonla-Robuata, Riparla 8olon!s, Aramon-Riipeatrla Qan-zln 2, számú alanyfajtákkal, körülbelül 895.000 tőkével, l\'/i kat hold párosítással kéuüU zöld-oltványiskola, körülbelül 190000 darab sima éa a éves gyökeres zöld jltványnyel; 83 kat hold ojtvány- és dugványiskola, körülbelül 3,800000 drb iskolázott fásojtánynyal és 1,800 000 drb ama rlkai és európai gyökerealtett dugványnyal. Pa-Pakács, 1904. évi augusztus bó 0-én. Gera Fa-rencz oki. szőlész, telepkeaelő. Budlng Antal, telepvezető és oenojogus Szlávik Mihály, vinoallár. (B. H.) As általam az aluMrott helyen és napon 67/904. ügyssám alatt (elvett hitelesítésé Jegyzőkönyv alapján tanúsítom, hogy Bndlng Antal nr, telepvezető és oenologus, ugy Óéra Ferencz oki szőlész, telepkezelő áő Szlavik Mihály vlnczellér, knézi lakósok, kiket mindhármat azemélyeaar Ismerek- — a fenti egy korona bélyeggel ellátott
V
\' ,. , . 0 - . . 1 nvniwMtptmat lngvi-lnixlnolr
Iámét kutat lurnak. Neujiég hagyták Dühhe :6tt a neki ereMtett mondóka az Erzsébet-téren egv kozkut íurását, a „,Mter , rákiáltott a legényre:
.AIM nLnilulf l.l-.<« ... .. • .V .. . . *r \' . . .. .
m:aU
— Ne lármázz, mondd meg inkább mit akaraz?
— Ha pedig az\' Ur Isten kiszólítja ez árnyék világból, riassza fel a holnapi napra erőnek erejével ...
— Cigány-putrik. A keszthelyi Zámor föl-osztása előtt elárverezték a rajta állt szép nyáriákat Nagy részüket a cigányok yették "meg, a kik a helyszínen dolgoztak tel a fákat Fáraó, ivadékai a caapáaon putrikat építettek ugy, hogy egész falu van a Zátnorban. A putrik alacsonyak. A faágakból boglya-alakot formáltak, a ezt földdel takarják be. A putri két részből: előtérből éa a tulajdonképpeni lakásból áll. A lakásban kályhaszerü alkotmányt formáltak agyaggal betapasztott ágakból. A kályhát az előtérből fűtik. —~k cigány-telepet sokan meglátogatják. Egy-egy vállalkozóbb ember be is megy az elég tiszta putriba, ahol 6—8 rajkó melegszik a heve-nyésebb kályha mellett A ki egy darab őai-séget akar tauulniányozui, nézze ineg az érdekes cigaiáyfalut Kétfilléresekkel azonban jól iölszerelődjék, uiert ennek a cígáuySprósá-gok között nagy kelete van.
— Tehén lopáa. Már 1903. év ősze óta üzto tehénlopáaalt Czipóth Márton bellatincl lakóa* a igy Bellatlnc, Radamos, Göntérház, lssaköc és Hosszíjfalu községekből egyes gazdáktól azóta
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 102. szám. (5. lap)
1904. dsoembor hé II ál
biaonyiftányt elüttem sajátkezűleg irtok alá, BIJ-léden, ezerkilenozszáznegvodlk évi augusztus bé kllenczedik napján. Dr. Gémes Ignácz s, k., mint Dalin Károly billédl királyi közjegyzőnek a temesvári királyi közjegyzői kamara 129/004. száma rendelvényével kirendelt helyettese. (P, H.)
— Váltóhamisítás Kiss Kálmán volt keszthelyi rendőrnek Paucr István egy 30 koronáról szóló váltót szívességből aláirt. Azonban Kissnek a 30 korona nem volt elég, és egy zérust utána irt — Bevitte a keszthelyi alsótakarékba, ahol neki a 300 koronát kifizették; és a felvett pénzzel megugrott. Eddig már valamerre Amerika felé vitorlázik családjával együtt.
— A sipoa halála. Mindenki ismerte Keszthelye*Zaldi Jósselet, aa öreg sípost; akt tobb évtizeden keresztül működött a Bizlféle első zenekarban, majd pedig a Marczi bandájában. Rendületlen nyuga ómmal Olt mindig a széken. Maga elé nézett csupán, s ügyet sem vetett a körülötte mulató tánczoló sorokra, ugy füjta erős tele tüdővel hangos aipjalt Az öreg sípost a mindenható magához szólította. Ezután zamaton nótáit ott fújja az égi zenekarban. Mert már ast hisszük, hogy a paradicsomi boldogságban sem hiányothalik a magyar czigány kedvderítő nótája. Mit érne a jó czigány zene nélkül a mennyországi gondtalanéig.? Zsldl József 64 éves volt .48 esztendeig zenélt az emberiségnek Jó és ros sz viszonyok között Temetése a muH hétfőn volt, a mikor Blzl Sándor zenekara megbáté gyászdalok Jttartaa mellett kisérte utolsó útjára az öreg Jóravaló magyar czlgányt
— Ritka alkalom I A Bertány-féle szombathelyi ékszer-üzlet összes raktáron levő arany, ezüst ékszer, óra és minden ezen szakmába tartozó árutárgyait a felszámoló bizottság becsáron, eaetleg azon aluli áibau végeladás utján szabad kézből eladja. Az áruk egy tömegben, avagy kiválasztandó csopor tokban, végül egyes darabonkint is eladatnak Szombathelyen, Berzsenyi Dániel-utcai üzlet helyiaégében. 38a—3.
— a. kataenjammsr ellen. Ezeket a sorokat a korhelyeknek iijuk, a professzionátusok-nak éa amatőröknek egyaránt Az utóbbiak bevételéért ugyan joggal megharagudhatnak a vérbeli korhelyek, de mert a farsang ugy is közeleg: bizonyos, hogy nagyon elfognak szaporodni az1 alkalmi korhelyek, akikkel igy végre la számolni kell. A korhely-nyavalya orvosságáróljvau szó, a mely megazüntesse a görbe é]likkara következő keserves állapotokat íme aa orvosszerek a betegség okozói
biztosabb orvosság — egy tányér hideg hu* leves, liinfenféle pálinka és likőrre egy csésze hideg, vagy meleg tej. Sör-és ürmösre — hering vagy ugorka. — Ha mindez nem használ, akkor csak egy egész napi alvás segít, utána valami jó erős étel, de semmi szeszes ital. Egy másik szakértő röviden és radikálisan igy nyilatkozik:
— Addig igyimk a következő napokon abból az italból, amely elbánt velünk, mig valami máa italra nem támad gusztusunk —• Ez uton-érhetetlen mód. Magamról tudom. Ennek a tanácsúak azonban uem kell feltétle* nüi hinni, mert aki adja, az — korcsmáros.
— Apró hirok Városunkban megkezdődött a Ill.-foku végrehajtás, az adóhátralékban lefoglalt ingók elszállítása.
Horváth Ferenc nagykanizaai lakós ellen vizagálatot indítottak, mert részeg állapotban megrongálta a volt főgimnázium kerítését
Fülöp István napszámos feljelentette a feleségét, mert ez egy marék paprikát szórt a szeme közé. Az asszonyt a\'féltékenység vitte rá, hogy urának elvegye a szemevllágát
E hó 14-én éjjiel dr. Bentzik Ferenc ügyvéd gazdaságából őt darab pulykát elloptak. A\'rendőrség nyomoz.
Kalmár Anna Nagykauizaán szolgáló cselédleány ládájából* 81 • forint 50 krt kilopta^.
Hqd Géza 15 éves mibáldi illetőségű fiút a nagykanizsai rendőrség letartóztatta, mert Welíach Márk éa Kürschner Ign. utóda itteni kereskedőktől riíhaneraüeket csali ki.
Szerdán a rendőrség razziát tartott városunkban Ez alkalommal 9 helynélküli csa-
vargót állítottak elő, kik illetőaégi helyükre toloncoltattak.
Kovács I,ajo« éa Markovics Gyula mészáros-segédek ládáit\' eddig ismeretlen tettes feltörte és ouuan 27 kor. készpénzt ellopott A tettest nyomozzák.
Szerdán este Bali György több társával á •Magyar királyt vendéglőben mulatott A vig borozgatás közben a mulatók összevesztek, mi-nek a korcsmáros akként akart véget vetni, hogy a vendéglőből ki parancsoltaikét Azon-bati itt folytatták a verekedést, mig aztán a kezdő Gő\'d\'ér József több súlyos sebtől harcképtelenné nem vált Mentőkocsin szállították a helybeli közkórházba.
Singer Józaef helybeli lakosnak eddig ia-meretlen tettes ellopta télikabátját A nyöino--zás folytán a felöltőt egy zsibárusnál találták meg, azi ugy vette valakitől.
A rendőrség körözi Brautolics Sándor fog-lalkozásuélküli péksegédet, ki Lekler József nevű barátját 12 korona erejéig meglopta.
Paizs Ferenc liszói lakós csütörtökön Nagykanizsái! a Honvéd-utcában összeesett Szívbajos. Mentőkoeain beszállították a közkórházbs.
Kalapáliáda.
Csértessék szus *J* tus! Áment
Nyukta
t
Jaa kolegárul.
Ttsztőt jegző urt
Valóbann! szomorú gyelöntés kerüköaött mög, mérhogy az kolegámru kő Jászgyelöntést küször-kesztenyi. De hát mit tsináljak, nem igaz? Még Jegző urnák is mög költenék tsináni. ha bötsös körünkbül Jozefát völgyibe saólléttaná a minden ható. Nem igaz ? De még korán vöna.
Söttl Dnfla az én igénybéU fájdalmam, mérhogy ne teaék elfelejkősni, hogy aa köröazt komám vét a mögbold.igutt. De hát mit töheaaek !? A regula regula. Ha eccő muszájn möghaláloznyl, muszájn-ls nyuktáznt a halotti gémnek.
A Jóskáé vét Mostand szögén egy köröszt apáva kódlsaabb lőtt. Montam neki, ne alrgy te Bálány szamara, uaae hágy rád jutelékot De (I tsak sit-tén. Há, mondok, tsak réjj, legalább mögitatod a xegerekel Inkáp azokat itasd, mind igyak a pintlébe. ■• -
De hát előrü fogom kézbe az dógot
Gyelöntés 1!
A möghótt vasalik éa köriaztaeva: Kárász látvány, de mink magunkösbe tsak Istóknak hittük. Igen ákurátus ombör vót Ami ritkasák, ha valaki nem vót katona, mint tőszóin azt én. Mer én manlkulás is lőhettem véna. De mondok minek? Foglalkozása: nyugalom. Valamiké vót dolga ölögendő a zaparátoknál, 0 vót az 686-tós, én mög a 36-tos, de hogy elkerütt a vasutrul, mostand csak Járt-költ miként egy rosstét lélök. Dé nem a temetőbe Járt, halom a kocamába, eb-atta valamiké! Háazen ivott is óío, de részögnek sohse látta aönki, de nőm is lőhetett látni, métt örökmindétig aötétbe botolgott haza, igaz hogy nem is mindétig botolgott, métt sokasé vezették is." Állása: válla félszakossan ferdütt el akkó, miké eccő\' feldűt a Fölöstök Ferkóval. Külömben lábal közül a jobbik vót a jobbik, métt a bál lőts formán\' kaszált, ippejg mint a pók lába, ba küszakétják. De az űvé mostand má nem kaszál. Lakása: Ippeig mint a Kovács Mózesé Ároklakó vót többnjlre. Kora: Kutyaterömtötte allgbanöm 66, 57, -vaj B8 lött vóna Szt Mihálkó. Arul tudom" biztossan, hogy ollankó sose vót Jósán. Kivátt buta 11 után. Igön igöij sserette a gvlíroöt, mög a mésört, Vallásra nézve lefórmátos. De nemtsA a nyaka után, halom a pocaktgajitán is, a kit
nyugossza, sokszó dlcseködött vele, hogy a Waaéfe tsak ugy tutla áti ölelni, ha a nadrágszíjat 1* tekerte a kezefejére, oastán fejtül ereeztötto M-gyibe. Döbeder embör vét, balom még a feieeéftt a* verte mög soha, ba — aa nem kerepölMts az pampaiáját De métt bogy ritkán lapétott M-késsen mint piszok a köröm., alatt; igy hát óko öaszü összü fogótakáatak. á halál oka : bísloeaan vlalbetekaég, métt a hasa mög a lába möfdagadt, tiszt evedzött Peig szögén sose kedveUOtto a vizett Sött! A kóroeme hfliiTrjl-1T—MjTlIlr Mögmondhati nótárius ur a főbíró urnák, bogy én mellette vótam sokáig. Amig ssuaaogni tudott.
Ippeg disznótor vót nálik. (A lányánál.) Majdnem a kezembül -szállt el a jölke. Ippeg mondom az köszöntőt: Hogy mondok:
Hallga - hallga - haUgsttassék, Jéxua neve dltsértessék! Adjon latén bort, buzit, egéaségöt, Orsaigunkban boköeségöt. Tulo Ibgyön mindön ltu, mind a plnlie, mind a bét, Hogy ne légyén kö&tösüukön Sömmi ringy-rongy, eömmi fútt. Arija l«Un, hugy hazánknak » Sxolgulhafiion, németi lét,
Mind azelőtt réaöa vét Tzlfra pohár, vörös bor, Mingyár rém kerül a sor. Mindig Iázom oiiaokor, Mikor iám ealk a «or. Ka ai elme bódlttó, ruha rongy «éuó. Ma rlgantalé, hónap •zomoritté, Bi azon aiőlőtókének a leve, bor ennek a neve, Zöld vét a levele, most hordó van véle lel*. Bi/ kit kápafokkal kooingattak, Görbe késiéi kanyargaltak, Tölgyfába acorltottak, Magyarófa vesszővel körülkanyaritottak. Igyunk az elmönt gólákétt, verebekért; De még a ugéex tanaiig egénégcétt Mér kezdetbe Isten a bort tertaatötu, Es a aemböri népnek élelmire tötte. I.Iogy véle mértékkel éljön Ki a sáliatoknál különb légyön. Légjön, légyön, légyön, különbözve légyön. 0 te bor, de nép vagy, de jó vagy! Ha högyöa toraiottói, járd mög aa fejemel Ha oldalba terménél, járd mög ódahunat 11a laposba termÖttél, járd mög aa haeamal, Halom tea nap ugyan rosaaiil eeeleköttél. Mér az árokba hentörögtéttéL De most má katona regulym, — Mar* a lárletomha! — C sértenék Jézus neve! Éllön!
A boldogutt kézre fogl a poharat fa kotaint velem. Azzal én iaaok éa a caurkáhoa (Uvén, elfordulván tüle. Má mint a kolegátu. Amint saallnk éa rotyog a fazékba a káposzta, sistörög atspstbe a kóbász, aszondl a Fölöstök Ferkó, aszondl csurog a zágy. Högyözöm a fülemet, hát ollan fuft-sán hnzigátam a zérómat Mondok hát nints le-veaös edénytök ? Aszondl van. Mondok dejszen a zágy nem likaa, hát hogyan levedalk. Hál közelebb tekintök a zágybó, hát látom án, hogy a kolega a söblibe tő tölte a kartzost, nem a garatra Ej, mondok, gondolám magamba — igy én — mondok ennek is igön ölég má. Hát egészen ölég vót A borral öaaaüt kiszállott a l&lke saö-gén köröszt Komának.
Ezönnel löau riyuktatva híján nélkün Mtt bízonytllok éa alája Írok, tisztöt Jegző nr nyugo-gyék békébdn. Ammenl
Mlnekulánno maradok bötsöa Uaslöleitol Kaim Pál
. —\' \' halotti-gém,
686-k ni. ayMfál péltaér.
Hullámtörés.
Irta:

Rovenaaky Árpid.
(Folytatás.)
Mand könnyeden biccentett fejéva! ia mosolyogva nyujtá kesét Fényes Tibornak, melyet ss hódolalté\'jesen ajkaiboa emeli., \' — Hangja adja meg nekem a bizonyosságot . . . előbb még • kételkedtem ... de most már tüdőm, kit ütbösöljek személyében. Nem hittem isarat, ssaaennnak, a azért vo\'.t üdvöílé" sem, kevésbé szívélyes mintsem ast egy ifjúkori"fö barát elvárhat la vo\'na . . . Ne nehezteljen emiatt ráxDt én szivemből QdfOslös
iberavunk nem ért vóna körös?tül. Szögén, isten Tibpr . . . As ön látogatása nagyon meglepett;
Xiiykuim, niáímp
Zala 102. teám. (•. lap.)
1904. december hé 18-án
csak azt nőm, Üdülni jött Fo-
mindent inkább elhittem volna, hogy önt itt viszontlássam . . . riyódrs ?
Fényes válaszát megelőzle az orvos, s kime ritö ielvüigositiusl szolgált sz asszonynak.
— Isten mentse még ettől Tibort i . . Barátunkban a rogflci kasté y \'arát kell tisztelnünk, a ki után rajonganak lürdőkörönségünk hölgyei, anélkül, hogy őt magát ismernék . . Igen te boldog halsnd), ellened nagy merényletek vannak tervbe véve és remegj lőiOk, on mondom ast, mint jó barátod . . . Parkod épen a legked vezőbb hely tennis pártinkhoz, ép oly stüksé-
—gönk van fogataidra -kirándulásainkhoz as egy már bevégzett tény, hogy téged fogiink megvátasztani vigalmi biioUáguak elnökévé. Ez nyilvános Ölés határozata, ellene nincsen fellb-bezés E határozat azonban természetesen nem zárja ki a magánérdekeket, melyek majd mindenáron el akarnak téríteni azon szándékodtól, hogy örökre nőtlen maradj. Megtettem baráti kötelességemet, és előre intette\'ek ... No de most már Mand engrdjeh kis betegemhez . . . hogy vannsk küllőmben ?- . .remélem, jól . . .
Ás utolsó-szavak után megfogta Mand kezét és karjába öltve a hás felé lordalt. Fényes Tibor a másik oldalról csatlakozott hosrtyiik.
— "X doktor urnák éles fülei vannak — mondá az uszony s mosolyogva fordult Tibor felé. — Meghallotta a teáskanalak csörümpölé sét a terrasi asztalán és jól tudja, hogy ezen jelhez feltétlenül kell mindenkinek alkalmazkodni. Ez háziszokás . .. Tehát mint gazdálkodót látom újra Előbb éppsn azon tanskodtam, hogy mily címmel tiszteljem, dé a doktor ur felvilágosítása kisegített zavaromból. Eszerint egészen feladta a hivatalnoki pályát ? . .
— Már régen megváltam tőle. — válaszolá Fényes Tibor bizonytalan hangon, mintha ez a tárgy kellemetlenül hatott volna rá. — Az idők változtak. Midőn be\'ittam, hogv tudomány, kő-teleségtudás, és szorgalom semmikép sem befolyásolja »z előrehaladást, ekkor inkább olyan pályára batároatam magamat, hol az embereknek önérzete nincsen folytonos sértéseknek ki-téré. Oszintép mondhatom, hogy eddig volt okom e!bstáro*ásomst megbánni . ..
— Tökéletesen egy véleményen vagyok veled. — veté közbe Bilogh Sándor és jelentős arccal fordu\'t a nőhöz, egyes szavakat észrevehetően hangsúlyozva — Mindenkinek nagyon Ínyére való dolog .\'elint, ha agyontöiött \'lijtalan joggyakornok korában egyszerre átváltozhat független, vagyonos földes úrrá . . . Du hát nem mindenki jut olyan szerencsés helyzetbe, hogy a kellő időben örököjöa egy öreg, félig elfelejtett nagynéni után. Neked mindig szerencséd volt az asszonyok körül . . . Göndör hsjadnak és trcod leányos ptrüiásának köszönheted
— Sokáig várattál magadra mamám — mondá a leány kedvetlenül s lopva eza\'all ii az orvos felé pillaiitolt, — Most aztán ne csodálkozz, ha a tea a hosszas főzés riiiatt zavaros vagy kesernyés les* , , .
— Jó, jó, de előbb hadd mutassak be neked gyermekem egy jó barátot, kit véleltenül ma viszontláthatok . . . Fényes Tibor , . mostoha leányom . , . Irén ...
Az anya nyugodtsággal kimondott lágy szavai kirívó ellentétet képeztek az ilju leány tü r relmelleri hangjával. Gyorsan felkapta fejét és alig észrevehetően elpirult, midőn sr idegen i
iiiirnilni I
__ Most magad ura vagy
— Igen, mindig testvériesen osztozkodtunk . meg; te neked )utotsk s fiatal leányok, ne
ksm az asszonyok Miért titkolnám ? Őszintén mondom, bogy volt idő, midőn szivem ezen beosztás sllen felzudult.
A kis társaság ezslstt a teriasz lépcsőjéhez ért, melyről pompás kilátás kínálkozott a festői szépségű Balatonra. Az asztal csakugyan már teritvs volt.
— Doktor bácsi, doktor bácsi, itt vagyok I — kiáitá egy kis fin vékony gyermekágyán, s gördíthető székéből örülve nyujtá apró kezeit az orvoe felé. ki szeretettel hajolt föléje, s kizárólag a gyermekkel foglalkozott ki karjait ön-kéntelen--vontalomból nysks köré fonta. Balogh Sándor egy kőnnyedt fejbólintáson kivlil egyéb figyelemben nem részesítette azon fiatal (leányt, ki a teriiett asztal mögött állott és duzzogva nézett feléje A doktornak felületes köszöntését viszonzás nélkül hagyta, a szamovár körül foglalatoskodott és nem tekinteti fel akkor sem, midőn anyja víg arccal lépett melléje.
erezte ma.\'án nyugodni azután .szó lsnul fogtak kezet,
— Még egy bemutatáson kell átesnie, — srólt Mand nevetve Tibornak és gyermekéhez vezette. — Ez volna Gyu\'a fiam . De most már tegyünk eleget Irén óhajának és ü\'jtínk le sz ssz-talhőz . . .
Mand kedélye észrevehetően vidámabb lelt; s ez feltűnt mostobslányánsk is, mert többször csodálkozva tekintett rája.
— Es kedves Mijének Ismeretségéhez ms ■ nem lesz szerenosém? — kérdé Fényes lürelj metlenül, ki eddig hiába vári a kázigazda meg-elenésére.—"
— Férjem? ... hát nem tudja, hogy már őt évvél ezelőtt lettem özvegygyé ?
A férfi összerezzent, s kíváncsisággal tekintettt a nőre, de nent l&tbatott mást, mint snnak nyugodt arcát.
— Bocsásson meg érte kedves Mand — vá-1 toszolá azután Fényét némi szünet után remegő! hangon és szórakozottan játszott s kis fiu csőr-• gőjével; melyei felemelt a székről. = Anélkül, hogy sejtettem volna, szomorúságot okoztam önnek kérdésem álla1. JDe mióta megtudtam.\'nogy férjhez ment, nem volt alka mam sorsáról va lamit megtudni . . . Szegény kis fiu, hogy ily korán kellett elveszíteni édes atyját. — mondá! szeretettel és föléje hajolta kíváncsian vizsgáltai vonásait, Csak sötét szemeit és aranyosén kicsi! száját örökölte anyjától. Becézve megcsókolta a gyermeket ki hamar megbarátkozott vele.
Mand ölömmel szemléié gyermeke iránt ta-nusilolt gyengédséget és alig tudta levenni szemeit a férfiú arcáréi.
—• Meg fogsz ennem látogatni\', .\'. mit ss • rétnél? . . . várj küömben kapsz tőlem egy csinos kecskefogatol, azt majd magad hajiha tod . . . csónakom is vsn, elmegyünk csónakázni a Balatonra, nos mit szólsz hozzá, jó le.z V el-jösz hozzám? . . .
—■ A doktor bácsi nem enged. — fe\'elé ártatlanul a kis fiu. *
— Gyulának naiyon rossz tele volt, folyton betegeskedett, de Balogh ar bilik, hogy mind n jóra fordul és te\'jesen felgyógyul. — felfelé az anya gyermeke mellett foglalva helyet és msga mellé intve Tibort
— Légy türelemmel kis fitm, nemsokára egészséges leszel és skkor magammal yiszlek. — mondá a vendég szeretetlel végigsimítva a kis Gu fürtjeit.
— Remélem kedvet Irén kisasszony. — hangzott fel az orvos szava, kimért udvariassággal, de bizonyos guaynyal meghajolva a fiatal leány előtt — bogy megbocsátja nekem, amiért mint elkésett vendég önnek némi kellemetlenséget vagy fáradságot okozok ?.,.
— Sohase higyje azt doktor ur. -<—\'válaszold Irén épen oly gúnyosan és febigyesztve ajkait. — On sohasem jöhet olyan helyzetbe, hogy ue-kem lársdságot okozzon. A tea késsen áll és egy császáveljtőbb vagy kevesebb, már nem határoz . . .
Balogh Sándor újból meghajtotta magát Irén előtt éa közvetlen közelében foglalt helyet.
(Folyt köv.)
leszállított húsárak.
Értesítem a n. é. közönséget, bogy mészárszékemben friss, kitűnő marhahúst s következő árak mellett szolgálok ki:
Eleje 8o fíll., Hátalja 104 /., Pccscaychús mmo f. kftin.-kiti t.
Reichenfeld Albert
* mészára;
Emíkil kiii\'pé-É. - - I1I1I11 H. u
N YILTTER.
Mknak i bor ksmtséta!
P!!!l!®kísfBr
kistaMstfl 1 ker UTtsyáságát iis ksDtaeses vtssgá,
len testi 1 tert.
tSf-Mm u>kitt-
yMífait
eélklllsheteaea fW|fsssls s fegakat tisztás, feMree él «ps«|tss tartja
BRÁZAY35 SOSBORSZESZ
NACY uvre ara: 2 korona to KIS UVEC aha: 1 korona
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MINDfN ÜVfCMEZ . . . . MCIUKRVE VAN1. .
A karácsonyi nagy
alkalfni
vasár
mélyen leszállított lírák mellett
nov. I4-én kezdődik, és decz. végéig tart,
mely alkalommal s raktáron levő áruk feltQnö olcsó trsk mellett adstsak el Többek között:
Monóbiradhyok.....mtrje 48 krtlól
Mintázott japán lil>»rtj-selyem „ H6 „ .
Mintázott fekete selymek . . „ B6 „
Nehét skót lonitioek . . . „• 106 „
Fekete nehó: suliogó reklám-tsffola 05 „
Cslpksnikik | ,i !.. : , ;>,. -.1 IS— A Sima liberty toblime miatlea
esinben ,\'..... „._ 75 „ Louisioe brilleots . . , . i, „—„
\' Valódi japáni kaikis.... „ 86 „ Nehéz suhogó reklám tafTota
minden isiabin . . . „ 128
Ériási választék ümnilnisiiiMikkii un mhií-té«l jtfii uifiiimiil WHii iltsi irkái-
Mintákkal kivánatra k\'észséggel szolgálunk.
Szénásy, Hoffmann és Tsa
sdjMikniktss
Budapest IV. ker, Bécsi-utca 4.
ss.
_ 55da 103. mám (7. i»ji) - 1904 deo«mb«r k<5 18-ám
LrfffiV.I LE O P OL D• G Y U Lff |
^z.wjl ^yQffijU.. ^.j- l »Kxicónrx3t.r»i, j \\ i mMrtoimi mm J
^^^c^gpffnirQO ^|gi gp rt igp |i\\efníHII^ laaaaaaa ■SJ
AftHÉaK oWWAi^T^J ■ 1 ** 1 ^ hw>1111 11 KIZJ
^^(PWf\' P IfMrtár: KORONA - OYAOYKZEirrill, Budapest CaM*tér. MMMMU. Mlpft M I^^JTm
m >«faeim«fce B ViyAtá eztamooai ^ 11 JÍL h ariotwoai.waerAil^ iaaw»«^ »im*«mii
* pompák áiréflyrli- § • itőUKCMvaCűi » 1 I VS(V I Y wore«ueiiwunvii • • • • • • • • ff?* mr M
ISilflH^MA^V ^ kAdíantókW. I , r W r S I ! ET 2 ! ! .\'SS W^IM
Ilaff.KIRÁLYFI ÉS TARSA----- fcj
ggwi - hupiMm^ámn I (kl \' w Bftrefe* fetritágeeitfct aa Jatfaet ■ ■
* ® ^Síl 1 BANKHAZA, BUDAPEST, ANDRASSY-UT 6a , "ZumM KUl
•^a*,>10,000 —rtjtfy, 66,000 wyr, — Nyaramd »ytl xaf K460,000 1i—a^BMMMMB
Ifi ífjfi\'j ll^ífl Ifclg^ tzzrzzz: 1H
1 aü*\'*>i: óimon aAu. I z^k I I4HH
^ jss^c^f^ S\'viro.oep (Janntngrn? ET3
3 £UJ modellje ífllk H/ufes^^EI 1 § m
-rr^ii-— ^ rncojaienf!
= 5 P*0SP*KTUST KÓLÓ „„.„a------ ESI
ÍküVÉNY. FERENCzl gflB fll
* Budapest, VL, Andrássy-út 39. M 5 •iiRnilflPPQT ^ Cl b-KOVftCS J. féráreil ereet f3
WJM nMw aaaye* füMMiiMia 1 ÍM ^ rr , U toDApm. rAcn-adwr tmu | 1 .
S BAUERllif
^LJ I ih áll\' wwrt «WM> WwéBtt huMiH maim I»l Ül uatabavIb W < > a
ju\'r—f • |M JF . HölfyckMk BiaiMtMMMI "ú- \' /1IJ MOTORQYAIf W < f
jm ^^ ^ in 1. /iyi BUDAPEST ^a^ BÉCS r ra #T
^^V" E^gA^K uMtTtii ^/fll] . v% ÜMMnii T, Z Oi iiéh 11.......IMI R I WS t
^^ é> Bonxln- éa 3 1
= 5 r^-. -^ 4 I petrolin- " MSSt Hl m I
|i| P^ §1 motorok lokowafcOoli I | »
^ 15 feS^^ifcM tf/^li U SzhréfláMiotorak 2-3 fiDér flttmkűltséggeL Jlí 3 *
1 liter fisom háztartási rum 1 iis^\'^wg\'.\' i
| A TÜághírfl t
80 krjaioár. 1 delawabe
Janikai ram f. 121 ~ Legfioomabb DM Jamaikai rum f. Ml j *** <>w [
. 4 nom kell! A phyloxeráoMk ellen áll / jf
Finom Orosz tea tib I kr. Legfinomabb császár keverék deka 12Ír. | Z^Z^Zm^^ |
Katphaló : j | sző|g0)tyány eladási |
^ r»l«a:
IjlSzigydrtó Nagy Mihály g
4 - Fclaő Setctd -
^ Lofaa raaaxdk SO drb. kél óriéaeal caak 10 kor. 1 B
W Védjaiy: „Horgony". ^
H ALiflimeoí.Capsicicomp.,
Q a BörjoBy-Paia-Expellsr | n féúék* i
acy rMooak kiaoavalt kisiaaar, rooiy már P^Q több mint 95 ér óta legjobb fydiiomcsilUpité ¥alL » aaoraak fciaooynlt Iriimayaél, aaéall éa F. I .1 MfkKéatkaél boddroaöléaképpaa kaaaaálfS, [A I Jü FlfTolBoatotda. Silány h&miafrrányak jtSpi^i miatt Wéaárléakor óratoaak logykak éa oaak ; il^ ml olyan üvogot fogadjunk ol, a mely a „Miraeay*
8TV Té^jegygyel ée a Riöbter ea^jgagytéeael allátott dobóiba ran eacnacolta. Ara ütegekbe* 80 fillér, 1 kor. 401 ee 2 korosa ée nma&lvÉi iniedw) gyótfyaeertárbae kapható, -nnkil _ Tlrlk léttef gyégyetei^noéL Bedapettea.
^Éekter át^áfaa«rt*ra aa Jüia« ereitléebea14, PféMbaa. HtUbattfr.l oe«. MiadtKaapi MtXál4<a --Iffl i
K 6*2 VÉN Y IS CIDI ELLEN LiOBIKlMtBiBB a k» ü /» píeh- ré lm
NagjkaniMa, Tttárnap
Zala 103 utám (7. iap)
1104 dacembar ké ll*áe
kajál d»eabdw«a »Mna«^aa » ■ h I »
leopold«qyulfl
• T
i rrtiriMim
OrnifN rflMMdMtoÜ
•uDA.i»T ». oczMitca a
üöd\'x^esten,
^UtJ
I Qvag U uororto, lila Ovag 1 kor, KORONA • ClYAOYSZERTAa, Bedapati CaMft-tér
Főraktár
fyegytflrtlA
híwtoo
aín«
ddv

P amvcMCeaCMaciimi
ki való eitacNoeci ^
• ILÖUKINVatOl • i
íny
ká-
UdiardákiMl
KIRÁLYFI ÉS TARSA
OVM
ímjirttui
kN inaira
BOvaae frlriiifoaltáat aa éliieaataaaa ad.
r BANKHAZA, BUDAPEST, ANDRASSY-UT 6a
• mfi, fetr. uu. —«tii,M>ifH*a limrmhé >10,000 aortjtiy, 66,000 nyer. — Nyara»ndwytk 6t«xafe 14^460,000 liraw
lacto
Ön nagyon időének 1átaz»R I Feeae halát a CÍERNY-félo
tc P A
u
STannirtflen?
3U»>*ti: BlMON ML
BÜMIPeST, VL, vncZI-KORUT 29. SL
ne Mit K4Ü tegtba UaMlgdláaaal át vflUarH-MjltÉial rirdMC tUftea bávikia, ittaraa <a aiwaawik • lüWa. Vlttamea mű wtfidtfcaly aa Imim pUfaudvstok la kaida Ml
I RO.
fi
EP
(Ű \' IHVjJlJÍ
"ÜJ MODELLJE g
HAJFESTÓ-SZERREL
12
^ospfektust kül0 5
rverqyógyit^s
RT^ Vldíllrt kedvaaa taUflioad Mya S
jklivénti perencz
tea<4|taa dilraafi ltnae> r Budapest, VL, Andrássy-út 39.
a kpiiinwai munM\' aaai, Mk pna, ld«f> «a bórbíj, uiMia, dnitmr mn. «Um. Mnia»<aii la ipidai ily neijn «,
ba KOVÁCS J. fáváreil
BuoApctT, v. váca-idavr autu
a ^BUMPBST J gflnprássv-út 12.
KBAm aMcyaa baayba, nM4 a«ia borok «a a yaáfMri ^adtoátaaJtU* apwdiM kkaéfdaa

Aj fyidü Kt»»a taMdl a
szÉprröszER
OSERSés BAUER
MOTORGYÁR
BUDAPEST j^m^ BÉCS
a Balaaaa-Mia «dM imi MIT unaad taavoat rtia
MiT aaMMl taÉYow méffnet, panoMai, wa>
aart ab a M maa aanáftt. Hauaáeai kliaiala .
Hölfyekneb atiklMabaMaaal .\'
toN kit-K, aood falta aip>n U *. patfar L- &
. V« Upál Mnü 7.
Benzin* éa potf»ol in-motorok
Balassa Kornél
■depaat — Bnaáletfatae
Peudtkeiddal kaiy
Benzin* ét
petrolin*
lokomobilok


Qtí
DQ
. jm d** -i M
<f>
Uj


III





Sshrégáz-motopok 2-3 fillér flxemkaltaégseL
iy
r,.,. -t | — -AU1A-
uBlji HwialluUl
ram
Tédjagy: „Horgony".
ALiDimeoí.Capsicicomp.fj a Borgony-Paio-Ejpeller i
pdudu vB
agy régjcaak biconynlt kásiaaer, mely már több mint 95 ér óta legjobb fljililiimi Jlafl aaenak biaonynlt wwviayaél, caiaáí ét BMakUéeekaél beddroeöléakeppea hiaiaálr^ FlfrelmaaUtda. Silány hamiaitráByek miatt Wéaárláekor óratoaak legyftak éa oaak olyan Öreget fogadjuk el, a mely a „Horgany* ré^jegy gy al éa a Riókter ewjgegyiéewÉ ellátott dobosba ran oaocnagolm Ara ttregekbea 80 fillér, 1 kor. 401. aa 2 korona ée nmmrái miadro gré^yuertárbaa kapható, -nnkii törik Jéatef gyégyaseréasnéL Sedapaalaa.
Mekter l9d||iaarlira U „Araae ereitliahea", Pfagékaa, EHáabatkap.k w. Miadaanapi aaeiTéUaa
1 liter fioom háztartási rum
90 krajcár.
Imihi ni f. 1.21 — Legfioomabb OM Jamaikai rm f. 2*11 Finom Orosz tea lib I kr. Legfinomabb császár keverik iika 12 kr.
Kapható: j
GELTCH ES GRAEF
Drogéria a réréa keraaatkas Nagykanizsa, Caangirl-utca éa Daák-tér aarkán.
üSzőlővessző!!
A világhírű
itt
JILAWABE
adja a legjobb bort I Oltani, pormeUxni nom koll! Aphyloxeránmh ellenáll! Lalrásii Ingyen kftldöm meg bárkinek.— Nagymennyiségű , DKLAWARK" raaasO éa
szőlőoltvány eladási
Mai:
Szigyártó Nagy Mihály
-— FtlU-Segeeé ■
Lugas reeeidk 80 drb. két óriáaeaJ caak 10 kor.!
KLTTHIA a
UtttiMr si^ttiski DíTnii\'D 4s ftatiitiiiH Jl U ÍJ Juli
LegeleiáBMkk, taUitta* kéli éa lalaa pader. \' fekér, réaeaaaia kagy aárgáa.
Yagyileg analyaálra éa ajánlva Dr. J. J Poklea. kir. taaár által Bériben Ellamari lévaiak a legjobb koríkből *»lada dekozhaz meHékelra raaaak.
GOTTLíEB l AUSSIG : ,
aa. éa kir. adT.UUilla ii«p|aa éi lllatmariyára
Egy doboz 2 kor. 40 flll
F«r»V tári Szétalldéa itáavét va Maphaté m legtlkb l;ái;aaari<«rbaa. Nafjflcm
■ECU, 1. ll ellaelle t az iaazeg elfilegea kek&Méae mellett.
;aa>kerrakrdéakfa Bökm Keleti M. Mór éi Kreie Öynla régaknit;
agy u iaazeg alfileg IRÉmaar*, draii «aúa|iaáll áa B
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 102. szám (S. lap)
1904. (1."C(!Iii1h r Itó Jf í»n
A U. ,v \\1/ \\1/ s)r jV \\U >1>L 4
llÍMflon kereskedő, iparos, IflInuCn hivatal,egyesület, iskola és egyéb intézet részére szükségei pj$
Nyomtatványt
legcsinosabb kivitelben
gyorsan és pontosan
jutányos árak mellett
szállít
FISCHEL FÜLÖP
könyvnyomdája
NAGYKANIZSÁN,
Kaxmczy-utca, Városházépület.
jk. jt jf. jt jk jk ^ ^v /jr Tjr /j\\ /|v
^ \\f/ x|/ \\J/ 7JT 7JT /|( TfT "ÍJt"
OYASI
Tudomásomra jutott, bogy vásárokra utazó cégek á t vevőközönség megtévesztésére, áraikat cégem alatt árusítják a több mint 30 év éta fennálló
női felöltő-cégemet
\'ily módon bitorolják. Ezen hamis állítással szemben a leghatározottabban jelentem kl, bogy én áruimat kizárólag
KI? Ittuk*: Bpest, Kossuth Lajos-o 9. wl.rj.in; Temesvárt, Rezső-ufra 7.
árusítom", vásárokra egyáltalán nem utazom, de nem ia képviseltetem magam.
Tisztelettel kérem igen t vevőimet, méltóztassanak b. megrendeléseiket hozzám juttatni s mindenkar a legnagyobb figyelem a pontossággal eszközlöm azokat, azon cégek ellen pedig, kik ily tisztességtelen módon óbajtabának velem versenybe lépni jövőre, a legszigorúbb megtorlással fogok élni.
Kiváló ImlfUUcI
noLZEB ai.nox,
cs. éa kir. aévsrl ssslllié.
a^34) «\'35) 2263—904 végrh. sz.
Árverési hirdotmóny. v
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi JJK. tc 103. g-a értelmébeu__ezennel közhírré teszi, hogy a nagykaninaikir, jbirósághsk V 062/1, 867/1 és 1035//. számú végzése következtében Piacber és Leitner cég mint Prsnz Lajos és fia engedményese nsgykani-zsai takarékpénztár és I. Berger cég javára Berger Adolf nagykanizsai cég \'ellen 1200 kor, .300 kor. és 30 kor. 76 fi 1II. s jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján\'le és. felül foglalt és 1335 koronára becsült szobabútorok, 1 -hintó, r kocsi stb.-ből álló ingóságok nyilvános árverésen elsdatnak.
Mely árverésnek a nagykanizsai kir. járásbíróság 1904. évi V 962/2, 867/3 és 1035/2. szátnu végzése foiytáo 1200 kor; 300 kor. és 30 kor. 76 fillér tőkekövetelés és összes járulékai erejéig s netán fizetett összeg levonásával Nagykanizsán a helyszínen leendő eszközlésére
1904. ivi dec. bó 32. napjának d. u. 8. irájm-
határidőül kitüzetik és ahhog a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivstnak meg hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX tc. 107. és 108. S-a értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt Nagykanizsán, 19O4. évi dec. 7.
MAXIM0V1TS GYÖRGY kir. bír. végrehajtó.
hugerialii Budafán [ZilinpiL
újonnan felépített, két hengerrel és egy pár kővel, összes felszereléssel szabad kézből azonnal eladó. A malomhoz néhány hold szántóföld és megfelelő laképület tartozik.
Érdeklődök forduljanak
Pesti Kálmánhoz
Baéafa s. pv Zala-Lévé.
MAYER gépgyár
vas- és ftaitntöde részvény táraság HZOHBATHKLY. Baktár : lludapear. V, Llpót-kSrat 15. "
Készít mindennemű
__________leizii- ét síiiíiiziitirikit i
Benzin-motoros Cbéplőkés zletek
Gazdaséf! népeket,
Lr|«lfs«kb Uaem I
Tlsinsély klssrval
na| „mí"\'i>i( finr.e t ; L\'j-henírerwikek, minden é szakmába vágó gép gyártása. Telie " mümslmi berendjuutawk
>a és aaaha4l. vlsareaűna
HOlialtffaség
mii malmi berendesések. Legújabb nerkeselú aaa kersajték. ,
Osbora* D M.-flle vUáKbirü amtlbal arasé éa kaaaálé »épafc augyar . ornigi kizarólagoi képviselőség).
Képee érja«ysék Infyea és bérmeatva — lUvénatraailaSaa salktéflekaien kSHaélgvaléa
J}enlcxkyn4 Jjajta Xenke kidfttl/t ar fitt mmfym- «Avsé-kőtinségntk. — fygtnytintk térne
mfraqadi. kf&rtt ét héil*Ktti
Beniczkyné Bajza Lenke ____RCQÉHTCI/..


Mártha
, . . Regény t kWatbea . ,. Ara Km 4 kor., kötve IN
Helytartói
Hegéay 1 kfltolbrn rtsve 1,10 k. ktve 44Q
Előítélet is Mvilágisoltsiji.
Reg. 8 köt. Kflxye 10 kor. kStre NW
Fekete konjr. Ahol a ezipő szorít
I elb I köt Ara 1 kor «nk(H. 4 H
A mmgju m0ftmémtm»t JNnll\'l oWa«4-SSsSeeSf (|||MaA« *JÍ«ljak • r*.
|HyMilMi étyOí aaiySaak,
>MuV totrn Xwé» SNwratt nikf* ■ «y«> MM kseyriue*a**eísi • ilult ■feUM Hi|i>mrti<Mi> hmiitnii.
ri5cntL ruLOF
*U«pl«NabeMs4 és
# 1 MpY-* ANI2BAM.
fcwvty »>nÉéH»slsll j
HUIAH. 0
Nagykanizsa, vaaárnap
Zala 102. Mám • jap>
1904. novambar Ló 144a
Hét kiállításon első dijakkal kilflstelve.
rajt van u alapítási (S)
a.. «"po/i860\\ ^ -tjL
:p.a.p.m\\ /x r
jElTOPffi
% vv\'
^ Egyedüli képviielők:.
Messtorff. Ith í ti Ifin, I-
t Naponta a gyir ■IO OOO párt készít.
Kap ii a tó minden jobb cipő gummi és
.. divaU/u Ailelben.
T. C
Van szerencsénk a n. é. közönség szíves figyelmét nikkelező osztályunkra felhívni, a hol mindenemü
fémtárgyakat
szakszerűen és jutányosán nikkelezésre elvállalunk.
Araink következők:
I lelje* kefékpár KanfnfUelezés Kissebb kulcs Nagyobb kuln
,ivi c.
Tálcák négyzet deei-
mé [erenként K —■<9 Kenyérkosarak K 1 — Thea és teles kanna K 1\'— Ajtócimko négyzet centiméterenként K —.05 Hali fax korcsolya K 160 llantz korcsolya K 2-40
rendelések azonnal elintéztetnek.
RC U R" vasmüvek
K 9 -K 250 K - S0 K -tó óként K — tó K -tó K !•—
joszifovits é» fasching
mérnök.
As ryyellen axÍB«iÍvé*Mll hetilap a
SZ1HHÁZ és ÉLET
Szerkeszti: Lenkei Lajos: A vállalat vezetője: lenkei Zsigmond.
\'" Megjelenik vasáruaponkint legalább ao oldalon, -r- Aktuális szöveg, zenemüvek, évente több mint rooo kép, 6oo ciki. —■ Bírálata őszinte, tár-gyilagos. igazságos, mert minden befolyástól ment
Nem szabad egy család asztaláról sem hiányozni
Előfizetni bármely naptól lehet. Negyedévre 3 korona, egyes száma 24 fillér. Gyönyörű kiállitáa. — Mutatványszám ingyen.
„Szinházés Élet" kiadóhivatala
Hudapeat, VII. Hnroas-ntea 39.
M-l
Jll
p mtt
üGojnac
Czuba-Durozier & Cin.
feanczia cognacgyáb, nmmrea.
W> SlaiiaSM SíjTinr lg -
RUOA át BLKtMANN aMw^t:
Ingyen és
AZ ÚJSÁG előfizetési ára:
Epy hóra . . 2 K. 40 Nfiryrd évre. 7 K. Fél évre . HK.-Egész évre St-
AZ ÚJSÁG minden előfizetője kivé tel n.\'lkül megkapja AZ ÚJSÁG politikai napilap
fi
AZ ÚJSÁG husváli ajándéka a
Hcrczegh Fcrcncz Album
I e/i.
Állami, mevyeii várnai tisztviselők, lelkének, tanárok, tanítók AZ f VSÁG-ot kedvezményes, fiavi t korona árban lupják.
Megrendelő cim:
AZ ÚJSÁG kiadóhivatala,
Budapest, Kerrpetl-aL
Schlcht-szappan
Hiiirvar
....... vagy ■■■
Jeoyoyel
lifljíbb. Itgklitféubl s enntlfegva lujolcsibb tiapisi. — Mlsdss káros alkatrészektől asstit
„kulcs"
W—»%
Mindenütt kaphatói
n Bevásárlásnál külőnóaan arra ügyeljünk, hogy A A minden darab szappan a „Schlcht" névvel é» j " • • a fenti védjegyek egyikével legyen ellátva.
• e
[{épesleüelezőlűp-ajdonsQgo^
legnagyobb választékban kaphatók:.
7SCHEL FÜLÖP könyvkereskedésében Nagykanizsán.

» * Epy bora . . z K. su
a 1 • Netfyrd évre. 7 K. •
bmntn!l*E-!Lz
AZ ÚJSÁG minden előfizetője kivétel n.\'lkül megkapja AZ ÚJSÁG politikai napilap
% Képes fapíáíái.
Nagykaniaaa, vasárnap
Zala 102. asim. (IO. lap)
1904. deemabcr hó 18-án
f-m}
^—\'Nyomtatványokat
izíésesen, olcsón | rÍM és gyorsan ~ , tószit ■ „ "
FISCHEL FÜLÖP !
c* »
s ~ könyvnyomdája ~ ~ Dagykanizsán, Razinczy-u.
Ronyuhereskedéő -A Papír és irószerraktár Üzleti kSnyueh gyára R5nyuh0tészet -A-á
Z fl b fl politikai lap hiadóhiuatala.
v.----
*——-■------4
Nyomatott ftfohál FttlŐp könyvnyomdájában Nagy kan issAn
Nagykanizsa, 1904. Harmincegyedik évfolyam. 103. szám, Csütörtök, december 22.
8ZKH*B8ZTÓBR0
NiffYk.nitsa. ri.oM Pillftp könyv-KomsheddEHibnn, Városház-palota
KIADÓHIVATAL:
N^ykaoiaaa, llsehal Fülöp könyv-keraskeddsiSben, Vároaház-palola.
rdcftw SíorkoButösiiK dn kiadóhivatal Í0|. szint.
Z A LA
Politikai lap.
Megjelenik: vasárnap és csiltftrtftkftn.*
ELŐFIZETÉSI ÁRAK Égést évre ...... 1*
Félévre • ■ • • • Negyedévre...... I
Egye* nia ára * IHMr.
Hyllttit petltsera 4* fl«r
A
Kéziratok a szerkesztőség elmére intézendők.
FrfeMwhMttkeaxtő\'. hsl*, Ssn4*r Kzerkesztétára.\' névrts l<^|ms
MflaMetk es hMrtések Htdwt rmy kii; ilsii iMIsSi IsUmélk.
A szövetség szent nevében!
rohantak egymás
hatatlan szerelemre gyüladtak egymás iránt, hogy eddig elfoglalt politikai álláspontok-Milyen megható ölelkezés az, aho^an ról >nte órületcs Maltó . mortaléval,. bor-a néppárt, ujpárt, függetlenségi párt, demok- halál-ugrásokkal
ratapárt egymás karjaiba omlottak, egymás- kar>"1,,a/ arro1 »em ?het Kü}1 ■ hoz fonódtak, és esküdtek egymásnak hfll * éPj*n ^ fátumszerü, olyan el-séget nem ugyan a sing, hanem csak kfül hetetlen va ami, mint az olyan hfcas-Tissza István megbuktatásáig. amelyr<51 el<5re tudJa nrtpdenki, hogy
, , , . , egyik vagy másik félre nézve,esetleg mind-(A magyaroknak az igaa szabadelvűsé-.^ ^ - ^^
őnzö istene nyújtsa meg a szent ligá-l-^ iimi„nfl!l1m!1i, ^jft
get őriző Istene nyújtsa meg a szent ligi . jukat vagy busz esztendőkig I)
Bizony megható ölelkezés ez, mikor a legradikálisabb haladási eszmék és legszélsőbb konzervativizmus zászlósai. csudálatos politikai compositummá alakulnak buktatást vágyuk szent hevületében.
Az ellenzéki politika kémiája — ugy látszik — nem ismer Összeférhetetlen elemeket, mikor arról van szóy hogy olyan
terelnőki fejet sodorjon el; még pedig
rázó bonyodalmak csiráját rejtei ban; de azért senkinek sincs jog?" ewtliz, hogy megkötését erőszakosan megakadályozza.
A mi ellenzéki pártjaink is a maguk eszével, a maguk szive szerint csinálták és kötötték meg a Tisza István megbuktatásáig tartó szent házasságot, a hatalmas
ligát -—--—--—
Senkinek semmi köze hozzál hogy a
áramot kell fejleszteni, áfcely minist .párok egymáshoz valók-e; hogy boldog
vagy boldogtalan házasság lesz-e belőle.
olyan miniszterelnöki fejet, amelylyel nem Ennek megvitatását és a próféciálást hagy lehet a megszokott módon labdázni, amelylyel mindenféleképpen számolni kelL
j« van I
Ha azok a rémségesen különböző ellenzéki pártok, melyeknek egyike, másika
juk meg a politikai kávénénikék számára.
Mi csak azt figyeljük meg, hogy mi minden történik a szövetség szent nevében. Mi csak-a -fölött őrködjünk, hogy esetleg az a. párt, amelynek sorsa talán bennünket
között teljesen áthidalhatatlan elvi mélysé- mégis közelebbről érdekel, melynek hagyo-gek örvénylenek, mégis olyan égő, ellenáll- mányai iránt őszinte tiszteletet érezünk,
\'\'nem jut-e valamiképpen a kijátszott háiaa-társ szánalmas helyzetébe-
Kimondjuk nyíltan, hogy az ellenzéki szövetkezés első pillanatától kezdve féltő szemmel nézünk a függetlenségi Koasuth-pártra, mert erős volt és most is erős az a meggyőződésünk, hogy ebben a .»Furcsa házasságé cimü politikai szövetkezést vig játékban vagy bohózatban ennek a pártnak van a legtöbb vesztenivalója; sőt egyedül k ennek van. A többi cask nyerhet. Még annak a házasságkötési pontnak sem hittünk, hogy a szövetkezett ellenzéki pártok lapjai is barátságos, kedvező hangon nyilatkoznak majd egymáaróL — Es aem nyugtatott meg bennünket
Az ördögbe is- Nem arravalók a házassági szerződések és kötések (ha egyháziak, ha polgáriak) hogy azok az utolsó betűig be legyenek tartva Hát aég as eféle politikai furcsa házasságoknál!
Bizonyosra vettük, hogy a házasfelek között hamar akad majd aféle .kikapós patikárus vagy menyecske«,
És nem hiába kísértük sorsodat féltő szemmel, szegény, hiszékeny, a naivságig becsületes Koasnth-párt
Mialatt te kedves házastársaddal, a néppárttal, szerelmesen ölelkesel nemcsak Tiaza Pista feje ellen, hanem a hagyományos ra-
Egy bűnös asszony.
Mélyen tisztelt uraim l Itt ál\'ok eMttPk. bflnöa aamnny, i.lj« téH..
Ktli tanak — _íi ZlL sa___a. . a. .a a -
iaMi| annak, a mit elkövettem ; lelkemben maró fájdalommal nem bűnöm, hanem a tölött, bog; a mit tettem megbánni nem tudom.
Nagy a bűn, melynek terhe lelkiismeretemre nebesfil, komoran, sötéteo, mint a régi elhagyóit romokra as éj; isteni és emberi törvények sze-iu a 8<"W)m! mert embert öltem. Igen, megöltem egy embert orozva, éjnek idején, még P««g elflrt megfontolt szándékkal Markolatig döftem a kést szivébe és midőn vére megnedvesíts kezemet, midőn a fekete, csendes éjben ha -,otta® ka\'álhörgését: a kielégített bosszú olv kimondhatatlan mámorát éreztem melyért most örömmel nézek biztos halálom elé.
Nem is védelemre mondom, a mit most elmondani fogok; nem is önöknek szol az, hanem okuljanak ,eínyaikn*k- ö,)ök ítéljenek; azok
Elhagj^m 8gy áldott jé férjet, a ki szeretett, M8T kövessek egy férfiút, a kit szerettem £z ««• ms»e : kiinduló pontja annyi drámának, m81*et láthatatlan hatalom indít míg, hogy
cselekményét lebonyolítsa, bol komikus, hol tragikus kifejlésael.
Ott hagytam a csendes házat, melynek évek aorán át élveztem nyugalmát, ott a családi tűs-helynl, meynek melege évekig Ildiié szivemet, ott j \' férjemet, kinek tudtam hogy boldogsá gát életét zuaum szét és a kinek — kárpótlásul azért amit tőle elraboltam —« ott hagytam egyetlen kis leánykámat, bogy legyen az, a mi,anyja nem tudott lenni: az elhagyottnak vigasza, támasza, s öröme a megpróbáltatások nehéz nap jaibsn. ülisfi bűnömért meghoztam az engesztelő áldozatot: megfosztottam magamat szeretett gyermekemtől
•És követtem egy férfiút: férjemnek legjobb barátját
Asszonyt más nem csábit el, caak a jóbarát, kinek nyitva aa ajtó, aa egész ház, ki evett tányértokból, ivott poharatokból éa aki tudja: mit ront le, ha feldúlja csvládi srentélylek.
Micsoda inger is lenne a csábításban, ha nem egy más ember boldogságának romjaira épitai nénk?
Hogy hogyan történt, nem tudnám elmondani; de ide nem is tartozik. Tekintetében volt elég bűbáj — hogy megbűvöljön; szavaiban volt
annyi varázs, hogy megnyugtasson, csókjában volt annyi élvesel, hogy feledlessen ás án feledre becaűletat, feledve aa áldott jó férjet éa gyarme-kat, vakon követtem ót a csendes, nvugoat családi tűzhely mellől, ki a zajos, izgalmas világba.
Hogy a megosaltoak átka fog kiaáigi oda, a hol a világ megvetése fogad, hogy gyermekem tiszta imája nem száll értem, becstelenért aa égbe éa undorral fordul majd el tőlem miqdflpkl, a ki utálja a bűnt: arra nem ia goadoitam Nem gondoltam semmire, caak sseretlsm éa vak szenvedélyem viszonzásában kárpótlást találtam mindenért, a mit magamtól olyan köoyaiműan elvetettem. Ha karjaiban pihentem, a lehelete melegét éreztem, kábult feledésben- UÚl eJ szemeim elől as egésa világ v caak ő létezett éa as élvezet, melyet szerelme adott
Es édes mámorban tűntek a sőKasem némult órák. Hónapokká folytak össze a napok éa nekem még mindig nem volt időm vist&aemlé-kesni, nem volt alkalmam megbánni lőttemet Ha ő nálam volt, nem gondolkoztam, ha rövid időre távozott, reá gondoltam ás ne n western gyorsan tnuió idő szárnyalnak legyintéséi De idővel egyre tovább maradi tőlem távol és kezdett fir támadni életemben, melyet nem
F/JVlFTl flfT az arany és ez&stnemü a legcélszerűbb és legszebb rT - r ajándék, mert értékét soha nem veszti. »?f,MHn
^ ARANY- ES EZÜST AJANDÉKTARGYAK
- a legnagyobb válaaitékbaii nálam kapbató legolcsóbb árak mellett, esetleg réaaletflaatéare is.
\'^■ifca.éfcwwalámsk. - t>»a>lia araay nBsl érák, - áraláasak n»rfa, anUtfli, kartilllk att. - lawshstafc
"éa ealplellk sraay-,atkkel hlekaaskéka ka^.tke«,Xshai
>•■ atfc.
Postai ai.grendeléiek a legpontosabban eszközöltetnek. "=Sl_Bagyérderat közönség lilogatáatt kérem
Hl -A. 2u£ B "CT ÍR G- MIKSA, órá.a és élcsz«xé«z
. láSTUIIIIlálll, főtér a Mlaalal UkaMkp^astár aulkll
afc

Naj(TktniaM, vasárnap
Zala 102. aiin. (lO. lap)
1904. deeambar hó 18-án
ám
i u ■ \' . - \' . \' \' \' r"
Nyomtatványokat
ízlésesen; olcsón és gyorsan » készít......
FISCHEL FÜLÖP
» » könyunyomdája ~ ~ nagykanizsán, Razinczy-u.
Eönyukereskedés -A Papír és írószerraktár
M
üzleti könyuek gyára Rönyukötészet -a-a
% . ; ..........,.• /
Zflhfl politikai lap kiadóhiuatala.
LiL \' \' c>
k
.1.1.
Nyomatott Fiachal Fülöp könyvnyomdájában Hagy kan iaaán
Nagykanizsa, 1904. Harmincegyedik évfolyam. 103. szám. Csütörtök, december 22.
» BUBKIMTÖHBU
fjt ■!! I— Flaobel í\'fllöp könyi ereakedéeében, Váru«hi«-palota
KIADÓHIVATAL
l>:-|jiiniii— Ktíchal FQtOf könyv* kareAed&ében Viroehii-palma
Bairkeaatfliég kiadóhivatal
101 MM
Z Á LA
Politikai lap. .
Megjelenik: vasárnap és csfltőrtdkőn.
ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Bgéaa évre «
Félévre .....S
Negyedévre ...... J
Egye* uím irt N fillér KylWtér peíííiera 4S flBér
Késindok a szerkesztőség elmére iatfaendök.
FeletÖMzerieeztó kal< Hz*rk«*zlAtári:
ilajr liaiar mi 1.^)—
tURuittok t» tiírdrtéiek Fuehel FSÍ6pkéajrkm AeSéeéfce
A szövetség szent nevében.
Milyen megható ölelkezés az- ahogyan a néppárt, ujpárt, függetlenségi párt, demok-ratapáit egymás kaijaiba omlottak, egymáshoz fonódtak, és esküdtek egymásnak hűséget nem ugyan a sírig, hanem csak Tissza István megbuktatásáig.
ÍA magyaroknak az igazi szabadelvüsé-get őriző Istene nyújtsa meg a szent ligájukat vagy busz esztendőkig!)
Bizony megható ölelkezés ez, mikor a legradikálisabb haladási eszmék és legszélsőbb konzervativizmus zászlósai csudálatos politikai oomposítummá alakulnak bukta-táai vágyuk szent hevületében.
Az ellenzéki politika kémiája — ugy látszik — nem ismer összeférhetetlen elemeket, mikor arról van szó, hogy olyan áramot kell fejleszteni, amely miniszterelnöki fejet sodorjon el; még pedig olyan miniszterelnöki fejet, amelylyel nem lehet a megszokott módon labdázni, amelylyel mindenféleképpen számolni kelL
M* w van!
Ha azok a rémségesen különböző ellenzéki pártok, melyeknek egyike, másika között teljesen áthidalhatatlan elvi mélységek örvénylettek, mégis olyan égő, ellenall-
j hatatlan\'zerelemre gytfladtak egymás iránt,! nem jut-e valamiképpen a kijátszott hátas hogy eddig elfoglalt politikai álláspontok- társ szánalmas helyzetébe.
|ról Szinte őrületes szaltó mortalcval, borzasztó halál-ugrásokkal rohantak egymás | kaijaiba: arról nem tehet senki
Ez éppen olyan fátumszerü, olyan elkerülhetetlen valami, mint at olyan házasság, amelyről előre tudja mindenki, hogy
egyik vagy másik félre nézve, esetleg mind-játékban vagy bohózatban ennek a pártnak
kettőre nézve is tragikus fejlen^nyjk nje rázó bonyodalmak csiráját rejtegnfeí^ ban; de azért senkinek sincs joga hogy megkötését erőszakosan megakadályozza.
A mi ellenzéki pártjaink is a maguk eszével, a maguk szive szerint csinálták és kötötték meg a Tisza István megbuktatá-jsáig tartó szent házasságot, a hatalmas
Senkinek semmi köze hozzá, hogy a párok egymáshoz valók-e; hogy boldog vagy boldogtalan házasság lesz-e belőle. — Ennek megvitatását és a próíéciálást hagyjuk meg a politikai kávénénikék számára.
-Mi csak azt figyeljük meg, hogy mi | minden történik a s&ytíség szent nevében. Mi csak a fölött őrködjünk, hogy esetleg az a párt, amelynek sorsa talán bennünket mégis közelebbről érdekel, melynek hagyományai \' iránt őszinte tiszteletet érezünk,
Kimondjuk nyíltan, hogy az ellen néki szövetkezés első pillanatától kezdve féltő szemmel nézünk a függetlenségi Kossuth-pártra, mert erős volt és most is erős as a meggyőződésünk, hogy ebben a Furcsa házasság < cimü politikai szövetkezést víg
van a legtöbb vesztenivalója; sőt egyedül k ennek van. A többi cssk nyerhet, Még annak a házasságkötési pontnak sem hittünk, hogy a szövetkezett ellenzéki pártok lapjai is barátságos, kedvező hangon nyilatkoznak majd egymásról — Ez sem nyugtatott meg bennünket
Az ördögbe is. Nem arravalók a .házassági szerződések és kötések (ha egyháziak, ha polgáriak) hogy azok az utolsó betűig be legyenek tartva Hát meg as eféle politikai furcsa házasságoknál!
Bizonyosra vettük, hogy a házasfelek között hamar akad majd aiéle »kikapós patikára* vagy menyecske*.
És nem hiába kísértük sorsodat féltő szemmel, szegény, hiszékeny, a naivságig becsületes Kossuth-páit
Mialatt te kedves házastársaddal, a néppárttal, szerelmesen ölelkezel nemcsak Tien Pista feje ellen, hanem a hagyományos ra-
Egy bűnös asszony.
Mélyen tisztelt óraim t
Itt ál ok »!8ttCk. bűnös asszony, teljes tóda-
tában annak, a mit elkövettem ; lelkemben maró
fájdalommal nem bűnta, hanem a lölötl bógy
a mit tétlen megbánni sem tudom
•Ugy a bűn, meivnek terhe lelkiismeretemre
kotnoras, sOtéten, mint a réri elbagyolt
romokra aa éj; isteni éa emberi törvéovek ace-
"»t halál a sorsom; mert embert öltem Igen,
mes«le(É egy embert, orozva, éjnek idején, még
EJ®* megfontolt szándékkal Markolatig
a kést asivébe éa midén vére megnedve-
■té kezaneli midőn a fekete, csendes éjben ha -
wum ba\'áiMrgéaét: a kielégített bosszú olr ki-
■wdbaUtiao mámorát éreztem melyért most
örtmm«l nézek biztos halálom elé.
■em ia véde emre mondom, a mit most el- j
moodaai totók; nem h önöknek sz«lai. hanemj
■gj* és leányaiknak. Önök Ítéljenek; azok I okuljanak.
Bhagjiam egy áldott jó férjet, a ki szeretett, I «»«; kövessek agy férfim, a1 kit szerettem Ézl »«ie : kiinduló pontja annyi drámának, T* y láthatatlan balalom indít m«*, hogy |
cselekményét lebonyolítsa, bol komikus, hol tragikaa ki fej léssel.
Ott hagytam a csendes házat, melynek évek sorári át élveztem nyugalmát, ott a családi tüz-IbelyH, meynek melege évekig üdité szivemet, lőtt j férjemet, kinek todtam hogy boldogságát,\' életét zúzom azét ra a kinek — kárpótlásai azért amit tőle elraboltam — ott hagytam egyet-i len kis eánykámat, hogy legyen as, a mi .anyja nem tudott lenni: az elhagyottnak vigasza, tá-; jmaeza, a órbme a megpróbál tatások nehéz nap Íjaiban. Llinómért meghoztam az engesztelő Iáldozatot: megfosztottam magamat szeretett | gyermekemtől.
Ét követtem egy férfiút: férjemnek legjobb káráljál.
Asszonyt, más nem csábit el, csak a jóbarát, kinek nyitva az ajló, as egéss ház, ki evett tá-nyértokból, ivott poharatokból és aki tudja: mit ront le, ba feldúlja ja»ládi ar estélyiek.
Micsoda inger is lenne a csábításban, ba nem egy más ember boldogságának romjaira építe> nénk?
Hogy hogyan törtéét, nem tudnám elmondani; I de ide nem is tartozik. Tekintetében volt elégi bűbáj — hogy megbűvöljön; szavaiban volt|
annyi varázs, hogy megnyugtasson, csókjában volt annyi élvezet) hogj feledtessen és én feledre becsületet, fe edve az áldott jó féijet és gyermeket, vakon követtem öt a csendes, svugodt esa-ládi tűzhely mállói, ki a zajos, izgalmas világba.
Hogy a megcsalnak átka fog kisénsi oda, a bol a világ megvetése fogad, hogy gyarmatsm tiszta imája nem száll értem, becsteiacérl as égbe éa undorral fbrdnl majd el tőlem ■iait—ki. a ki ntáija a bűnt: arra, asm is goaáoltam Hfm gondoltam semmire, cssk szerettem és vak szenvedélyem viszonzásában kárpótlást találtam mindenért, a mit maaamUd olyan köoyeüaáee elvetettem. Ha karjaiban pihentem, a leheleta melegét éreztem, kábult feledésben taat al szeme: m elől az egész világ i csak ő létezett és as élveset, melfet szerelme adott
Es éde* mámorban tűntek a sohasem számolt órák Hónapokká folytak össze a napok és nekem még mindig nem volt Időm visszaemlékezni, nem volt alkalmam megbánni \' II—isi Ha ö nálam voit,.aem gondolkoztam, ka rOvW időre távozott, reá göndoltsm és aemaresum a gyorsan muló idő szárnyalnak legyintését
De időtel énre tovább maradt tőlem távol és kezdett űr támadni életemben, melyet nem
EGYEDÜL
az arany ée ezüstnemu a legcélszerűbb ée legszebb ajándék, mert értékét soha nem vesztH
ARANY- ES E2ÜST AJANDEKTARGYAK
a legnafyoU válanlékban nálam -kapbxté legolcsóbb árak meOeU, eeallef rí>il»tftnUiri ia. * "y^rha élmiláirjali - t>»S|li»ataay.<« t«»nérik, - éreláaeafc «>trtk,»«U|tk, kartllfe US. - luaiitejefc
i\'* éa ial,ttlifc mrmmj-, alHil hlrkaáekéka kiwUli% Ui|a»a aft.
PmUí »rptaiét»ék a taiMitUtlask. — á napérdtmt kéiéaaég lálosaláaál llna
H AMBTJE Ö MIZS^, óxé,s és éksztróaz
aanvasaiaaia, rátér a Mutál iakaié>><ialár aulhii
T
Nagykaaiaaa, osütörtök
Zala 108. "zAm (9. lap)
1»04. dsoember hé 22 4a
gaszkodással őrizett libelarizmus ellen is : azalatt a néppártnak, a te kikapós házastársadnak a leghivatalosabb sajtóorgánuma: az tAlkotmányi, L é. december i8-án megjelent számában *AftgitcsUUniUM jelszavak*. cimfi dk kjében ezt \'itja a többek kőzt:
„A szabadságot meghamisítja a liberális áram. aa ogyonlSsógót as ngyaevűzott fttgget-kntigt páti, mlg a testvártság magasztos elvét as ójooan szervezett szociáldemokrácia". Ugy-e milyen utánozhatatlan házastársi
|[fl|w|lliwlfa M J________■
Hogy teljes, legyen a te gyönyörűséged, jó Kossuth-párt, még nagyobb kóstolót is adnnk abból a cikkből,, melyet bizonyára a szövetség szent nevében bocsátott világgá a leghtVatalosabb néppárti sajtóorgannm-íme:
„Egyenlőség. Ezt Napoleon állítólag ugy határozta meg: — Chacun peut chercher, chacun peut troaver. Mindenki kereshet, min denki találhat
Napoleon eme mondását a buzgó Francz-listák praktikus uton-in ódon oldják meg : — Aki keree, as talál, éljen az egyenlőség! Azt pedig talán mondanom is fölösleges, hogy jitan elméjű katholikuM ember — különösen pap — a mai viszonyok kösött nem lehet függetlenségi párton.\'
Szórói-szóra ezeket úja, jó Kossuth-párt a te drága politikai hitvestársad, akinek ölelésétől őszintén félt téged minden liberális érzésű és gondolkodású magyar ember.
Mert hogy valamiképpen a másik függetlenségi árnyalat magára ne vegye és vehesse a cikk irányzatát, jelenleg való vezérednek Kossuth Ferencnek utóneve megnémetesitett formáját használva, — Fraiulisidk névvel jelölt meg téged minden félreértéi elkerülése végett Mert természetesen ; a Gdborutdk (vagy mondjuk: a Nándorísták) egészen más elbírálás alá esnek.
Es mindez történik most, a mézeshetek,
a meleg őlelkezásek legmámorosabb nap- tinyolta fáradhatatlan és mindig önaetlen jaibau; amikor még közös erővel pályáztok tagjának kiváló érdemeit Az ünnepély le-
Tisza István liberális fqére.
Es történik nyiltan, a néppárt hivatalos organuntában, a politikai kikapósság, ledér-ség legleplfczetlenebb szemérmetlenségéveL E3 történik a kölcsönős támogatás, a szövetség szent nevében.
Szegény, jó Kossuth-pált, a te nagy, szinte megmérhetetlenül nagy, naiv becsületességedben és hűségedben csakugyan nem látod, nem veszed észre, hogy ez a kikapós \'menyecske nemcsak Tisza fejére, hanem a te véredre is pályázik ?!
Knortzer György jubileuma*
— Haját ludésltónkléL —
Ritka őszinte, szép ünnepély folyt le vosárnup délelőtt a nagykanizsai önkéntes tűzoltó egylet központi helyiségében. Az egylet tagjai és váiosunk társadalma a tűzoltó egylet főparancsnokát, Knortzfr Györgyöt ünnepelték, mert az idén huszonötödik évfordulója van annak, hogy Knortzer György a nagykanizsai ónk. tűzoltó egyletnek tagja lett 1879. május elsején szegődött társadalmunk jótevőinek, a tűzoltóknak a sorába a jubiláns és a lefolyt huszonöt év alatt kitartott közöttük kiváló szaktudásával és nemes ambíciójának egész melegével Nagykanizsa város ma méltán büszke lehet tűzoltóságára, mert ez képzettség, fegyelem és felszerelés tekintetében az ország első és ilynemű intézményei között foglai helyet, Es hogy ez Knortzer Györgynek köszönhető, eklatánsan bizonyítja az a körülmény, hogy tűzoltó intézményünk főlvi-rágozásának ideje éppen Knortzer György főparancsnokságával esik össze. Természetes, hogy ez a jubileum nemcsak a tűzoltóság ünnepe, hanem társadalmunké is, mely, mint örömmel láttuk, hálásan mél-
folyásáról következőkben számolunk be:
A jubileumi ünnepség, mint említettük, vasárnap délelőtt folyt le az fink, tűzoltó egylet központi helyiségében. A kűlömben elég tágas terem ezúttal szűknek hizooynlt as ünneplők nagy számának befogadására. Méltóan láttuk képviselve társadalmunkat és természetesen jelen voltak az egylet összes tarjai is tűzoltói egyenruhájukban. — A diszgyülés, melynek keretében történt az ünnepség, hangulatának őszinteségével és melegével igazán megható volt.A tűzoltók, esek a derék, ha manus emberek, látható büszkeséggel és örömmel voltak eltelve és lelkesedésüknek spoiitán megnyilatkozásival gyakran igazán megragadó jeleneteket idéztek elő.
A díszgyulést lengyel La\\os városi főjegyző, választmányi elnök, ujritotta meg pár lelke* szóval, melyben élénk színekkel ecsetelte a jubiláns érdemeit S indítványára a gyűlés elhatározta, hogy Knortzer György érdemeit I trljes értékők szerint méltányolja és jegyzŐ-: könyvbe iktatja A nagy lelkesedéssel hozott határozat után öttagú küldöttség ment as ünnepeltirt, kit terembeléptekor óriási ovációban részesítettek. Lengyel Lajos elnök a választmány nevébeo üdvözölte a jubilánst, közli vele a gyűlés emiitett határocatát és örömmel emlékezik meg a tűzoltó egylet ama nagy haladásáról, melyet Knortzer György főparancsnoksága alatt tett
Vécsey Zsigmond polgármester a közönség nevében baazél. Szavai gyengék — úgymond — a hoz, bogy ünnepelt érdemeit kellőkép méltathassa. Szóval: szebben beszél a tett s ebben, tettekben, gazdag Knortzer György. Megköszöni neki eddigi tevékenységét és kén, hogy jövőre se foesza meg aa egyletet eredményes működésétől. Itt élénk plasztikus szavakkai jellemzi Knortzer György szereplését a vész idején és örömmel látja, hogy mily jó kezekben van nálunk a tűzoltóság ügye.
Dr. Fried Ödön ügyvéd a bajtársak nevében köszönti a* ünnepeltet ás fényes ben jellemzi annak tűzoltói pályafutását — Érdem az is, ha valaki 15 éve tűzoltó, de Knortzer Györgynek ennél főbb as érdese* ő az elsők közt volt akkor, mikor még nem volt első az egyletben, ápolta a bajtársi sás-
tó thetett ki egyéb csak az emlékezel és életre keltek, fe támadtak a visszaemlékezésnek rémei. Eleinte csak arra gondoltam, a mit elhagytam. Fájó szivvei eméke.tem meg kis leánykáóiroL Vájjon szépen fejiód^k-e ? vájjon beszél e már \'i vsjjoo azaad-e már ? és tudja-e, hogy az anyja meghalt V Es az a szegény, áldott jó,ember: átkot kü.d-e utánam, vagy megtanítja gyermekemet imádkozni érettem ? Szivemet aokssor össze fa-caarta a [ájdaom és vörösre festették szemeimet cseppet
De nuert is hagy magamrs ? Hiszen tudja, hogy osas benne, csak általa élek és rémekkel üldöz az egyedüllét
Ast felelte, nem ülhet mindig mellettem, igazat adtam neki. A férfiút a világba hívja hivatása. Neki röpülni kell. Ot visszatartani anayit tenne, mint lekötni lelke szárnyait A nő szerelme a feszek, melybe a férfiúnak röptében kifáradt lelke pijbenni száll. Es megelégedtem a boldogságnak most már rövidnek ifinő óráival és (ovább küzdtem .elkeminei, rémektói gyötört magányában. Most már hiányzott a világ is, melytői eddig elzárkóztam, bogy ne legyen irigye bo dogságomnak. Szerettem volna ismerősöket, barátokat gytyteni magam köré, de féltem a visszautasítás szégyenétől, érezve, bogy homlokomon ég es látszik a házasságtörés bélyege Es mindig nagyobb veszteségnek lünt fel előttem az eldobott becsület, az elhagyott családi tüzbeiy nyugalma és mindig jobban éreztem, hogy sokat.
nagyon sokat taszítottam e> magamtól, mert egyre kevesebb iell az, a miben kárpótlást lelhettem volna.
Napok multak, a nélkül, bogy őt láttam volna és ha jött is, rövid időre, hogy egyre hidegebben szükség 1 eleim után tudakolódjék Gondoskodott rola, bogy szükséget ne s>envedjek. Hogy a lelkem nem szenved e szükséget ast aem kérdezte soha és bennem mind borsasslóbb vi>ágossággal váll meggyőződéssé a szörnyű gyanú, bogy szerelme kihüit s caak pár hónapig tartó szalmaláng volt
En térden állva csusstam lábaihoz, sokogva kulcsoltam ál urdeit es kétségbeesett fájdalom tói e fojtott hangon könyörögtem .- >Szeress I szeress I hiszen tunod mi nekem a szerelmed. ErO, me y fentart, vigasz, mely feledtet, éltető sugár, mely nélkül elhervadok.*
Bosztisan akart felkelni heiyéről, de én még-szorosabban átkulcsoltam térteden, es zokogástól csukló hángonesdtem : „Ha szivedbea hihum-vadl a tüs, ha kihűli már érzelmed: szeress kegyeiembCJ, szeress szána ómból, vesd eiém szerelmedet alamizsnakép csak szeress, mert meghalok.*
Felkacagott Okosabbnak tartolt semhogy ilyén komédiát várt volna tőlem.
Mintha homlokon csapott vo na, ugy hanyatlottam tissya e szavak hanaláia. Tétovázó sie-mekke. néztem rá: nem hittem szemeimnek, nem füleimnek, U mondta ezt, kiért én mindent
feláldoztam, ő áll előttem gúnyos aooeoiylyal tekintve le reám és hidegen nyúlva ssivsija után? Ez az az, ember, a kit és imádatom oltárára emeltem, a ki előtt térden csúszva könyörögtem alamizsnáért ?
A mi e hoossu másodpere alatt ssivsnbea duit, ami akkor agyamat Mbomolta; nem tnd-nám elmondani, csak annyit tudok, hogy bennem felébredt as asszony és többé nem térdel* lem, nem sírtam már, aidós dühtől reszketve fülébe kián totam»Sttoem bjajduiáaat komédiának mondod te, kiért elvetettem magamtól a caa adot sárba tiportam «gy becsQJeiee m««, letértem a tisitsaség útjáról hogy tegyek evessé iyeid szolgája? — Gunynyal felelsz, midőa mindenért, a mit érted feláldoztam, könyöradómányt, nyomohaágoe alamizsnát kérek tőled? Akkor hát nem fogok kérni. Drágán vettan meg: követelni fogom szerelmedet, melyben reméltem — feledést, kárpótlást fogok iemi mindenért, a mi a múltban oly édes, oly ssip volt Igen, sa e hagyott családért, ss sivessett becsületért, szivem elvesztett nyugalmáért is lelkest elvessen hitéirt követe cm bogy szeress I — Szeren vagy mégha ss!«
Es meghalt!
TabL
Sirolin*
A leirkrvAlóhb tanárok áa orvosoktól mint hathatós szer:
tüdőbetegségeknél, légzőszervek hurutos bajainál úgymint idült bronchitis, szamórhuruí éa küi*.^ lábbadozóknál
íflfllíOHTI nHn »Jin,,a\'ík- - Em«" u eltávolítja a köhögést és a köpetet 4a megszünteti aa
iniIU^nZu U1011 éjjeli izzadást Kellemed szaga éa Jé ize miatt a gyertMfcek h weretlt A icyégjpsj táraáiau uvcyenklet 4 koronáéjjjtgpliató tf^yeljűnk, begy mindeij üveg alanti eaéfRal lényén kOáwa
> HofTmann-La Rocbe & Co. vegyészeti gyár Basel (Svájcz).
— -------1 - 1 ..............- .mii
Nagykanizsa, onütflrtök
Zala 108. teám (S |ap
1904, december hó íf^án
retetet, tökéiesbi tette, a tűzoltás szabályait és a tűsoltó szerepeket Nagy emberszerete-téflek, mely ót az egyletbe hozta, élénk bizonysága az önk. mentüegylét, melynek Knortzer Gy5rgy a megalapítója. Ünnepli a jubilánst, mint tűzoltót, és mint embert, a társadalom derék, munkás tagját Dr Fried asép beszédének óriási volt a hatása.
Brtok Sándor bajtársai nevében beszélt és leleplezte a képet, mely az egylet tagjait ábrásom, középett a parancsnokkal.
Ezek után az ünnepeltnek és még másik három tűzoltónak- amellükre tűzték a szolgálati érmet A kitüntetettek a jubilánson\' kivül ezek: Scbivel János, Taschaor Félix és Mumtaano Ede.
Ai 1"wi*p*H*t nagyon meghatotta a baj-társi szeretetnek ily őszinte megnyilatkozása. Bgyaaemen, hálásan köszönte az ünnepséget, bár sst inkább társai szeretetének, mint a maga érdemeinek tudja be. 35 év elótt —• mondja — >szívének huazönotődik tavaszát jubilálta.\' Akkor lépett az egyletbe. Itt kezdte közéleti tevékenységét és öröme volt a munkában. Leirjs a nehézségeket, melyekkel az egyletnek « tagjainak megküzdeniük kellett, í éa melyeket végre baráti segítséggel leküzd-beitek, Dicséri az egylet választmányát nagy elismeréssel és hálával van annak elnöke iránt és a nagyközönség pártfogásáért ígéri, hogy tovább sem fog megszűnni az egyletért dolgosai
A hatásos beszéd után az egylet .zenekara játszotta cl karmesterének Dütój Károlynak erre a» alkalomra : »Knort er György jubileumára* szerzett indulóját, melyért s szerző is sok tapsot kapott.
Lengyel Lajos elnök s gyűlést bezárván, s közönség azzal a felemelő tudattal távozott, hogy méltóan vett részt az önzetlen munka, Qumanizmas, szóval: a tűzoltóság ünnepén.
BU1S.
. — Kiqevspá* A zalaegerszegi pénzügyígaz-Jioeág Domjio. lémnntrá a n luansi—sgt, Polgár iyuiát a Issitbelji edábwatólhoz díjtalan adó y^iM -gyakornokká nevezte kL
— JétékMfttf Báró Hot*tg Károly megyés püspök? IH1\'*.^ kanizsai népkonyhának piepőMifc történt kinevezése qta ala-jitó tagja, ujabban száz koronái küldött a aépkohyte\'ttfibeíberáü cfljaira
— Tőkántori juhilsum. Kaziachmaroff Leó, « nagykanizsai isr. hitközség lökántora, most tölti be Nzgykseizsán való hivatalos mükö-déíftfífc negyvenedik évfordulóját A jeles őMqJft és .családja nagy rokonszenvnek örvend s hitközségben éa ezén rokonszenv fényesen meg. tóg nyilvánulni a jubiláris ünnepély al-kalmfódt; mely már folyd hó 23-án pénteken as esti áítentiszteleten veszi kezdetét; folytatást kyer s szombat délelőtti istentiszteleten. Este bét őrskor szerenád lesz a főkántor lakásárnál A tulajdonképeni ünnepség napja karácsony-vasárnap lesz. Délelőtti 11 órakor ■m~im. hitközség tanácstermében lesznek az üdvözlések, este pedig társasvacsora a Casinó dísztermében.
— Közgyám-válaaztás. Az elhalálozás |kö-vetksstében megürasedett drávavásárhelyi köz-gyámi állásra 8r*y Józsei állami elemi iskolai taaitót választották meg.
— Köszönet\' A szegény gyermekek felru-házásáhos Deák Péterné úrnő 10 koronát küldötte Keresztény Jótékony Nőegyletnek, mely adományért hálás köszönetet mond az elnökség.
— Népgyűlés Keszthelyen Az egyesűit ellenzék kiküldöttjei: Bogyay Máté, JSltmr Zsigmond, Zboray Miklós és Ráth Endre orsz. képviselők vasárnap szerencséltették keszthelyi párthiveiket, kik a vendégeket igen szép fogadtatásban részesítették. A népgyűlésen, mely igen népes volt, a megyei ellenzék több vezérférfia is résztvftt A vendégeket Nedeczky Jeuó volt orsz. képviselő üdvözölte.
0 volt a népgyűlés első szónoka is. Beszéde ket mondottak még: Bogyay Máté, Eitner Zsigmond, Zboray Miklós és Ráth Endre. A népgyűlés azzal záródott hogy elfogadtak egy ihatárezati javaslatot melyben bizalmat szextt-j tak az egyesült ellenzéknek és bizalmatlanságot a Tisza-kormánynak.
— Közigazgatási bizottság ülése Zala-
1 vármegye közigazgatási bizottsága december bsvi ülését Hertelendy Ferenc főispán elnök-\' lésével folyó hó 13-án tartotta. Többek között tárgyalták Sümeg nagy község kérvényét is a vasúti közlekedés kedvezőbbe tétele tárgyában. A bizottság méltányolja a kérvény indokait éá e tárgyban kérvényt intéz a kereskedelmi miniszterhez. A bizottság még több folyó ügyett intézett el éa meghallgatta a szokásos jelentéseket
— KoHzorutpótló adományok. F. hó 17-én elhunyt Daonebeig Jakab iránti kegyelet jeléfii adakoztak: .- A gyászoló család 100 kor., Stern Ignác és neje (Bécs) 70 kor., Sommer Sándor és neje, Weisz Adolf és neje, Weisz Tivadar és neje, Weisz Bódog, Danneberg és Weisz cég alkalmazottjai, özv. Rosenberg Iz-raelné. Sommer Ignác és neje, Breuer Mór és neje (Budapest), Heinzheimer Gusztáv (Bécs) 20—20 korona, özv. Schwarz Samuné 15 kor., özv. Tauber Alajosné, ifj. Deutsch Lajos és neje, dr. Rosenberg Bernhard (Zágráb), Stern Lajos (Budapest), dr. Rothschild Jakab és neje 10—10 kor., Mayerhofer Henrik, Sommer József, Münz József és neje, Horovitz Adél (Bécs) 5—5 kor.; összesen 435 kor. — A nagykanizsai izr. Szent-Egylet
— 1 Menyecake-keringő < Ezzel a címmel Sailir Aladár, egyetemi hallgató, városunk szülöttje, zenedarabot irt Az áj zenemű kellemes dallamossága s a benne fölcsillanó zenei gondolatok hivatott zeneszerzőre vallanak, aki még bizonyára értékes darabokkal gazdagíthatja a magyar zene-irodalmat A mű ára: a kor. 40 fillér.
— A gslsei gyógyasertár ügye Oelsén gyógyszertár felállítása tárgyában beadott kérvényt december hó 18-én tárgyalták a vármegye törvényhatóságának bizottsági ülésén Tekintve, hogy már a községi képviselőtestület egy része is állást foglalt a kérelem taljesltéae ellen; tekintve továbbá, bogy a közelben levő pacaai gyógyszertár fennállását veazélyez etnéaz uj gyógyszertár; tekintve, bogy nevezett községnek elég Jó vasúti összeköttetése van Nagykanizsával; végül mert a gelsei körorvosnak ugy ls kézi gyógyszertár tartására engedélye van : a vármegyei közegészségügyi bizottság javaslatához képest a közgyűlés s kérelem elutasítását javasolja a belügyminiszternek.
— Jótákonyoélu műkedvelő előadás. — A nagykanizsai Kath. Legényegylet december hó 36-án (karácsony másodnapján) a Polgári Egylet nagytermében jótékonycélu műkedvelő előadással egybekötött táncestélyt rendez. — Az estélyen a »Két ünnepség* és »Virágfaka-dás< c. egyfelvonásos vígjátékok fognak előadatni.
— Alakuló közgyűlés., A zalaegerszegi és novai Járás Jegyzői egylete* folyó hó 17-én tartptta alakuló közgyűléséit Kaszaházán, melyen Jelen
-—-
voltak: Somogyi Józsei elnök, Újlaki B%jfgysff Paulin József pénztárnok, mint Uesttkar; Thassy Lajos főszolgabíró, Árny Gábor, Barkas István, Lénk János. Molnár István, Tóth Gyula» stiae-gerazagi-, Puly Gábor a novai Járásból tagok s többen, mint vendégek. Elnök, a közgyűlést megnyitja. A közgyűlés táigysotozataea* — melyben a Járási állatorvos közreműködésével a Jár Útkezelők a marhalevél kezeléi és as vonatkozó ujabb rendeletekre kioktatva kimeritéss után a tisztikar váj osztatott mag. Elnök : Somogyi József, alelnök Höhn Béla, Jsgyső Újlaki Béla, pénztárnok Paula Jósaeí. masztmá-nyi tagok: Kom per Márton, Tóth Gyula, Puijr Gábor , póttágok: Horváth Gyula, Farkas István. . - Segély a balatonfüredi Krasékst saere-tetháznak. Zalavármegye törvényhatóság Usotá-sága decemberi közgyűlésén a balatonfüredi Erzsébet szeretetház segélyeaáeére as 190Ó-* évre 600 koronát szavazott maga vármegyei közművelődési alap terhére
— Helikoni ünnep Most adják a bpesti Nemzeti színházban Prém Józsefnek •Helikoni ünnep* dmű színdarabját A darab Kesat-helyen játszódik s multszázsd elején és ttagy szerep jutott benne az akkor llt F«at»tieh grófoknak. — A darabról dicsérően nyilatkozik a kritika, azt tartják: felülemelkedik a Prém Józaef féle pályadíjad asrábok átlagos asiaeo-nalán Az író laptársunkat, a Keszthelyi Hírlapot külön meghívta a darab premierjére.
— Ritka alkalom I A Bertány-féle szombathelyi ékszer-üzlet összes raktáron levő arany, ezüst ékszer, őrs és minden ezen aaak-mába tartozó árutárgyalt a felszámoló bizottság becsáron, esetleg azon aluli álban , végeladás utján szabad kézből eladja, Az áruk egy tömegben, avagy kiválasztandó csoportokban, végül egyes darabonkint, is eladatnak-Szombathelyen, Berzaenyi Dániel-utcai üzlet, helyiségében. j&a->
— Hirtelen hilál Tamás János boglár Sármelléken 18 án este 10 órakor átadni tart Tizenegy önkor hirtelen astvssdlhidés kövstkee-tében Jobblétre ssandsrűlt
— A kisfiú éa a puska. A helesnsl ■eső őrnek Kolláisssgen dolga akadt • kn-lghásésél Fegyverét letette a turnAcson A puska sserksse-tére azonban egy kis parasstftn nagyon kíváncsi volt. Mikor a puskacsőbe belenézett^ a kakas elsült és s puskagolyó a szerencsétlen gyamek agyába fúródott A gyermek szörnyet halk
— Mérgezés. A nekeresdi majorból ast a panaast tették, bogy a sertésfalkából néhány darab különösnek látszó szimptomák között magbetagedsSt A megejtett Állatorvosi vizsgálat\' kiderítette, bogy s falka legelőjén tojás nagyságú astnes gombócok Vannak szerte szórva. Kssk egyike a gyégyssst-tárban analizáitatván, kitűnt hogy haafcrMI és lisztből késsült kevsrék; ssssl akarták a nekeresdi sertésfalkát megmérgezni. A gyanú as ottani cigányokra irányul, a kik minden valószínűség szerint Ilyen módon akartak agy kis dlaznA-pecsenyére szert tenni
— Egészséges gysrmsksk. Kornak oda trA-nyul bogy bebatö és AltalAnós felvilágosítások által a gysrmsksk egéssségus fejlődését gátló, elhibázott táplálkozási módot kiküszöbölje. Innak a törekvésnek eredményeképen ma már nagyráart semmiféle ssess tartalmú italt mint bor, sör sül, nem adnak a gyermekeknek. Mégis kevés figyelem forditta tik arra, hogy a tea, valamint a coffelnt, tehát mérget tartalmasé behkávé ép oly ártalmsa Ifjúságunknak mint a anszes ital Utőb-bt időben egy hirea orvos és tudós ismételten ügy nyilatkozott, bogy 14 éven alnií gyermekeknek egyáltalán nem volna rsabad babkávéi odni Ehhez a kijelentéshez előkelő bygtenikosok szigorú óvásainak egész sora csatlakozik, többnyire utalással arra, bogy már egy évtized óta olyan maláta káfét állítanak elő nraly izévé) és zamatjával aa idegizgató babkávét teljesen pótolja, a melynek jóltévő egészségi halftát nea
I\' M |i| IMIIM HH<
keserűvíz, reggelenként fél pohárralhasználva,
meglepően nirs és saenrsserft sikerrel péto|ja otthon kéneaty ivsssábae a Ksrltbaél m IsftHkaél i«é kárét gyuaer n >i»a|s»aa.ipiSiMsil>l-lársiis. selialfcájasidÉta és azzal Jáié fallaSóasal, aáreaaác. máj ia liaéagssuleil. nksrkeMMf, sew— ü kl«váini4l, stb Ái „IgBiaéit" halésoMifÜMB egyéb kcsert vagy hashajtó isfáayviiak meg Ka bt líuik, is lilát irdakibs^csslsksak, u heljttu ■ mi «m bgsést UtaSiiAs mellékelve. Kapható NAGYKANIZSÁN Rotenfeld A. fiai, Feaaelboffer l^Metey Pál, Marton ia Hnbet^eaia, Kleia eraUdsJsééAesi fószétküldés és forráslnlajdoaos: SCHMUyi\'HA V iúR LATOS gyogysícfesmél Jf
Egész Ovsg 50 fiti, télUvag 30 fillér. — Az agysdDli iermitzélss keserűvíz, amely klaüragban Is ítaphata.

1
NagyknniMSjRosfi törtök
Zala 108. ecftni (4. lap)
1904 december hó M-é«
eléggé megbecsülni, Aki nem tudja magit e ha tároinl arra, hogy n család felnflft tagjai számára eit a Ks\'hrelnercég ittál előállított maláta kávét babkávé bozsáadáa nélkül használja, az ne saj nálja a farod Ságot legalább ttsalán ée erősen késsltve adni. Itt említjük fel, hogy sok évi tapasstalnt szerint a Kathrelner-féle Kneipp-maláta kávé gyermekeknek n légisen-gébb korban la a mikor • tlssta tejtől gyakran undorodnak, Igen egéességes hatású, s hogy azok akt, kellemes tse miatt, mindig nagyon szívesen Isszák, Az eredmény még soha nem maradt el. A fejlődés korszakában a vérszegénység, sápkór, éjjeli izgatottság gyöngeség és nyomorúságos növés igen. hatásosan IpkflzdlioUf, az annyira szükséges tejjel kapcsolatban, a Kathrelner-féle Kneipp-maláta kávé által, mert es könnyen ~ emészthető tápdns és vérképső De csalt a ,valódi* Kathrelner-féle Knelpp-maláta kávé bírja azokat as tselőnyöket,és azt a kellemes zamatot, mely öt oly előnyösen kitünteti. A bevásárlásnál hangsúlyozzuk kifejezetten a „Kathrelner" nevet, kérjük as eredeti oeomagokat Knelpp pátor arcképével és ne fogadjuk el nyitva mérlegelt silány pirított gyártmányokat, vagy másképen csoma gólt értéktelen utánsatokat.
Hulfemtörés.
Irta: Rovenaaky Árpád.
(Folytatás,)
ceőnsött Testtartása sejti lé, hogy «z ifjú hölgy-! közó tartoztál nek feltett szándéka egyszer kivivott helyéi, elfoglalt álláspuníjál, minden ellenség el en a végletekig megvédeni.
Mindent összevéve Irén olyannak (Ont fel mint a kinek társaságában ss ember kényelmetlenül érezheti magát, de sohasem unatkoz-hátik.
.t- Iszonyuvihar lehetett errefelé, — ke?dé meg a társalgást az orvos- — Nem szenvednek őrök sokat miatta ?
— Ha szenvedtünk is, szt csak sz ön figyelmetlenségének kellene tulajdonilsnunk; de mii félt benünket, vegy ha igen, ugy máskor építtessen egy kínai falst vitánk körül. — ssólt közbe az ifjú leány az előbbi eszes hangon.
<•* Ha célsserbnek találnám, meg is védeném Így msgukst
— Miért épen minket és s többiek ? . .
— Miért ? . . Mert Msnd ssszony és s kis Gyula gyenge idégzetüek, azonkívül az ő szobájuk van leginkább kitéve sz időjárás szeszélyeinek .. . Az ön erős természete nem s orul védelemre, azért nem is léltem . .. saját vére megóvja .
— Tudtam; hogy sérteni akart — kiállá fel Irén izgatottan é» félig megvetéssel fordult a a fiatalember felé. — Számtalanszor kértem önt már doktor ur. hogy válogassa meg jobban szs-vait és ne engedjen meg magának ve em szemben snnyi szabadságot
Balogh Sándor a legártatlanabb arccal pillantott fel csészéje mellől és folytatta inger-kedésél.
— Kedves Irén kisasszony On szaraimnak ismét bizonyos utógondolatot tulajdonit, pedig azt hiszem, hogy azokat nem lehet egy könnyen félreérteni. Az önök villája a sorban az utolsó,
gyermekeinek aztjtle- egyszersmind a tóhoz legközeleb eső és így tslán mégsem tévedek, midőn az önök védelméről akarok legelső sorban gondoskodni .
As iíju leány nem Teleit, csak egy lesitjló le klntet tolmácsolta érzelmeit. Mostoha anyja nevetve fordult Fényes Tiborhoz, ki eddig el!en-szenvvel hallgatta a leány feleseléseit és felvl-lágositá: »
— Tudja meg kedves barátom, hogy leányom és a doktor ur közölt állandó háborúskodás folyik. Mindennap remélem, hogy az ŐHJ kös viszálykodás kimeríti őket, de hiába, egyikük sem sksr engedni és még fegyverszünetet lém IfllMi i i
Az én hibám ez Msnd asszony ? Én keresem a békél, hanem Irén kisasszony nem tud dieglenni harc nélkül. Ez, azt (ehet mondani hogy végi te, minisem választása, A, lovagok és páncélos vitézek vérét érzi folyni ereiben; ez bátorítja őt s én szenvedek ststta . , .
— Szegény , . .,0h mint megsajnálnák a többi lányok, ha tudnának szén védéseiről. De elmondhstom nekik, tatán megvigasztalják ?..,
A fiatal orvos felelet nélkül hagyta Irén szavait, habár az ilyesmi ingerelte leginkább a leányt és nevetve fordult barátja felé.
Tibor szedd össze maiadat és emeld ellentmondás nélkül vállaidra keresztedet. Holnap megalakul a vigalmi bizottság ...
— Ostobaság Sándor. Fogalmam sincs róla, mik lehelnének köteleségeim.
— Ne tarts tőle, majd kioktatnak, s nemsokára belejősz .. .
Szeretném tudni, ki sján t engem ezen tisztségre, jó formán ismeretlen vagyok a környéken . . .
— Ki tudja ? ... De ne nézz rám olyan haragosan, én ártatlan vagyok a dologban .-le fia tudtam volna, hogy te vsgy a regőci kastély ura, elhiheted, hogy én lennék az első, a ki
Ha emlékezetem nem csel. elpúsztithatatlan táncosok
(8.
A teázás alatt Fényes Tibornak alkalma kínálkozott, hogy barátjának szomszédnőjét jobban szemügyre vegye, A leány a ig látszott tizenhattizenhét évesnél idősebbnek, de kecses termete már most is teljes kifejlettségét árulta el Minden mosdulsls maga volt az élénkség Szőke haja szabadon omlott le vállára s időközönkínt oly erélyes mozdulattal rázta hátra arcából fürtjeit, mely a leány természetének könnyeb felizgat ható voltára vallolt. Ezt bizonyították szép kék tsemei, melyek reményteljesen bámultak a jövőbe, i Picike orra, melynek volt valami része a fitosság- j reád szavaznék b"l, arcának bizonyos harcrakésx jelleget köl-|lB a régi időben sz
Sőt sikerű t egyszer engem is
Í rávenni, hslároroilan emlékszem, hogy egy zivataros éjjel, nyílott kocsiba messze utat tétet tél meg velem, csakhogy el ne mulasssad a négyest. melyet okvetlenül skartál végigtanco ni I egy bizonyoa hö\'gygye . . .
— E>mult időről beszélsz kedves bsrátom és foleded, hogy mások is játszott skkor közbe nemcsak az én lánckedvem ,. .
— Ez az ok ma is visszatérhet, s nekem csak örömet okozna ha olyan hangulatban látnálak, mint ifjúkorban nagyon sokszor .. , Meg ismertelek az egész fürdőközönséggel és nemsokára majd beismered, hogy szived még fogékony, s ellenszenved as emberek iránt csak magsdra erőszakolt képzelődée . . .
Tibor elutasilólsg Intett kezével, s épen ast skarta váaszolni bsráljának, hogy ujabb ismeretségek vajmi kevés ingerrel leesnek riUa s nem tudiák elfelejtetni sz ifjúkoriakat, de a háziasszony, ki mintha megsejtette volna ezen várhaló félelelet, hirtelen felállásává jelt adott az aszialbonláshoz.
Mialatt a doktor rágyújtott egyssersminden-kora engedélyeseit szivarjára, Mand lassan lefelé indult a terrasz lépcsőin. Tibor követte őt s mindketten elindultak s kert kavicsos uiján. Mialatt teáztak egészen besötétedett, s s Belátón ezüst csillogással ragyogott s hold fényében. V-*1
— Elhiszi ast nekem Msnd, hogy a mai nap annyira emlékeztet engem, azon napra, melyet tiz évvé ezelőtt elválásunkkor átéltünk ? — kezde meg a társalgási Fényes Tibor s önkén-
telenül közelebb húzódott a nőhöz — Akkor is éppen olyan csendes éjjel volt, mint es a mai .. . Másnap önnek szüleik -z kellett hasautaznia én is eljöttem buoensni, de annyira körű rajongták, hogy nem köseledíwttam önhöz. S midőn elérkezett sz utolsó pillanat, csak egy néma fejbólintással búcsúzhattam el öntől .. . Boldogságomat sdtam volna érte, ha akkor egy negyedóráig beszélhettem volna négyszemközt. Azt hissem, hogy soha e\'őtle, sem utána nem érestem magamat olyan boldogtalannak, mint szon éjjel, midőn önöktől hasamentem. Előre sejlettem, hogy akkor láttok egymást utoljára ■ • ■ ... ....„.■ _.-.\'. -(Folyt, kevj
leszállított húsárak.
Értesítem a n. é. közönséget, bogy mészárszékemben friss, kitűnő marbahúst s következő árak mellett szolgálok ki : -
Eleje 8o fi 11. Hátulja 104 /., Pecacnyehóa lao L k&m.-kint.
Reichenfeld Albert
mészáros
ktM üri\'jié-fc. — Mái C u
ttdiiti éé i
TxSfiK^
\'mb*4 fahérré g^Ongéddé
Nsrg\'féie Glyeeiln ssappaa
ugy felnőtteknél, mint gyermekeknél a leggyöngébb korban legkltllnfllb testttéeaernek bizonyult Ismert tekintélyek, miét dr. Hebre tanár, SeheeL\' Frühwald, Breus Károly ét Gusztáv, Pchanndlbatr\' stb. által a legjobb eredménynyel hasanityák, **
Laptulajdonos és kiadó: FIRCHEL Ff LÓP
A karácsonyi nagy zzz alkalmi vásár
mélyen leszállított árak mellfitt
nov. 14-én--kezdődik, és <decz. végéig tart,
WfTWWT^WWW^WH
mely alkalommal a rektéron levő éruk feltűnő olcsó trsk mailett adatnak el. Többek klaött Mosóbársonyok . . . . miije 18 krttóí Hintázott japán Hburtj-selyem Hintázott fekete selymek Nehéz skót [
Feltele nehéz suhogó reklám-taffota
Cnpksniliák ......
Sima liberty sublime minden
sziliben-...... „
Louuine brilleals.....„
Valódi japáni kalkis ;*..,« ,, Nehéz suhogó reklám taffota minden színben .... „
86 1.06 96 1S-
76 76 86

Iliin választék kinti iilpautiláittii, up nqi-
>écs IMI lll|IIBltllé|llltll( Éri tt*-
Mintákkal kívánatra Meseéggel esalgáhinV
Szénásy, floffmann és Tsa
• aelfeeiárekssa ■
Budapest IV. ker, Bócsi-ntoa 4. ss.
Hagykaniisa, osütörtfrk
Zala 108. »aán». (5. lap.)
1904. december bó JKMu
LilibiU is lagjitt szőlőoltványok.
Sf
• Riparia, portalison Rizling, Furmint, Rak-szóló, Kövidinka, Szlánkamenka, Burgundi, Kadarka, Muskotdjok, chasslák itb. atb. fajokból:
Renarü Jim-rtl, Natjősz (ToroitftM"
—• Ír|t|7i4k lairra i
880-5
X XXXUXXXXXXXK\'ÁXXX
I
****** II
Minrlon kereskedő, i paroa, Ifililygri hivatal,egyesület, iskola és egyéb intézet részére szükséges •
Nyomtatványt
<abb kivitelben \'yorsan és pontosan jutányos árak mellett
FISCHEL FÜLÖP
— könyvnyomdája-
ílí
I »
Kereskedő gegédek,
Kls-^reskedók,
Kik ötfyos-bajos dolgaikban, a hl : adó, tössae, italmérés, badmenteaség, vitel-dijak, illetékek, díjszabásokban tanács nélkül saját tájékosottságukra vannak utalva, saját érdekűkben rendeljék meg a Magyar Kereskedők Zsebnaptárát 11106. évre. Ara 2 korona (bélyegben is bekflld-hetó.) Tartalmazza as alkalmazottakra vonatkozó törvényeket és ártalmas magyarázatokkal felsorolja a kereskedőket érdeklő öas-szes törvényeket és hsss-nos tudnivalókai — Czira: Hagy Sándor nyomdaigazgató Pées. f"
A ki czipójét állandóan elegánsan akarja viselni, az csak
6 LOBINT
használjon.
E a legjobb bőrtisztitóaaer
finom czipők,részért,
Egedül) gyár : Ifj. Schulx Frigyes r.-társ. Eger (Csehország) és Lipcse
Eladó szőlővessző. 100.000
szokványmiri\'Őségü fásoltvány, különböző fajokban, Riparia, Portállá, Solonis, Rnpeatria, Montlkola alanyon. Kapható;
Frisch László
szőlőbirtokosnál SSé—I: TAPOLCZ A, (Zilaaegye )
KXKM*K**tXXXXXXXWX
Hirdetésekfelvé,e,nek r,,0B" móF
könyvkereskedésében Nagy-Kanizsán
II
NAGYKANIZSAN,
Kaainczy-utca Váróit bázépi! let.
Jk- jk ás. jk Jk. jk\' Tfc ip if? tf ,[r
íS-iJ; iá JiljW
SÍ é ■ílí\'ll" ~Í j , l
ff \'tVftii (V?®1-?
Sf IliJlllí
JÍISi
Fernolendt
riléfí SIMÍT * leH°bb máz a világon; — e fénrcrém világos cipők t blplllljlli wkörfénriivé tesz és a bőrt is tartónbbá lesrl. — Viselt foltos szlsfi lábbeli sárga vagy barna bőrből Lyosln lükörfénymáz
S^iiSste1 ImBécs, l„ Schulerstr B.
gCognac Czuba-Gurozier í Cie.
FBANCZLá COONACGYAR, nOMUMttM.
VwVí-^Oí IHIOA (8 SIOOMSUW
T.Q
Van szerencsénk a n. é. közönség szíves figyelmét Qikkelcző osztályunkra felhívni, a hol mindenemü
fémtárgyakat
szakszerűen és jutányosán nikkelczésre elvállalunk Araink következők:
1 teljes kerékpár K 9-—
Kanfolkkelezés K ISO
Klssehb jculea K —íj
Nagyobb kulcs K - ¥) Ruhafog** akasztónként K —\'25
EvékésSet K —\'25
OyéHysiartó K 1-
Tálcák négyzet deci-
méterenként\' K
Kenyérkosarak K
Thea és teles kanns / K Ajtódmke négyzet ccnll-
méterenként K
Jlalifax korcsolya K
Hánts korcsolya K-
160 141)
i
Vidéki rendelések azonnal elintéztetnek
M ERC U R" vasmüvek joszipovrrs és fasching
mérnök,
Ab rgyeflfu silaalTéssetl hetilap ■
SZ1HHÁZ és ÉLET
Szerkeszti: Lenkei Lajos. A vállalat vezetője: Lenkei Zsigmond.
Megjelenik vas Ar naponkint legalább jo oldalon — Aktuális szöveg, zenemüvek, évente több mint rooo kép, 6oo cikk. — Bírálata őszinte, tárgyilagos, igazságos, mert minden befolyástól ment «•
Nem szabad egy család asztaláról sem hiányozni
Előfizetni bármely naptól lehet. Negyedévre 3 korona, egyes szltna 34 fillér. Gyönyörű kiállítás — Mutatványszám ingyen.
,S z inhaz és Élet" kiadóhivatala
^ Badapest, VII. H«m»*-ut«si 50
m—1
BRÁZAYOH SOSBORSZESZ
NACYUVEC ARA: 2 KORONA CD KIS UVCC ÁRA :i KORONA
HAUNÁUT1 UTASITAS fi IHDfN UVfCHLZ . . . . HCUfKflVf VAN!. . .«.
355—904. vhto.
fflayer gépgyár
vas éa fémöntóda részvény társaság SZÓMB ATHEL Y. -- linktár : Biid(ip«at, V , JLIpét-kffro! IS. -
Készít mindennemű
kitűnő szerkezetű
liizii- ás izi»8-|íz«íirikit \\U?g
Benzin motoros Cbeplőkeszletek
"Lf|*lr«sbb ls«a I „ \' Itsfissilr kbsrfs I
Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cíkk 102. jj-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a letenyei kir. járásbiróság
1903. évi V 5I/I. számú végzése következtében dr. Zakál Lajos ügyvéd kirendelt ügygondnok perlaki Jakós végrehajtató javára Csesznék József ügyvéd pusztamagyaródi lakos végrehajtást szenvedett elleni 586 kor. 50 fillér s jár. erejéig 1903. évi jnnius hó 16-an foganatosított kielégítési végrehajtás Utján1 lefoglalt és 1200 koronára becsült következő ingóságok u. m.: lovak és tehenek nyilvános árverésen eladatnak. .
Mely árverésnek\' a letenyei kir. jbiróság
1904. évi V. 204/1, számú végzése folytán 586 kor. 50 fillér tőkekövetelés, ennek 1897! j évi január hó 20. napjától járó 5\'/, kamatai\' és eddig összesen 65 kor. 95 fillérben bíróilag megállapított költségek erejéig iá : Pusztamagyaródon végrehajtást szenvedett lakásán
-leendő megtartására & "*"": ——
1904. dec. hó 28. hü] /általi d, t tU órája
határidőül ki tűzetik ás ahhoz a venni szán-j . dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak. meg, hogy az érintett ingóságok az 1881, évi] LX. t-cikk 107. és 108. S-ai értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek,! szűkség esetén bec«áron alul i\'i, e! fognak adatni
Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások ís le és felűlfoglslták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. L-cikk 120. g-a értelmében ezek javára ia elrendeltetik.
Keit Lctenyén,. 1904. évi dec. hó 12-én.
SCHMIDT JÁNOS kir. bir. v haj tó
1 ! Szőlővessző!!
A világhírű b\'
P
6 Rjt
adja a legjobb bort I Oltani, permetevni Sü nem kell! A. phyloxeranak ellen áll 1 fel M Leírását ingyen küldöm .meg bárkinek.— Él -Q Nagymennyiségű , DELAWARE" .vessző és fe
u izőlőoltvany eladás^ k"
| , Cl. |
lH Szí gyártó Nagy Mihály^*
1
JttaloménitéÍNZOt: uí hengorszékek, minden < szakmába vágó gép gyártása. Telje * mii mai mi bcr«ndUé>«k
K0i5nle(easéx:
Legújabb szerknrU1 mnrM it karsajlák.
vla
Oaborna* D M.-léle vüághM «aw»Ha«l UmmUi a^k asagyw
___________________ országi ktzarolagos képviselősége.
Kepe* árjegyzék ingyen ée bérmentve. - Kívánatra minden uakeéfieklMda kSMeégvetée
1 liter fíaom háztartási rum
90 krajcár.
Jamaikai rnia f. 1.21 — Legfinomabb Old Jamaikai m f. Ml Finom Orosz tea Uh I b. Liifinnahb csiszár kmríitói Uh.
Kaphatá t
GELTCH ÉS GRAEF
Drogéria « k«r«utk«i Nagykanizsa, Cseng»rl-utc« ét Daák-tér tarkái.
H
Felső-Sejtsd
á Lugas vesszék\' 20 drb. kit óriással csuk 10 kor.:
•• , Nyomátott
j M* larloa t^ól^t
csak annak lesz, > ki laegsea kirí Magyarország leg-nágyoljii u&lMskolájánsk árjegyzék miu-Ij iiilOialoía
illand aegójjlytil (a ill. felügyelek mellett létesült.
AZ ÚJSÁG
előfizetési ára:
Egy hóra . ,tl« Negyed évre. 7 K. — Fél évre
Egész évre
14 K. -28 K. -
AZ ÚJSÁG minden előfizetne kivétel nélkül megkapja AZ ÚJSÁG politikai napilap
Nagy Képes Naptárát.
AZ ÚJSÁG húsvéti ajándéka a
Herczegh Ferencz Album
ja.a.
Állami, megyei, városi tisztviselők, lelkészek, tanárok, tanítók AZ UISÁO-ot keÜvernényea, havi i korona árban kapják.
Megrendelő cim|: I • .,
AZ ÚJSÁG kiadóhlrMtJÜM, Budapest, Kercpeei-ut.
9SC
Fiachel Füjőp ktnyVn) xi dájdban NagjkjirigfáJB
Nagykanizsa, es&törtök
Zala 1Ó3. szdm\' lap)
1904 december hó 2>-<%
Nagykanizsa, J904* Harmincegyedik évfolyam* 104. szám. Vasárnap, december 25.
i
kantba. Fischel Kütftp könyv* k<»rvt»k*\'<l(V(6fcwn, Várorth*2-paloiA,
KIA&OWVATAL:
|m^k»niMta. Fiaehel Fülöp könyv* kereskedésen. Váro*háx*palota.
Telefon: Srfritnt*tA»6ff ét kiadóhivatal: HíS, laam.
ZALA
Politikai lap.
Megjelenik; vasárnap és csfltórtékön. „
ÖJÖFIZÉTÉS! ÁRAK. Kfén évre . > . . . »f korona Félévre ♦ . • * • • • Negyedévre. . . # . • 5
Egyes tűm ára 2# fillér Nyilttfr petit sor a 4# fitttr
Kéziratok a íztrktsziéaég cíbúi mtézendók.
Pelelóssxerkesfttó:
tkerleatótari:
lultf Mtsétf ÉfirM L^ee.
OiTMeték éi hirdetések Flsebd fii» kfinyvfcemfcttK * W ~—----UUrnám.
---3T"..
Mai (karácsonyi) számunk tartalma: • LeskÜcsi haladás -utvonalán ahhoz a, még Vttéf Oniie^. (Wiérclkt) 10081 Meretlen távolságú ponthoz, ahol ennek
A csillagoknak nüfiédja... (Vera) Irta: Uvas Gy. (Tárca* ÍSteni eSZHléliyflyé dicsőült etil bérnek
\' születésnapja világ-ünneppé les/..
Mi már inost is annak tartjuk, olyanul is szenteljük.
Nem a misztériumok hatása alatt, nem i ■ • /ii .\' is a legendák világának ragyogó költészetének varázsától megbűvölten, hanem mert I ennél a misztériumok lélekkápráztaló lényébe jtakart bölcsőuél látjuk kiiudulási pontját annak a haladási ösvénynek, mely lépésről I lépésre közelebb viszi Istenhez, az igazi makulátlan Eszményhez azokat akiket lel-kők Világossága reaveíét erre a haladási ösvényre. Mert az a meggyőződésünk, hogy ez a nagy, isteni virág-reformátor az Ő lelkének időtlen időkbe látó, a valódi Tökélyt csodásan megsejtő erejével olyan eszmék világosságával jelölte meg az erkölcsi haladás utvonalát, mely azóta mindig, tehát hova-
irá-
Tehetségek. Itta: Muller M (Táron.) Tudom Te ia... (Vera.) Irta: Cs. L. (Tárca.) Kél kép. Irta: Oszesxly M. Viktor. (T-rca.) A Jtlrély bizaimj.
HataHaég éa aratom. Kösli: Sempcr. A Keresztény Jótékony Nőegylet kérsSil. Csényt Lészlo aiot>rira I Zálog hizak
As Ipartftrvény.-tnódosltása.
TeSTuttAban
Évforduló.
Karscsony. (Vera) Irta: Niih Norbert.
GyUkcsság Szepstnekan
HÍREK.
TArogatohangok. (Vrr».) Irta: Haaay t\'inba. Leszámolás. irta Hovenszkjr Árpád. Karácsonykor. (Vera) irta: Fekete László. HulUmtőrés. (Folytatás.) Irta: liovcnszky Árpád. Törvényszék.
Világ-ünnep*
Az emberiség egy része már a végeláthatatlan erkölcsi haladás vonalán elérte azt
Í pontot, ahol megértheti és b\'zonyára meg M,, .mindenki, ha azt mottdjnk. hosry az időjelző alakulásokkal mennél messzebbre távozunk attól a mozzanattól, mely Jézus születésének világtörténelmi fontosságú idő* pontját-jelzi: annál inkább közeledünk azj emberi agyakat, sziveket"; de ezek.az irányok,
Lmamarabb már kétezer éveu át biztos nyitó a lélektévesztő forrongások, irány-hullámzások, a különböző alakulási törekvések társadalmi labiráutusában.
Irányok keletkeztél, száz meg száz alakulási kísérlet bevitette, tüzelte a csodás sejtelemmel valami magasabb, tisztább légkörbe, az eszmény világa felé, az Istenhez vágyódó
[-ezek a kísérletek mind rövidéletüek voltak* mind elenyésztek, ha a haladni vágyó lel-fkek világosságának ereje meg nem találta ,a Jézus jelölte ösvényt, az erkölcsi haladás megváltáshoz vezető utvonalát
Éppen ezért szent meggyőződéssel kimondjuk, hogy Jézus olyan ragyogó, olyan isteni reformátor-alakja emberiseg történetének, akit az őrnagy, rendkixiilL isteni lelkének nimbuszos fényével, időtlen időkbe sugárzó halhatlanságával nem maradhat mindvégig egy-két hitfelekezetér hanem mennél messzebbre távozunk az ő bölcsőjétől, az anyagi világban, a természeti életben végezett működésétől: annál fogékonyabb lesz az emberiség lelke az jézuii örök igazságok megértésérc, a jézusi végtelen emberszeretet átérzésére; annál világosabban ragyog ki ezekből_az örök igazságok bél, annál bizonyosabbá lesz a tisztánlátók és a tisztán* érezők előtt az a tudat, hogy ezt az isteni Eszméuynyé magasztosult emberi alakot csakugyan világmegváltóul ajándékozta a megfoghatatlan titkosságu isteni kegyelem; y Ó a láthatatlan Isten lelkének kap-szálait hozta ide magával: az apostoli ájlc^koh. megcsendült igazságokban égő határtalan ejnberszeretetben.
Eros a hitünk, erős a meggyőződésünk, hogy a tisztánlátók és tisztánéresók e ma-
f
A csillagoknak miriádja...
A csillagoknak tniriádja Szertefut az épen.
Szeretsz-e? mondd, te szép, te drig% Szeretsz-e ugy, mint régen?
mint & hajnal kfueMtén A csiUatfok eltűnnek: k L*?y eltűnt a szeivimed ?
(játod! hjába száll felettem ^-Az éveknek árja, .
Az vagy nekem, az, a mi voltál: Szivemnek drága párja. A csillagoknak miriádjn Nem ragyog oly szépen, Mint a te szemed nékem.
Oh! édesem! Az öq szerelmem. Nem olyan mint a többi. Se ég, m\' földnek nincs hatalma* Mely szerelmem ledönti; Csilla? lehull, kó azertepurlad, M^einmbülhel minden, ^lie oh! nem a szerelmem ...
Lovas Gyula.
Tehetségek.
Irta: Múl Jer M.
mm S én most veszélyeztetve láttam a hegw.o-
| niámat a parancsnoki hídon Szomszédnőm falai ——vciii, szép volt. abban a korban a mikor már Iszitifítani kezdenek a leányok; ugy 16—18 éies Fenn a parancsnoki hídon ültünk, a hova n^f^e^S * neminél, s vénüli
dig osak klváltflásos emberek jutnak. / ■ alakka-.
Az én protekcióm oanan eredi, ho.y egy iz-f Valahogy meg kei) Alítani.\' Bt micsoda, bn a swnor kapit&nynHk folajAnlolUm az er- Qrtigyiiyel V S milyen nyelven? Magyarul n fin nyiVnef. Kinn voHuok a kivándorlási száil-ban, | tud, mert akkor legalább lopva odafigytt vo\'ua i mivel mindkettő biato^ra vette a m\'«sikn\'\'M)<ity |a fedéi/.ten Qő mar varok tár«algánára. Lejjebb idegen, megkezdődött a beajsólgeté^ Szow ru be-1 lesz olaszul, azt bizonyára megérti S aztán la-í-zélg-lés vö t az, igaz tükre n kürnyezetnu^. j iai aui egy a kaimat A hajival etty nany tinhal Kif.Uünk haomra feköd\'ek ax apró gyermekek,. futott versenyt; olykor a\'áj* lüj\', a?tán újra henteregtek, lármáztak, kívülről meg a !eá»yo , előkerült, mulattatva a könnyen mulató közönlegények zsivaja hallaiS\'Oit l/e. A n>itoU ajtón ségef. Most éppen menteruurint rsiná t; valaki keresztül belehetett íátni a másik *zot\'At*v a^. ,edoboll neki e«y M kif Usolyan ügyesen u^»tt, tele tol*, fáradt uioftnan érkezett kivándorlókkal j hogy felkapta a sz já/al. No most ittas alkalom. Még nézni is r>\'mfcég»s voU. hogy feküdt egy kisÍMeKjr.ólitottam, hogy ez felséges eg) élvezet, hzobáuan 24 ember. De idtluigyoi sem tud«uk! őket. Mintha, a nyomor bi^autizált volna bennOn? i
^zem elkezdett betiél
S arra a két tüzes de csak a szem-Néma volt.
Valami lmW !»orzad :> futo\'l raj\'a n kérésztől. Aztán igazán megsajnáltain. Szegény leány. Dectánjrni csak tud? Nem vo t nálam sem az al ka ina t ps ig netn
eredt az >n protekcióm, m et\'öl fogva valahány-; szabad elsz^ia.\'-ztuuum- A véletlen ilt is seKitiU. szor a kapl\'ány hajiján utaztam, mindig felme-] Megkezdödőt: a da á y, s hozta vele az .stí sze-hettem a parancsnoki hidra. Ő maga jól ismerte | lel. Egy pil anat alatt kormos\'let minden; de az eg^sz körtéket miuden kis pontjáról tudottjlegalább volt mivel írni. P^pir helyet\', meg itta valamit mesélni. : tehén0 festett pad. Ahogy ő látta, hogy tétová-
két. esik este tudtunk tí/őzni
Mire kiértünk, e-ett\'az esői Olyan szépen las^aii, a milrenek ;f csendes t*. nuerí esők. A sigr.or kápitánrya aztán kisCtőttttk, hogy egyönk sem i iegen. sör uiif anablían a házi) n lakunk., de mis éjcaőn kell felmenni. SfLóvai. innen, irórszkAzT^eiu papirt
lány- szabad elszaia^ztuuom-


A léííkiváhShü tanarok és or vosokVói uuiit fattthatós szer
tüdőbetegségeknel; légzőszerueh hurulos bajainál úgymint idült bronchttisf szomórhurut a tm*** lábbadozóhnál
| fi i>. sjánltatik. — Emeli as étvágyat, eltávolítja a köhögést és a köpetet és megszünteti aa
iniiuenza UlQn ^eli izzadást. Kellemes szaga és jo ize miatt a gyermekek ia szeretik. A gyógjfaaer* lárakbun üvegei kint 4 kí>rónáé|rt kapnatoTT^e^ünk, hogy minden üve^ alanti czéggel legyen ellátta,-
T Hoffqanh La Roche & Co. vegyészeti gyár Basel (Svájcz).
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 104. azlm («. lap.)
1904. docamber hő 2Mo
gasztostudata lassan-lassan, talán évszáza-1 érdemel, Hs viszont as emberiség is több dok, talán évezredek multán (hisz az idő- hatást, nagyobb üdvösséget remélhet Jézus méret teljesen lényegtelen valami a moz- léikétől, szellemétől, mint amennyit a kegye-dnlatlan idő-végtelenségben) majd az emberi- letes emlékezetnek ngyszólváu néhány pilla-ség akkor élő milliói leikök világosságával natnyi .áhitat-rebbenése tartalmaz, mind megtalálják az erkölcsi haladásnak Ne mi tegyünk aféle rövidtartamu láto-Jézus-jelőlte ösvényét; s akkor az egész gatásokat Jézus lelkéhez, szelleméhez, hanem
emberiség lelkét bevilágítja az a tudat, hogy Jézns az 6 valóban megváltó igazságaival és emberszeretetével nem lehet, nem maradhat as emberiségnek egy töredékéé, hanem ode kell ót helyezni az Igazság és Ember-szeretet legtisztább, legragyogóbb Eszményképéül a közös tisztelet piedesztáljára; s az .6 születésének évfordulóját is világűnnepfil kell szentelni.
Addig is, mtg ez valósággá teszt! mig az egész emberiség elérkezik az erkölcsi haladás ntvonalán ahhoz a ponthoz, ahova Jézns a megváltás fönsége, isteni gondolatinak megvalósulását is helyezte, ahol Igazságban és Szeretetben egygyé lesznek & milliók: ar emberiség- érdekében cselekszik aki Jfatu nagy, világrcformalori alakját minden alkalommal kibontva a misztériumok és legendák világának csodás érthetetlen-ségéből, ugy állítja az emberiségeié, ahogyan őt-minden emelkedni, haladni vágyó lélek megértheti és kővethetőnek ismeri el az emberi élet bármely viszonylatában.
Az emberek pedig egészen ellenkezőleg szoktak\' cselekedni
az 6 lelkét szellemét öleljük magunkhoz és vigyük be magunkkal a küzdelmes élet minden viszonylatába; hogy az ő szelleme és lelke által velünk és bennünk legyen mindenkor és mindenütt a békét, uyugal-inat, boldogságot, üdvösséget biztosító igazság és emberszeretet
Hisz nincs az emberi életnek olyan viszonylata, amelyben áldó hatással nem ér-véuyestilne" a vflág-reforniator igazságának és szeretetéuek\' szelleme.
Hazánkban például most a pártszenvedélyek üszkéit hordozzák szerte-szét azok akik a magyar nemzettől várnak politikai,! igazmondást a parlamenti eseményekkel szemben.
Talán éppen Jézus szttletéséffek évforduló napján, a békének és szeretetnek ezen világünnepén is röpködnek mindenütt a haragra.
gyűlöletre, az ellenségeskedésre gyújtó tüzeií igék, amikkel saját véreink, édes testvéreink ellen szítják bennünk mesterségesen a harag, az elkeseredés .lángjait
Hát édes. jő, magyar testvéreim, vigyázzunk ! Emelkedjék föl a mi lelkünk Jézus
ingott, de fokozott mérvben válik érezhetővé, mikor a mai válságos napokban előterjesztéseit elfogadva, vele kívánja a Ház feloszlatását és az uj választásokat megejteni Január első napjaiban történik meg a feloszlatás, addig elnapolják a Házat. K i z á-rőlag az ellenzéktől függ,hogy a választások indemnitás nélkül, exlexben történjenek, avagy meggondolják a dolgot és most különösen a választások előtt, nem Veszik magukra a törvéayenkivüli állapot ódiumát. Jó1 gondolja meg az ellenzék, hogy mit csinál, mert a magyar ember először is bőséges keserűséggel szerzett tapasztalatokat a ex-lexbelí állapotokról; tudja hogy azt az ellenzék céltalan lármájának köszönhette ; mégegyszer ezt a játékot nem lesz jó játszani Olyan ellenzék, amely alkotni nem, csak rombolni tud, ne éljen vissza a rendelkezésére álló eszközökkel, mert nemcsak diszkreditálja magát az egész nemzet előtt, de a parlamenti ellenzékek nemes hivatásából frivol módon guayt úz. Eltekintve a koalíciós ellenzék minden eddigi. láthatóvá lett működésétől, van ennek a koalíciónak ugylátszik — még valami egészen különös, háttérben settenkedő emeltyűje, amely a sovin, igazi magyar ellenzék hiszékenységét használva, éppen ellenkező célok szolgálatára veszi igénybe. Nem kereshetők a mostani abnormis helyezet rugói kizárólag a parlamentben ; mesz-szebb, valahol a reakcionárius eszmék tábo-
, , \'" igazságának és szeretetének szelleméhez!. Mikor elérkezünk Jézns ólelkmüök a békének és szeretetnek ezzelL -í „ X 81
évtedn o napjához, az emberiség egy része-\\ m szá]méve]- h most anlikor rában vetette meg lábat a mozgató erő<
nek vélemcnye szerint világunnephez is,— -d iitikai igaz,ág.moudásra hiv föl ott hol Magyarország olyan izmosodását, a Jézus aposto l igeinek nagy vouatkozasait ^^ a , ári tMmfatgy pjHaiiatr, nnnt aminőt az az idén március óta felrnu-meg sem értök, a szemforgató farizeusok ^ -thesse- ]elkűllket a har á öla. tat, kományának mtransigens és a gazdaserege rendesen azt hangoztatja, azt hirdeti, dasagi kérdésekben majdnem merev a. .i . hogy most -forduljunk el az élet köznapias / . | pontját, nem jó szemmel nésüf, -—.ott kel
mozzanataitól, hagyjuk ott a küzdelmek, az ...... ..-■.\'■ . - . - r(^n<io a kiindulási pönf bőiméi az ell<&iz£u
ellenségeskedések, a harcok talaját és szen- A király bizalma Házfeloszlatás Tisza-! munka lökéseit nyeri Természetes, hogy teljük néhány pillanatot Jézus csodás alakja v a vagy anélkül, — ez volt az ellenzéki j °ly»n :wős és eredményes kormányzás, emlékezetének. lapok vagylagosan felállított prognozisa. minőnek Tisza István grófé bizonyul,
Hát ez nem jól van. Ez nem elég. I Most már kétségtelen, hogy T i s z á v a 1. AI megzavarja azoknak köreit, kik csak Jézus nagy lelke többet várhat, tőbbet\'király bizalma a kormányelnök iránt- nem g y ö n ge Magyarországról sze-
zom. bekormozta apró mntatóuját, s szép kerek! A halottak kötött volt egy házaspár, egy-betükkel Irta a fehér padia — magyarul: szerre hagyták itt e\' árnyék világot.. Hanem va-
— Nevem Ilon. j lamtről megfeledkeztek. E«y nyolc éves leánykát (Tehát csak Ilon. Mássemmi, csak rgyazerüeni hagylak ott, aki a betegségben megnémult.
Ilon.) - Megsajnálta szegénykét s mitel úgyis egyedül
Aztán meg\'rtsra a válásit : volt, nővéréül fogadta törvényesen. A hivatalos
— Szép égek Ilonja, jóságok Ilonja eipbérek nem sokst akadékoskodtak ebben, (Milyen szomorú lett az a kél szem. Mintha örültek, bogy túladtak rájla.
azt mondta volna: hazudsz, hiszen bessélni sem tudok.)
Odaírta az en betűim alá:
— Megharagszom.
Másra fordítottam a társa\'gást.
— Hova való ? t
— Nam tudom.
(Milyen erűs a tengeri levegő, csupa köny volt a szeme.)
— S szóta U eazlendö elmúlt Hogy mi lett az én nővéremből, az\', msjd megmutatom holnap, ha meglátogat. Most megyek fel a parancsnoki hidra. Arrivederci dománi I A viszontlátásra bolnsp I
S ott hsgyott egyedül. Nem tudtam ntána menni, szon a helyen Bitem, mig a hajó meg nem érkezett •
Másnap meglátogattam őket Egy vénséges
bófehér si\'4\'T .kÍíértru^n"?nknel "Imatróna fogadott, s . hogy meglátott, hamaro kikötőtől fogva. 8 most a leány ölébe ült Onnan m kj ja t®MÍke, 81 B
felrepüli, a vállára .majdI ráült s kslapjira s _ Bizonyosan tévedett, lessék másfelé pró-valami sirály történetet nkácso t a fnléb. -.... \'bálnil
Ai társalgást nem tudtuk folytatni, lementem j S csak akkor eresztett be, mikor megma-hát f.\'keresm a kapitónyl. Lenn sörözött gyarázt.m neki, hogy « kapitány maga fúvott víg társasággal s mesélte az élményeit " 01 v \' \'
Magammal vittem, leültettem arra az apró
meg.
Volt aztán örörn. A kapitány karonfogva ve*
ládára abol a mentööveket tartják, s számon zeletl huga szobájába. Ugyan mit csinálhat az ? — kértem tőle, hogy mi jogon ül az a leánya paMgondolám
rancanoki hi(loB 8 amint beléptem, nem tudtam szóhoz jutni.
S aztán elbeszélte. Olyan egyszerű történet ott áll a festöillvápy elölt s festeti, Már csajt \' Mint fiatalember, egy német kivándorlási ha-1 az utolsó\' vonások hiányozlak. Kél gyermekfej jón vo\'t misodkamtány. Egjrazer, az egyik kiván- volt az, aís egyik életerős víg, a másik halvány dorló hozott magival egy rémes-betegségit s.sz vézna fiúcska a — vak. oly gyorsan terjedt, hogy harmadnap az utasolő Mennyit beszélt a* a képi Mi vo\'t ez? Pa nak fel) volt beteg. Negyednap már m«gkezd- n.i»z a gondviselés étlen, ame\'y misnak annyira haluk a temetést. Akinek vol\' egy ismerőse, az kedvez s öl így sujlja? Vagy talán szánalom a elmondotta RUOttoae Miatyánkot, akinek nem volt, szegény vak iránt, akinek még náiná1 is lflbM azt anélkül temeti k a tengerbe. | |ke!t|sze»rednií;? Vaakni voUknn, ami uieg
racadla az embert, valami művészi, valami túlvilági.
S én odajártam naponkint anélkül, hogy a leány tudott volna róla. Hanem én megtudtam valamit, Ast kérdeztem a kapitánytól bogy mit cainál a kész képekkel ? S arra mondott egy nevet, a miből mindeni megérteltem. A lapok már hetek óta tele voltak egy névtelen festő mestermüveivel. Tehát innen jönnek
Egyik nap meglepetés ért. Kgf második állvány is állt a leányé mellett A kapitány sátán megmagyarázta : ez meg a fogadott fia. Mosiig tanulta a festészetet Rómában s most hazajött érvényesíteni magát Hanem egy baja van. Szintén ném i. Valóban egy hangot aem hallottam a szobából. (Hisz beszélt az ecset, szebb hangja tan annak bárminél.)
S egy délután avval lepett meg a kapitány, hogy összeházasítja őket* Nem a saját gondolta, hanem a fiatalok kérték meg öt A törvény megengedi, négy hét múlva férj és (eleség lesznek.
Arra aztán elkészüli as első kép, amit együtt festettek. Kinn a szabadban egy Madonna-kép s előtte egy beteg vándor. A madonnát a vőlegény, é a vándort a menyasszony festette. Milyen egy kép volt az!
Uj év utáni vasárnapra lütlük ki az esküt őt. Sz\'pen lervezgettüuk, hogy Jognak élni s fia la-lök. Hanem valáiuitöl inegtaedkezlünk A ter-I mészéiről. Az pedig nagy ur. Ha már szépen megcsináltuk a tervünket, jön a\'természet * dönt | As esküvőig minden rendben ment. Ott aztán történi valami. A pap csupa szokásból felszóü-I tolla őket hogy mondják utána : holtomiglan, holtodiglan. S a leány utlua mondta. A másik, percben összeesett: vittek, haza.
S kövHkezeUl erre négy keserves<kát Egyik
Nagykanizsa. vasárnap
Zala 104. ssáin (8. szám.) .
1904. december Ló 36-én
retn ek tudni Az ellenzék vessen ügyet mindenre, mielőtt öntudatlanul azok kezére játszik, akikkel szemben neki kellene a legmervebb ellenállást kifejteni.
Hazafiság és uralom.
szeretjük barátainkat, odaadók vagyunk ctak az alkalomra várnak, bogy erejű-családunk iránt ós nem avatkozunk\' k«t Összemérjék- ők már többször kii*döt szomszédaink dolgába; nekünk megvan tek egymás ellen ás fognak még kfls-a magunk dolga ás mi dolgosai aka- dent- isem, mert népeik kívánják a bárunk. borút, de mert a felsőbb osztályok szit-
Hagyjatok békén bennünket! De a politikusok nem akarnak beo-Inünket bókén hagyni Adókkal terhelnek bennünket, felemésztik javainkat .A világtörténelem alig ismer háborút,! és katonának viszik gyermekeinket.
Közit: Semper.
ják bennük egymás ellen a gyűlöletet és kényszerítik sz embaraket hinni, bogy aaért harcolnak, bogy magokat megvédjék.
Azokat, kik Krisztus tanait szeret-
mely embertelenség tekintetében, az ál- Milliók élnek az állam költségén, j nék kövotni, adókkal terhelik, megsár-
dozatok irtózatosan nagy számában függenek tőle, eltartatnak általs, csu felülmúlná azt. mely a Napkelet végte pán, hogy bennünket adókkal terhelje-len hóunezőin most folyik- Bár a tiagy j ne k -r bogy azt azonban arad mánnyal távolság, melyből a hireket kapjuk, lnór- \' *\' " "\' " \' * séklik némileg a megdöbbentő hatást, befolyásolják a közvetlenséget, mégis
lehetetlen e harci tudósításokat a leg-
tik, megcsalják és háboniba keverik.
Krisztus alázatosságot, szelidlelkü-Béget, minden bántalom mégbocsájtásái
tehessék, állán ló hadsoreget tartanak, i tanitja. Az iras arra tanít hogy ne es* A kifogás, hogy a hadsereg szükséges j küdjünk, de a a felsőbbosztály * kény-a haza megoltalmazásárs, nyilvánvalói szerit bennünket, hogy arra az írásra csalás. A francia kormány azzal a fe-| esküdjünk, melyben maga sem bisz. nagyabb borzalom nélkül és anélkül Inyegetéssel felemlíti meg a népet, hogy j Hogyan szabaduljunk o pazarlókolvasnunk, hogy fellázadjon vérünk a!a németek megtámadni akarják ; az tói, kik nem dolgosnak, de finom ssö-képtelenül nagy emberi hazugságon, a oroszok af^&bgoloklól félnek; az aogo- vetekben és drága cifraságokban öltOt-melylyel ez a háború a század civili- lok mindenkitől. ós most nekünk mond i ködnek, kik a mi munkákból álnak, zációját arcul üti- És emellett egy iná- ják itt Amerikában, hogy a flottát na- akikért nekünk a földet kell müvei* sik nagy, égbekiáltó hazugság exíszten gyobbitani, a hadsereget sssporitaníi nünk ? ciájának a sejtelme is él bennünk- Ili kell, mert Európa minden pillanatban Hadakozunk velük ? ez a hazugság? Erre felel az a levél, egyesülhet ellenünk. Ez csalás ós bazug- De mi a vérengzést nem ismerjük mélyet az amerikai Egyesült allamok ság Franciaország, Németország, Anglia| el ás ezenkívül övék a fegyver ée a egy polgára intézett Tolsztoj Leo gróf- és Amerika egyszerű népe ellene van a pénz és ők tovább ki fogjlk tartani,
boz és- melyet Tolsztoj „Hazafiság és kormányzás" .című füzetében közöl-Le hetetlen e levelet közömbösen olvasni, lehetetlen, Tiogy annak fönségesen egy
báborunak- Mi csak azt kívánjuk, hogy mint mi
hagyjanak békén bennünket Emberek- De hát kikből áll az a hadsereg, nek, kiknek feleségük, szüleik, gyeruia- mely ellenünk harcolni fog. leik és házaik vannak, nincs kedvük Ez a hadificeg mi magunkból áU szerű általános emberi okoskodása ne verekedni, bárkiről legyen is Mi megcsalt szomszédaink és testvéreinkből
hasson meg, ne ragadjon magával. Rit békeszeretők "vagyunk és léünk a liá- kiluek megmagyarázták, hogy Istent kán van módunkban az egészséges, borniól, gyűlöljük azt. ^ {szolgálják, midőn as orsaógot aa ellen-
reális gondolkodásnak ennél nemesebb Mi nem akarunk mosnak olyant ségtől védik. A valóságban azonban munkájáhan gyönyörködni,Fordításunk- tenni, mit nem kívánunk, bogy nekünk országunknak nincsen ellensége a fal
ban igyekeztünk híven visszaadni az eredeti irályának nemes egyszerűségét és fenk$lt tisztaságát
A levelet egész terjedelmében közöljük:
„Az egyedüli, mii mi mindnyájan kiérünk, — mi: földmíveldk, mehaniku-sok,. kereskodők, gyárosok, tanítók, — az a jog, bogy a magunk dolgaival fog lalkozhassuuk. Nekünk házaink vannak,
tegyenek Isflbb osztályon kívül, mely késznek nyi-
A háború kikerülhetetlen követkes latkozik érdekeinket megvédeni, ba ménye a fegyveres emberek létezésének hajlandók vagyunk adót fizetni. Kisaív-Ország, mely állandó nagy l adsereget ják minden képeségünket és saját test-tarl, elől\'b vagy utóbb háborúskodni véreinket uszítják ellenünk, hogy szol-fog- Az az ember, ki ökölharcban az igákká tegyenek, megalázzanak ben-erejére büszke, lóg egyszer egy mteik jnünket.
emberre akadni, ki magát nála jobb Az egyedüli menekvés as emberek-küzdőnek taraja — és ezek küzdeni ben azt a tudatod ébreszteni, bogy a fognak. Németország és Franciaország gyilkolás valami rossz, hogy minden
este aztán a leány elbúcsúzott tőlünk, szépen, szomorúan, mini a ki tudja hogy nincs itt mit kere nie. S negtednsp temettünk. Kettős temetés volt.\' -
S most kinn feküsznek a temetőben egymás mellett, egy szomorú-fü> fa a stt,— a megszólalt néma s a keresztüllőtt szivü ilju.
Mikor rá egy évre a kapitányt e\'lemettük, áz már messze éseit tőlük. Pedig ennyire vágyódott hozzájuk. Végrende etet hagyott hátra, bogy minden vagyonáért sirkövet vegyenek, s a lel Írást éo készítessem.
S eloszlottam s pénzt s szegények között. Az essk jó fslirás volt?
A kapitánynak meg viillem egy márvány követ, ráfordítottam a sirrs s a belső felére ráírtam a két nevet KiiQlröl semmit.
Tudom Te is...
Tudom Te is érzed, mit én régen érzek: özeredö sziv nélkül — nincs családi fészek: Nem bolyong a madár ágrél-ágra, hogyha Szereld párjával kis fészkét megrakta, — \' Titok be. .
Mégis bizalmatlan — 3)em hallgatsz szivedre: Nem kérdezed tőle: — mit tenne-tfelytdbe ? «
Pedig az megsúgja, bogy kl szeret téged, 8 távozásod óla — kl az"^ki leégeti; Szegény Ijti.
| I, ;\'f \' . Cs. Íj.
Két kép.
Irta: Ossess/y M. Victor. J.
Karácsony előestéje van. A tél fehér hóköntöse takarja be a tőidet, s smlnt a kisváros pislogó petroleum-lámpál rávetik bálvány fényüket a fehérbe vont, rögössé fagyott útra fára, háztetőkre, mint megannyi gyémánt szemecske, csillognak a frissen leesett hóssemek
A gazdagok házalnak sblakából kivilágít a csendes, hangtalan utcák fehérbe-vont világára a dúsan feldíszített karácsonyfák vlassgyertyáinak apró fénye, s oly szent némaság borúi a kisváros nyugalmaa estéjére, mintha emez örök-emlékezetű napon ember, minden elköltözött volna messze innen, hogy magára hagyja ünúepelnl magasztos csendjében a bólepellel bevont városkát.
Csak néha. nagyritkán zavarja meg az utcák ünnepies némaságát egy-egy övéihez siető ember alak, a mint lábal alatt ropogva, csikorogva csap zajt a frissen leesett hó, — s ha az ls elnémul, újra ráborul* a< tájra az áhítatos csend.
Egyik főúti ház ablakából messze bevilágít a boldvilágtalan est sötétjébe a cifraságokkal, gyertyákkal\'túlterhelt karácsonyfák szlvet-lelket örvendeztető fénye. Ott már mindegyik megtalálta a maga fényes, gazdag ajándékát, amit a kis-Jézus hozott.
A 16 éves {itt egy drágakővel kirakott aranyárát akaszt le a fa "egyik kiálló ágáról;a kislány egy drága batía-ágyatkapo% valóságos alvö-babá-val; a 17 éves Ferire pedig^~tbporzékoiva vár künnt az istállóban egy hófehér paripa, — azt is a kis-Jézus hozta. \\
Itt gazdagok laknak.
Ezeknek boldogságot, örömet hoz a karácsony a maga ssent estéjével; meglátni arcukon a megelégedés, a jólét képét
As apa s as anya a boldogságtól ragyogó arccal nésik a gyermekeket, mindegyikük ama gondolattal: -*
— Ejhl mikor még ml la Igy tudtunk \'örtUnl a karácsonynak!
S aztán ahogy kloltogatyOk as apró viaszgyertyákat s nyugalomra táras örvendő gyermeksereg is. — a gasdag, a jóléttől gondmentee családapa megelégedetten döresöli kezelt: utazik néki a gyermekek boldogsága ... . Itt gazdag volt a Jézuskát . . .
II.
A városka alsóvégében, düledező, alacsony, piszkos, fűtetlen viskóban már két nap óta a halállal vivődik egy ötéves gyermek.
Már szederjéssé vált ajka csak szakgatottan, nehezen ejti kl a szót, — alig lehet megérteni. | * A szegény, özvegy munkásaassony a rozoga asztalra dőlve, pislogó olaj-mécsesénél tenyerébe hajtott fejjel tépelődik. * a haldokló gyermek minden egyes halál-hörgésére tele-késsel markol tsivébe a fájdalom, a kin, s,tépi, marcangolja, szakgatja azt kegyetlenül.
Nem átkozódik,\'nem káromolja az Istent, hogy férje halála után nyomorúságában egyetlen vigaszát, gyermekét ragadja kl ölelő karjai közül — a halál\'.
Megnyugszik a Mindenható Úristen akaralA-ban, — csak táj neki kegyetlenül látni a szenvedő, a halállal erőnek-erejével küsködö, apró gyermekei
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 104. azánt. (4. lap.i
1904 decuibe* lió
A Keresztény Jótékony Nőegylet ££ tSfít KfiH&\'ál
L-" iUaI Jóssef és társa divatáruk, Frank Vilmos ruh*-
KOreDOl. ; IK.mü A\'muih Sándor II db. dlaatárgy, Koha L
a «__i__t tr _•.. Vjt_t- Lajos nyakkendők, Horti Józaeí 1 keoyér, Boron-
éa eafinjetek mag hódolni ua 6 babom, L A «■»*»«?■» Keresztény jft.Nőegylet ruhaféle, Mentes &te etpö. Mm. é. ____ZZ-.l. o-aT:-.-.. ______ ij____...jdeceuiber hó j-an és4 én tartott karácsoujn kajunféle ÍOszor, Urbanek József kalózéi®.
tőrvéfty és a próféták csak abból áll j Bak, hogy ugy tegyünk m.snak, amit I óhajtunk, hogy velünk ingyenek. Véstétek meg hallgatólag a f<4»Őbb osztályt
eszméiknek Szűnjetek meg táraögiwSt^^^^^^^H^^^^^^^^^^^^^^^^^ _ ■ ■ ■ _ , Alv m/Sunkákat, kik > hdborut nrédi- ví^áho* a következők járultak hozzá ado- Eiainger 8amu kávés tenték. Wujdits József ka-SLu naoorui preui I ^ ;iffca1, műtéte levélpapír, Klem Kndr. 10aoa bonbona,
«*•)»«• ja., ,__^ . , Koeenfald Edéné különféle, Pollá K. ilazt Bród
Menjenek dolgozni, Uiint UlL , JS^CLfT^lTs Jenő tükör, Beichenfeld Ignác szakító. Sehv«£
Mi bisaünk Krisztusban ók nem. Kri<z tó^é í^ÍSÍLTSÖ JPff Ü?SH?
felfFaram-né hihálr és piyt™ Trijmmmrr ^ ^ ^^ Illatai! Xa J sinv.Tufr.isa li, 1 kosár alma. 12 kg. liszt, özv.,«- ~j Kanfu-nn^iS^ hUtaOK
tea azt mondta, amit. gondolt, ők ■ondj k. ami által hiarik. hogy*
sóbb oastály* hataloinbirtok *>anak 1 zsák krumpli niuii_im m
tettét megnyerhetik ^ ^^^ ^LfJET, „„
kendő, Mezei Hál 2 üveg ,*zsgő, Kunat Sándor ^^\'^Jl
Mi nem lógunk szolgálni: Az ő pa rancsaikro nem fogunk lőoi- Nem fogunk
szuronyok kai felfegyverkezni egy jó, iheim éa űutb l -nickeí* gyertyatartó, Kelt* M
, -__,tj-í. ... . „ . .______ , „ .., söteménytartó. teatartó. I hinta. Praurer Karolta
1 ttveg likőr, Wewz Frigyes t ayermekruha, Betti- a Jrb kJtímunkjl ^
-tódídkű népein. Egy f-ftj^\'
des_parancs*r. nem tognuk porokra B^^® ^ nöi
2 vlrágváfta, Szabó Albeitnő Perkó Péterné H drb. virágváza.
és földmivelőkre ^édik
lőoi, kik
nváiaikat í^* 1 pár pap,,c»\' nyajaiaav Kobn Eranla kézimunka
A ti -baang kiáit.i tok: ,FarKa* t«tr
padlómáz,, . ■ Keller ilátyásné kézi- jvet- Fischel Fülöp 1 könyv, Mfficze? Jakab 2 munka, dr. Hartha üyuiáné könyv, (irünfald Márk i »\'rágtartó, özv. Scbwartz Sarouné ünora oognac,
2 pár cipő; Wellisch Márkus 1 gyermeksapka. j £ugfer Ant.l 2 disztfi, Vlda UJos 2 üveg bor, Stogar JózaiT I bJESnaj: FucharFerancloirtjacs-: WkWayná 4 koaár atoa, Mándorná taa.
5-J\'"- ÍJm!\'\' b9nÖ,nkC! ,Me1\' nyél, Wainsiteln R^tealaaztatfató Htrom Vilmos j nun. cukor, Palkó 2U«mondaé 1 tflpánu, Lábaa hzetjak az adókat, -mert kénytelenek j, 0rag ptug6 Ko=n g (J x wwllwknilUi ^ Elekné szalon dísztárgy. Ruh.niKároiyné 34 körte,
Tagynnk vele. Es csak addtg teiazük [Gyula pipereszerek. Hirschiet éa Lflaztgarten 2 lü csomag kávé, 4csomagriss, 6 kg tiszt, Kaaatl ezt, amíg kónyaZAiitve vagyunk, bo^y drb. gipazfigura, Singer S«a»n íiókja 2 kendő twtvérek kütönfüe áruk, i* h«rtz Lujza ut^da 1 ezt tfgyük- Nem fomnk templomi adót I struwer Márton 1 bőmért Eichner éa M^Urrsdor- kendőurtó, Böhm Cecília 6 drb. babafcafap, özv. fÍBstni az álazentaakadőknxk som tÍM !\'«r 3 drb selyemsál, Bajer Vinccné50 db. kugler,! Klí0« Mosné 1 milten*. Tnaaay Wikl/^né -nd-jTT^AUS^^Sfe^S psVilmosök^zTÍÍStern Mór -.Scbvirtzj "eh, Kaan Irma különféle, Kottl^né péhnka-det a ti álsz«nw*kedd JÓtéJtonyaagtok^ 2 Ro«nburg Salamon 2 db Fasciatti RertaUnt.éS fali tány-r, Farkas
nak. Es minden alkalommal meg togjtik i Q{fj jng Tóth UJoa 1 db szövet, Scbleas Antal Joláa gyermakruba, Maycr Károly rnhaoemt, mondani a véleményünket I—, B-jsenthal Jakabné rizs éa dara. Tnpammer Venczel Bezs né különféíe, Taaaay Tamáanéktt-
Mi nev Ini fogjilk az einberdkéL Rezaőné 3 gyurmekruha Miltényi Sándur cipő-\' tönféte, özv. Bozgonyi Lajrsné 1 torta. 6zv. Krug Es mi hallgatag befolyásunk eerrc kenőcs, aiOeatulp éa tUztitó iwsztó, Stcrn Józaef Józaefné 2 db. diaztarsty Ozv-. SchaltK Károlyné . i ? > • , if, ■ f r—Hudapaafadivatáruház0db zsebkendő.WeiseriI képk«»rel Kertész Józaeffté 2 szobrufiaka, Güeh
lerjeant log, os nozzi oiyaoot jj. C 1 sz -nea vasaló, dr. Fábián 2Uigmondné 4 Józaefné különféle tárgyik. Bay Oyfcgyné főziHék
bozni fognak, bogy küzdjenek e, kik mái idb gyermek tng. Scbyartz Adolfnéenkor, Véssey féle, Gold Ignác 1 üv-u rom, Qraf Simon i öveg be^orozt\'ittak katonáknak Be fogjuk, Láazlóné 1 zsák dió, 1 pulyka, Tbássy lmréné pezsgő, Lpdner Ferenc 90 drb. csáazÁrzw>míya, Cíepogtetni az embereknek a gondola kg. vaj. Skub\'ics Emil-a kukorica éa búzaliszt, Weísz L éa F levélpapír, Morpan-tern lózsef tot, bogy a keresztényi élet bekében !*\'ZT- Suták Elekné liszt, Köbfer táítvérek vas- moaókelme, Sapka\' Béláné kézimunka, Farkas
.. , -«___-n«mü, Daá\'t l\'éterní különféle, Halvax Qyuláné Vilma munkákutór, Csizmadia Vilma 10 UM
jobb, mint az élet küzdelemben, v«ron >. ^ 3Juj5Íkiir JaaL Ká- bon Caóka Fordinandné 2 kg cakót. Bellnniné
tisban, liJtbörnoítn. ^ rroIy x cirto^ OuUzIné kézimunka, ötv. Kovács kül nféie. Metz Józaefné divánpárn*. SreiMf-
>Béks a földön U Ez csak akkor | Károlyné bahák ésgyermakr iha. Viua^ni külónféle, dorné (Sánc 2 za. burgonya, Lővenfeli Joachlm-kővetkezhet be. ba az emberek meg I Joazifnviu Wílivojné lOcaomagteaéa 5 láda alma, né (Sánc) b za. burgonya, Fatér Ulhályné 1 sonka, szabaditjik rosenkat a badsereető- ó\'«! Maschler (stvánné 1 komjutkészlet özv. Bátzné J Mesteri Ferencné kü önféle, Krautb Sámnné aü-
miaoknak »7t ki Van iák amfl kir in nak late beRSt gyömótoi, Trojkó laj.«né 2 ttveg tömény, Kratky Józaafné különféle, Tóth Károly-mMoanak azi kivanjaa, a/nic aivanoas, ^ gonU Aridwné babák, Lázár Józané 1 ko- né szalonná, Vokoun Károlyné. Szy. WeberPitlné
hogy velük íegveneV
aárka. Palla^hyné gyermekjáték.\' bakkalarzné —, Matán Ödön 1 rnbafogás, Sallér bajoané 1 gyacmakrubák. Tabajdi KMmannékúIónféla últlmi dtvánpArna. 1 malac. 1 véka alma, lüO pogáaw, dkk, Böbui Emil kütönfélu uprúaág, Feuetbofer 00 drb. kifli, Faacblngné rizs éa dió, Horváth Jé-
— Ej iái jwki kt^ondbatatlanul, a ez aajtolja ki\' szemet <ől azt a nebéz kónyet melyei\' a asoba dermesztően hideg leve. öje pillanat alatt megfa-! gyászt, amint sürü egymáamánban . > égigfolyja goatbedőa, aápadt arcát.
Bongyoa kendöj t \'/sszébbvonja. mert iázni kead. a mintha őaüeknlcsolná kezét, égnek emelt hüinzgó tekintettel reb«g imát egyetlen gyermekéért az Ég Mindenható Urához.
— Anyám, adj kenyeret;nagyon éfaea vagyok! —■ jajdöl M a kicsi ártatlanaAp. s az anyának I betémarkoi aztrébe e pár szó, körfttnéz. de bogy nen talál egy falat kenyeret aem a szegénység éa nyomor eme tanyájában, — a fájdalomtól vo j aagló 1esttel borúi kisgyermeke pici ágyacsIcájára s ngy súgja néki:
— Kincs gyermekem! Sínes semmi! . . .
A gyermek felemeli fénytelen szemeit, aztán beszélai préfaá\'. de fuldokló köbögéae miatt csak j azakgatoúan adja a azót:
— Da biazen tegnap azt mondtad anyám, hogy ma leaz kenyér!?
8 lezárja szeneit ojra. Az anya reszkető hangon bíztatja;
— Mezt azt hittem. -egjaCm moéemégem, bogy hoz a Jézuska\' De lesz gyermekem! Anya hoz néked kenyere \' Jó-emberek adnak anyának\'
A haldokló gyermek szemeiíelvíl aanak, mint-hogjrha rettenetea battiküzdetmében boidogaág^i töbeaé el kiesi lényét ez a szent bizodalom;
— Lesz kenyér, leez! * •
Az aaya iMgcsókelja gyerioeke lázas ajká\',
kicsi kendőjét szorosan vooja-oiagábdz s kilép a caendea, hangtalan néma éjbe
Az egyre azakJló ffeó aagyokat kmmo lábai atatt, a Ö halad, megy be a bUrwytatan. aótét karácsonyi éjbe — kenyérért.
Uár két napja, bogy ő sem evett, de most nem liajtja az, caak bet\'-g. haldokló gyermekének panasza.
E.\'/ik uteajurkoo. a inagaaan emelkedő, gaz dag Lázak elóU nie^alL
Oondolkodik: merre numjun, mit tagyw!? A azentforenciek templomán CKiat üti az óra a tizenegyet
A hideg, éjjeli téti azél sivítva, tombolva nyargal végig az üres Utcasoron, a fékezhettem d&úVel, tázza meg a házak felett e húzódó teiefon-dróto-1 kat V Fázni kezd
S aztán nekivág ujta a magas házsorok k&-; zött a csendes téli éjnek.
Karácsony éjén az emberek otthon töltik ide-jü\':et cajűádjnk körében,. „5—. nem Jár ilyenkor i emberi lény az utcán.
S a azegény asszony caak megy, siet, fát, sj aztán meg-megáll, hallgat: nem-e hall lépteket, embereket jjönní, köcyörtiletea, szánó lelkeket.
Egyik félemelete* ház tükör-öveges ablakából hosszú fénysáv szűrődött a hangtalan, adtát éjbe. A azegény asszony fellélegzett Egyenesen e ház felé tartott Magtöfgeite annak ablakát Böeid pár pillanat múlva megjelent a nehéz ffigg&oyök között egy barátságtalan, more embár-! alak a láifra a didergő, tépett rnhájn munkáa-auzoeyt, kérlelbetetln dánra hangon szólt ki onnan:
\'— Ki ai\'t mit akar?!. A azegény aaszony ereiben megfagyni érzé a vért -1 *
Elpána32e?W baját ! Előzték onnan.
Fájdalommal gondolt haldokló, éhes gyennn-kért.
Tanácstalanul nézett réveteg aiemakkal, be a Sötét utcasorba.
Hazafelé indult
Sietett mert a hideg, metsző azél már-már elzstbhaaztani készült fáradt tagjait
Amint odaért ahhoz a hídhoz, mely elválasztja a nagy házak fényes sorától a szegényebb néposztály úgynevezett külvárosát,\' — inagakSuh tekintet* az utmentl Szent Saüa szobron.
Oda burait a szobor lábai elé.
Nebés panaszát a szél sivítva vitte a boldogok, a gazdagok házai Mé, végig a caeadaa, sivár utcaaorokon . .
8 mintha as a szobor bátorította \'volna, — tovább ment
llaza érve. fájdalma*, mély sóhajjal tette kezét as ajtó kilincsére.
Az ajtó nyiláaán kivilágított a pici olaj-mécses pislogó fénye.
Hallgatózott — Azt baUgatta: alszik-e egyetlen kicsikéje.
Csend-volt a szobában
Zajtalanul nyitotta Ka\' az ajtót nehogy gyermeke felébredjen.
Az olaj mécaaa már caak kialtófélben imbolygóit rtnyé-el az asztalon. *
A azegény aaazony eUaorfilt szívvel tett agy lépéat as ágy falé.
Tágra nyiit szemekkel nézte\' vizsgálta a kl-aértitiaaiB M tel lobbanó obij-mécacs bágyadt -fényénél gyermekének víaazsárgi^ halott arcát .
Aztán egy velőtrázó sikolylyal odaborftH arra ia im, éiaatatea. kihűlt boltttatemra, —>■ a voaag-I lett Máté, ölelje azt Ortleiaeéa, szivettéfő fájdalmas jajongáita^ .
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 104. szám- (4. lap. r
1!H>4 dec»uibe* hó 2ó-ón
törvény ás a próféták csak abból áll. nak, bogy ugy tegyünk m.snak, auiit óhajtunk, bogy velünk togyenek, Vessétek meg hallgatólag a fölsőbb osztályt és fzünjutek meg hódolni uz ő haboru* asstuáiknek Ssünjetok inog támogatni oly szónokokat, kik a háborút pródi-
tns
A Keresztény Jótékony Nőegylet LS^jSSí rui"kfliöni«e rosJ^\\tTa
ír A íU" I József ás láwa divatáruk, Frank Vilnius rab*-
KOreDOI. ; „enlfl) A.rmuth Sándor 3 db. dísztárgy, Kohn L
A nagykanizs* Keresztényjól.Nőegylet december hó 3-1111 <34 en tartott karácsonyt lhleto különféle fűszer, Orbanek József különféle, vásárjához a kővetkezők járultak hozzá adó- Eisuiger Samu kávás teríték. Witjdits József kS-mányaikkal: Jönféle levélpapír, Klein Endr» 10 csom. bonboné, -ma. u- , . t . „ . , ._. Rosénfeld Edéné különféle, Pollá. N. liszt Bród
le tükör; Belchenfeld Ignác szakasztó, SchJrU
>8 virágtartó, h-lednák Antalnó 6 cserép virág, t.rtmv,zl„ , p,,^
kutatóié,
Szabadszáliásy Béla küüntóle gyermekntba, liil-
káliák.
Menjenek dolgozni, mint ml
Mi hiszünk Krisztusban ók nem. ^HStSSSé [\'^kíX\'a" ^ ^lönféle. |:,rény József . k.rk„
• ast mondta^ amit gondolt, ők azt^év.y Klóra bafcé* és gyermekf.jkötök, Jaeger S^SSUmÍSSS "l " hogy a ffjgl jTaranrná\' hiMIr /« pngSnra Tripammer Utalta
sőbb osztály* hatalombirtok *>anak |} zsák krumpli, l kosár alma. 12 k, tetszését meenyerhetik
Mi nem fogunk szolgálni: Az ő pa roncsaikra nem fogunk lőni-Neoi fogunk
liszt özv.
Malr Jó/sefnó levélpapír és Írószerek, Papp nő-j" T
. x. k o .„1..- 1 vt.« . k \'Kreiner Gyula dísztárgyak, Marton éa Huber
vérek 2 csokor, Kövesdi Kálmán 1 tucat zseb- . . . • , _ ., . , ,
t.nrtfl mi « k\'nn«l 63 teasütemény, oav. Wusztl Ujoené 1
kendő, Mezei Pál 2 üveg pezsgő, Kunst Sándor 1 üveg likőr, Weisz Frigyes 1 Kyermekruha, liottl
szuronyok kai lelfegvvetkőzni oey jó, beim éa Qutb 1 .nickel gyertyatartó, Keleti M
bctfei Ödönné 1 tál, maiké Juniii lisfirat lUlphea L. és fia 2 kis ruha, Kaufoann tőzsdés killönféW,
ea-| db.
sQteménytartó. teatartő, I hinta, Pranger Karolta H drb. kézimunka, 2 virágváia, Szabó Albérlőé 2 drb. faldiss, Perkó Pélerné 2 drb. virágváza,
saelid lelkű nép-ellen. Egy Cecil Kbo- Mrl drb. üvegedén* \\Volsz Jaquss l«^(K[jaiI parkiU 2 doboz revélw,ir. Qftrtlef
des parancsara nem togunk pásztorokra FleUchhacker JW l öveg^zsRő Tlmn.1^ harisnyakötő. Slnger Jtesetruhaszö-
, ■ 1 - • 0 - . r ... . Lipót 1 pár papucs, Btick Henrik 1 db. padlómáz, ° \' 4 r-
ás földmtvelőkre Iont, kik nyájaikat iKolm Eninm k&lnlunka, ICeller Mátyisnö kézi- vet, Fischel Fülöp 1 könyv, ftfesar Jakab 9 •Wll munka, dr. Bariba Oyutáné könyv, Grünfeld llárk 1 virágtartó, özv. Scbwaru Samuné finom cognac,
A. ti -hazug kiáitá tok: „Farkas far-N Pfr oipő, Wellisch Márktu 1 gyermeksapka.|\\ fis^0- Vida U)os 2 üveg bor, lt nmn iiSav- mag bantinnket Mflir.lsaew Józsert JoJKondft FUChar Foracckorbaa-:^fc^ey^ > Paisa MánUoma tea,
benünnkot. Meg- « Wejngti,ln ReginalWalfntórStrem Vilmos enkor, Palkó 2sigmondné X Mlpitnu. Lábaa az ariókat, .inert kenytelenek | ,.\'„„„„ t„K« a u 1 m„„„b„h, h^íl- ! Elekné szalon dísztárgy. Rubini Károiyné 34 körte,
kasi
fizetjük ....... ...........................
vagyunk vele. És csnk addig tesazük IÓynliTpipe^e^rMlSír»ckl»"és Lflszt«árten 8 10 csomag kávé, A csomag riss, 6 kg llazt, K.iazM ezt, amig kéoyszoritvo vattyunk, ho^y drb. gipazfigura. Singet Samu fiókja 2 kendő testvérek különféle áruk, Scbertz Lojza nt<4a 1 ezt tegyük. Nem fosunk templomi adót Strasser Márton 1 hőmérő. Eichner és Mattersdor- kendötartó, Böhm Cecília 5 drb. babakaUp, Osv. fiMtni avt álaznnlAakwlnknfak ««,„ ti«n fer 3 drb selyemsál, Bajer Vincené 60 db. kugler.l KhoM Lajosné 1 milieux, Thasay Miklósné aand-« M \'w S^rl^ -i L \' Haaa Vilmos 5 J&SEfam Mór -.Sohíartz I ^n Irma különféle, Kottlemé pálinkádét a tt alsz^ntoíkedő jótékonyaitok jJ6Mef 2 ab^tíJkebn4e; hJaenborg Salamon 2 db Fascláttl Bertatai.62 falt tány-r. Farkas nak. Es minden alkalommal meg rogjiik |női ingi Tóth Ujoa 1 db szövőt, Schless Antal Jol4n gyermakruba, Mayer Károly ruhanemű, mondani a vélemóoyüuket. I —, Bosenthal Jakabné rizs és dara, Tripammer\' Venczel Rezs né különféle, Taswy Taoiáanékü-Mi nev .lni fogjuk az emHoreke^ IRezsőné 3 gyormakruha Míltényf Sándor cipő- lönféle, özv. Rozconyí Laj\'sné t torta. özv. Krug Es qjí bnllgatag befolyásunk egyre i \'\'enöca, asbesilalp éa tisztító posztó, Steni József Józsefné 2 db. disztáruy. özv-. Scliullz Károiyné . • . • ; í . • ) • l r^rHudaposti divatáraház0db zsebkemHrWeiserr l képknret. Kenéaz Józsefné 2 szóbiroesk&i Cásh lerjeoni tog, cs uozaa oiyaoof ur na J c t BZinM vasaI6 dt. Fílblán z.,iíimondn6 4 Józsefrió különféle tárgysík, Bay 0y5rgyné főzelék bozm fognak, hogy küzdjenek e, kik marláb, gyermek inj, Sohvarlz Adolfnécukor, Véasey féle, Gold Ignác 1 üvsjf rum, Gráf Simon i üveg be<orozttttak katonáknak. Be fogjuk Lászlóné 1 zsák dió, 1 pulyka, Tbássy Imréné pezsgő, Lodner Ferenc 50 drb. császárzsemlye csepegtetni az embereknek a gondola U kg. vaj, Skublica Emila kukorica és búzaliszt, | Weisz L és F levéipipir, Morgen-lem .lózsef tot, bogy a keresztényi élet bekében özv- SutáU Elekné liazt, Köhler teátvérek vas- mosókelme, Sapka\' Béláné kézimunka. Farkas
Íí-ti . _ .. , i.r,.j»i„mi__nemű, Doá\'t Péterai különféle, Ha\'.vax Gyuláné Vilma munkakosár, Csizmadia Vilma 10
jobb, mtntas ólét küzdelemben, y«ron L^ fl2r Muzjk;ir Kerencnóazovet, Janda Ká-,bor, Qsóka Fűrdinandné 2 kg. cukor. Bellonlná tasban, uaboranan. . [roly 1 csokorK Goisziné kézimunka, özv. Kovács k01 nféle. Metz Józsefné divánpárna. S^tte^W-
»Bnk\'j a földön ! « Ez csak akkor Károiyné babák ós gyermekr.iha, Vioazné különféle, dorné (Sánc i 2 zs. burgonya, Lővenfeli Joacbtm-kö vetkezhet be. ha as emberek meg Jószifovits Milivojné 10 csomag tea és 5 láda alma, né (Sánc) 6 zs. burgonya, Fatár Mibályné 1 sonka, szabadítják magukat a hadsereetó1 é* i "aadiler Utvánné 1 kompótkészlet özv. Rátzné Mesteri Ferencné kü.önféle, Krauth Sámnné sü-- 6 8 alma és befőtt yyüinoloa, Trojkó Lnj.\'snú 2 üveg tömény, Kralky Józsafné különféle. Tóth Károly-
bor. Bontz Andorné babák, Lázár Józsefné l ko- nö szalonna, Vokoun Károiyné. özv WeberPainé sárka. Pállaifbyné gyermekjáték\' Bakkalarzné —, Matán Ödön 1 rubafogáa, Sallér Lajosné 1 gyermeUruhák,-riibaj(li.K.MmánnóÍíűlönféle.61eUnL divánpárna, 1 malac, i véka alma, 100 pogácsa, cikk, Böbui Emil különfélo apróság, Fessolhofer 60 drb. kifli, Fascbingné rizs és dió, Horváth Já-
másóknak azt kívánják, amit kivannak, hogy velük tegvenek-\'
A
— Eí Í4i,n<ki kítpondhaUllanu I, a ez sajtolja ki [ szemeiból azt a nehéz kónyet melyek a ssoba | derm-aziöefl bideg levegője pillanat alatt megfa-: gyászt, anünt sürü egymásutánban végígfolyja gondredőo, sápadt arcát.
Rongyos kendőjét öaszébbvonja, mert fázni kezd. s mintha összekulcsolná kezét égnek emelt hitbuzgó tekintettél rebeg, imát egyetlen gyerme-, kéért az Ég Mindenható Urához.
— Anyám, adj kenyerét; nagyon éhes vagyok! j
— jajdúl fel a kicsi ártatlanaág, s az anyának | be lé markol szivébe e pár szó, körülnéz, de bogy nem talál egy falat kenyeret sem a szegénység és nyomor eme tanyájában, — a fájdalomtól vo- j nagló testlel borúi kisgyermeke pici ágyacská-1 jára s ngy súgja néki:
— Nincs gyermekem\' Nincs semmi! . . .
A gyermek fölemeli fénytelen szemeit aztán beszélni próbá1, de fuldokló köhögése miatt csak > szakgatoúan adja a szót:
— Ds hiszen tegnap azt mondtad anyám, hogy ma lesz kenyér!?
S lezárja szemelt újra. Az anya reszkető hangon biztatja:
— Mert azt hittem, ^jgyeUen-\'-HHadeneégem hogy hoz a Jézuska! De lesz. gyermekem! Anya hoz neked kenyere ! Jó-emberek adnak anyának!
A haldokló gyermek szemeifelvil armak, minthogyha rettenetes halálküzdelmében boldogsággal töltené el kicsi lényét ez a szent bizodalom:
— Lesz kenyér, lesz! \' \' >
Az anya megcsókolja gyermeke lázas ajkál,
kiesi kendőjét szorosan vonja-rtfagáhdz a kilép a csendes, hangtalan, néma éjbe.
Az egyre szakadó ihó nagyokat roopan lábai alatt, s o halad, megy i be a bizanytalan, sötét karácsonyi éjbe — kenyérért.
Már két napja,, hogy ő sem evett, de most nem hajtja az, csak beteg, haklokló gyermekének panasza.
Eiryik utcaaarkoii. a magasan emelkedő, gaz dag házak elölt megáll.
Gondolkodik: inerre menjen, mit tegyen!? A szentferenciek templomán most üli az óra a tizenegyet
A bideg. éjjeli téli szél alvftva, tombolva nyar-, gal végig az üres utcasoron, s fókezhetlnn dühvelj rázza meg a házak felett e húzódó telufon-dróto- i hal.
Fáznl kezd
S aztán nekivág újra a magas házsorok k5-J zött a csendes téli éjnek.
Karácsony éjén az emberek otthon töltik Ide-1 jü!:et családjuk körében,. >- npi jár ilyenkor ; emberi lény az utcán.
S a szegény asszony csak megy, Siet, fút, s j aztán meg-megáll, hallgat: nem-e ball lépteket embereket jönni, könyörületes, szánó lelkeket
Egyik félemoletes ház tükör-üveges ablakából: bosszú fénysáv szűrődött a hangtalan, sötét éjbe. A szegény asszony fellélegzett. Egyenesen e ház felé tartott Megzörgette annak ablakát Rövid pár pillanat múlva megjelent a nehézj függönyök kötött egy barátságtalan, more ember-| alak s láA\'a a didergő, tépett ruháju munkás-asszonyt, kérlelhetetlen dúrva hangon szólt kii I onnan:
Ki az? mit akar?.!. A szegény asszony ereiben megfagyni érzé a vért. | C -f li;*|
Elpanaszolta bajái. ! Elűzték onnan.
Fájdalommal gondolt haldokló, éhes gyenmt-kére\'.
tanácstalanul nézett, réveteg szemekkel, be a sötét utcasorba. Hazafelé indult
Sietett mert a hideg, metsző szól már-már olzslbbasztani készült fáradt tagjait
Amint odaért abboz a hídhoz, mely elválasztja a nagyházak fényes sorától a szegényebb néposztály úgynevezett „külvárosát," — megftk&dt tekintet" az ntmentl Szent SzQz szobron, (kia borult a szobor lábat elé. Nehéz panaszát a szél sivítva vitte a boldogok, a gazdagok házai felé, végig a csendes, sivár utcasorokon . . .
S mintha as a szobor bátorította volna, — tovább ment
Haza érve, fájdalmas, móly sóhajjal tette kezét az ajtó kilincsére.
Az ajtó nyílásán ktvllftgftoU a pld olaj-mécses pislogó fénye.
Hallgatózott — Azt hallgatta: alszik-e egyetlen kicsikéje.
Csend-volt a szobában. Zajtalanul nyitotta fe\' az ajtót, nehogy gyermeke felébredjen.
Az olaj mécses már csak klattófélben imbolygott ICnyével as asztalon. *
A szegény asszony elszorúlt szívvel tett egy lépést as ágy felé
Tágra nyílt szemekkel nézte\' vizsgálta a ki-sértetieeen fel fel lobbanó olaj-mécses bágyadt -fényénél gyermekének viaszsárga, halott arcát . .
Aztán egy velőtrázó sikolylyal odaborúlt arra ia piai, élettelen, kihűlt hollttetemre, —>• s vonag-(koU felette, ölelte ast őrületesen, ezivettépő fájdalmas jajongáksal . . .
Nagykanizsav vasárnap
Zala 104. szítra (ff. lap)
1904, december hó 25án
nosnú gyermokruhák, babák stb., PUbál Viktor né babák és élelmiszerek, Stirlingné a gyermekruha, Lajpozig Antalné kézimunka és élelmiszerek, Za-dnbanszky Lajosné ruhanemű és élelmiszerek, Sebestyén Lajosné babák ée élelmiszerek. Fialó vitané babák, dr. Szekeres Jősaefné különféle, bonbonier stb.. Eperjesy Margit 1 aastslka, özv, Berényl Józsefné 1 zsák dtó, Dobrovics Milánóé 1 gipsz szobor, Sauermann Julla Különféle, Vidor Samuné szüreti menet, az In. jótékony Nőegylet választmánya 1 feketekávés készlet, Grűnbut Henrikné 2 fali tányő&^Weiss alezredesné 1 torta-tál, Kopfmabler Károly 1 éra, Révész Lajosné
i-késinanka, Szalacsy Farkasné (Vente) 48 drb. kosár, Somogyi Gyuláné (Palin) 6 zs. krumpli, 2 zs, répa, élelmi szerek, Remete Qézáné dió.
Pénzadományokkal hozzájárultak:
Pálfl Alajos 20 kor., Tétb Lászlóné, Remeténé, Zalamegyei takarékpénztár, dr. Bentzlk Ferencné, Knaflicsné, Marzsö Tiborné, dr. 8zigetby Károly-né, Unger DUmann Elekné, gróf Török Jö-sefné tRécse), Bogenrleder Jézsefné 10—10 kor.; dr. Rothschild Samuné, Szukitsné, N. N,, Wagner Károly né, dr. Orosdj Lajosné, Bei eczky, Brucker Celesztin, Szmojenszkáné, Tripammerllyula, Faits Lajos, Oszterhnber I4szló, Unger Ullmann Elek, Pongrác Jakabné, Vécsey Zsigtnondné, Knortzer Györgyné, Szalay Gizi, ösv. Wusztl Lajosné, Rad-nal Jenő, Hiemeschné, Fischer Jézsefné, Lengyel Lajosné, ösv. Mantnano Jézsefné Jaegerné Eperjesy Blanka, Jak Béla káplán iQelae) 5—6 korona, Sartory Osskárné, Rauschenbergerné, Orosinger Jézsefné Qallublch Lajosné, Nlth Norbert, Walll-gnrszky Antalné. Mikoss Qézáné, Szmodlcné, We bér Károlyné, Polay Károlyné, E6ri Szabó Jenöné, özv. Dobrovics Dömötörné, Schmidt Frigy esné, i Maurer Károlyné, Schwartz Adolfné, Harsay Györgyné 4-4 kor .JSzurovyné, Káflkáné, Cathry Salézné, Morandini Románná, Györffy Jánosné, Marké Antalné, Mair Jézsefné, tlsolosz Jenöné, Lányi Pálné, Mathea Károlyné, dr. Fodor Aladárné, Miltényi Sándorné, Török Ambrusné, Próbáld Károlyné, örv. H; lász Elekné, Tihanyi Péter káplán (Tavzárj 3=3 kor; M»J"" testvérek, Markö Nán-| dorné, Petrics Ferencné, Babochayné, Vnkasovlcs Emília, Stra«ser Karolin, Okosné. Sterinberger N., WelnngKr Ferencné, Kostyák Lajosné, ösv. Székely Lajosné, Pály Jánosné, dr Plosszer István
Károlyné, Verboveos Jéssef, Felbermtyerné Mar. kóvlos Jánosné 40 -40 fül.; N. N. 80 fillér.
A karácsonyi vásáron felülfizettek :
Ujnépi Elek Ernő, Ebenspanger Leo, Belus Lajos 10—10 kor.; Bogenrleder Jézsebié, Eperjesy Gábor B—6 kor.; Böhm Emil 4 kor. 80 r.; Marton Ignác 2 kor. 80 flll.; Kopfmacbler Károly 1 kor. 20 fill.j Dobrovics Milán 2 kor.; Halphen Mór i kor. 20 fii!.; Szabadssállásy Béla 1 kor.; Kohn L. Lajos, N. N. 80-80 flll.; Markö Antalné, Markö Nándorné 00—00 fillér.
Csányi László szobrára!
Kedves olvasóink t Hozzátok szólunk a Zalavármegyének minden magyar emberéhez mindeliik hü lakósához.
A karácsonyi szent ünnepre s az 1905. évre újévi üdvözletül alázatos lélekkel, de büszke magyar önérzettel, mindenképen forró szeretettel köszöntünk benneteket.
Ajándékozás helyett azonban kéréssel jövünk hozzátok.
Adjatok egy porszemet, egy tégladarabot ahhoz az emUSkmühO?, melyet Csányi László nevének, magyar szellemének a fentartására épiteni akarunk.
Szobrot akarunk állítani Csányi Lászlónak, aki Kossuthnak és fiyUkyánynak szellem testvére!
A történelem felsorolásával ne fárasszuk a figyelmet, de figyelmeztetnünk kell egymást arra az igazságra, hogy ennek az országnak nagy szüksége van erős magya
Jertek egy-egy fillérrel. Jönnek azután a gazdagabbak is. Egyletek, társulatok, bankházak, a városok, a megye s a távolabb lakók is. Zalavármegyénknek 12 hírlapja van; kiki a melyiket legközelebb éri, oda küldje gyűjtését, mindenik nyugtázza utolsó fillérig s azt azonnal kamatozásra teszi Az állszemérmet s azt a nagyzást hogy >vagy sokat, • vagy semmit!« tegyük félre most más helyre. Minden egyes fillér hálát, köszönetet érdemd Tehetsége és_ akarata saerínt adjon mindenki őszintén. Zalában 400000 ember lakik. Ha csak egy fillért ad mindenki, fflárr4000 korona. S.ez meg fog nőni mint hengerített hógolyd S mint á ti hazafias magyar sziveteknek a boldogsága.
Zálogházak.
A helyi lapok már sokszor foglalkoztak egy nagyobbszabásu, mindenre kiterjeszkedő zálogház szükségességének a témájával Eddig azonban nem sok eredménynyel, mert kívánni való van ma ls még elég. Felvetették azt a nemes eszmét, hogy vegye a város maga bázt keselésbe a sár logbáz eszméjét, adja Jelét ezzel is annak a meggyőződésének, hogy a reális, emberséges alapokon berendezett zálogház egyik legnagyobb jótevője lehet a szegény embernek. Ez az ö bankja, as egyedüli bely, mely még kölcsönös neki. — Persze, nem kellemes a-szegényemberte, hogy fejvánkosától kell megfosztania magát e kölcsönért, — de mtnt tudjuk, nálunk még arra sincs módja.
hogy fejvánkosától megmeneküljön. Itt a szegény-rokra^ amilyen Csányi László volt — Az:»ég tápláója, a azegény ember legnagyobb ellenilyeneket nem szabad a haUlba engednünk N®\' *?> S®® £Hg
, , , " . ,, ,,. , ,, ,, Igyon hiányosak a/, intézmények, melyeknek as a
S ha meghaltak, sírjukból is fel kell támasz-1 c6Ijuki hogy a nyomor kinjait elviselhetőkké te-
tanuk.* ____ . .....Igyák. Van ugyan két zálogház is Kanissáa,de aa
Fel keíl támasztanunk S őrnek kell egyik nem eféle klcalnyes emberbaráti, inkább állitanuk egyiket ide, másikat oda, hogy Mtt°bbszabásu kereskedelmi célokra van beren-
nemzetierőukmellat taiiusködjéks minden aeiy ujoane, raiy janoeiw, or nosazer unni . , ,, .. , f-u ,, .. . I» tulajdonos fenntart megszokásból, szórakozás
özv \'Wagner Mtklósné, Hajek Jézsefné. Oázeszly! J0^^ támadás ellen fölemelt karral tilta- WL Nem akarjuk itt ezt a zálogházat bántani, Antalné, Diósy Béláné, Maximovics György nő, j kőzzék, egyik itt, a másik ott- csak éppen megemlékeztünk róla, aminthogy
Caete Jézsefné, Mayer Fferencné, Csigabázyné, Ha\'az élők nem elegek, hívjuk segít- egész cikkünknek sincs más célja, mint as alább Thomka Endréné, N. H, özv Németh Ignáené, L^fil a holtakat is, apánk szellemét. Meg-*6™*®1? közleménnyel azt dokumentalnt meoy-Dezjö Béláné. Bartoa Béláné. KomlósyKálmánná, m~MMr ár Irull nrito n)rlTel ™AgkíP fo«lAk W m4* 0nui«0«b4n •
KolUy Ujosoé, dr. Bereczkyné, BartánélUcaob f1i]\\ Wkdt « «» örök" j zálogházak intézményének fontosságát és köagas-
Róna. Hametmayer. Tabajdy Kálmámié, Ötvös]lenunk- Hogy azokból semmi se vesszen jdaságl célját
Emiiné, Schwarzenberg Ignácné, Horváth György, 1 kárba. Mi Vágyónk jogosultak, de egyúttal ] Korán és szokatlan acűvel köszöntött ba a tél Anhofer Gyuláné. Katzenbach Jézsefné, Szenthéné,{ kötelezettek is arra, hogy a Zrínyi-, Rákóczi-, (Qlaszország napsugaras (óvárosában A kertekben KM Józsefné, Simán Istvánné, Leltner \')dönné\'! Kossuth- Csánvi szellemét magunkba szív- teljes épségben piroalanak ngyananarancaok.de Leitner Ernő. tlaba Pál, Gross Ferenc, OroszváryL , , / . , , ,, ? ■ . . ..,!« utcákon is piroalanak a — fülek s as orrok.
Lujza, Rátáik Juliaka, Szalay Sándorné. Pfaff;Juk. ö gyennekeinK vereoe o.tsut A tamto m
nem esik, nem is fagy, de as állandó mateg-
Teréz. Fehér Szidi, Hertelendy Béláné. Almásy jaz iskolában tanítással, a pap a templomban hes azokott taliánoknak a legcsekélyebb hüvöaaég Jánosné, Zubcsek Jánosné, Kerékgyártó Józsefné, I predikálással, az író szántó-vető módjára a|is egy értékű a dermesztő hideggel. Szomorn Binderné, Farkas Aladárné, Scbranz Ödönné, j tollal, s az ember egymásba társalgással: mindenki, még az is, akit jól bélelt kabát, meleg Föklváry Arpádné, Fitzkó Jánosné, özv. Ceima1 J^ „ tfohelynfj, városon fe ; topán és keztyü véd a hideg ellenében Keserve
Jánosné, özv. Csimal . ,
Jánosné, Gogl Lajosné. Pleheisz Gusztávná 2 - 2 M a ™ ""»"»! Bebb volt azonban a dolga eddig azoknak, akik
kor.; Devátb Frigyesné 1 kor. 40 lillér; GOrtier gyűlésben s a haíaron, — a dajka dallal | a vá]tozoU időszakban ls csak szellős, nyárt ru-Agostonné, Réti Erzsébet 1.20—1-20 kor.; Som j s csókolja édes csókkal kis gyermeke szivébe bájukba burkolózhattak. Téli kendőt, kabátot, tantér, Ferenc, Reíchenfeld Albertné. Beierl Ferenc laz anya nagy Rákóczinak lelkét, — és a karókat rég elnyelte a zálogházak intézménye. Kanta Kálmánná, Petrics Ödönné, Weiss M, Görög j mgvggZ jjgjjfe, fáfa vésse. Hogy az erdő í azlán nemes ötlete támadt a római aálog-
Incé, Nith Norbert, Fehér Józsefné, BraiúHhoferné, 1 Vicentyné, özv. Horváth Károlyné, Torma Lajoané, j Youkonné, özv. Sik Gyuláné, Bitza Mariska, Be-bek Ernőné, Rohrer Károly, Hamburg N, Jack | kiáltsák : »Ne bűhilsd a magyart !«
- . r ... ... 7 —házak igaagatósácának. Minden, bárminemű téli
yissznangozza tu, ta, virág 11 atozza, s na holml, ,
megszorult tulajdonosaik öt
szükség lesz Zrínyi földjén, a kövek is ezt | iMn .alul elzálogosítottak, minden vlassaflsetés
Frigyes, Pergemé, Tőliősy Péterné, Mihályi István, 8zobovics Jenny, Ujváry Gézáné, Detrich Mórné, Polin Péterné, Petrics Gyuláné, Kaufer Jézsefné, özv. Ráky Ferencné, Gálos Bé\'áné, Caolnoky Károlyné, Szvetocz Lajosné, Pammer Blanka, Plchler
nélkül, a zálogjegy egyszerű bemutatására kiásol-
Gyűjtést indítunk Csányi Lászlószobrára, S4"3\' 0römmel ^^ OlatóorMágban
i * / , . _... ,___. _q_. j, ezt a Jóságos határozatot, a moly kétazertssa
a 49-es vértanú emlékére, mert 58 esztendő,!fbben „ , mikor a kenyérnek,
»nez reánk itelő szemmel.* I húsnak csak a minap emelték föl az árát. Való-
Jöjjön, segítsen mindenki Egy por- színű, hogy Itália többi részében is mindenütt Pál, N. N.. Perger Kérolyné, Czengsr Nándorné, szemmel. Egy fillérrel. Halad aki megindul, [követni lógják a római humánus példát Néhány Ssnermanné, May Mátyásné, Horváth Ferencné, Vékonv csermelvlvel indul a kis Datak s; megjegyzés még csak fokozhatja ennek a cae-Műllerné Zrínyi Jolán, Szabady N. l-l korona; * .{ -ku - lekedetnek a méltánylását. As olass zálogházak
Balázsy Györgyné 80 fillér; Rusznyákné 80 fillér, bajokat emel kesopb. neni nyerészkedésre szánt üzletek, hanem mtnt
N. N, Desgyek János, Windis Ignácaé, Varga Hozzátok szólok legelőbb kedves olvasóink a nevök: Monte dl pleta (a könyösűlet begye) ts

keserűvíz, reggelenként iél pohárral használva,
jl^\' í Kfwu «* aaayu*ra >iarr«i
viT\' f*-?- Saarlabatll és Marinkaél i»6 kuril, ijemer
pélolja -oillion bármely «niiltw a
* kéÜMlJahkM ufyninléa alttS-
i^rréM. »lirlki>ju.éia h aual Járé fklltéáwal, látaaaási máj tn Uyéaiaaatall, rakerkrtra»|, mu ■■« hlaavéeraét, «U> Ax ,.lia>áaélt\' bita«a>,iá(ibaa rfj.b kmrS r>gy hitlujté ieványriiek aiey aen kéteullk, és saját érdekében oaeltksuk, U heljtUt aiátl nrm tsaséel
Utasítás mellékelvi Kapható NA 0 YKANIZSÁN Eosentold A. /üu, Feiselhoffor J„ Meiej Pál, Marton éa Habar, Neuéa Klain arak üsíatébaa
főszétkúldés és forrásluiajdohos SCHMTDTHAtTER LAJOS gyógyszerésznél K0>tjt^0>tJ3^Jí
Egész evet >0 fi*, féMveg 30 HMér. - At egyedsll tarmsuetas keeerOvta, smeéy kl«U>agb«n la kapható.
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 104. szám. /«. lap)
>004. dacember hé 25- n
mutatja, Inkább Jótékony intésetek. Hal asáaalák, földben porladnak, még mellettünk, érettünk kamatot uednek csupán a esenfelQl semmiféle dobogtak
mallékea flaetaéget aem követelnek. 8 ba az Igaagalöaáf mágia baaznot matat ki, aat la namea célra fordítja.
Az ipartörvény módosítása.
Nagykanizsa, december lt.
Ipartörvónyeink elavuló <Tsbk tekintetben hiányos rend lkeaéaei bónitólag hatnak iparnnk fejlődésére. RágóU hangos tatják eat nemoaak iparosaink, hanem mértékadó köreink is, s ennek következtében törekednek, hogy minól előbb lépjen életbe oly új törvény, mely a mai viazonyokhoz alkalmazkodva, nem há rányára, hanem segítségére van, a magyar iparnak. A kereskedelmi minisztériumban serónyen dolgoznak as uj törvényjavaslaton, figyelembe véve termeszeteaen az iparosok jogos kirán •ágait is,-
Ezek közül figyelemre méltó a> érdekelteknek azaa általános éhaja, hogy a képesítést lehetőleg szigorítani éa a társulási kényszert kell alkalmazni aa iparra A gyakorlat emberei tehát azt tartják, hogy eok oly hívatlan egyén foglalkozik oa iparral, ki nom képes azt felvirágoztál ni. Tényleg a kontárok rontják a magyar ipar hirne-▼ót, melynek sorsa derék férfiakra van bizva.
De nemcnak ebben van igazuk iparosainknak hanem többi kívánságaikban is. Helyesen követelik, hogy as uj tör vény szabályozza, illetőleg megszüntesse a- vásározás hátrányait, a végei-adisokkal és a tiea:ességtelen verseny egyéb eszközei vei elkövetett visszaé*
Együttvárták velünk a kis Jézuskát Bizonyos, elmaradhatatlan vendég volt az ezen az estén. Caak egy kicsit váratott magára, de megjött
Megjött bizonyosan. Ott hagyta szeretetének pazar bizonyítékát
Ugy örültünk Jézuska ajándékainak;.de mig azokban gyönyörkódtünk, egyre nézegettünk jobbra-balra a homályos sarkok feli Hátha valahol megláthatjuk az aranyos Jézuskát !
örültünk ajándékának is; de az lett volna mégis csak az örömök öröme, ha ót magát is megláthattuk volna sugárkoszorús szép fejevei, ragyogó aranyos, gyémántos öltözetben, ahogy a mesék világából már megfestette gyermek-képzeletünk. Hiába : nem mutatkozott...
- Ezalatt künn az ajtóban valami külőnöa mozgolódás hallatszik-
Egyszerre csak megzendül az ének:
• Csorda-pásztorok
Midón Betlehemben
Qsordát őriznek
Éjjel a mezőben:
Isten angyali
Jővének melléjük,
Nagy félelemmel
Teiék Meg ó szivük.*_
Megérkeztek a Betlehemes-gyerekek — Fújták uekisziiajitott tüdővel, mintha csakugyan Betlehemig akartak volna kiáltani Siralmas, primitív dallam, kegyetlen kádén dák. Most!
Akkor ennél édesebb, szebb dallamot, gyönyörűbb éneket képzelni sem tudtunk.,.
jóságos Isién távoztassa el tőlünk a gyűlölködés kisérteteit
Miért is imádkozhatnék ezen a szent estén a hazáját, nemzetét szerető magyar ember buzgóbb áhítattal, mint azért, hogy amikor a pártoskod ás szenvedelmének hullámai zajlanak mindenütt a mi drága véren szerzett szent földünkön: adjon a mi szivünkbe erőt, igazi testvéri szeretetet, hogy ezek a hu lámok el ne ragadjanak bennünket--.......
—Réveteg tekintettél hallgatunk.
Mintha kísérteties koppanisok hallatszanának a csendes éjszakában . ■ %
Talán csak az utolsó szekerce-vágások hangja azon a boszorkány-idéző Luca-széken, amit ottfenn a nemzet, az ország házában éppen Luca-napján (dec 13-ikán) kezdtek faragni a láthatatlan boszorkányokkal viaskodott ellenzéki nemzet-képviselők. Ha most karácsony éjfélén, a tizenkettedik órában ráülnek erre a Luca-székre, — vájjon meglátják-e igazán azokat a rettenetes boszorkányokat, akik ennek a szegény nemzetnek megrontására gyülekeznek?!
Vajha meglátnák !
Hím.
Évforduló.
Ma Születeti a Megváltó, Eljött hogy szeretetet és igazságot hirdessen a földön és meghslt a tanaiért É* azóta az Ó igéit viszi a szellő, szétvitte a palactinai tensi kokról nfindenfelé, merre csak ember lakik a földhátán. — A szeretet és igazság. Ez jaz ideálja minden jó szívnek, minden be-
abb.n, bogy kereskedelmügy> miniszter tekintettel less ezekre a kívánságokra, mert azok teljeútésre szolg-ilnak. Hiszen most, a mikor sajnálattal kell tapasztalnunk, bogy a mezőgadaság jövedelmeire biztonsággal nem számithatunk, kétszeresen rá vagyunk utalva az iparra, melynek hivatása pótolni, a más jövedelmi forrásoknál ért veszteségeket,
Közgazdaságunk csak u^y függetlenítheti magát az időjárás szeszélyeihez kötött termések eredményeitől, ha iparunk viszonyait teljesen rendezve, azt erőssó és jól jövedelmezővé tessz k.
Tollfuttában.
Itt van karácsony-est, karácsony-éj maga édes, ragyogó költészetiével \'
Milyen jó volna ilyenkor újra ártatlan gyermeknek lenni! Hivő lélekkel valóságul fogadni mindent, amire most már azt mondjuk, hogy ragyogó költészet!
Mint egy-egy kedves, feledhetetlen álomkép, úgy rebbennek föl ennek az\'aranyos estének emlékei gyermekkorunk világából A szeretet tiszta sugarai aranyozzák meg ezeket az emlékeket
Azok az áldott jóságos szivek, akik talán már mind vagy legnagyobb részoen
És mit ér az, hogy most már magas léseket a tanonezoktatás hiányait és! kritikai álláspontról nézhetünk le ezekre a lehetővé tegye mindama szükségletek;naiv dolgokra?!
kielégítését, melyek as inas- ós iaun-1 Mennyivel lettünk különb emberek ? Es
káiögy megfelelő ujabb rendezésére I főképpen : boldogabbak lettüuk-e? ! , - - « , .
nézve az ipar fejlődése ós a korszellem Azok, akik a mi boldogságunkban, gyér- Men-
folytán felmerültek. i meki örömünkben gyönyörködtek, már csen-1tehe hajálával « M«gváÜÓ a fakeresz-
Nem kételkedünk abb.n, bogra desen pihennek. tet, a, első keresmények a római arcn.
maximust A szeretetért és ennek jelvénye
gyermekkorba, mint most mi, akik édes el- |alatt ömlöttek a középkorban az embervér merengéssel álmodjuk vissza a régi, régi patakjai. Áldozott az emberiség a saját vé-karácsonyesték, karácsonyéjek bűvös költé-l^1; ulAn a (aJ ama tudattalan osztöné-iggfa vei, hogy ha feláldozza az egyik felét, a
Most a mi arcunkról sugárzik vissza a megmaradt másik felének része lesz a földi Jézuskát váró kis apróság boldogsága-* Csak egy-két óráig. Mig az örömben, boldogságban kifáradt gyermekek az álom kaijaiba nem dűlnek ...
Akkor azután réveteg szemekkel nézünk a semmiségbe- Egyet-egyet sóhajtnnk.
Valamelyikünk ajkáról néha-néha egy-egy szó vagy gondolat ia leszakad.
— Bizony nehéz időket élünk A többi némán ingatja a fejét-
— Szegény Magyarország! \'Valamennyien mély sóhajjal hajtjuk le
fejünket.
Csend van.
Gond fekszik mindnyájunk lelkén — Hazaféltő gond:,
Egyik se kérdezi a másiktól a lélek-fekvő hallgatás közben, hogy miről gondolkozik. \'
% Mindegyik bizonyosan tudja, hogy a haza, a nemzet sorsáról-
boldogság amaz országában, melyben a krisztusi tanítások lényege as nralkodd Az lesz az ígéret földje A jó éa igaz abazolut uralma Halála lesz a rossznak, a sötétnek, a hazugnak. Kik élnek, azokat egy befűzi a szeretet szétazakithatatlan lánca és a kölcsönös őszinteség és méltánylás lekötelező varázsa. Ennek az országnak as eljöttéért folyt annyi vér és ezért szállt el az utolsó sóhajtás a Golgotán.
Vájjon részünk vau-e nekünk ma, csaknem aooo év multán a Megváltó álmának megvalósuláaában ? Él-e a jóság és igazság, és csak ezek élnek-e?
Szomorú dátum volt a szerdal Pelei es a mi kérdéseinkre. Arra qplékeztet, hogy tis évvel, ezelőtt, egy gyászos emlékezetű napon úrrá lett minden a világon, ami ellenkezik az eszmékkel, melyekről a Gol-gotha beszél 1894 cfecember 21-én hozta példátlan .izgalomba a világot az a tény,
A hazaszeretet imádsága talán ez az áhi-J hpgy D rfc y\'f u s Alfrédet elitélte a francia tatos mély csend. , _ -« 1 bíróság. És tudta mindenki, hogy itt mily
Az egymás ellen izgatott -édes-testvérek. irtóztatóan arcul ütötték az igazságot, hogy csendes, szent imádsága, hogy a mindenható | ami íz esetben orgiáit ülte, az a legkép-
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 104. «z*n» (7. \'ai>)
1901 daeember hó 26-óa
telenebb, legvakmerőbb rosszhiszeműség, És mindez négy nappal Ifarácsony előtt Ma született a Megváltó ,..
gy
Karácsony.
Kéteseid** eseménynek (íjul meg mm emléke; Kétezred\'ee égi fénynek Qyul ki lingje bitégbe
Szint\' bet intézik angyaloknak Vigadozó éneke \'. *
„Dicsőség tegym a* Urnák Éa embereknek béke "
Bégen volt az. hogy elszállt Angyal-ajkfi! ez a dal, S a szent btke olajiga Kiriritni nem akar
- - H
Kihajtott de törpe maradt, Idétlen kia caerjeeske , Alig van rajt ig a lombozat. Alig egy részecske
Pedig tgi nagy meretei Ülteti o le a földre ; 8 bogy verjen tok mély gyökeret, Sziv-vérével öntözte.
Mind hiába, nem hajthatott MetfttérS ágakat, Bem illatoz virágzatot, Sem dúalömbn gallyakat.
A kaján irigység szele ,
Lépten-nyomon rája tört, 8 zord leiével megérintve: Rügyet, hajtási elsöpöri.
Konkolyt la szórt, vetett bSven, Békétlenség konkolyát, Ez elnyomta, meri nitt szörnyen, A béke olajágát.
Testvér testvér ellen bartol, Pnsztitgatva a faját, S mig mást szlvtelenűl tarcol, Csak növntzti a baját.
Ármány, viszály, bábon dúl, Most tán jobban, mini elííhb ; Sok jaj mellett tOrü köny hull, Messiás kell, nem egy, tObb I
A jászolnál essünk térdre 8 figyeljük, ml hangzik ott: íőhlj mindenkií szíredre, Ellentétet, barátot /<
Tegyünk ugy,... s az angyaloknak Megvalósul éneke: Dksítég letzen az Urnák Ét embereknek béke t
SITII SORÚÉRT.
Gyilkosság Szepetnekeü\'
rca>
polff.iskolai r. tanit/.kst a IX fizetési osztályba; Httlhméry Károly balatonfüredi felső népiskolai ,,„..,., tanítót, Egry l\'aiiny keszthelyi tanítónőt Kait A szomszédos bzepetnek község békés | wrn jilw$ cijttornyai polgári iskolához lakóit most egy ltagy kegyetlenséggel végre- • berendelt állami elemi iskolai igazgatátsmtót hajtottgyilkoSKág tartja izgalomban lláránd\\^ Balét Márton zalaegerszegi polg. iskoui István szepctneki jómódú gazdaember gyil- j f^fj « X. IKfrt« osztályba rendes unitókki, . , j. i . < , ,u K omlódy rtrez, a csákturuyai polgári tskolá-
kolta meg apósát, a vele egy házban lakó hoz tjééit ék-mi iskolai ofcl polg. iskolai 63 éves Hajdinák Ferencet és a holt testetjunitónőt a XL fizetési osztásba kinevezte, egy napig rtjtvc tartatta lakásában.. Azi-^. A zateégerszc^-péiwfíjyígazjiaftóalg Andor esetről a következó részletesebb tudósító- j Istvánt a zalaegerszegi, Dómján Józsefet és Isunk van |és l\'ulgir. fiyulát a keszthelyi adóhivatalhoz
I ím-í 1 ■ xjií í 11 a: díjtalan gyakornokká nevezte ki* -
üaránd István nofil vévén Haidiuak1 \' . ...
; 0 ,. ., . < • 1__, > Eljegyzés. Itöhm Géza, a ukanizsai Alt
Ferenc módosabb j«íej*»uekii ember leányát, L ,tóhn/ uU/ója> ma ^rtja r|jeK)^sét
Hajdinák, őrog. lévén, áHandó lakásra vqe| tfherz Hmroa kisasszonnyal az izr. templomi házába kAltözőtt. erre ifjálta egész vagyot át. kar jelr* si>ló énekesnőjével, is és magának csak tálami csekély jára- • Uj kir táblai bírd Az igazságűgyini-dékot biztosított. - Iv/t a járadékot eleinte j »IM,« ^terjesztésére s király drX/«István r _ , , , nagykanizsai kir. trvszékt bírót királyt táblai
csak fizette a vő, később azonban már,„(VKU kj a ^ kjf. ^iíi^ Bírói
kezdte tűrhetetlenül liow»/unak találni az karunk e kitűnő tagját ért előléptetéshez «reg élete fonalát és mindig nagyobb 11c- őszintén gratulálunk, hézségeket támaszt/dl mikor az öreg járan- * esurgól állami Unitóképső igazgató-dóságát követelte Emiatt a járásbíróság \\ v«"^é. közf,ktal^üg)lmiuÚBter i/oAar
« 1.1,1 • / 1 JozseUt, győri áilamt tauítóiiökepzőjatézet előtt többször voltak porkn fa apo* és vő Ul)íir/t neí„it ki.
jés természetesen mindenkora vő lett a vesz- j Előlépietéeek a deli vasútnál. A déli jtes Legutóbb is perre került köztük az öreg (vasut helybeli állomásán alkalmazott tiszt-Ijárandótigának a ké:dé»e és e/. ügyijén a[*-i*«Wík k<V6la következők léptek elő 1905,
|nkanizxai járásbíróság már tárgyalást fai** ^a"B,ár / ^f1-^ ^ ^^
, . ,. , . , . , ■ . Fillitz tjyula állomásfőnök, amzetes lelügvelő,
j tűzött ki e hó 20-ani. llaraud a tapasztal- Jtifl(fyci,5ví) Malk/) sill(U)l e||ÍIl(5r Ellenőrré.
JtakWl. sejthette, hogj- ismét vesztes lezz é^j Csalt fízcléslKii: Kanschenberger Adolf 16-
I hogy az öregtói végkép szaliadifljoji, cllintá ! niéruök. Ziiumcrmanu Gusztáv Adolf távírda
\'rozta, hogy azt elteszi láb alól Szándékát\' \'<\'*U")ír. l\'iizSándorfütőh.aí mérnftké. Firgel
végre is hajtotta borzalmas hidegvérrel , GnszUv hiv\'tshiok.
.,7., \', ,,, , .. Felnatal\'iiazás. A zilaszenttróti lírás
Hétfőn, a tárgyalás naj<|átiak reggelen, a; ffezolgahirájának előterjesztésére Zelsrám. közös konyhában várt apósára, és mikor törvényhatósági bizottsága Farkat Kálmán
ez megjelelitj Báránd TÁumuétj_letepertv áz szolgabirét a kiliágási űgybeii való biráako-
őreget és megfojtotta A holttestet az\'án dá»ra ftílíaUlmazta.
visszadobta a szobáéi,.uitly spófcíévoll, A Uuitói kinevesáe megerősitése. A
.. , .1 1 1 Ü.7\' vtszprtmi egyházmegyei fobatos>g Tótmárton
maga pedig a legnagyobb nyugalommal jfilt 1 Imre ^lamí^ki, Rosta Kaulin tnonoslorapéíü, jelenteni a ukanizsaí járásbírósághoz, hogy [ Fruska Ferenc uemesviui oszUnitók, illetve a tárgyalást nem lehet megtartani, mert | tanítónő megválasztását jóváhagyta, apósát meggyilkolták. — Előléptefcéare javasolt főbírák- Zalavár-
Mig Iláráud Nagykanizsán járt, I lajdi-i m<;Ky,: ,lö,rvín> batósigi bizottsága ísévi szol-
tést tettek a csendőrségen. -- A csendőrség Szentmiklósy Gyula tapolcai lőssolgabíiókai kedden megjelent a helyszínen és megejtette j jjánlolia a belügyminiszternek a VII ik fiza-a nyomozást, mely Báráudra lerbelő adató- tési osztályba való beosztásra, kai szolgáltatott. A nyomozás eredményének I Egy rendőrtizedes halála. Ab// látván alapján Véber Károly ttkauimi tőrvéuy- rendőtturdes kedden éjjel szívszélhűdés kö-
széki vizsgálóbíró dr.Szigcthv és df. Schaarz *«ék
..... « , r • szorgalmss tMjyat vesztette rriidőrségünk.
orvosol^kal kiwillt S«pet.,ekre & megvi/s-, _ Hivatalvizsgálat. Csertán Károly Zela-
gáKa a HulfiM, melyen az erőr/ak kítsí-g- vármegye. alispánja folt
ó hó 19 én megvizs-
téjeti jeleit állapították meg. lláránd állha- gálta a tapolcai szolgabírói hivatalt s ott ta-tatosan tagadott, mikor azonban a hullát pssztslt rend és pontos ügyvezetés lelett megázó lakosztályába vitték, a gyilkos felesége, dégedését fejezte ki. a meggyilkolt Hajdinák leánya, ki a gyil- , Adomány a tapolcai kóss.lgi népk nyv-1 x„k« íL „j/i, ,< h|tárnak A muzeumok és könytárok mszágoe
I köfflagba « ntén be volt avatva, vtselkedé- Ull4Málwk eluCke wisssi^ Oynls leirstot jsével magát és urát is elárulta — isire í Báránd fa töredelmesen beismerte bűnét, 1 mire beszállították s ukanizsaí Ügyészségi fogházba-
I ■ — Eskftvő llaner Sándor monyorókereki (Vssm.l uradalmi intéző dec. hózo án tartotta esküvőjét Csáktornyán Vargha Gizella ki»a«z
_ In-
tépett a tapolcai községi népkönyvtár kete-lőjéhez, hogy még es év folyamán 30 darab értékes szépirodalmi művel fogja s könyvtárat megajándékozni.
— Halálozás. Schlett Berthold volt m. kir. pénzügyőr, Schlett A lilái könyvkötő és papír-kereskedó\'édes atyja f. hó 20-án elhunyt Nagykanizsáit I\'. hó tí en kisérték őrök nyngslomrs. —: Núrmagyaroeitáa Mráv György zala-szonyiiyal, néhai Vargha Lajos nagykanizsai I lövői lakós, valamint Utaló, György, Jáuos, ügyvéd leányával. \' I i^ijos fiai nevüket Major-1 a változtatták.
— Kinevezése\'/ A vallás- és közoktatás- -i A Balatoni Muzeum-Egyesulefigazgató fugyí miniszter Orétz Ernő ciáktornyai állami I válas/t|rfSnya Kesztliélytu, a városháza tanács-| tsnitóképzÓ-intézeti >egéd|snártrendes tanárrá termében folyó évi december hó 26-án d. e 11 \\Abztfhf Alajos és Fischer Kndre csáktornyai {órakor v^l.isstiuányi ülést tart
{(épesle o elezőla p-ajdonsógoli
legnagyobb választókban kaphatok:
FISOHEL FÜLÖP könyvkereskedésében Nagykanizsán,
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 104. szám. (H. lap) v
1904. decembrr hó
muuya, Inkább Jótékony intézetek Hat ssásalék kamatot aaednek esnpán s ezenfelül semmiféle mellékes fizetséget sem követelnek. S ha as Igaagalóság méjie hasznot mutat kl, est Is nemes oélra lordltja
Az tptrtörvény módosítása*
Nagykanizsa, december 34.
Ipartörvényeink elavuló és sok tekintetben hiányos rend Ikeaéaei bónitólag hatnak iparunk fejlődésére. Régóta hangoztatják eat nemcsak iparosaink, hanem mértékadó köreink is, a ennek követkeatében törekednek, hogy minól előbb lépjen életbe oly uj törvény, mely a mai viaaonyokhoz alkalmazkodva, nem há rányára, hanem segítségére van, a magyar iparnak. A kereskedelmi minisztériumban serényen dolgoznak aa uj törvényjavaslaton, figyelembe véve termeaaetesen. aa iparosok jogos kiván ságait is.
Ezek kOzfil figyelemre méltó aa érdekelteknek azaa Altalános óhaja, hogy a képesítést lehetőleg szigorítani éa a társulási kényszert kell alkalmazni az iparra A gyakorlat emberei tehát azt tartják, hogy sok oly hívatlan egyén foglalkozik aa iparral, ki nom képes azt felvirágoztatni. Tényleg a kontárok rontják a magyar ipar hírnevét, melynek sorsa derék férfiakra van bízva.
De nemcsak ebben van igazuk iparosainknak hanem többi kívánságaikban ia. Helyesen követelik, hogy az uj tör vény szabályozza, illetőleg megszün-t >sse a vásározás hátrányait, a végei-adlsokka! éa a tisz:ességtelen verseny egyéb eszközeivel elkövetett visszaé-
lőidben porladnak, még mellettünk, érettünk \'jóságos Isién távoztassa el tőlünk a gyűlöl-dobogtak
Együttvárták velünk a kis Jézuskát
! kód és kisértet eit.
Miért is imádkozhatnék
ezen a szent
Bizonyos, elmaradhatatlan vendég volt I estén a hazáját, nemzetét szerető i..agyar az ezen az estén. Csak egy kicsit váratott ember buzgóbb ibitattal, mint azért, hogy
magára, de megjött.
Megjött bizonyosan. Ott hagyta\' szeretetének pazar bizonyitékát
amikor a pártoskodás szenvedelmének hullámai zajlanak mindenütt a mi drága véren szerzett szent földünkön: adjon a mi szi-
ballat-
léseket a tanonezoktatás hiányait és Etikai álláspontról nézhetünk le ezekre
Ugy örültünk Jézuska ajándékainak; de Ivünkbe erőt, igazi testvéri szeretetet, hogy mig azokban gyönyörködtünk, egyre néze- j ezek a hu lámok el ne ragadjanak ben-gettünk jobbra-balra a homályos sarkok felé. 1 nünket
Hátha valahol megláthatjuk az aranyos Jé- _ _ _ _ _ _ _ _ _
zuskát!
örültünk ajándékának is; de az Jett volna mégis csak az örömök öröme, ha őt magát is megláthattak volna sugárkoszorús szép fejével, ragyogó aranyos, gyémántos öltözetben; ahogy a mesék világából már megfestette gyermek-képzeletünk.
Hiába : nem mutatkozott...
■—Ezalatt künn az ajtóban valami különös mozgolódás hallatszik
Egyszerre csak megzendül az ének:
> Csorda-pásztorok Midőn Betlehemben Qsordát őriznek Éjjel s mezőben: Isten angyali Jővének melléjük, Nagy félelemmel - Teíék meg ő szivük. <
Megérkeztek a Betlehemes-gyerekek — Fújták uekiszilajított tüdővel, mintha csakugyan Betlehemig akartak volna kiáltani.
Siralmas, primitív dallam, kegyetlen ka-denciák.
Most!
_____Akkor ennél édesebb) szebb dallamot,
gyönyörűbb éneket képzelni sem tudtnnk...
Es mit ér az, hogy most már
Réveteg tekintettel hallgatunk., Mintha kísérteties koppanások szanának a csendes éjszakában ...
Talán csak az utolsó szekerce- vágáso k hangja azon a boszorkány-idéző Luca-széken, amit ottfenn a nemzet, az ország házában éppen Luca-napján (dec 13-ikán) kezdtek faragni a láthatatlan boszorkányokkal viaskodott ellenzéki nemzet-képviselők. Ha most karácsony éjfélén, a tizen* k e 11 e d i k órában ráülnek erre a Luca-székre, — vájjon meglátják-e igazán azokat a rettenetes boszorkányokat, akik ennek a szegény nemzetnek megrontására gyülekeznek ? I
Vajha meglátnák !
sím.
Évforduló.
lehetővé tegye mindama szükségletek kielégítését, melyek az inas- éa uaun-káiügy megfelelő njabb rendezésére nézve az ipar fejlődése ós a korszellem folytán felmerültek.
Nem kételkedünk abb:.n, bogy a kereskedelmügyí miniszter tekintettel less ezekre a kívánságokra, mert azok teljeútésre szolg-ilnak. Hiszen most, a mikor sajnálattal kell tapasztalnunk, hogy a mezőgadaság jövedelmeire biztonsággal nem számithalunk, kétszeresen ri vagyunk nt&lva az iparra, melynek hivatása pótolni, a máa jövedelmi forrásoknál ért veszteségeket,
Közgazdaságunk csak agy lűgget-leniüieti magát az időjárás szeszélyeihez kötött termések eredményeitől, ha ipirnnk viszonyait teljesen rendezve, azt erőssé és jól jövedelmezővé tessz k.
Tollfuttában.
Itt van karácsony-est,, karácsony-éj a maga édes, ragyogó költészetével
Milyen jó volna ilyenkor újra ártatlan gyermeknek lenni! Hivő lélekkel valóságul fogadni mindent^ amire most már azt mondjuk, hogy ragyogó költészet!
Mint egy-egy kedves, feledhetetlen álom" kép, úgy rebbennek föl ennek az aranyos estének emlékei gyermekkarunk világából, A szeretet tiszta sugarai aranyozzák meg ezeket az emlékeket
Azok az áldott, jóságos szivek, akik talán már mind vagy legnagyobb részben
naiv dolgokra?!
Mennyivel lettünk különb emberek ? Es főképpen : boldogabbak lettünk-e? !
Azok, akik a mi boldogságunkban, gyermeki örömünkben gyönyörködtek, már csendesen pihennek.
Akkor azok vágyódtak vissza újra a gyermekkorba, mint most mi, akik édes elmerengéssel álmodjuk vissza a régi, régi karácsonyesték, karácsonyéjek bűvös költészetét.
Most a mj arcunkról sugárzik vissza a Jézuskát váró kis apróság boldogsága.
Csak egy-két óráig.
Mig az örömben, boldogságban kifáradt gyermekek az álom karjaiba nem dűlnek ...
Akkor azután réveteg szemekkel nézünk a semmiségbe- Egyet-egyet sóhajtunk.
Valamelyikünk ajkáról néha-néha egy-egy szó vagy gondolat is leszakad
-.Bizony nehéz időket élünk. A többi némán ingatja a fejét — Szegény Magyarország I Valamennyien mély sóhajjal hajtjuk le fejünket.
Csend van.
Gond fekszik mindnyájunk lelkén. — Hazaféltő godd-
Egyik se kérdezi a másiktól a lélek* fekvő haljgatás közben, hogy miről gondolkozik..
Mindegyik bizonyosan tudja, hogy haza, a nemzet sorsáról-
_____Ma született a Megváltó. Eljött hogy
szeretetet és igazságot hirdessen a földön és magas [ meghalt a tanaiért És azóta az O igéit viszi a szellő, scétvitte a palue tiuai feusi kokról mindenfelé, merre csak ember lakik a földhátán. — A szeretet és igaság. Ez az ideálja minden jő szívnek, minden becsületes, minden igaz embernek. Ezért szentelte meg halálával a Megváltó a fakeresz-tet, az első keresztények a római circua maximust A szeretetért és ennek jelvénye alatt ömlöttek a középkorban az embervér patakjai Áldozott az emberiség a saját véréből, talán a faj ama tudattalan ösztönével, hogy ha feláldozza az egyik felét, a megmaradt másik felének része lesz a földi boldogság amaz országában, melyben a krisztusi tanítások lényege az nralkodó. As lesz az ígéret földje. A jó és igaz abazolut uralma. Halála lesz a rossznak, a sötétnek, a hazugnak. Kik élnek, azokat egy befűzi a szeretet szétszakithatatlan lánca és a kölcsönös őszinteség és méltánylás lekötelező varázsa. Ennek az országnak az eljöttééit folyt annyi vér és ezért szállt el as utolaó sóhajtás a Golgotán.
Vájjon részünk vau-e nekünk ma, csaknem aooo év multán a Megváltó álmának megvalósulásában ? Él-e a jóság és igazság, és csak ezek élnek-e?
Szomorú dátum volt a szerdái Felel ez a mi kérdéseiukre. Att* emlékeztet, hogy tíz évvel ezelőtt, egy gyászos emlékezetű napon úrrá lett minden a -világon, ami ellenkezik az eszmékkel, melyekről a Gol-gotha beszél 1894 december at-én hozta példátlan izgalomba a világot az a tény,
A hazaszeretet imádsága talán ez az áhi-ihogy D r e y f u s Alfrédet elitélte a francia latos mély csend. J^ \' • thir&ág. És tudta mindenki, bogy it|t mily
\' Az\' egymás jelleui izgatóir^édes-testvérekjirtóztatóan arcul ütötték az igazságot, hogy csendea szent imádsága, hogy a mindenható | ami az esetben orgiáit ülte, az a legkép-
Nagykaniasa, vasárnap
Zala 104. rrtth (7. \'at>
1901 daeember hó ?5-éa
telenebb, legvakmerőbb rosszhiszeműség, K) mindez négy nappal karácsony előtt. Ma született a Megváltó...
»Y
Karácsony.
KéleiKdes eseménynek ~~ Ujat meg ma emléke\', Kélazredes égi fénynek Gynlki lángja bőségbe.
Szint\' hallatszik angyaloknak Vigadozó éneke : „Dicsőség legyen as Urnák Aa embereknek béke !\'
- v . •,
Bégen rolt az. hogy elstilla Angyal-ajkrúl ez a dal, 8 a ssent béke olajága Kiviritni- nem akar.
Kihajtott de törpf maradt, Idétlen kis ctsrjecske; Alig van rajt ág s lombozat. Alig egy ép részecske..
Pedig égi nagy szeretet üllclto la a Mire; 8 bogy verjen tok mély gyökeret. Sziv-vérével öntözte.
Mind hiába, nem hajthatott Messzeérő ágakat, Sem illatos virágzatot, Bem dóaiombu gallyakat.
A kaján irigység szele Lépten-nyomon fája tőrt, 8 zord lebévej megérintve: Rügyet, hajtást elsöpöri.
Konkolyt ia szórt, vetett bőven, Békétlenség konkolyát, Et elnyomta, mert nőtt szörnyen, A béke olajágát.
Tettvér testvér ellen harcol, Pnaztitgatva a faját, 8 mig mást szivtelenfd. sarcot, Csak nóveatti a baját.
Ármány, vittály, bábon dót, Most tán jobban, mint előbb; Sok jaj mellett eBrS kény hitt-
polg. iskolai r. tanítókat a IX fizetési osztáU ba. | üzttbmáry Káról)\' balatonfüredi felsőnépiskolái . ., , , ... , ,, , I tani tót Kgry Fsnny keszthelyi tanítónőt KeJe-
A szomszédos bzepetnek község békés mrn jálJog a Máktoni.,aj polgári iskolához
Gyilkosság Szepetneken-
lakóit most egy nagy kegyetlenséggel végre\' hajtnttgyifkosság tartja izgalomban, fíárnnd
kolta meg apósát, a, vele egy há/.bau lakó 63 éves HttjdiniŰt Ferencet és a holt testet egy napig rejtve tartotta lakásában. - Az
berendelt állami elemi iskolai igazgató-tanítót \'ér Hátin Márton zalaegerszegi polg. iskolai
István szepetneki jómódú gazdaember gyil- "t®nitóí a X fizetési osztályba rendes unitókká, Imiin „,„„ 0 „.1. l.M ^mlMy Tfcrez, a Csáktornyái polgári iskolá-
hoz\' berendelt elemi iskolai oki polg. iskolai tanitónót a XI. fizetési osztályba kinevezte. A zalaegerszegi pénzSgyigazgatóság Andor
esetről a következő részletesebb tudóntá-1 Istvánt a zalaegerszegi, Dómján Józsefet és
snnk van és Polgir. Gyulát a keszthelyi adóhivatalhoz
1 ri/_.__1 _ . .. - /. díjtalan gyskartrokká nevezte ki.
Baránd Lstvap rmul veven Haidinak I \' , .....
Fymődosabh^ekiember leányát; L
Hajdinák, öreg" lévén, allandó lakásra veje j j.;,nroa kisasszonjnyal az úr. templomi
a költözött erre Íratta egész vagyotiát: kar jelt-s soló énekesnőjével.
házába
is és magának csak dékot biztosított csak- fizette a vő, kés/ibb
valami csekély jára-j Uj kir. táblai bíró Az igazsájrugymi-Bet a járadékot eleiutej "IM,!r előterjesztésére a király dr. KittUuin , ,,, , / nagykanizsai kir. trvszéki birót királyi táblai
, - , ,, f-0"1,\'?,". Mlár bíróvá „evezte ki a pécsi kir. táblához. Bírói
kezdte tűrhetetlenül hosszúnak talalut az,karunk e. kitűnő lakját ért előléptetéshef orcg élete fonalát és mindig nagyobb ne- őviulcti gratulálunk.
Ihézségeket támasztott mikor az öreg játau-\' A csurgói állsmi tanítóképző igazgstó-dóságát követelte Kiniatt a járásbíróság\\ v^l^^köíokialásügjiruiuUítCT Mohar ií.r .tiL • 1. l 1 u • _7_ <.. * Józseletiíyőri állami tauitoiiőképzújntézet ren-
I ClOtt t/ilihc-ssir wiltalr r,/,i-n<-n Itt aniitt m i\'n . . . . r i
tőbbsz/lr voltak pórben is após és vő d„ Unár/t nev„tf ki |cs természetesen mindenkora vő lett a vesz-1 Előléptetések a
déU vastztoál- A déli alkalmazott tiszt-léptek elő 1905,
jtes- Legutóbb is perre került köztük az öreg j vasút lielyBélT állomásán járandóságának a kérdése és ez ügyben á j víziók közfii s következők
nkanjzsai iirtsbMság már tárgyalást is ^Mt^m tf ^fe^l H ÍÖft .. ..- v. , ,,, , . * l\'illitz Gvula állomásfőnök, címzetes felügyelő.
Ituzott kl e ho ao-áriL Ilárand a tapasztal- felügyelővé. Markó Nándor ellenőr, fóellenórré. I fákból. sejthette, hogy ismét vesztes lezz és, Csak fizetésbeli:- Rauschenberger Adolf fő-j hogy az öregtől végtép szaliadiiljou, clliatá *mérn3L.~Zímmcrmann Gewtáv Adolf távrrda rozta, hogy azt elteszi láb alól Szándekát j főellenőr. Fítz Sándor fütőházi mérnök és Fiegel
. végre is hajtotta borzalmas hidegvérrel GnszUv. hivatalnok. uZit .\' 1 - tz — Felhatalmazás. A zalaszentgroti lárás
Hétfőn, a targyalas napjanak reggelen, a f5szo|t{8i,ir4ján(,k előterjesztésére Zelsvárm.
közös konyhában várt apósára, és mikor törvényhatósági bizottsága farkas Kálmán ez megjelent Báránr! rárontott^ leteperte az. szolgabírót a kihágási ügyben való biráako-. öreget és megfojtotta A holttestet az\'án (,á"ira felhatalmazta, visszadobta a szobába, • mely apósáé volt, A tanítói kinevezés megerőaitésa A
.. , ,1 , , ...7\' veszprémi eiouazuicuyei fohatos -ír Totmártou
maga pedig a legnagyobb nyugalommal jött 1 i,I)rc galambóki, ^ Katalin monostornéMi,
jelenteni a nkanizsar járásbírósághoz, hogy) Pnsku Pérenc nemesvitai oszunitók, illetve a tárgyalást nem lehdt-^megtartani, mert tanítónő megválasztását jóváhagyta-apósát meggyilkolták. — Előléptetésre javasolt főbirák. Zalavár-
Mig lláránd Nagykanízsáti járt, Hajdi-1 mef{yei törvény ha tóságv bizottsága 15 évi szólnák rokonai rájöttek a gyilkosságra és jelen- «áta,u\' b\'rólőazolgabirák közil név.zermtt , , ... . . szavazással ilussy Lajos zalserersaegi és
tést tettek a csendőrségen. A cseudőrseg Szentinikló.sy Gyula tapolcai főszolgsbtiókai kedden megjelent a helyszinen és megejtette ajánlotta 4 bel üey miniszternek s Vilik lise-a nyomozást, mely Báráudra terhelő adató-tiéai o**tályl>a való ixrosxtásra kai szolgáltatott. A nyouto/is eredményének! Egy rendőrtisedsa halála, háti István alapján Véber Károly ukanizsai törvény- \'endőttizedes kedden éjjel sriv.zélbüd^ kS-
_íí.: •__,,,, , c. c , \' | vetkeztébeu hirtelen mejrhalt Kuli ha tt derék
Kwk.vi^áló»,.ródrSz.gctbyésdr.&ch^rz Jta4> vc„,^te rrudArségünk.
orvosokkal kiszállt SzepeU.ekre «>negv«s-. Hivatalvissaálat Cmtáu Károly Zsla-gálta a hullat, melyen az erőszak kétség- vármegye alispánja folyó hó 19 én teleu jeleit állapították meg lláránd állha-
Messiás kell, nem egy, több !
A Játtolnál etpünk térdre 8 figyeljük, ml hangzik ott: \' iOlélJ mindenkit szivedre, EHaaté%et, barátot /«
Tegyünk ugy,.,. • at angyaloknak MegválónI éneke : Dicsőség letten-, tt Urnák Ét embereknek béke 1
A\'JTB NORBERT.
tatoaan tagadott, mikor azonban a hullát az ő lakosztályálja vitték, a gyilkos felesége, a meggyilkult Hajdinák leánya, ki a gyii-kosságba szintén be volt avatva, viselkedé-sével magát és urát is elárulta- — Erre Báránd ís töredelmesen beismerte bűnét, mire heszállítoiták a nkanizsai" ügyészségi fogházba-
I — Esküvő lltner Sándor monyorókereki (Vasm.l uradalmi intéző dec. hő ao-án tartotta esküvejét Csáktornyán Vargha Gizella kisa.z szonynyal, néhai Vargha Lajos nagykanizsai Ügyvéd leányával - - _ ^
— Kinevezések. A, vallás- és közoktatás-
megviss-
gálts s tapolcai szolgabírói hivatalt s ott tápasztalt rend és pontos ügyvezetés felett megelégedését fejezte ki.
Adeiaáey s Upsleai Mea*ff aáph\'ayr
tárnak. A muzeumok és könytárok oiszágos tanácsának elitöke Wlsssícs Gyula leiratot intézett a tapolcai községi népkönyvtár t kezelőjéhez, bogy még ez év folyamán 30 darab értékes szépirodalmi művet fogja a zőnyvtá-rat megajándékozni.
— ilalálosáa. Scblstt Berthold volt m. kir. pénzűgyőr, Schless Antal könyvkötő és papírkereskedő édes atyja L hó 20-án elhünyt Nagykanizsán F. hó\'22 én kisérték Örök nyugalomra.
— Névmagyarosítás. Mráv György Zala-lövői. Iskós, valamint László, György, János, Lajos fisi nevüket Major-1 a változtatták.
t— A Balatoni Musstua-Egyesülebsgszgató-j ngyi miniszter Grést Ernő Csáktornyái állami j választmánya Keszthelyen^a városház* tanáca-j tsnitóképző-intézeti /égédtanártrendes tanárrá | termében folvő évi december bó aó-án 4 e 11 Ábzeghy Alajos és Fitcher Endre Csáktornyái j órakor választmányi ülést tart.
Képeslcüelezőlap-uidonsógo^
legnagyobb választékban kaphatok:
FISCHEL FÜLÖP könyvkereskedesében Nagykanizsán.
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 104. icám («. lip)
1904. december bó tbéo
— Viris-kereizt kél A magyar szent korona országai Vörös-kereszt-Egyletének nagykanizsai várost választmánya O cs. és kir. Fenséges Frigyes főherceg ur fővédnöksége, 0 nagyméltósága Gróf Csekonics Bődre ur y b- t t és hcrteleudí Herte lendy Ferenc ur Zalavármegye főispánja védnöksége alatt 1905- évi január bó 7-ik napján a .Nagykanizsai Polgári Egylete összes helyiségeiben zártkörű Vörös-kereszt-bált rendez- Belépó-dij; szeméiyjegy 4 korona, páholy ao korona, karzatjegy 4 korona. Kezdete 9 órakor. — A bál tiszta jövedelme Nagykanizsa város szegényei ja-vára fog .fordíttatni -Miét-is- felúlfizetése-
sével tőkéjének gyarapítására a Zrínyi szálló nagytermében évi jatt hó 5-én tánccal egybekötött műkedvelői színi-előadást rendez. Szinre-kerűl: A siírgu csikó népszínmű. A darabot Zrínyi Károly az egyesület elnöke rendezi.
Eati levél — Szombathelyről. Tóth Béla, a kitűnő iró, a »Pesti Hírlap* esti leveleiben szokott erről-arról, — legtöbbször persze saját magaról, — érdekes és eredeti dolgokat elmondani az 6 sajátos, jóizfi magyarságával. A nevezett lap egyik
ket köszönettel fogadnak.
— A Caainó közgyűlése A Nagykanizsai Casioó december bó 36-án délelőtt 10 órakor saját dísztermében tartja évi rendes közgyűlését A közgyűlés tárgyai: 1) A választmány évi jelentése. 2) A számvizsgáló-bizottság jelentése. 3) A költségelőirányzat előterjesztése és megállapítása. 4), A tagsági di] megállapítása 5) Netáui índíványok. 6) Elnök, alelnök, 19 választmányi rendes, 4 póttag és 3 számvizsgáló-bizottsági tag választáss.
— Sailvsaitsr sstMy A nagykanízsa Alt. Ifjnságképző Egyesület folyó bó 31-én saját helyiségeiben könyytár alapja javára zártkörű Szilveszter-estélyt rendez. Belépti-díj: 40 fill. Kezdete fél 9 órakor. — Tagok álul hívott vendégeket szívesen látnak.
— Fáklyásmenet Sümegi tudómtónk írja, hogy a város polgársága nagyobbszerü ovációkban részesítetté e hó 20-án a kerületnek Sümegre érkezett képviselőjét, Eitner Zsigmondat Fáklyásmenet várta a latnpio-nokkal díszített pályaudvaron a vonat bero-bogását, melyen a "képviselő érkezett, kit Adtmtk János és Németh János plébános AdvöátfT\'k S£iu.in á képviselő hosszabban megköszönte az ünneplést, fáklyásmenet kisérte a városba lakásáig.
— Kosaorntpótló adomány Dmoatberg Jakab | teuiedett: elhunyta alkalmából utólag Btera Lajosné (Bécs) öt koronát adományozott koszoru-meg- i váltásni és így a koszorútpótló adományok j összege 440 koronára mg. — A nkanízsai Izr. j Szent-Egylet.___
— Tár*aavacaora A magyarországi rokkant , és nyugdíj-intézet helyi fiókja által rendezendő j Szilveszter-esti társas vacsora a jelentkezésekből ítélve, igen élénknek ígérkezik. A résztvevők I számának pontos megállapítása végeit kéretnek a rendezőség ama tagjai, kiknél részvételi I jegyek vannak, nogy december 26-án délután 2—4 óra közt a hivatalos helyiségben okvetlen megjelenni szíveskedjenek.
— Viaagálal a tapolcai m Ur. vincellér-lakóiénál. Folyó bó ít)-én volt a tapolcai ma gyár királyi vincellériskolái növendékek viza gálata, melyen a zalamegyei gszdaságí égye-sülét képviseletében báró Puteány Géza jelent meg; A vizsgálatot Tus Antal intézeti igaz-
legutdbbi szánjában SzőnibatheTyrSIIs meg emlékezik az esti levelel; pennása.
> Neményi Ambrusról irváo, szóba hozza, hogy ez a IrivW magyar ember nagyon lelkesedett Szombathely városért. Az esti levél ide \'vonatkozó része így hangzik :
— »De hogy tudott szeretni és örülni, mikor — legutolsó látogatásán, a mnlt nyáron\' — eldicsekedett nekem azzal a fölfedezésével, bog)\' Szombathely milyen gyönyörű műveltségű, európai város; páratlan ez országban, remek példa, a magyar értelemnek, akaratnak tűudöklő müve! . .-- Menjek el Szombathelyre, azt kérte tőlem; tanulmányozzam és iijak róla ünnoepi hangon.
S én még nem jártam Szombathelyen, mindmáig. — De azóta kétszer is eljutottam Gittai tárig, mert otthonüló tei mészét vagyok. Hogy Szombathelytől mi térít el, magam sem tudom..
— Karacsonyi zatir. Az Izr. jótékony Nógylet karácsony-hétfőn a Casino dísztermében zsnrt tart _ ___________
— Sztlon bál Ezen cim alatt a magyarországi szabómunkások és munkásnők szakegyletének nagykanizsai csoportja saját könyvtár alapja javára jan. hó 8-áu a Polgári Egylet termében zártkörű táncmulatságot rendez. — Személyjegy 1 kor. ao fillér. Családjegy 3 kor. Karzatjegy (a táncra nem bír érvénynyel) 40 fillér.
— Kritika egy szintársulatról »Kiskü-k üllőt dm fi újság a színtársulat távozása alkalmából a következő kritika megírására ve-
iparosifjuság köréből való műkedvelő szereplőkkel szerel vényeinek alapja javára folyó évi december 26-án, karácsony második napján adja „Túri Borcsa" című népszínművet Közreműködnek huszonegyen. Előadás után tánc Helyársk : Körszék 2 korona, zártssék i kor. 20 fill, állóhely 80 fillér. Kezdete este 8 órakor. Felülfizetéseket köszönettel fogsd a szt-gróti ónk. tfizoltó-testfilet
-* Borkssslási tanfolyam Az okaserű pincekezelésre vonatkozó ismeretek teijestéae végett, s budafoki egy éves pín^peatfrí >«-folyammal kapcsolatosan nagyobb, önálló szőlőbirtokosok, vagy gazdatisztjeik számára időleges borkezélési tanfolyam fog tartatni Ezen tanfolyam célja az. hogy nagyobb önálló \'bortérmelók vagy gazdatisztjeik1 a legszükségesebb elméleti és gyskorlsti borkezelési isinereteket elsajátítsák; A borkezelési tanfolyam két hétre teljed és Budafokon a pincemesteri tanfolyam helységeiben fog megtartatni. Ezen tanfolyam 1905. évi január bó 16-ától, január hó 29-áig terjedő időben, naponkint délután tartatik meg. A tanfolyamra való felvétel végett a folyamodó nevének, lakhelyének és foglalkozásának közlése mellett, közvetlenfii a pincémesteri tanfolyam igazgatóságához kell forduini, hol a jelentkezés sorrendjében történik a felvétel
— Gyalog Persaián hsrssrtál Egy kalandos magyar ifjú, Zrínyi Béla, ki kanizsai fiu, két év előtt gyalogosan nekivágott a világnak. Törökországon, Kis-Aasián, Afszaganisz-tánonát eljutott NaszUrabadba, a perzsa határra Utjábanjszámos veszedelmes kalandja volt, azonban a hatóságok mindenütt barátságosan fogadták s gyakran fegy veres kísérettel is ellátták. Zrínyi Béla most egy nagykanizaai barátjának levelet írt, a melyből megtudjuk váudorlásának további történetét. Naaztara-badból hosszú bolyongás után Benderabadba, a perzsa öböl kikötővárosába érkezett Tizenkét nspig a sivatag rengetegeiben járt — A perzsa hatóságok két lovss és két tevés ren-
gető vezette. A növendékek általában igen népen is értelmesen feleltek; tekintve s tanév elején magukkal hozott csekély ismeretet vslóbsn dicséret és elismerés illeti az intézet tantestületét, bogy egy év leforgása alatt nemcsak az okszerű gyakorlati munkáit és a szakszerű elmélett ismeretekre oktatják ki őket, hanem az év elején sokszor a legelemibb iilemtadás nélkül betonúit növendékeit a tanév akit tisztességtudó, szorgalmas polgár* nevelik is. A vizsgálat befejeztével Tus Antal igazgató bnzdiló beszédeit intézett a növendékekhez, szorgalomra, becsületességre, hűségre inti őket — majd kiosztja a .Nagykanizsai Gazdasági Takarékpénztár* által ado-mányzott 2 darab 10 koronás aranyat a két legjobban felelt növendéknek, Hajdú Sándor és Lendvsy Míháltnak. Szőlőm ívelő közönségünk azonban" vajmi kevés érdeklődést mutatott a tanulságos vizsgálat iránt, pedig sok hssrnos és okszerű, s szálómívclés és borkc-zelés tárgyába vágó dolgot hallhatott, volna - MákeávelA színielőadás A csiktornyi JptroÉÍfJtk £gje*últte vendégek közretdükődé-
dőrt aduk neki kiséretni. Október ao-áu ér-Nagy baja a társulatnak különösen az, I késett Kerman perzsa városba, melynek yroco hogy nincsen tenoristája, szubrett énekes- lakosa van. A kormányzó palotfjába szállt nője, naivája, szerelmes színésze és kara De ott lázas betegség kezdte gyötörni. Azt Ezek nélkül a legkisebb társuUt sem köve-1 ttn4c,oUik neki hogy menjen az angol kót-telhet ma már a közönségtől lankadatlan és . . . „. . , .... . , . kitúró támogatást A társulatnak érdeme1h4íba" Hét W fekndt ott A viro,bM *» azonban az, hegy a ugok egytől-egyig szo- » kórházban is kolerás betegek voltak. Ok-lid, intelligens életet folyutnak és s szin- tóber 31-én hsgyU el Kermadt és két lovas-padi rendhez, figyelemhez kiválóan alkal- katona kíséretében útnak indult Benderabadba maskodnsk Hibájául rójjuk föl azonban az L, ^ „„tmtxr iS-én ért - Onnan hajón igazgatónak, hogy a hu buti uezoun kii-1 _ , . . ., cstokért tougorái tuisjdonosinák vúsza otm °o»bayba indu.t
uiliitotU. Ezen cselekedete minősíthetetlen, — A kivándorlók uj saállítáal tarifája, mert az ezután jövő társulatok hasonto ké- Mióta a hajótársaságok Urifaharca véget ért,
relmének elutasítását idézte elő. Kfilömben Isten velük!«
— Amerikába. Csabrendekről állandó az Amerikába való vándorlás. Mint értesítenek, 3 múlt Hetekben Ls vagy 20 aa hagyták itt
hazájukat, hogv odakünn keressék boldogulá-sukat. Egyeseket felesége és gyermekei is követtek, ezek valószínűen elveszük a magyal ság számára.
t Iláaiiparfsjlsastási mozgalmak Miut értesülünk Hieronymi miniszter nsgyobb szabású háziiparfejlesztési akciót fog a jövő Uvaszszal megindítani Még eddigelé a csíp-kikészítés, kosárfonás stb. mesterségét Uni-tották és terjesztették a szegényebb vidékeken, amelyekkel sok-sok ezer ember nyomorán enyhítettek, sddig a jövő terv szerint—Tallián főldmivelésügyi miniszterrel egyetértőleg — mezőgazdasági térré is átterelni kívánják a házi kereset uUu áhítozó munkáskezeket. A gyümölcsszáritáson kívül a sok hasznot ígérő burgonyaszáritá/ látszik leginkább a földműves n^p keze ügyébe valónak, ezt a kérdést azonban csak akként oldhatják meg sikeresen, ha egyes falvakban megfelelő szárítóberendezéseket létesít s kormány, illetve ha a meglevő gy&wöks-aszalókst a burgonyaázárilás céljainak mrgf< lclóleg átalakíttatja*-**^*
- Műkedvelő előadás Zala Szt -Gróton A zalaszentgróti ónk. tűzoltó testület, az ottani
megszűnt sz elkeseredett verseny is, mely a kivándorlók viteldijának folytonos csökkentésében nyilvánult meg. — A hajóstársaságok végleges viteldíja a Ili osztályú utasok rá--szere most s kőtelkéig: BUmi kikötőből" gyorsgőzös 217 korona, posUgőzős 194 korona. Hamburg kikötőből: gyorsgőzöl (csi-tőrtökőn) 19a korona, posUgőáös (szombatra) 168 korona Antwerpen, Rotterdam és Havre kikötőkből: postagőzös 168 korona. A fiumei kikötőből: gyorsgosős 180 korona.
— fi esák tornyai járás jtgysői kara már régebbi időben elhatározta, bogy érdekeinek megvédése, a jegyzők helyzete és jólétének előmozdítása, segély alap létesítése, munkaképtelenné vált társaik és a jegyzők Özvegyeinek és árváinak segélyezése céljából egy járási jegyzőt kört alakiL Ily célból még i&gá-ban alapszabályokat készített, melyet a-belügyminiszter 1897-ben jóvá is hagyott A kor azonban nem kezdte meg működését egész a legutóbbi időig, mikor is most s közóhajtásra Kornfétnd Nándor drávavásárhelyt jegyző aa alakuló kósgy&iést Csáktornyára, folyó "hó ai-éra ősazehivta, hol az összegyűltek kimondották j a merálaknláet Megválasztattak. elnöknek: Bclccz Bdb (Stridór jegyzőt," jegyzőnek: Földes Insre IMara 1 f$atmártoni jegyző), pénztárnoknak; Dénes Béla ^Csáktornyái jegyző)," válaaztmá-
» Nagykanizsa, vaaárnap
Záia 104 uátn, (• lap) -
1904- d«G«tnber bó 36 én
iiyi tagoknak: Kornfeind Nándor (Drávává-sárhelyi jegyző) és Pitchta Béla (Ciáktornyai jegyző).
— Pénzügyijük Ez a cini nem olyan embert illeti meg, a ki pénzt szerez másnak, de van rá gondja, hogy magának is jusson belőle A becsületes péuzügynökről, a ki megbízója érdekében munkálkodik tisztességes százalék mellett, ezúttal nem lesz szó. Nagyobb azonban azoknak a közvetítőknek tt-rszamarTrkifcri^jkeilen uzsorá-sokkal szövetkezve törekszik nemcsak az áldozataikat, hauem becsületeidet is besározzák és gyakran a halálba kergetik őket- Azokat a pénzügyuököket értjük, a kik megszorult gavallérokkal váltót lianii-sittatnak, vaggónszámra vétetnek velük hitelbe koporsótól kezdve narancsig mindenféle holmit, hogy aztán tizedrész áron eladassák vele a nem is exisztáló portékát. Ezzel egy kis pénzhez jut ugyan a hozzá- j juk fordnló szerencsétlen ember, der milyen
állítandó fel, mely hivatva lesz, - - - u
áron ? Rengeteg váltóadósság és a becsület árán. Az ilyen pénzügynökök már any-nyira elsokasodtak, hogy már a vidéket is veszélyeztetik. Urnák és parasztuak egyformán piócái Makóról indult ki. mint tudó-.
— Egy komikus tréfája. Sothenról. a hires komikusról olvassuk a kővetkező vidám históriát.: A színész belépett a minap egy vaskereskedésbe s kérte Macaulay >Anglia története* cimS könyvét
— Ez vaskereskedés és nem könyvesbolt szólt a legéuy.
— Mindegy akár boiju-, akár sattyánbőrbe van kötve — felelte a magát süketnek tettető Sothern. \' *
— Kz nem könyvéi bolt! — kiálta a le-* Igény.----: " ■..-■. ~——-:-__^^ ...
— Helyes! — szólt a szinész nyugodtan, hó 38-án foguak megtartatni. —
— csomagolja be s küldje a lakásomra. Meg zsai Segély egylet- szövetkezet akarok vele Valakit ajándékozni. I — Automobil hajó Hévízen. Egy hét óta
— De ba ilyen dolgot mi nem árulunk! szombathelyi gyárosok kísérleteznek a Hévii
— ordította a szegény vaskereskedő ugy, a taván az általuk feltalált motoros hajóvá), hogy a torkán kifért. melyet automobil hajónak kereszteltek el. A
— Olyan szerető gonddal csomagolja, hajó áll egy ro lőerejü benzin-motorból, mely mintha csipke volna, volt a nyugodt felelet, láncos áttétel segélyével működésbe hozza a
— De ha nincs könyvünk! bömbölte a hajó két oldalán elhelyezett hengereket, a legény. - ■ melyek csavarszerflen felveszik a lapátokat és
— Jó, akkor egy kiasé várni fogok, szólt és a jármű tovavitelére szolgálnak. A kísér-Sotheru s helyet foglalt egy széken. létezést, noha a téli időben sok nehézségbe
A legény szétnézett, megfordult s szaladt ] ütközik, tuég e héten is folytatják, a gazdájához jelenteni, hogy őrült van a
városban
előlordu \'ó tüzesetek alkalmával a vároai tűzoltóságot támogatni és azzal as oltásnál közreműködni A legénység minden második szombaton lesz iskoláztatva a városi tűzoltó központban. A katonai tűzoltóság parancsnokává. Rotthmnrm Gyula főhadnagy lett kinevezve, helyettese Hihe/ler András hadnagy. Beosztott tisztek Preiszberg Vilmos hadnagy, Műller, Bodó tiszthelyettesek.
— Erteaitás. A ksrácsony második napján, vagyis hétfőre eső befizetések, szerdán folyó
Nagykaói-
\' — Honvéd kexelőtiasthelyetteaak. A közös hadseregnél a csa pauzámvivő tiszthelyettesi
boltban. . . _
A gazda sietve rohaut s megkérdezte állást a mult télen rendszeresítették; a Sothernt, mit kíván.
hon-
védségnél az ennek megfelelő kezei őtiszihe-
_ Kgy kis ráspolyf kérek, szólt a komi- lyettesi rendfokozat alapítását is jóváhagyta
kus, de öt colnál uagyobb ne legyen. \'a király még szeptember hónapban. Ahonvé-
Tessék 1 s a gazda kiszolgálta a vevőt, delmi miniszter most teszi közzé a legfelsőbb
| elhatározást s ennek kapcsán az erre voaat-Ikozó rendeleteket Ezek szerint a keze ló-törzs-
sitóuk ina, az a mozgalom, a mely az jóriási bámulatára a legénynek,aki nem tudta,]elhatározást s ennek kapcsán ilyen- pénzügynőköket lehetetlenné akarnNjon ó boloudult-e meg, vagya másik jkozó rendeleteket. Ezek szerji J — — —\'i ._ Halottrablók. A napokban elhunyt őrmesteri állást 1904. december 31-vel meg-
Tímár Éva kiskanizsai lakós. Mig balotteste J seraisitik s ennek helyébe 1005 január l ével
tenni Nádáy dr., Csanádmegye alispánja fölbivta a hatóságokat, hogy világosítsák föl a közönséget a pénzügynökök üzelmeiről. Makó város képviselőtestülete a fölhívásra azzal félek, hogy megkérte az alispánt, hogy hasson oda, hogy törvényhozási utón nyerjünk védelmet a pénzügynökök _ellenj_ mert a. jaját- ipartörvény mellett a
a ravatalon feküdt, eddig ismeretlen tettesek! rendszeresítik a kezelő-tiszthelyettesi állást ellopták 139 kor. 30 fillérről szóló takarék- A honvéd-kezelőtiszthelyetteseket a honvédéi-pénztári betéti könyvecskéjét - A lopást aj mi miniszter uevezi ki Erre a kinevezésre temetésre érkező rokonság derítette fel roivel.fzok a kezelőtisztvizsgálatot tett és hadnagy-azonban a liehbeli takarékpénztáraknál a szük TWlőtmti kinevezésre előjegyzett raugidő-séges intézkedéseket megtették volna, a tol- sebb altisztek illetve törzsőrmesterek tarthat vájok a könyvre a pénzt inár felvették. - A inak igényt, a kik a tényleges állomásnyban
■■■■■i_■___.rokonok a rendőrségnél panaszt tettek ésjszolgálnak; mjnősityényi; táblázatuk szerint
hatóság jóformán tehetetlen velők szemben, erélyesen keresik ajiaiott megrabblóit I kedvezően, valamint keze őtissthe yettesi rend-
.... 1 ■ .„. . ___. „ I fokozatba való előléptetésére alkalmasaknak
Kéarekerilt ntonállé. A uapokbau lioxta , , . _ ,. , ... .
T. -, ur.ih vannak beírva. Továbbá kinevezlictók azok
Igy aztán Csanádmenye törvényhatósága föliratot intézett a kormányhoz ,e tárgyban s mást jött meg a válasz, hogy a föliratban foglaltakat az ipartörvény módosításánál fogják figyelembe venni- — Csakhogy addig uagyon sok magyar jut koldusbotra
és bdrtflnfecr ---1 . . ,
a 11 n , . . x . és uirvancsak Horváth volt a veszedelme a
cserfU szőlőbirtokosoknak. Most végre kézre-
mee a csendÉrséu vasraverve Horváth Koboz, , _.... ,,_. __ , ...._ ..
ktváu ismert útouállót. ki felfegyverkezve a legalább elégséges eredményt elért honvéd,
sokáig valóságos réme volt Zalavármegyének, később, — mikor a csendőrség erélyes nyomozás miatt itt már meleg volt a talaj a talpa alatt, — Barányáuak is. ö volt az, ki uemrég a borsfái tírót a letenyei erdőben kirabolta
— Minden háztartásban, városon éa talun áldásos, ha kéznél van egy-egy üveggel a Schmidthauer-léle Igmándl keserüvlzből mert szükség esetén egy fél pohárral használva, gyor-
tanulokat segélyző egyesCletf Ferlaaon.. a , , , ..__
j 1 l 1 • 1 . • j . került ez avakmerő útonálló,
nagyvendéglő helyiségeiben 1904. évi decera-1
ber 31-én, pénztára javára zártkörű Szilveszter-Estélyt rendez. Kezdete este pont 8 órakor. Belépő-díj: személy-jegy 3 kor. családjegy 4 kor. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak.
— Magyar ifjak a katonai pályán. A kultuszminisztériumba beérkezett jelentések szerint a magyar ifjúság most már a szokott nál nagyobb számmal jelentkezik a katonai pályára. Az idén 364 en jelentkeztek a katonai iskuláluu fölvételre, ezek kózül 313-at föl is
akadémikusok és a honvédfőreáliskolának-valamint a honvédhadaprőb-lskoíáknak legalább is jó eredménynyef végzett növendékei-ha a Felülvizsgálati Szabály értelmében katonai nevelésre nem alkalmasak, de a kezelő-tiszti pályára alkaliuasakuak találtatnak az az előirt egy évi próbaazolgálat alatt megfelelnek s a kezelőtiaati vizsgálatot letették.
.— Apró hirek Davidovics Antal Szentfló-riántéri lakós disznóját ismeretlen telesek elhajtották.
A rendőrség kedden egy csavargót fogott el, kinél két lopott kabátot találtak. Mostke-
san éa alaposan eltávolítja a gyomor és belekből reJ£ g gazdáját
a csiráját számtalan komoly betegségnek a eszel Hegyik József hentes segéd kedden délelőtt elejét veszi a baj .további fejlődésének a szerve- á v4roshÍM eWu összeseit Meutőkocsin a zetben. As Igmándl keserűvíz nemcsak ; kórházba szillitották a betegség következtében gyomor-, bél- és vértlsztttó alkalmazható a leg- , au éheiö embert. jobb sikerrel, de kitűnő étvágyat ls hoz. — Hogy "J "
as Igmándi »izből aránylag mái kis adag ulj \'—- Llgfcséfca airam«>l ajừfc aiadw hathetóe, ize pedig könnyen bevehető lágy és »o»for4»A.ak i. Zsnéia Magywonizto" mo« m.gjolwit _______,li___duieMa hekOUH XU é»fol)»«u kfltcts. A két Qjjayi ns-
vettek. A jelentkezés részletes statisztikája a következő : Fölvételre jelentkeztek a Ludovi-kába 68 gímuázista, 8 reálista, és 4 más iskolából (összesen 80). A hónvéd-föreáliskolába 45 gimnazista, 5 reálista és 53 más iskolai, a a nagyváradiba 65 gímuázista. o reálista, 30 más iskolabeli (összen 225). Ezek közül felvettek 300-et a gimnáziumból, 32-őt a- reál- „„ _________ , , . t.. , ... _.
iskaIából és 83-őt más iskolából. az igmándl keaerűvisnek ol, becses és jellemző!
— Meglopott iparosaegéd. Vittine János tulajdonsága, s amelyet sem művileg utánozni, b«a csak 100 korosáért leltet OutevislrolDi. A .Zcnéla mittersdorfi illetőségű helynélküli segéd a! sem pedig egyáltalán pótolni nem lehet I Magjaromáit" eddigi 11 •»folr«m« mind H«ubw~W
helybeli iparosszállóban töltötU éjszafcfjt Itt - Katonai tűzoltók Kapoavárott. Érdekes|tíé ffi í^bb
esett meg vele, hogy egy éjjel, mig aludt, Iparátícs érkezett a kaposvári állomás pa-; zeuoionnékekröl j*niék*t. bár hota lugjen é> bénneoi™ zsebeit felvágták és abból 14a jtoronányi meg- j rancsnoksághoz. A hadtestparancsnok elreu- küWvtnek, megrendeléftkoí nilmlcn ByonUlásbati rafgie-Ukaritott pénzét kilopták. Vittine jelentést tettj d.lte.hogy Kaposvárott egy negyven ember- IX^S.**?
a rendőrségnél, mely a nyomozást megindította. I bői és öt tisztből álló katonai tűzoltó század ide) zenemOkiadAbivalatá Bndapesteh JúwíOörut U-ü
sima, érdekes magyarázatát abbae leli, hogy an-; Ug KMllaKün aranyozott diuiábltbi koteu ksur M 1 nak hatékony alkatréssel a terméuet ölében év- ueoldílon tartalmazu as lOOt évi z«n«twnékdc, ton«om, ezredek óta aa úgynevezett összeérésl lolyamat-. ■ dalujdomAgok léfjavát, a legsiiinolt«rénb hasat é* kainak vannak alávetve, basonlaUépen mint a kő-!®"\' \'.rt
. _ .. ., __,, es pedig ti man. nölU, 6 mOdatt, 9 vHidal éa kupiéi,
szén a löld gyomrában.mennál régibb, annál éret- g optrr«. m^lüdrámít, B indulói, 4 k«»(M
tebb, jobb és értékesebb, s csak as Így napfényre j katenféle lánezot 2 MinUsi, 1 fnMnla nétr»L 16 sahm-kerűlttoljesee érett állapotban levő természetes darab • ábrándot éa 8 hegedd müvet Ára W aranyozási ásványvíz bir azon csodálatosgyőgyeiővel, mely SSSSM.^-^J!
XT A ÁD A 17 napi\' heti\' előjegyzési, határidő, S
l\\/\\l 1 irodai, faif, Zseb, szak, atb. 1 .1\' 1
< ! c^uagyobb. válaoíékban kapható:
FiaCHEL FÜLÖP, könyvkereskedésében Nkanizsán.
Nagykanizaa, vasárnap
Zala 104. «aám (IO. lap)
1904. december hó 26 én
■eflfámesy* a aaafceá»égker#e*ess I bálta, egyik lem akart tüzet fogni, végre égeti as. ldtfH»Mfit#ul*? MfIWfflí!MÁ cigarettája éa hátratámaszkodva székében,
aaaji aiélrfea aiefrvnéeléa, fcoff a Momatáeliei Isbstn* nnfttun hárnnlt n (ofni mindta vaaiedelem nélkül Mrabofsitbbtloin a 8 unoluin namuii a koronás slAjtfjtés batáridőét dcri 31 ín: amién már 4 koron* lett • rendelési ár. Péeit most aa kflldiflö *saki. csak rtndejen. A vállalat acirr koronába krrfll. Htgj s*a»l
Ép asárt kell iiiiiRit bUUifítaiiom sltftndé alólcfae megrendeléssel, 1 könjrvbfn le»i több életraja la, nagyobbak: Gaányí Láatiéé. Cserián Sándort, Oaapaticb Márké, H méw tó lOTtdrbiJ. A pofra n egyéniken kívül bess« len 8000-néI ifibb salai 48-a» honvéd nevs la, rólak ssélé érdeket föjefytétekkel Benne lesi a 7-ik. 47 ik 4> 66 ik aalsi bonvédiáiilósij rúvid története la. A kl ml akarfa, kefjr köejvm ne maradjon ai ssstalllokbsn, aa iefHs«elA; vagyis raodaJjen saonaal. ftaíaegersttg, 1904. daca. 8. Ha*
uw Ueile.ettel Nóvák Mihály.
Tárogatóhangok,
Irta Imi/ C§*hu.
Ilüvfia óni éjjel Kerülnék a* álmok. XtVptelen utcákon unott arccal járok. Falevelek hullnak eusogva . . < zizegve..,, Egyszir csak váratlan, a merengd csendbe\'\' Felsírva, felhúzva, pana-zosan, vádlón . . . Tárogat/\') szól egy füst/ís kávéhárbéL Kiárad a hanjga holdas éjuakábe ••. tfrrenfwjí Mikláa tírdupdl mayába
Kiárad a hangja a csillagos égre . .» Megállok, hallgatom, szótlan megigézve. A lelkem kósöeye álommá leez tóié, # agy lámpaoszlophoz támaszkodva, dólve, behunyom a szemem. . . laégis látok, látom .,, 6ukM kurucok az országhatáron . • • 8 mindenféle titkos, halk suttogás járja: tR/ffit ti tfimymk mimétm kmiottéjn.*
Éa azután, aztán a nyomasztó csendből fiús tárogatóban? merévxen ("hefkkiL Egy ósz táru/alóy, egy véli kuruc fújja . , . ü a kuruc -vitézek Iu«#ergése, búja Százszorta nagyobb ie»z, százszor jobban (áj Ja, Zokogó bánattól ázik a fűszál is. Sok kuruc rziv, sok erós szív majd megreped: tMof a asH Késmárk fdett . .. KétmArk féttt*
Felriadok ,. . hallom ábrándozó csendbe Tárogató harsan felsikoltva, csengve. Minthogyha ftáfcócz? kiáltana benne, ttzenéretkányáet miránk, átkot a németre. Ilaragoean harsog, panaszos a vége. Megigéz, elringat, «neg is ríkat végre. 0 felsírja a hallgatózó nagy csend felett »m« hetim Itten vAtd . . . Itten ntltd . . .«
bodor füalkarikák közé éa megjegyzé: t
— Igaza van kedvea Paula, ma nagyon izép idö van
— Ugy van , ♦ , de nekem azért mégla kel a pénz.
— E hónapban már harmadszor lordul elő, hogy tőlem háromezer koronát kér.
Az aaazony gyflazQnyi pohárkába ,\'likőrt öntött magának, a ajkaihoz emelve hiaaari kl szürcsölte, azután könnyedén odavetette:
v — Feleclegea dolog, ha engem akar meggyőzni, én hlaiek önnek . . . Tudtam már előbb la, hogy Jelleméhez kéteég fér, de oly hitványnak még aem t rtottam tolna, hogy pénz manipulációihoz a szere, Sjéé h iáznál ja fel , . ,
— Kapitány or I - fciáttá a hadnagy el-vöröaödve éa kardjához kapott.
Méraékelje magát, a dolognak Itaz még folytatáaa . • .
— Forgách kapitány azonnal hu, aaletait,
Tehát épen azon őaazuget kórtem. xnaly hogy mwUUM* Míihagnak
hozományom után megillet
— Kítflnő feje van, a azAmokhoz mondhatom nagyazerflen ért, — aőliujtá a kapitány, letette cigarettáját éa elővette tárcáját. - Ée szabad megtudr.om hogy mire kell nek«Ml az a pénz?
Az aazlalra bárom darab ezerkoronáe bank-Jegyet tett
— Istenem, mily kiváncahk vagytok tl férfiak. Nem hagyják érintetlenül még apró titkaimat aem, m/\'g ha azok klfizetett_aza)>6nől azám-láklg terjednek. De nini, ml az ? — kérdé az aaazonyka éa a bankjegyek után nyúlt, \'de férje megelőzte. *......................................................1
— Caak egy klfl vlgyázatlanaág, cigarettám a bankjegyekhez ért.
Mily Qgy^tlen volt ... a elfogadják
azért?
— Hogyne, hlaz a azámok nincaenek meg-
Feleaége megszokott nyájaaeággal fogadu, de 6 lefejtette magáréi az ölelő karokat ée elővette a bankjegyet
— Paula, lamerl ezt az tzerkorenáat ? Hogyan kerfllt ez MoÜaynak a kezébe ? Mondhatom, különb azeretől la választhatott volna magának.
— Andor J
Harag, bűnbánat, könyörgés, ezeretet volt • szóban, de férje már nem értette. ■— Mondja kedveeem mit csinált ma?
Neje Izgatottan ugrott fel, oda akart rohanni, de férje kézének egyetlen elutaaitó mozdulatával távol tartotta macától.
_p- Kérem, csak semmi érzelgősség! Hallgasson meg nyugodtan, kétszer nem beexálek. — HelyzetOnk most neveteégee. de egy kis Jóak*-jrattal elintézhetjük — Természetes, hogy hiúságának hízelegnék most, ba hajamat tépném,
sértve . . . Különben nézze csak, milyen órde- j«jM«tnék. de tekintettel leezek as ön kőny-| kes egy szám . . húszezer , . . Az égés épen W™ Mi*gM&té /d$getr* Meg nem történtU a kettes alatt van, — mondá Forgách, azután m** WY tudjuk tenni a dolgot\' épen azért
elbtt suzoU fe eségétől és a kaszárnyába indult Ott elvégezvén dolgát, lement a tiszti étkezdébe. Az egyik asztalnál megpillantotta az ezre-jdest fa egyn\'Mien leiéje tartott — A társalgás
tartózkodhatunk a jelenetektől :; . Csák azt aa egyet vallja be, hogy mióta bQUen hozzám? Es tulajdonképen melléken lehetne, ha rendes fér) volnék, ki ek legnagyobb szüksége van azoa
katonai dolgok körül forgott, de az ezreden vá- ; tudatra, hogy feleségét kizárólag caak 6 bírja I ratlanul Forgách kapitányhoz fordalt.
— Kapitány ur ön most benső barátságban I van azzal a veszekedett Mobay badnagygyal f
tehát?
— Jó .. . M r.t mondottam nem vagyok | ilyen férj, s épen azért ahhoz, a mit én teazek
I — Nem rlzhatom le nyakamról, "de nem, kivül, senkinek eemml köze, még önnek tudnám, bogy a sablonos érintkezésen kivül más \' kedvesem ; viszont én sem t< rődtom as öfa Is volna közöttünk. Miért ezredes ur, ba szabad dolgaival. A legmesszebb menő ssabadaágot éi-
i kérdeznem 7
— Tegnap este a maguk villájából kijönni, s azt hittem . . . Forgách elhaloványodott —Tegnap este ?
jveztv; az Igaz, vissza is élt vele, de bogy ma láttam [ ocamánysága kiderü t annak o*ah nem én v*-■ gyok az oka? Kitekintve attól, mi volt ön nekem, I mikor leleeégül vettem, egy ceep^et eem \'izgat, . miért volt oly ügyetlen, bogy tetten érette ma-
Inla
— De hiszen azt önnek Jobban kellene tud-! gát Nem mondtam ugyan soha, de éearevebeUe
ugy tiz óra tájban.
imága elé, aztán erőltetett hangon mondá I — Ejnye, hol (hogy nálunk volt I - Ön igen azórakozott, . | eivítatnató családfeje és zavaros Forgách Andor kapitányok gazdagok voltak, nyai d<rári Is csinos fiatalember a házas életük, mint azt a hiteles forrásnak tar-1 nyen lobbanó asazonyóknak való tott cselédek is valjottak a lehető legboldogabb — Ugyan, ugyan . . volt
Leszámolásé
Irta. Roveaszky Árpád.
mindig öntől, engedjen be»
Egy napon éppen a reggelinél ültek. Az asz- farkast emlegetnek
| volna, bogy csupán azt kértem A kapitány néhány\' pillanatig némán bámult,tegyen nevetségessé . . .
—• Andor, az Istenre kérem is Jár az eszem. . . persze, • • •
— Ne szakítson léibe. Réesemről mindig el-Ez a Mohay kerültem a lehetőséget, ön sohasem tudta meg, vlszo- i van-e szeretőm, vagy bol fogagom, de ön saját épen köny-! házamban ügyetlenkedett. Válaágoa helyzetbe *o» Idort. Vagy el kell önt kergetnem, s a ceál>it4 ellen eljárni, aki mellékeeen mondva ceak ugy ba | cselekedett, a mint szokás, ha egy könyelmft inőre akadnnk ; vagy a mindent megbocaájtó fér)
anyagi
Na
na
ezredes uf! . , . na , . . de nézze,
azony fehér ujjai közé fogta a cukor caiptetőket i Egy fiatal hadnagy lépett az aar.talhoz, s 1 neveteégee szerepét kell magamra vállalnom és férje ugyanakkor ezüst cigaretta tárcát vett miután ÜdvözöltefeljebbvaMt, Forgácshoz fordult eltűrni a csáblröt hogy rajtam neveeaen --elő. MH —
— Megengeded kedvea Paula ?
— Egy udvarias férj, ki házasságának hatodik esztendejében még engedélyt kér, hogy el*
-astvhaeeon agy cigarettát, lyogva az asszonyka.
Kapitány ur kérem egy percre Igénybe j Láaxa ezt nem / lebat aaazonyI oatobnaágnak
nevezni. — En jóakaró tag fogom fél a dolgot és legnagyobb ellensége vagyok a pletyka
venném idejét
Mindketten egy ablak >r élyedéabe vonultak.
Kapitány ur tegnapelőtt szíves vótt ajn*k Ml végeztünk egymással, ezentúl teljaeen - válaezolá moso- kártyaasztalnál kisegíteni pillanatnyi zavaromból;! elváltán élünk, de a eeelédaégnek, a világnak
^________„ _I engedje meg, bogy a legnagyobb hálám mellett nem szabad tudni a történtekről. Kérem önt, !*«
- ÍM a ki barbár lenne, ba ily szemrevaló ezennel köszönettel visszaadjam az összeget, — {gyen ebben aegitségemre éeén ígérem,bogy sob*> aenyeceke teánt válaba a legcsekélyebb udvaríat- mondá Mobay és hanyag előkelőséggel vette . sem lessek a terhére, de a jövőt* n legyen övelo* ianaágnt engedné meg magának, — mondá a elő tárcáját, amelyből egy nagyobb bankjegyet, *abb . . . Máa mondani valóm nincsen, ceak né-kapitány ée a cukortartóban babráló hófehér kar nyújtott át Forgá/;bnak
Mé hajolva csókot lehelt iája.
— Obó uracskám, inoet megérdemli, bogy próbára tegyem.
— Szabad ily kételkedőnek lenni ?
— Komolyan mondtam uram. — sőt meg vagyok róla győződve, hogy ha e pillanatban vala mit kérnék, nem állaná meg a próbát
— Ha a Méláéi aranygyapját vagy a bee- jegyre és nem szólt.
Szívesen tettem.
— Még együtt igen szépen köszönöm szi vétségét kapitány ur, válaszolá a és ^távozni akart.
— Oh * f
— Mi baja kapitány ur, egészen elsápadt ? A kapitáuy megzavarodva bámult a bank
peridák Ma$jtírokií kívánja?
Ugyan ? . ;. Hogyan gondot kodbatrk
tor
— Ne hozassak talán egy pohár vizet ? Köszönöm, ne fáradjon. Kissé Ideges
hány kérdést óhajtanék még önnös iatéeni, a mel)ek a dolog lényégétől teljeeeif löggetlenek. Mondja rneg őszintén, miben különb as a másik? hadnagy\' Miért azereti ? Elhanyagoltam önt, durva voltam avagy megkeserítettem napjait?
A nő a férje beszéde alatt mindjobban elpi* ralt savara egyre növekedett, • alig tudta visszafojtani könyeit
— Okosan tette, bogy nem feleit kérdéseimre, | én jobban tudok rájuk megfelelni. . Előesör v|«i%jjBaga sem tudja miért lettéi másodszor
Jeiőlein? ftjen az egyiket, sem a másikat nemgyók ée egy csekélység is felizgatni képes, mint iUgfelJabb ceak szeszély bői tette ; harmadszor akarom kedves barátom, hanem nos találja j például ez m bankjegy. Látja had\'agy ur »zt aíbuszadazor, azázadazor ceak azért tette, mert el? — váuaazóta az asazonyka ée a harmadik i kis lyukat ? fez cigarettától ered ée felette ezt a [ez, a Mobay csakugyan különb, mint étt . , *
Nemde — Tőlem ugyebár nem kell annyi lébaságolt; ne ho-. én nem tadom magamat aa asszonyoknál b»hi~ I jzflespnf; sen a hlsztorikas mzahjok várét kát* ha-í4eteimü, elkamids eéMeokkal pezsgéebe botnl, (hogy azután annál hamarabb omoljanak, karja*
ikfilonfa szám/A? . , . buszezer .lurcsa szám? De mi baja hapnagy ur,
darab cukrot ejtette csészéjébe.
— TsfcUi jegyet akar a holnapi derfoybez? . — Hozzá kaeeonló Nem épen^a lóverseny, Icaaaair áűáo »gy poh&r rJzit ? banea a* eeztfák magyar bank jegyei kslie-f A ittitde&é* a fiatal emberre nem v^it nek még pedig Mromaser korona értékben : lássa! volt
A kapttámr aaár a rfegyédfr gyufaszálat pró-: — Igazán kflU}Döe, nem ig vettem és|re
imba
Nagykuni***, vasárnap
Znln 104. szám. (II. lap)
1901. d^combef hó 25-éu
TehAt cselekedjék ugy amint kértem. Estére nem leszek itthon, ha kedve van menjen a színházba, részemről a klubban fogok vacsorázni . . . Most pedig hagyjon kérem magamra . ,.
A* asszonyka támolyogva ment ki a szobiból, s mivel férjét e ballépés dacára is mindig szerette, tudta, bogy férje szAmAra nem létezik többé.
Karácsonykor.
Itt ti ünnep, békességnek, Szefvíeinék ünnepe; Száll mágusba az ég felé, Pásztorok vig éneke,
Akiknek Isten angyala Nagy örömöt hirdetett. Bűneinknek megváltója, Jézus, ma megszületett.
Leszállt közénk, feledve van . Sok helyen « szenvedés; -Szivek telnek Jé reménnyél, — Oszlóban a csüggedés.
S földön csak szegény hazánk, Hova öröm nem jut el; Csak Mária vrszágának Része keserű kehely.
Csak a mi népünknek uem jut Egy felcsillanó remény, A léte bús vigasztalan. Jövő hite — oly szegény
Kunyhóiban, palotákban Partoskodós vert tanyátt Ellenségként láthatsz szemben Gyermeket, itpát, anyát.
Egymásé egyik sem érti meg, Mindegyik más húz^ JT/i skuítuu, ereklyéket Botor késtél összezúz.
isten, ki életei lehelsz Az elsárgult uv&rru Tekints Jóságos szemeddel Hü néped\\ a magyarra.
Add, hogy e nép visszakapja Oserejét, jobb eszét, Nehogy ezer ellensége Játszva dobálhassa szét.
A te isteni segélyed Ha bennünket összetart, Évszázadok viharja sem Törheti meg a magyart.
Add} hogy megint kéz a késben, 8 szivekben a Ilon legyen, Add, hogy e nép minden fin Hit-érzésben egy legyen.
8 ha Isten nem hallgatna meg, Kérleld 6t Nagyasszonyunk ! S lesz u magyarnak ünnepe, Nekünk is — karácsonyunk f
Fekete László.
Hullámtörés.
Ifid: Rovenazky Árpád (Folytatás.} •
szüleihez, .\'s nytuodtan várt. Nem tudta e-hinni, hogy közöttük mindennek vége legyen. Nap »ap után mut ei. hetek, hónapo*- és ptötui hir sem jutóit füleihez a férfi (felől. Egészig* vészé ye* telve volt. s most eszébe jutott furcsa öröme is. midőn betegségének még örü l is mert azt re méta iiogy nem keil sokáig kínlódnia. Sziliéi, kinek egyetién gyermeke wt, mindent "lkövet-tok, hogy megtartsák azéeln^k. Háziorvosuk !evegóváitozást és szórakozást aján ott. E utaztak a Kárpálokba. Itt ismerkedett meg egy megnyerő küsejü. komo\'y férfiúval, ki özvegy emb\'-r vo I, s minden zajosabb szórakozásé vi s/aIíüzMoU,
szívesebben IdösőH Mand sz sasáüában. A szerény, bánatos leány iné y benyomást keltett az érett férfiúban, s az még fokoz.va leli 1iz éves leánykájának vouza mától,
a örvenyszék. Kir. táblai értesítő.
Elintézett ügyek.
(Kttviditéiek iuii< varásil»; hh « bely-b^fcnjtyta;—wt » iinf>illil»ef rmv *» rHihea rotf-ráto* Vit, fo aa felohlva, rtnd a^ r£a<lfttrényiteg rima (lift * uic^MniiiiiiiUtf, vu visszautasítva* hM — ■ hely nurrt adatott.)
111 2887. N-brti Taluhér Kúfmfo hafvatók - liti. 2008. Néhai far. Patkós Jaoo«n« betrv*t**k — mr. 3910. Drí Ptiliál Viktor kir* kórje?**\' r*nühksá$ ügye

Maod megszakítás nélkül hallgatta végig a férfi szavait, ő is fájdalmasan em ékezett meg azon estérdi és annak ÍJjda ma lelkébeiMöost ia f^eievededelt. Evzéba jutottf mily nehezen tudta akkoif\' vis«zaf\'jtam kötfyeit, hogy küzdött önmagává], midőn önuralmát mindenáron meg kellett Őriznie.,,; Egyet-\'en reménnyel tért vissza
nítyel as Msnd frűnt érzett í it ezen időben tuár büszkeségéhez fo yarjiodoll.
Az-ő tizenhét qwes fejében*maaa*an szániyal tak a n«*voe iránt táp át gnmJoalok, a avval á latla íinma^á\'í hogy méltatlan volna ho/zá, ha oyva aki után vágyakozna, ki nem is törődik ve>P. Szüleinek óhajával sohasem ebenkezett ugy most sem, midőn ráboMélb\'k, hogy legyen az ü*vesy embér fe e«ége.
C-akugyau ueje liOu^Z Mindezen juíékek.1 vi1 ámgyorsS«áivai jelentek meg szemei eőtt. Minden érz^s, mely akkor dir.zus\'.tá kebtt, leg-szel b vi ái?itásb:tn tűnlek fel e őtte a férfi szavai ualt. T.bor megindu l hunyó beszé t^azt akaria talán ev/ei je ez« i. hogy mitlőn mo*t újra vi-szpint látta.. a viszonyt njbó .«zőheli. rael el akkor a hirtelen válás inialt fé be kellett szaki tani ?
Butította Mandot az a tudat, hofty ezen ho***u idő a alt semmit sem törődött vei ej ÜSffi isiuo retlenek voltuk e\'őlle ^etéiek főbb .nozzannla Vawy >illán azi hitte. ho«;y még mindk\' a tfcen-hatéves hi>z^keny leányt la álja fe», ki elkábítva fo\'juilj t h\'Vio itát és biza ómmal reme i rája ép»thV»vni. bo\'dngsígának f-svkét ? Vagy O\'yannak t. Kotta ő>, h\'>gy a vé.eleu isuiét közelébe ve-zéti csak ki kei. utána uyujiania kezét? Büsx-keségo fellázadt * zen gondolatnál; ezz>*l tartozott boldogu l férjének és gyermekének. Nemének ínéliöság^t meg keJ jftrizfAie..
- Keltőnk közü> ki nem tudna oyau órákra vissJMgoiido ni, a tn^ yekben hajói*\'rési szented-lek leg-xebb reményeink? — vá aszó A a nő. uvugodl haiiRon, mely kissé ke\' emetlenü\' halott kísérőjére. — S legtöbbször csalódunk fiataisá ! günkban midőn kívánságaink, reményeink az! W Kmmr* J egekig érnek. Oak a késő években latorjuk\' meg. hogy mindent ke>lő értéltért* ke l \'eszá\'iita-nunk. Azt hi>zetn e hibánkat nauyon elősegíti i egvo dslu téves neveltté ;link Műit vun ez a férfiaknál, azt i.eui tudom, de én s«»kszí»r éreztem ■ hoxy mi nők fialaiságukbaui különösen azok, kik-nek az élet mindennapi bajltva) nem ke I megküzdeniük, azok érzelmeiknek tokkal nagyobb fontosságot és mé vséget lu ajdonitanak mintszabad\'vo^ na .. Képzeletünkben fi épitjüic a jöyflí »ss bearanyozzuk napsugárra. Időnk iiHiwúedi, hisz fiitól leányokra a ig uftik va<ami ^öletesség éu ben pe sitjük álmainkat a akokkal me ^ek nem e Töidj szülöttei, s épen ezért örökké i luzorisak maradnak ...
— Tapaszla albúí beszél MandV— k^rdé a férfi vizsgálódó pillantást vetve a nőre
-t* Igen .,. l\\fim í agadom hogy do ogiól | és sok emborlOl, többet i\'árlaii, minisem liinueur| szabad lelt volna .. * De távol áll loletn.*, hogy talán emiatt magukra nehezteljek. Heismareni hogy nem őket, hanem egyedü1 könnyen hivő fejemet illeti a vád. Mindennek ra*r úgyis véve. Azon c*aódás. ma yet át keleti éiiieni. egy cseppet sem volt irigylendő, mégis ei-r\'ein\' vele cé OWYáiyJlegtanitott arra, hogy megkülönböztes sem a lehetőségeket és ne tápláljak keblemben olyan hiu reményeket, melyeknek beteljesedése I a körülmények egymásutánjából néni várható. t
A nő hirtelen Tiborra pil antolt és és/reveile hogy annak arca e halványodott. Sz va gyorsab-l baé kezdett dobogni és.. szükségesuek érezte,! hogy a társalgást másra tereje.
— Nem is volna jó, kedves barátom, ha egy i jélte^ asszony, mmt én, még ifjúkori ábrándok* nak engedne át magái.,. Na nevessen rajtam, i de érzem, Jiogy öregszem. Számos dóiog em é-i keztet engem Mrra> hogy hosszú idő fe<szik a j riiai nap és ifjúságom közölt .. .
A kertnek azpij részéhez érleki, hoi máf kezdődött és a [hol égy fűzfa zöldell, meynék | gyökerei kiáboltak a viz fo\'ytonos a ámgsása j »i?itt. (Folyt, kőy,) I
2Ö84. NnUui Práter Jánu hajryat^k. ~\' hh 80Ü6. 5í«hui Uako JAioa ha^ry t»»k — hh 111* 2503. Á tamiLsi lakar^kp^nxUruiik — Torma Katalin
- "K^ii\'rtiayjflg w>r.-r—
\'2610 N<ttff Burháláoak -- Hérinatui Antatné elleni sá-
iü|Qír* — renilA
2628 l)r. Kríatt Hdáaak — lifttú Jáuo* <1Wdí vAgre-
iibR|it« ntv. 2608; lll*ni Mihálynak — Ki-birtokotok omágos fdídbi-l« ifiti\'x«\'l*> javára lálogjcir ÍH.\'k0,H*í«*aé-<e rtod. 2ÜÜ4, Vétek lotvanoak —- DiJru J^ii-ia rUaui tulajdonjog
bekeh^l\'í.tí-rt - r*nd. 2682. A m. kir. ütamkiiu\'ntárnak - iount
é* n "H<?ul i^\'o^Jof - hh,
2700. A ai4kto4{|jr«t lakairiy.-wii^^^k — httivuexár
-Hatyaa aU. itlog^nit U*»k*l»»l\'H«*>a --------------
Tóth httának r- Hnjfl Tttn elleni Urirjdoqjof h íkfchr J»O IIII SkJl. A n-knnixi<«i m. Ur. ail6hivaiuli*f<k - Kohn Alfréd alt tSlotfjoir liftk^hd^ítíi* hjv. 2ti02. tiróí Soinxictt Antalunk tuUjU >ni koilálutát I5r» l«»stí hh.
JJ019. Oxv. Víspy göidortt^nak - Vöri>a i.mos tlL vé|crf lií-jf^H ren\'l.
.t03Ü SlreíJöViííi —OtítMv Káró ywé tH vég-
\' . rrhajt»«» h ,
ttÜfté. Sirenovícs Lr*nn«nmk O*solr Kamtysé eltem tetfreliujlfo ft^n eheti a ttttfl/\'JUJ ett. b«»Uo4l fal-f*ily)iii)iHlu>s — JJII 8Q62. Vanrá Knvncxofk — Ki* Iran Jánot atl iriiTh hfíjlás hh.
IUA MH |f*vdft«tt#i tféjHjviinlhk Ctjrön Fa* rapex í»s naj* atlaiií — hh.
fe0H4. Tumufü KuUíiutiúk - k\'múioiuy Klai alleoi rrf•
\'öhnjliii* — hll. 80G6. W.\'isfr I. C. rxeytirl — Börómli ióissf <*« társa
elleni vrifreliajtA* ■ hh. 2182 Ottrzö lutyin Kalfon te^ti wéftéa — hh, 21US. Farka* Ji>nó é» linu nvouila!ivány u jio elk0vs>
—---tart Itwtfll\' htt\'Hi -—Wt------------- —-----
ItQeh^r MV>f vétkes htMs -r hh 21% Montén*\' ovit i^nácx e^alA* — titi. 2TU() ftomt Mráh auoiívfr-yti srtlf - — hh. 174 • If TOrA Sáiiü >r nuKúnlak m \'tf^erU** — hh. 1770. Hlunten* *hein S;tnnn csalárd hakán - rn»s. 1881 Király Júx ef ráuahnatáü — hh
moa suiyoa teali fertea > rs.s I7H0. Pevary MjUvi^ iitaKánukir^i hainUiláa —• rmv. 17ui. (iW!áyYÍ Japu^né lopna — lih.
Kilesi lem a u. é. közönséget, bogy mészárszékemben friss, kitűnő wnrhn-hú\'t a következő árak mellett szolgálok ki:
Eleje 8o fi/i., Hútulfn 104 L> Pecsenye hús 120 /• k£m.*kint.
Reichenfeld Albert
! mészáros
.fniüní üiiiié-lir. - Iilitm 41. n
NYILTTÉR.
Igen jó eredmenynyel alkalmazzák
■ 1 m « ""
a légvtak Hefksticsáéséaéi, a urat is hírglk kantjáiál, tttéo- és ■•Ukártyt-inlMAnAL
___
Leszállított húsárat
Nagykanizsa, vasárnap
Zala 104. szára. (18. lnp,
%
N V I L1 T £ B.
«i/mxtfy folyékony
^ lOfpQühs\' absrt fehérré gyöngéddé tofi
Mindenül!\'
Nar*-f>lc Glyrri |u »r.ipp«M íjmr ftlnótuknél, mint gyernwkeknél • letrgyön-gébb korban tMkltOaSkb iMtilóttarnak Wtfinyult, "®Mff"U>klatólyek. BIBI drrfföbra Hvliauta, Frühvrald, ltrous Károly é» Ouraíáv, "rhaundlliauer Blh. által a legjobb creontánypyol Imsr.nWJÍik.
(ím Jáisuy
mulattató társalgások ás idézetek könyve.
QUzet kőtélben 60 fillér. \'
Emlékezet
laűtkTWMk im Mlékaerek.
Díszes kötésben I kor.
aiíiGtó
Hitre ao Dllrr
MIS ZIBBHIAB ÁS, - KAPHATÓK:-
mint nm
könyvkereskedésében Nagy-Kanissáa
,904. december bó 2A-áa
Valódi orosz
Galloschen
Csillagvédjegy .PROVODNIK-, Riga feliratfal a legjobbak ——
Llnlml. Ci/slcl mi, a
IMMr-Mi Itrpif fMjpMr. IVH
Im •llaiMrt kltl*# M / (
laJdalo«íallUriló ka4«raatid«4l \\ ea. >5c" j! X
———i hurailt hiiliMf km- ) MJr J
JPrO lárléiÉiil, — ■■ ,a Ml) / fflf f
r£| minden ffSr • intrbaa l_. I
| .1 kaphat,!, - mindig ílfrvt- \\
III] luail let\'iak a „Sor- V
sr oijfin.
IJ ____ I m i un talmi
WH-mtmílílj | mm
Kereskedők, S Raktár: Kdler Mátyás ipész
Kereskedő segédek, ■ _mactmamusa.
kik ugyes-bajos dolgaikban, I I DDÁ7AY^ 6I
u m.: adó, tőzsde, ital- ■ I Onn^M lll:
mérés, badmenlasség, vitel- H I OAODrtDC7CC7 I
■l dijak, illetékek, dijszabá- I I dUQDVnd4td4 I
r - sokban tanács nélkül aaját ■
tájékozottságukra vannak I IHE ^HBHH I H| I H|
utalva, saját érdekűkben l^^H
rendeljék meg a Magyar ^^H^^^^DHj^^^^^HHRH
Kereskedők Zsebnaptá- I F9N
M rát 19Q5. évre. Ara J ko- ■ ^HB^^BRa
■ rona (bélyegben is beküld- H
hető.) Tartalmazza as al- ■ Bl^tt^ ^ —... ^
kalmazottakra vonatkozó H
0 \' törvényeket és értelmes H I ■■
1 magyarázatokkal felsorolja H ^jSOMBj^y^l
kereskedőkét érdeklő ősz- H W^
9 szes és hsss- B H w^^^
nos tudnivalókat — Czim: H
a Nagy Sándor nyomda- ■
M igazgató Pécs. £ H
0 TTTTTTTTTTTTTTT I I ®
■ I |
NACY uvtc ARA: 2 KORONA | KIS UVEC AHA: 1 KORONA HAS2NÁIATI UIAS1TAJ HINDIN ÜVfCHIZ . . . . ftfUÍMM VMM!. . .«.
Szenzáczios ajándék — a magyar olvasóközönségnek!!!
Az „Ország-Világ" huszonőtóves jubileuma:
Örömleljes büszkeséggel jelentjük olvasóinknak, hogy ez év karácsonyán az „Ország-Világ" negyedszázados fennállását ünnepli Haszonöt éve Immár annak, bogy az „Ország Világ1 első száma megindult bogy megkezdje diadalmas körútját a magyar olvasóközönség körében. Nem akarunk ez alkalommal klt\'rnl arra, bogy milyen auspiclumok között indult meg ez az újság és miut lőn 26 év alatt a magyar kultura jelentős faktorává. — Hűségesen szól erről az a remek
JUBILÁRIS ALMANACH,
mely a jnbileum alkalmából ez év karácsonyán fog megjelenni, és a mely még a karácsonyi ünnepek előtt az Összes előfizetőknek külön kereszfzöfésben ingyen és d jwent^en lesz megküldve.
A „Jubilúrin Almanach" nemcsak tartalom, de külső kiállítás tekintetében Is méltán feltűnést fog kelteni.
A „Jubiláris Almanach\'\' részére a szerkesztőkön, dr. Várad! Antalon 6a dr. Falk Zsigmondon kívül csaknem az ótucl jel<-S Írók, költök zeneszerzők adtak kézjratot.
Ez a díszes tartalom feleslegessé tesz minden dicséretet -Egyetlen kötetben foglal helyet a magyar tróvilág minden disze, legkiválóbb póétá\'inkkul és zeneszerzőinkkel együtt. - Külön hangsúlyozzuk azonban a .,Jubiláris Almanach" pazar kiállítását.
A „Jubiláris Almanach*\' külső kiállítása tekintetében el log tárni az eddigiektől. Alakja nagyobb és tetszetősebb, papírja erő sebb lesz az eddigieknél, belső kiállítása pedig olyan díszes lesz, hogy az méltán feltűnést fog kelteni még nyomdai szakkörökben Is.
Az Almanach 320 oldal terjedelmű lesz. Minden egyes oldalnak külön más és más keretrajza van, melyek 4- 5 szinben nyomódtak. Az első Ív egyes oldalainak keretet még az asszír és ó-egyptom! stílusban vannak-megrajzolva, mig az utolsó iv keretei már a modern szecesszió stílusában vannak tartva. Közben pedig a szebbnél-szebb. . tarkánál-tarkább oldalkeretek nyújtanak gyönyörűséget az\' olvasónak. Az „Ország Világ" szívesen adta e „Jubiláris Almanach"-haL. tan ujelét nagy áldozatk észségének előfizetői vei szem ben az Al ma nach gyönyörű, nálunk meg páratlanul álló ki vitaiéért pediga feltétlen dicséret és elismerés európai hirtt nyomdánkat aPesti könyvnyomda-részvénytársaságot és annak litográfiái osztályát lUeii.
A sslnes keretrsjzokon kívül as Almanach lllasztrációi Is lal-tünést lógnak kelteni. Hasai festőművészeink és azoarászeJak színe-java bocsájtotta legszebb alkotásainak egy agy reprodukcióját aa Almanach réssére rendelkezésünkre. Hogy eziránt te már most tájékossuk olvasóinkat lelemlitjük ásóknak a müvéaseknek nevelt a kiknek illusztrációit a Jubiláris Almanach" tartalmazni fogja Ezek:
Saefcvtsaeki
rumli fUchárd Markui Uéia
Hulló Hársába* llorvay Jáooa l«lúk JáaiM Ligeti HlklOa Lukáciy tajov
Itadaal Ürl« lieáa JAuef SKaniQVoUfky 0. Telei Kit* Zala OjAryjr
9 • s Uarta Ernő l\'j|U(íll Jtwf (üats Oatkár Joadnauk J«aé Helbíaf Krné kacaiáav Öd6n
S é
la : Kalmár Elza Madanai Viktor Márk Lajos faaka Qesa Hnbovlta Márk Ujváry Itfoár<
Az Alüiuiiauh kiegészítő réssé lesz az a bő fejeset mely a magyar ipar ia kereskedelem múltját, jelenétés jövőjét fogja népszerűen Ismertetni. Vezető cikkeket írtak ebbe a részbe Matlako-vics Sindor is Sr.larönyí Jdzsof. Többi cikket is legkiválóbb közgazdászalak Írták. Érdekes és érdemes munka lesz es, mely bizonyára minden olvasó érdeklődésével fog találkozni
Es lenne tehát rövid Ismertetése a kéesülő „Jubiláris Almanach1\' nak, melyet még karácsonyi ünnepek olőU fog az „Ország-Világ" ősases előfizetőinek megküldeni.
A mint tehát látnivaló, az „Ország-Világ" Jubiláris Almanachja a karácsonyi könyvpiac valóságos szenzációja lees. Es est az Almanachot mindönki
ING YEN
———.
kapja meg. aki — bár csak negyedévre is négy koronával — az „Orsság-Vllág*\' előfizetői sorába lép.
Nem ajánlhatunk tehát jobbat*és hasznosabbat e lap olvasóinak, mint bogy fizeesenek elő hazánk e legrégibb, legelterjedtebb, legszebb ás legtártalmuabb heti lapjár*, mely
/játékul többet ad,
mint a mennyi a lápnak egész évj előfizetési ára.
Az .,Ország-Világ" előfizetési ára: negyedévre 4 kor., félévre 8 kór, egész évre 19 korona, s az előfizetést pénsek at ,,Ország-Világ\'. kiadóhivatala cibére; Bpest, V., Hold-utca 7. sz. küldendők
▼MJ»fy: „Horgony".
ALiifaneiií.Capsiei comp.,
\'t a iorjjoiy-Pain-Expeller <
fMéb
egy légjonak bizonyait káziexor, mely pár tóbb nint 35 tv Ma Joqobb fi/lilomcttlUpíló aaenok béaoayvk Msmsysfl, Óiénál és ■laÉMIllM* bedöieaŐléaJwppen baaanálra.
flgyilé—ItMi. fiilány Uumitrányok ■nitt WváoáHáskor iratosak leiryonk és ooak olyan öreg* fogadjnnk el a mely i,.Horgony" T<4w«J«i és s Riefctor esrjgoio zissni siUtott doboibn raa cacma*oira. Ára üvegekben SOlIiér, 1 kor. 40 L és 2 korona éa urraióhán nunden ryógyixertárban ka^baió. - fi mi tár: Tlrlk Jénai gyógy aaeinaznél, BaSapsatsa.
Rlohlor ||Og|»i«rtAra aa jUrass orsasléaaoiM, Prágák na.
Eii—btkwr.6 ae*. MiaiUanapI mikoidet.
Jónak, a jobb az ellenség*.
Tényleg s legjobb ss eudtg haaanálathan levő tsappan, vóéa, por, atb. anyagoknál vaaaoo la pamut ruhaneműnk mosására. a Schkbt állal újonnan feltalált
mosókivonat,
JsszonydiGséret"
Jk. jíl jk. jí. jt i jj/ ^ U/ ^i/ \'i* ^ \'i* 7 T \'F* \'f" \'P
U|nrJpn kereskedő, iparos, IfllílUwlI hivatal,egyesület,
iskola és egyéb intézet részére szükséges - "—
Jfyomtatványt
legcsinosabb kivitelben
gyorsan és pon tosan jutányos árak mellett
szállít \'
FISCHEL JFÜLÖP
■ ■ könyvnyomdája ———
I A^GFiLlATZSiiV,
| Kazinczy-utca, Városházépület
S . f
<t/ «?/ (f/ tli J/ «f/ si.
\'p \'r \'j* /|« /|> /ft (
m
vMJsfloytl, a ruha bsúailatáslrt*
Előny Akt
1. Ax eddig azükaégea volt mosási időt a felért csökkenti
2. Fáradságot a negyedére.
3 A szóda baaanáJatát teljesen fölöslegessé teaxí.
4. Minthogy tiaüábbá, tehát fehérebbé la varázsolja a ruhát
b. U$jy a kezeknek, mint a ruhának telljeaen ártalmatlan, amiért as alant Jegysett caéf kezességet váüai
a. RendkivAl kiadósaga folytán olcaúbb, minden más mosósasrnél.
HélküiözbetaUenaé vilik minden hlzliuzonj is nftitalnil m wtzirl kltirM itta.
Mindenütt kapható.
Sohicht György, Aussig.
▲ lsgnagyobb gyár a maga uaalbsn, aa suropai laiiaaíllMniL
Egy* doboz. 2 k<*r. 40 fiíl.
&LYTHIA a^őr ápolására
taarezkfe s&éfitésárs \'DTTT^T^TJ ss ftasaitiaita JL U UII ll
Legslf|áasalili, tsllfUe* báli ss salsa paéar* Feber, roaaaaala vagy aargaa.
Vegydeg analysálva ca ajáaha Dr. J. J Pobl ci "kir. taaar á.tal iéssbtl Elisasri lévaiak a legjobb körökbe plsés éoboxhox aallskstvs vaaaat
GOTTLIEÖ ÍAUSSIO
ra. ss kir. sév.Udtlls a^H11 99 ÜlaisaarifIfa,
latrait tart I. Uallasllf t
Sz^txfiiics utánvét vagy u laaiaf ettilapa botütést* ariiatt láaphala a leglitbb Ulalaarr*, érsgss-krrssksétslta í
lj *it) »arri -rbiau. Sny>jk tnunii* : áh ás Öühfft Keleti U Mor és Kl
viyuU saaaawsl
Nagykanuna, vasárnap Zala 104. *2ám (ia. lap) _ 11H)4 d-cember hó 2Mo
ouaéiAf I I rnmjmi *rd«».b«n i c a D A I fv v/l I ja kit<i»«5*i tcoaaj* I *aa|a«at»ttfágl 1
I teianwíwVuMett I k > » • r ö t » » LtUrvLu*V3,T ULfl ^aaa*- ^
bflaU/M ^raóazvt)!Y *B,CELLIW LKü
fg^Xjgl^ - J II m idiiK07vius.ré>« J| A Kisbirtokosok hrj
Bj^g Csílszari urd o fcm g ff©) ^ 0má|OS rö,dhiic,,B,*xe,i
K4 \'Ví\'jl DtmáDCCTCM m 1 Ovtf VI hnrona, Ui« rtvrg I kor. . 1 ** tafaaiMI Uiáw aS adatltiiai láUr
BÖWW^Sn öUÜAf*l» I CIN. I r|rgktk: nonoWA • OVfl<aTH7.EftTAtl» Mmtt CsMn-térJ Má MflalM. «áfea slis
IrVvi J|l Cliöruifu k«MS MmrliO g)föfyiardO. I fc—BS,, ...... > J = = _ taMM; | 9* mrnámát ^Kp^fjH
•| „ • lf H ^mui |Stfa«Sóvci legmodernebb I rkiváló aMiwoaii \\ 1 jnjtb 11 r •zmcHoac-HAfTÍa^ wI JJJJ* V^pl
Is erSa-Jf I <»uptard6kk(L iftviefvit* I • ikOitMHvMOi • 1 I BB 1 r w»avw rsia—iffvn J • VJ JJ^ | JJ • • ^ I t M k0> kidlOrdÖkkiL 1 r ■ r • ~- ----Ti\' 2 t a^ I » . • . HlS
llilfl KIRÁLYFI ÉS TARSA------- Ed
I * I Prospektus kívánatra I BOvebb tetvi!*co«Nást u lltaal - ■
I nr toaSlMi I BANKHÁZA, BUDAPEST, ANDRASSV-UT «a üi«enHMg ^ ^UfcU
I 2 S F -^•^fl^S\'^ÖSBSSS^^^f ,00,000 tpflTrfri^^\'.flOfl ~ Nymwénfit Sü«ief« Ü^íaS.OOO kfOM, \' ^ jÉ
fB I f^^^^i^\'pSMK
\' pS Jzr^JEs^Zr [S^iró.qép I JTanmitflene I\\wS%
II .\\5 rn^r^^ísr: ^UJ modellje gllk hajféstö-szerrel / jf—1
L .. __ gj n\\cojelent*!
13 ? \\ (fj __PftOSPfcKTÜST KÜLO Í^M ^—"r-T-r-k
IC ^ St*1 MMuMnUwtHi) SÍ7 ■—» \' -fcH |*\\| & n g vA v it « f I
M pfl pSgiPl il
I # \\ f Budapest, VL, Aadráaay-ét 39. M O 4 RfJ pPCf KOVÁCS J. fSt Srasl I f 3
| VjN l BM^Nü\'MMiMa 1 "M M^l/^risui suoaput. v, vács.aömir ia. u. i t«. I J i I
Sl^ i
1 XNfJ I Ríl 4f " »Cr awl «>.«•< MM MMtct. (.»Utt»t<H UlaOMl. |l| U| .. fly s ía. 5
I "v* Pl XT Va i%ua .UMffitii II MOTORGYÁR W 5 l
15 ^ MUS m tmtmmh-U wvi. r-mt-i Jli yf BUDAPEST BÉCS li t n)M
jg V5 VfffZZJrZ.. Balassa Kornél g^TTT-^..é^tt.^^l _ . , „ . , fl?;?
S—Jaa55ii~-»- \' ^^ - "■^o.-:—Benxin- és MB Benzin- éa IMa 2 | I
Se j rf^ "I IS ^ petpolin- C ?r7£jjí pctpolin- Illíll
P^ motorok ^Kl lakom.b-.lok I IIM
^ 5 r . Sziwógáz-motopok 2-3 fillér OzemkOltséggd. 111 3 I
NaEjvkani7.nn, vuaárnap
Zala l(J4. száiii. (14. lap.)
11104. december hó 25 ón.
tó®, boicaií ng lorjulilil jé Wl ez/pökre I
a légjobb tisztíló-sztsr aa általánosan Ismert
6L0BIN
niírl «t adj* minden Mrad>t| nílkál ii legpoaipáiiablt mini ! A lifirt állandóin puliáfl Iárija. lifVHzerfi* kezeién I A legtöbb üzletben kapható!
fiyif: If] Schuii Frigyest, r. Eger (Csehország) es Llpcee.
msmmmfflm®
T, C v
Van szerencsénk a n. é. közönség szíves figyelmét nikkelező osztályunkra felhívni, a hol mlndencmű
fémtárgyakat
szakszerűen és jutányosán nikkelezésrc elvállalunk Araink kővetkezők:

Ü ^P
gi Co£oac
CZUBA-OUROZIER k Cin.
FLANCZIA COG.NAC\'GYÁH, PBOMRCB. •r iimmíu >■»>»««■
SUOA ÉS SUMMÁIM Utmm»\'
I tidfw kerékpár 9 -
KanlnikMi*»*« K 2 0)
■ Kíméli kulr- - K —•*)
NaiO\'oblí kuli\'* K -40 Ituliafuvaa akameténként K — \'2J
RvAkCwli\'t K — »
Üyrriyatar u K !•—
Tálcák fww)/ri deci-
nuHinnÚni K - 14
Ki\'iiyiírktwiMl; K 1*—
Thea é* IpIim kanna ]{ i- — Ajlúrimke rii\'rjíyj\'.et mml-
mélnri\'nkínt K — ít
Hali fax koremlya K ISO
llanu knrewlya K ISO
Vidéki rendelések azonnal elintéstetnek.
„MERCU Ru vasmüvek joszipovrrs és fasching
mérnök.

felvótstnsK
FISCHEL FULOP
köuyvk -mkedt-fében
Ax e|yetlen aliiaüvéasell hetilap n
SZIKiAI és ÉLET
Szerkeszti: Lenkei Lajos. A vállalat vezotője: Lenkei Zsigmond.
Megjelenik vasirnaponklnt legalább 20 oldalon — Aktuális szöveg, zeneművek, évente több mini 1000 kép. 600 cikk — Bírálata őszinte, tár-\' gylh&oti, i&azsifloB, mert minden lefolyástól ment
Nem szaltad egy család asztaláról sem hiányozni
Előfizetni bármely naptól lehet. 3 ■
Negyedévre 3 korona, egyes száma 24 fillér. Gyönyörű kiállítás. — Mutatványszám ingyen.
„Színház és Éiet* kiadóhivatala
Badapesl, VII. Barom** 11 fett ,10
IR-f.
Hét kiállításon első dijakkal kitűntetve.
Naponta a gyár <€««• pírt készít
r^fre* Egyedüli képviselők:
Messtorff. hta t Cl Win. I-
Kapható minden jobb cipő gummi éa
dlratáni iiltlbaa.
1 liter fisom háztartási rum
90 krpjeár.
Jamaikai ram f- 1,29 le-JuüiiiaH ÍM Jamaikai rum f. 240 Finom Orosz tea deka I kr. Leitaitt császár keverék deka 12 kr.
K»phal«i /
GELTCH ÉS GRAEF
DfOgeria « vfew Nagykantzsd, C«eng«ii-uica es Oeákter sarkán.
Fernolendt
nenlflRViaéi B \'egjobb máz a világon; — e féitycrém világos clpök> t bipOlailjIilOÍ tüköi fényűvé tnsz és a hf ri la larM*al)bá feszi. — Viselt i foltos s\'/inü lábbeli társa vagy barna bőrből Lyosln tükörfénymás
ia^A&aag im, L, §émr 12.
I
1 USzőlővessző!! I

|„DELAWARE"I
"?3 adja s legjobb bort I Oltani, permetét ni •«2 nem kell! A phyloxetúnak eUeaálll \'Á Leírását ingyen küldöm még Maktrisk.— Nagymennylcégü , DEI.A\\VAKE" vessző és
szőlóoltvány eladási
\' &
« „ Caiais
S#ig)yárió Na$p Mihály k
ja \'" 11 « ■■ "M
UfM *omU IK) dili. krt örjíisul c«*t 10 kor \' H
Nyomatott Fischel Fülöp könyvnyomdájában Nagykanizsán
Nagykanizsa, 1904. Harmincegyedik évfolyam. JÖ5. szám Csütörtök, december 29.
AZEHKE82TÖ8ÉO:
N«cykariC>őm«rh(il Fülöp könyvkereskedésében, Vánwhas-palnta.
KIADÓHIVATAL: i*
Nagykanizsa, Kiérhet Fülöp könyvkereskedésében. Városház-palota.
Te!tfoa: &wkra6itöséif és kiadóhivatal: 103. ssám.
ZÁLÁ
Politikai lap.
*
Megjelenik: vasárnap es csütörtökön.
előfizetési Arak.
Egész évre ...... 1í korona
Félévre .....* •
Negyedévre....... 3 ,
Egyei szia ára 20 fillér. —Nyilttér psfltsera 40 fillér
Kéziratok a szerkesztését cinére intézendők.
F«lel<W»serkr«sló: Msalay «»»d.r Öserkmtűlárr. Sriru l.«J«a
Flíflzeti\'tck és hirdetések fisdiei WHy klayvkemkiSésfts lilliislík.
Méltóságos nyugalom.
. Hazafias megnyugvással, örömmel, "büszkeséggel tapasztaljuk, hogy a magyarnemzet választó közönsége, — melyet a szabadelvű-párt és az egyesűit, illetve szövetkezett ellenzék között feuálló vitás kérdésben Ítélet\' mondásra hívnak föl majd. — méltóságos magatartással áll és yárja az itélet-tnondás pillanatát.
Igazán óriási mértékben emelné a magyar nemzet politikai érettségének szitivoná-lát, ha ez az ítélet mondás minden mozzanatában nyugodt, méltóságos, fönséges lenne.
Eddig a jelek elég jók, reménynyel kecsegtetők.
A haragnak, az indulatoskodásnak, a szenvedélyeskedésnek még előjelei sem mutatkoznak az egészségesebb idegzetű s a pártbullámzás csapkodásaitól távolabb álló, vidéki közóuség különböző rétegeiben-
A néptenger még csendes.
Szabadelvüpártiak és ellenzékiek békében vannak egymás mellett és elvi mágas-Iajoti áll a tviíHtfco\'zás. A szövetkezett ellenzéki képviselőknek dec tizenharmadikán használt argamentnmai éppenséggel nem ragadták el az egészséges idegzetű vidéki közönséget annyira, hogy hasonló argumentumokkal ügyekeznék politikai véleményé-
neksulyt, érvényesülést biztosítani. Sőt talán az a riagyfokn nTégdöbbenfsTmelylyel éz a jő^ izlcsu közönség a magyar nemzet parlamenti helyiségének azt a valóban mélyen elszomorító megbecSteletiilését fogadta, — csak megerősítette, megszilárdította lelkében ama nepiesebb felfogást, hogy a politikai véleménynek uia már mindegyik részről nyugodtan, méltóságosan kell megnyilatkoznia; mert az őklözés, a fej-beverés, a bicskázás, a rombolás, gyújtogatás — hála Istsnnek! — nem szerepelnek a politikai küzdelmek fegyvertárában.
Már akárminő volt az a körülmény, mely a magyar közönségben ezt a komolyabb, méltóságosabb magatartást eredményezte,-annyi bizonyos, hogy eredményébeu jó, áldásos körülmény volt-
- Mert kétségtelen az, hogy innen, a vidéki távolból mindenki agodalmasan nézte ama mozzanatokat, melyekkel áz ellenzéki képviselő urak a politikai küzdelemnek igaz, hogy egészen uj és váratlan, de egyúttal nagyon veszedelmes fordulatot adtak-
\' Nagy veszedelmet rejtettek t. agukban ugyanis azok a mozzanatok; mert világosan állott minden nyugodtan ítélő politíkns előtt, hogy voltaképpen hangulatkeltésre vollak szánva.
A butor-pusztitó és terem-őrőketoklöző,
bicskázó ellenzéki képviselő urak voltaképpen csak nyitánynak szánták a december tizenharmadiki véres jeleneteket valami hatalmas. kormány-elsöprő wagneri operához. Azt hitték, hogy a nyitány után ország-renditő orkesztrtunmal szólal meg a magyar nemzet; hogy egyszerre félelmetes tiltakozó hangok süvöltenek föl a vidék különböző -pontjairól; de mind az ellenzéki nyitány szellemében.
Azért voltak éppen oly aggodalomkeltők ama mozzanatok, mért az ellenzéki várakozás beteljesedhetett volna, ha a véres jelenetekkel lefolyt nyitány egészen ellenkező hatást nem eredményez itt a vidéken. De mást eredményezett Nemcsak a szabadéivüpárti. hanem as ellenzéki honpolgárok is megdöbbenéssel fogadták az országházi rombolás, vérengzés hírét. Mindenki valami iszouynan leverő, elcsüggesztő erkölcsi undort érezett Es a ,\'eszedeltnes példának éppen azért lett ellenkező hatása A komoly, érett magyar közönség megundorodott minden olyan eszköztől, aminek nincs semmi elfogadható, nemes célja; csak az elijesztés, elrémités.
Az eddig tapasztalt hangulatból ítélve, annyira megundorodott, hogy a küszöbön álló politikai küzdelem keretébe mindegyik párt Csak tisztességes eszközöket kíván be-
A két Gyarmathy fia.
Irui: Tubi.
öyarm ithy Tiborné haldokolt. Két Ha ágyánál Állott; az egyik csendesen airt, a másik merev tekintettel nézett maga elé. ~
— Laci,\'— szólalt tneg a büteg alig hallhatólag.
— Parancsoljon édes Jó anyám, — hajolt le a kisebb fiu, a megcsókolta anyja aovány, Sárga kezét
— Itt vagy te la, Tibor ?
— Itt, édes anyám.
— Hajoljatok le, meg akarlak áldani. — Fölt emelte kezét s rátette először az egyik, aztán a másik fiu fejére.
— A i Ur kisérjen s ennek áldása sz egész életen át-. . . Maradjatok becsületes emberek ... Nagyon kevés marad rátok de ha becsülettel dolgoztok. a jó Isten megsegít . . .
Elhallgatott Kz a néhány szó ls nagy kínjába került\'
A két fiu ágya előtt térdelt és- zokogott.
— Imádkozzatok, — szólt jsmét a beteg, — hangosan imádkozzatok.
És a nsgy szobát, melyet a délutáni nap sugarai tele szórtak fényességgel, megtöltötték a Miatyánk szaval
A haldokló ex< An sajátságos fény ömlött ol< j majd kinosun vonaglott s nehezen felsóhajtott \' — IjUCÍ, — szólalt meg, mikor az „ámen\' el- i l hangzott — tnenj a tisztelendő úrhoz, az utolsó j kenetet akarom fölvenni.
Abban az utolsó „akarotn\'-ban lobbant fül |
II.
A tanév kezdetével » két fiu Budapestre ment
az egyetemre. Tibor a jogi pályára lépett, Iiászló
orvosnövendék lett. Az első évben együtt laktak,
de o másodikban László kijelentette, hogy egyo-
, . —^ . , „ dül akár lakni, s Tibor engedett, de öcscse köse-
még egyszer annak az áldott jó asszonynak erfs ,6be() bére|t lakAati k, M utol|ö i(tóbon ^^
lelke, kit férje hat év előtt a legziláltabb anyagi! Hrm „ ösvétiyrei a meiy „uVr ^ embert tönkre helyzetben hagyott hátra — két fiával. Es ő a hat | _ \'
i év alatt dolgozott, küzdö.t uz élettol. ioküzdtoj f^azló, hagyj (öl azzal az élettel, mely az anyagi lét nehézséget «öt egy kis vagyont is: mk kftrodril lwu és te jl)sen ,ünkre .t(SSS!Í j0tff. szerzett Erős volt életében erős még most Is, M _ mondA n,k| mor {fhen m(kor fe I milllfln h halállal s tlszU öntudatát meg■ áf , elöbb ^versenytéren néhány
I tartja. AJkalröl még egyszer, utoljára elhangzik | nafa, mátfná(.urn
társaságában látta.
aa „akarom. — Kérlek, hallgass el! Ne prédikálj! Nem tu-
Laci lábujjhegyen hagyta el a szobát. Idom ml Jogon kíséred figyelemmel életemet?l
— Elment Laci? — Testvérek vagyunk, — és én bátyád va-
— El, édes Jó anyám. | gyok . . ,
— Tibor, édes fiam, ,meghalok . . Ne sírj I — Az nem ok arra, hogy nekem erkölcsi ta-éd.es gyermekem, az Isten akarja, ugy . . , Tibor, nit&sokat tarts! Most és mindenkorra kikérek hajolj le hozzám, hogy Jól megérts; Lacit rád magamnak minden felügyelői, gyámi, vagy tudja bízom. Te idősebb, erősebb vagy Lacinál. U az ördög miféle tisztséget. Persze, majd ugy fogok gyenge; vigyázz rá, hogy az életben el ne essék, élni, mint te! Tudod, hogy neveznek téged as Vigyázz becsületére, mely a tied Is \'. . . A Gyar- emberek? Medvének, marmoUnak, igen! — e mathy név ... ,szavakkal fogta kalapját, erősen becsapta as ajtőt,
Elhallgatott. A tis\'ztelendő ur — kezében fe-,3 eltávozott, kete feszülettel — nyitott a szobába 8 mikor a Laci valóságos fényes lepkévé fejlődött a sza * nap leáldozott a két Gyarmathy fiu egyedül, ár- Monok Illatos levegőjében, a sétányokon, mlg Tl-ván állott a világon. bor kicsi szobájában szorgalmasan tanult Űyak-
kt
f* O U9
S/rom
A\' litf-kivuuibb ttumruk ur vühokiól uniót hathatos ajser
liidőbelegőégcknéí, iégzcszeruek-hurutos bajainál úgymint idült bronehitis, szamárhurut i. különösen lábbadozóknál
inflii/wiT"i iit4n uJlL\'*l.tntik. - Esteli as étvágyat, ifltAvohtja » Jjfihügéat éa a köpetet ée megszviaCtd ax miiuenza Uian éjjeli izzodás^Kellínnes IU«1 és jé ize jnlatt a gyermekek Is aseretfk. A íjégyssee-tárakban üvegen kint 4 kurontért kaphatórTTgyeljünk, hogy minden üveg alanti cxéggql legyen ellátva:
f Hoffmann-La Roche 4 Co. vegyészeti gyáf Basel (Svájcz).

jv - . , -n
NaKVkanijt.sa, csütörtök
Za\'h 105. fgAm (2. hu>)
l\'JOl december bó
vinni —Az \'öklökkel való argmnctitálást ■ és jéh is őrizze meg méltóságos nyugalmát, a/ dijesztésnek, az elrémitésnek hitvány, mely ez időtt lelkét erősen vértezi minden
emberietlen eszközeit — tigy látszik.....egyik izgató hatással szemben. Hu ezt akkorra is
félen sem akarják alkalmazni. I megőrizi, — nem kell tartatniuk tőle, hogy
Ez nagyon szép, nagyon helye?, j bármelyik fékn is tüzet fogjanak a nyugvó.
Mert ha u kormánytól elvárja mindenki politikai szenvedélyek. Nem kell félnünk, és jogosan cl is várhatja, hogy semmifele \'hogy azok a tftzcsóvák, amikkel a kerületei-erószakho", ne nyúljon! viszont az ellenzék- ket féltő, tehát- a választó közönség iiiéltó-nek is tartózkodnia kell minden olyau esz- ságos nyugalmával éppenséggel nem ren köztói amivel a politikai szabad vélemény- delkező képviselő urak bekalandozzák af. nyilvánítástól bárkit is elrettenthetne. országot, — fölgyúlják és égetik a közöt-
Ezta nemes tartózkodást most már csakis lünk uralkodó békességet a magjfhr választóközönségtől váijuk és1 Hirdessenek csak ók olyan igéket, aminőket remélj ük pnrcrt az ellenzéki képviselő tyakí éppen ak írnak! A méltóságos nyugalmú — amint a december tizenharmádiki ország-1 közönség maradjon meg szép magatartása
házi rombolás- szomoiiian megmutatta--.melleit az itéletmoiulás tizenkettedik órájá-
leszédültek a politikai küzdelemnek ama ban is.
magasabb szinv(;ualáról, ahol. példányképül! Csakis ügy lesz a kimondott Ítélet állithatnók föl őket: miként kell komolyan, is igazán fönséges né, ítélet, ha az ítélők méltóságosan, tisztán csak elvekkel küzdeni .szavazatait gyűjtő urnához, azzal a goudo-a politikai küzdő tére". , | lattal járul mindenki, hogy igaz lelke szerint
Ellenben, ha a magyar kőzőuség a maga Iitél; de ha ",áíi itilet kcrűl is ki 02 uruá" politikai itélet-moudásáuak minden mozza-|bó1 "icghajol előtte tisztelettel
natában az eddig tapasztalt, méltóság
I0S
Akkor azután a képviselő\' urak is meg-
tartja. Jakabfy alelnök ind itváuyózza, hogy az országgyűlő újévkor a házelnök vezetése alatt üdvözölje a királyt, ami az "Vénzék itt tt* tilíuha<L\'u és a kormánypárt lelkes belj-es-léíe mellett elfogadtatott — Az uralkodó hangulatra nagyon jellemző hogy az ellenzék á gyülcs előtt erősen hízott a békés megoldás lehetőségében és ebben a reményében csalódva, leverten távozott.
Egy főkántor ünneplése.
A nagykanizsai izraelita hitközség tagjai három napon át ünnepelték főkántorukat, lűiHsclimaro/p^Leót, abból az alkalomból, hogy a most fotyó hónap a népszerű fő-A tegnapi országgyűléstől mindenki sokat I kántor itt működésének mgyws* éves jubi-várt az azonban semmiféle várakozást sem leütni hónapja is- — Karts.hmaroff állását Az a véleinéuy van még mindig tlil-\'elégített ki. Az óhajtott -megbékülés, meiyre | Nagykanizsán az 1864. év d^cembar bónan-
nyugalmu magatartás tanusitja: akkor « tanulják a közönség méltóságos nyugalmá-emelkedik föl a politikai küzdelemnek >ma <l)ánue,.vlk W6* Is) lllikc«< kell szép színvonalára, ahol példáuyképül állit- alkotmányosan meghajolni a többségi akarat hatjuk oda majd a képviselő urak elé, hugy —ssc— miként kell konnlyau méltóságosau, tisztán !—
csak elvekértés elvekkel küzdeni az ország-1 házában is.
A politikai eretíséguek ezt a magas fokát nálunk meg elérhetetlennek tartják igén sokan. -
A tegnapi országgyűlés.
zcíéttéPvádjától sújtva és a maga exiszten-ciájáért remegve. Mert ez az éxisztenria végső veszélyben forog^TüTá" nemzet lesz hivatva arra, bogy választásokkal tisztázza helyrelét.
A tegnapi gyűlés lefolyásáról a küwtkt-ző távirati tudósítást vettük: Hiiditpfil. december 37.
(KikíiItl&U ImlúiiUtoliíüi)
A mai országgyűlés Jakabfy alelnök el-uöklete alatt déli tizenkét órakor kezdődött, és délután 2 óráig tartott
Tisza Istváu gróf miniszterelnök beszédében rövid időre kérte az ináenmitás megadásait, mit azonban az \' ellenzék ismét megtagadott. Erre a ház elhatározta, hógy egkőzelebbi ülését jovo évi január 3-áu
súlyban, bogy a magyar véralkat kizáija, \'a mandátumot féltő ellenzékiek még az utolsó lehetetlenné teszi a nyugodt mederben folyó percben is számítottak, nem következet\', be politikai küzdelmeket Azt mondják: az kép-1 és a miuiszlere!nflk_íclszólitása_ is eredmény* telenség, hogy Magyarországban aféle. csen-, telen maradt, hogy az ellenzék azindetnnitás des, méltóságos képviselőválasztások Jehes-i megadását ne tegye lehetetlenné. Igv hát a senek. tegnapi gyűlés annyira ered inén j telen,- mint-
Pedig lehetnek. Mi erősen hisszük,hogy ha meg sem történt volna; eredménynek talán igenis lehetnek. JL vidéki közönség eddig-csupán az nevezhető, hogy ezúttal loyalitását tapasztalt magatartása főljogosit bennünket1 is megtagadta az ellenzék, melvre pedig min-arra a reményre, hogy lesznek is. : dig hivatkozni szeretett Tudósítónk jelentése
A íő dolog csak az, hogy á közönség\' szerint az—fHenzétr a gyűlésről csalódottan, majd a képviselőválasztási mozgalmak ide-heverteti távozott, a zavaros állapotok élőidé^
ran kiső éjjel, mikor már ások munkátóla válla alig óptllt fül, már ls visszatért az ö verőfényes
közt szúró fájdalmat érzett felvette kabátját, ka- levegőjébe, a Tiboréban szörnyen fázott . . . lapját mélyen szemébe nyomta s elindult öcscaét Megtörtént, egyszer, — h ez már a negyedik
— keresni. Ezeken az utakon rendesen eszébe évben volt. — bogy Tibor egy esti kómszemlé-
Jutoit haldokló édes anyja ... Ha benyitott egy- jének alkalmával Lacit a kártyaaszUlnál, az ör-
egy kávéházba s Lacit ott találtu a Jó cimborák dög bibliájával foglalkozva találta I^átU, mikor
társaságában, leölt egy félreesti helyre s kimond- kivette utolsó tízesét s odadobta az asztalra. haUtlan jól érezte magát, hogy Lacival egy leve- Vesztett
gőt szívhatott fis mikor egyszer l,acl egy szép — írjátok föl, holnapTnéjjflfetem! — kiáltott
énekesnő szemei miatt egyik barátjával megve haragtól égő szemekkel rekedett s megsebesült, Tibor egy jó anyának a Tibor nem nézhette tovább; odalépett az asz-
gondoskodásával ápolta. tálhoz.
— Milyen Jó vagy te, Tibor, — mondogatta — Hát te mit csinálsz Itt ? — kérdó Laci neki Laci, mikor az sebeit gondosan bekötözgetto csodálkozva, kellemetlen meglepetéssel,
s a borogátást rárakta. — Csak ugy Jöttem ide, megtudni, hogy te
— Dehogy Jöi-Egy medve, egy marmota nem m,t °»ln<"M- \'
jgjjgj 14 i Laci gyanakodva nézett rá s nem hitt neki;
\' \' ottlétének okát magában látta s mért öaztönsze-
l a . t 5.:? rü eg érezte bátyja erkölcsi felsflbbségét, nem
Z.Ké«f^adJ ^.^.tuV Kteunöm : szerette, ha útjaik találkoztak. , «")teörtltöcscse nem veszé- _ Nem m^nénk h Uciy - kérdó Tibor, lyes sebének s azt hitte, hbgy az majd közelebb _ Qveré míni(jnk
hozza őket egymáshoz és a fényes pillangó -| J Nem mJ k, Inkább kétlek „e zavarj, mint mosolyogva gondolá - igazán medvévé HagyJ magamra/ut maradok!
fog változni.
De öröme hlu öröm s korai öröm volt.
■Laci
(Vége köv.)
jábau foglalta el. és a lefolyt uegy.cii efztendő alatt mindig a képzelhető legjobbau teljesitette nemes hivatásálfíiL\'j\'ijáaai szült köre hozza magával, hogy midou őt üitne-peljük, nem szólhatunk messze kiható társadalmi működésről, de mindenesetre magasztalás illeti ezt a még ma is ereje teljességében levő, derék öreg urat, kinek áhítatra gerjesztő énekmüveszete és hitbuzgó-sága bizonyára sok fájdalmas szívnek szerzett enyhülést. — Magánéletét mintájául említik a biztos és egyszerű polgári élet-folyásuak és ami talán szintén uem kicsiny-lendő, Kartschmaroff Leót zenetudása sokkal felülemeli a minőségen, melyet pályája szoro-sau megkövetel és művésszé kvalifikálja Az üuneplők nagy szeretettel ragadták meg az alkalmat, hogy kifizessék az őszjubilánsnak tiszteletüket és szeretetüket
Az ünnepségek a inult péntekeu. e hó 33-án este kezdődtek az izr. templomban és folytatódtak szombaton és vasárnap. Péntek este kibóvitett énekkar énekelt; és így a szombat délelőtti istentisztelet alatt is, melyre tíz tagu küldöttség hívta meg a jubilánst, kinek helyét ez alkalomra délszaki növényekkel díszítették. Ooldmtaa Samu, az ünnepelt tiszttársa, ki két év előtt üuuepelte szolgálatának 40 éves jubileumát megáldotta Kartsch-maroffot, dr. Neumann Ede főrabbi pedig érdemeit méltatta nagyszabású beszédben. Szombat este a templomi éuekkar fáklyás zenét rendezett a jubiláns ablaka alatt, egyházi dalok mellett a Himnuszt és Szózatot énekelvén és átnyújtották ajándékukat
"Az ünnepségek vasárnap délelőtt 11 óráid! kefdődóleg folytak K a hitközség nagytér-
XI A PTÁ T) A V napi\' heti\' előie&yzésv jiatáridő,
l\\ Al 1 AlvAK, i^dai, fatii, zse,b, stb, ■ í-ystc
Irguag) obb v álasztékban ktpliatát
FISCHEL FÜLÖP könyvkereskedésében Nkanizsán.
Nagykanizsa, csütörtök
Zala 106. seám (S. lap)
1904 decamber bó 29-4e
miben, melyet zsufo^ig megtöltött az állapotát ebben az időben, de a leírását sem délelőtt diszgyfllés keretében ünnepelte elnő-cgybesereglett előkelő közönség. Az ünnepség fogja valóul .-elhinni.. Pedig egy szóig igáz, a; két, dr. Bonttik Perencz ügyvédet, mert eb-n5íg>^lr, ueIe!, iÍblyt • dr.Iuiit állítunk, legkevesebb nógyazéz mámoros . hAnmnh,n M ín&iM ..
BotachUd Jakab ügyvéd nyitott meg. Meg. éinber jáiódott ebben az idóbéu Nagykanizsa
„ emlékezett a nap jelentőségéről és bejelen-j utcáin. Természetesnek ez eléggé természetes,
mert hisz Karácsony másnapja a mulatságok unpju, mégis csodálkozva szemléltük a mámorosok egész hadseregét. Képviselve volt kő; zöttük a boros állapot minden fázisa,, ahogy ez De Auiicis »Bor< cimü müvében olvasható. Nagy számban volt képviselve az uri osztály dérültén uionologizáló tagjai által. Ezek abban az állapotban voltak, melyeta »Bor< igy jelöl ~ meg: »Egy-két liter fiaterniter.* —Aztán lát-tünk ugyancsak korrekt nríVmhwItat,—tik-a|tnár &
főbbet vettek be a jóból; ezek belekötőt-
tette egy 1000 koronás alapítványnak ez al kálómból való létesítését,. Miután a jubiláns az érte ment küldöttség élén családjával a a teremben megjelent, dr. Rothschild közli vele az alapitváuyra vonatkozó hitközségi határozatot, és megható szavakkal üdvözli őt >a hitközség büszkeségét*, mint vmagán-embert és mint boldog családapát. Végül átnyújtja a hitközség ajándékát, egy tyizta ezüstből vert dísztárgyat.
Ollvp Mói üiiÚM—tatással; beszéli szentegylet nevében. Megkapóitn festi a jttbi- j tek az árUtlaii rendőrökbe, szidták a kormányt láns hivatását és megköszöni neki 40 éves j és a Himnuszt énekelték. Ezt így mondja a működése érdemeit. Átnyújtja a- egylet aján-| Bor : »Hát orn liter moraliter:< Csspatszámra dékát, egy villamos diszlúmpát. — A szűnni \'jöttek olyanok, kik méternyire kerültek ki nem akaró éljenzés után Vidor Samuné a minden kicsi követ, dadogtak értelmetlenül nőegylet, dr. Neumann Edéné a kanizsai jiiők I és négyet estek, mig hármat léptek. A Bor nevében beszéltek, mindegyik átnyújtván jellemzése szerint: »Négy öt liter totaliter.< megbizói ajándékát jÉs végül ott feküdt minden utcasarkon ntf-
Dr. Neumann Ede főrabbi a hitközségi hány elázott legény, kik a fagyott göröngyön tisztviselők nevében köszönti a jubilánst, | édesebben aludtak, mint tán otthon aludtak fían Samu igazgató pedig uiint a hitközség is kóláinak a képviselője hangsúlyozta, ho^y 1
a jubiláns Európa első énekesei közé tartozik? Mindketten ajándékot adnak át.
Kartscbmaroif Lco meghatva köszöni—az ünneplést, a méltáuylást érdemén felülvaló nak tartja. Visszapillant bosszú pályafutására és ugy találja, hogy az ő\' érdemeinek nagy része tiszttársai buzgalmának köszönhető. —• - Végfii -a- további munkához erőért fohászkodik és áldásért azokra, kik e napot felejthetetlenné tették előtte.
A közönség a beszéd befejeztével ismét nagy ovációkban részesítette a jubilánst — Végül dr. Rotschild Jakab elnök az ülést
bezárta. — Valóban jóleső látvány volt, midőn az ünnepelt nagyszámú családtagjai társaságában fogadta barátai üdvözletét — Gyermattf, kik már mind meglett emberek
I volna a puha párnák közötti Ezek már; >Hat-\'hét liter: kutyaliter.* Ezek csak néha nyögtek, vagy_só}iajtottak, ha éppen egy arra járó, matematikai józansággal ugyaucsgk uem dicsekedhető alak oldalbarugta Őket Ilyenkor a másik oldalra fordultak, azt mondták:»Jaj, mamám !< és tovább aludtak. Esetleg még olyan hangokat hallattak, mint a disznó, mikor jól van lakva. — E sorok iróia utcasai-konlakik^és ueki, mint bizonyára minden saroklakőuak, bőven kijutott az éjszaka kel-lemességeiből. Tudvalevő ugyanis, hogy részegembereknek már ősi szokásuk, hogy min-1 deu utcasarkon megállapodnak és ha jnérfőld-1 nyi utat is tettek meg odáig, okvetlen 1 sarkon közlik egymással szivük keserveit és nevet hahotázva, az egy ikés,ordítva sír a másik,
ben a hónapban van-huszadik esztendeje annak, hogy dr. Beutzik, mint elnök, az egylet élén ált. Az ünnepség lefolyása egyszerű, de méltóságteljes volt Délelőtt tizenegy órakor kezdődött az ünneplő díszgyülés, melyen Oexterhuber László kir. táblabíró elnökölt. — Miután vázolta összejövetelük célját, a jubilánst három tagu küldöttség kisérte a terembe. Midőn csillapodott az éljenzés, mely-lyel őt fogadták, dr. Bosenberg Mór ügyvéd egyleti titkár fejtette ki álapos, szép beszéd- ■ ben a jubiláns érdemeit, megvilágította az egylet haladását a 30 év alatt, mióta Dr. Beutzik az elnök. A íubiláns egyszerűségében hatásos szavakban köszönte az ünneplést, as egylet fölvirágozása körűi neki tulajdonított érdemek nagy részét azonban a tagokra hárítja Ezzel végződött as ünnepély, melynek lefolyása amily egyszerű volt, ép oly őszinte, betfsóségteljes is.
Finom magyarázat Tudomásunk van róla, hogy a »Magyarország* cimü újság Nagykanizsán boldog-boldogtalant levélbeír felkért, hogy az njságot az itteni politikai hangulatról informálja, ami már magában is élénk fényt vet az ellenzéki lapok megbízhatóságára. K napokban aztán találtunk ia ebben az njságban egy hírt, mely velünk foglalkozik és mely végűi meglepő határozottsággal a kővetkező Ítélet meghozatalára vetemedik:
»A nagykanizsai ellenzék nem szervezkedik, mert biztos a győzelemben, a kormánypárt sem szervezkedik, mert biztos a bukásban.<
E». a hírecske gyarló logikájánál és még gyarlóbb igazságszeretélénél fogva nem arra hogy mi polémizáljunk vele,
aszerint, hogy részeg állapotában kiuek mi a szokása; Közben pedig ritmikus egyforrasság- teremtődött, és szép helyet foglalnak el a társadalomban, j gai csattauik egy-egy pofon. Ablakunk alatt csak megemlítettük, mert ily szabad szellemmind megjöttek az ünnepségre. tehát éjfélutáni két órakor szintén megálla-\'beu megirt birt, mely minden bizonyítás Vasárnap este 150 terítékű bankett volt a I podótt egy kompánia, mely nagy buzgósággal! nélküL ily sommásan jelent ki igazságokat, kereskedelmi kaszinó nagytermében. Felkö- j törekedett arra, hogy egyik különösen részeg | magyar lapban még alig olvastunk szőntőkben természetesen nem volt hiány. — | tagját megvigasztalja. Ez az egyik fejébe\';. — Segódlelkészek elhelyezése. A vesz-Nagy hatása volt dr. Scbwen Adolf és dr. vett§r |,ogy az ő bátyját valaki megverte és prétni megyéspüspök Gergyeety Ferenc ideig-Frimd Ödön lendületes beszédének : mindkettő Iffljfog hffiliat lehetett ÉjÉ— ajubilánst éltette. tTg)aucsak~Őt és családját Vitását:
köszöntötte Berta Lajos titkár hatalmas hatásos szavakban, Villányi Henrik ritka öt | letes felköszön tőjében és Lendvai Samu elő-1 adott reminiszcenciáiban. -- Volt még sokl felkössön tő az ünnepelt családra, melyeket Duaebák Simon, Kartschniaroff veje és Ernői fia köszöntek meg a család nevében — A bankett bankettoknál igazán ritka jó kedély-
ben folyt le.
baltám rettenetes or- lenes gyöuiörói admisztratort a plébánia ve-{zetésélől felmentette és Gógáufára küldötte >KI bántotta a bátyámat ?!< : segédlelkésznek. Wacbter János pápatestéri
A többiek egyre erősítették, hogy téved, segédlelkészt hasonló minőségben Tabra he-sőt a\' bátya maga is azt állította, hogy őt senki lyeztette át.
sem bántotta, azonban a részeg embert nem ^ Ka*sin6bál A nagykauizsai Casiao de* lehetett kapacitálui. Tudja ő, amit tud. A j cember 3i-éu konyvtá talapja-javára Sylvester mámorosok makacsságával ordította tovább : j eHtélvt rendez. Belépti dij: Személyjegy a »Ki bántotta a bátyámat ?t« t !korona, családjegy 4 korona. Kezdete 9 óra-
>Stnki sem bántott!* —nyugtatta meg a ^or>
Hím.
Egy éjszaka.
Murger > Bohémek* cimü regényében olvassuk egy kellemes éjszaka leírását. Rodolph, az iró megy sétálni egy holdvilágod.\' illatos tavaszi estén és amerre csak megy, szerelmesek meg\'iitt találkozásának lesz a szemtanúja. Szerelmeseket talál a kapuk alatt, a sétaterek padjain, utjain, az utcákon, tereken, szóval .-bizalmas ölelkezésben találja az egész, Párist.
bátya, mire az kissé elcsendesült és másra terelték a beszédet Tíz perc múlva ismét hallatszott az ordítás : ,1 >Ki bántotta a bátyámat?!*
Miután a sarkon kidisznólkodták magukat, reggel négy órakor távozott az illusztris társaság. Ünnepi csendet hozott a hajnal, nem j járt inár részeg ember az utcán. Ezek aludtak, a sétatér padjain, az utcasarkokon, vagy a korcsmai asztalok alatt örömmel gondol-! tunk arra, hogy most talán-inár Ini is alhatunk, hisz már csak messziről, vontatottan,-! iniut egy betett ajtón át hallatszik az ismételt j hajnali szózat:.
>A kutyafáját! Ki bántotta a bátyámat?!* |
Dr. Bentzik Ferenc jnbilenma. Egylet karácsony másnapján,
— Megerősítés. -- A veszprémi megyés püspök Köbért Gyula káptalantóti osztály tanító megválasztását megerősítette.
Plébánia-betöltés. A vallás- és közoktatásügyi m. kir. miniszternek, mint a vallás-alap képviselőjének, szabályszerű bemutató levele alapján a megüresedett győmőrői plébánia javadalmat a veszprémi megyés püspök Hankú András tabi segédlelkésznek adományozta.
—; A Zámor ügye. A nagykanizsai kir. tőrvényszék kiküldött bírája a Zámor köalt-geló fölosztása munkálatának hitelesltéaét 1905. január ia-ére tűzte ki. Az eliáráahot hitelesítő mérnöknek Székely Nándor nagykanizsai városi segédmérnőkőt nevezte ki A felosztási térképet és a földkönyvet az elfll-
Mint ennek az éjszakának a szerelem, ép oly \' < . _
álulános jellege volt a nagykanizsai karácsony- „ ~ Kinayazea. Az igazságugymiuiszter
másnapi éjszakának az a mámor, mely abor- Jál>°s & ~ járásbi.ósági al,egyzőtHáróságnál az érdekeltek aiegtek.nthet.k ból száll föL Aki hétfőn éjjel, 11 órától körül- a zalaegerszegi torvényszékhez helyezte át^rj A kereBk. ea iparkamara ösztöndíja, belül éjfélutáni 2 óráig nem volt az utcán, az
nemcsak hogy elképzelni uem.tudja annakIgári
_____
A Pol- A soproni keresk és Iparkamara 600 koronás hétfőn lÖsztöndíjat létesített a budapéati keleti akadémia
keserűvíz- reggelenként fél pohárral használva,
■ rtieiiira tj -rm I t* n»z>»»rrii .ikfrrtl pótolja otthon bárikaly évtaakbto • TSTKV\'-T MarUkadl rs Hatrle»haa4l i»é kuriL «;<MM*r ép ii«lkaj*kka« ofyuíntAi
»rrfilf<, »lirllmJ>M4á« ét niial jiró rulludns-Bl, itrtaiss, uiáj n l«|<d»«»ii»iui.l. rak»rtél»(*r|. éaan *a fcSaavéayaaél, ük Az „l|n>llált- halain-ta; áljiU t rb kcsuö if»t|íy lisabajlé iaványtiwk in tv\' nem kbzi-litik. é» faját érd r k bffO t\'éUkaxik, kl heljalla MMI aav M féfadél
Utasítás mellékelve. Kaphtit.ó NAGYKANIZSÁN BoaeníeldA, fíai, FtiaelbOífer J., Mezey PályMarton éa Huber, Neuéa Klein urai atleUbea. főuétkúMés és forrástulajdonos: SCHMIDTHü-UEE tAJOS gyogYszcrtsvtel K0>(jU^0>(J3/.J<
Egtaz llvag 80 fill, lélllvsg 30 llllér. — Az egyedüli tarnnszetei keterttsk, amely kisregben Is kaphaiá. ___
■ S
Nagykanizsa, csfltörtök
Za\'íi 105, fzáni (2. \'ai\')
lílíjhJ\' december hó ?9—n
és a maga nintrn-ez az exisztencia \\ ég mí veszélyben forog, ba a nemzet (esz hivatva arra, hogy választásokkal lisztáz/a helyzetét A tegnapi gyűlés lefolyásáról a következő távirati tudósítást vettük-.
vinni »— Az öklökkel való argumeutálást és jéti is őrizze. meg méltóságos nyugalmát zésenck vádjáról snjlva az elijeszlésuék, az elréinilésuek hitvány,\' mely ez időtt lelkét etőaen yértezi műiden- ciájáért remegve. Mert ez emberietlen eszközeit — ugy látszik — egyik izgató hatással szemben. Ha ezt akkorra is félen sem akatják alkalmazni. megőrizi, ~ iieni kell tartanunk tőle, hogy
Ez nagyon szép, nagyon helyes, | bármelyik félen is tüzet fogjanak a nyugvó
Mert ha a kormánytól elvárja mindenki politikai szenvedélyek. Néni kell rfó1tTfiitkJ és jogosan el is várhatja,, hogy semmiféle hogy azok frtfizcsóvák, amikkel a kerülctei-erősuflkhoi ne nyúljon : viszont tát ellenzék- ket féltő, teháta választó közönség mcitó-nek is tartózkodnia kell minden olyan esz- ságos nyugalmával éppenséggel tfem ren-köstól amivel a politikai szabad vélemény- delkcző képviselő urak bekalandozzák az nyilváuitástól bárkit is elretteutbetue. országot, — fölgyúlják és fölégetik a- közöt-
Ezt a nemes tartózkodást most már csakis tünk uralkodó békességet, a magyar választóközönségtól várjuk és \' Hirdessenek csak ők olyau igéket, aminőket reméljük; mert az ellenzéki képviselő urak éppen akarnak! A méltóságos nyugalmit
RnSapm. dertiutwr 27.
(KilttalTilT fo,fi>»í:ói.ttóli
A mai országgyűlés Jakabfv alelnök elnöklete alatt déli tizenkét órakor kezdődött és délután 2 óráig tartott
Tisza István gróf miniszterei uök beszédében rövid időre kérte az iuöeiuuiús ni eladásait, mit azonban az ellenzék ismét
\'— amint a december tizenharmadik! ország- ■ mwadjon m^g szép magatartása megtagadott Erte a ház elhatározta, hogy
"KaTomBöIÜS szomoiuan megmutatta — inicHett^a? itclrunöndas tizenkettedik órájá-leszédültek a politikai küzdelemnek ama ban ts.
magasabb-szinvonaláról, abol példányképül I tsakis ugy lesz a kimondott Ítélet állithatnók föl őket\': miként kell komolyan,\'is igazán fönséges ué,Ítélet, ha az itélók méltóságosan, tisztán csak elvekkel küzdeni j szavazalait gyűjtő urnához azzal a goudo-a politikai küzdőtere". lattal járul TUindeuki, hogy igaz lelke szerint
Elhmbeu, ha a magyar közönség a maga\'itél! de lla Ulás it:,I«l kcrül W a!! "nőpolitikái itélet-mondásáuak minden niozza-f1101 gyesen: mcgltojol előtte tisztelettel, natában az eddig tapasztalt, méltóságos Akkor a/utau a képviselő urak is meg-nyugalmu magatartást Unnsitja: akkor ő. tanulják^a közönség méltóságos nyugalmá-emelkedik föl a politikai küzdelemnek janta szép színvonalára, ahol példányképül állithatjuk oda majd a képviselő urak elé, hogy miként kell komilyan méltóságosan, tisztán csak elvekért és elvekkel küzdeni az ország-házábau i&
— A pulitikai érettségnek ezt a magas fokát nálunk még elérhetetlennek tartják igeit sokan.
bői (bármelyik fél győz is) miként kell alkotmányosan meghajolni a többségi akarat előtt
A tegnapi országgyűlés.
egközelebbi ülését jövő évi január 3-án tartja. Jakabfy alelnök indítványozza, hogy az országgyűlés újévkor a házelnök vezetése alatt üdvözölje a királyt, ami az gikuttéi iia ne* tUtahozám és a kormánypart lelkes helyeslése mellett elfogadtatott — \'Az uralkodó hangulatra nagyon jellemző hogy az ellenzék a gyűlés előtt erősen bízott a békés megoldás lehetőségében és ebben a reményében csalódva, leverten távozott-
Egy főkántor ünneplése.
A nagykanizsai izraelita hitközség tagjai három napón át ünnepelték fókán torukat, Kmtsckmarofj Leót, abból az alkalomból hogy a moSF folyó hónap a népszerű fő-A tegnapi országgyűléstől mindenki sokat j kántor itt működésének nrrj\\ww évet jttbt-várt, az azonban semmiféle várakozást sem leütni hónapja is- — Karts.hmaroff állását
Az a vélemény vau még uiiudig tul- -elégített ki. Az óhaitott megbékülés, meiyrel Nagykanizsán az 1864. év december hónap -súlyban, hogy a magyar véralkat kizáija,1 a mandátumot féltő ellenzékiek még az utolsó jában foglalta el és a lefolyt ueg\\. cii
lehetetlenné tes/.i a nyugodt mederben folyó percben is számítottak, neiii következet*, be politikai küzdelmeket Azt mondják: az kép- j és .a miniszterelnök felszólítása is eredmény-, telenség, hogy Magyarországban aféle csen-! telén maradt, hogy az ellenzők az indemnitás des, méltóságos képviselőválasztások lelies-1 megadását ne tegye lehetetlenné. Igy hit a senek. tegnapi gyülís annyira eredménytelen, mint-
Pedig lehetnek. Mi erősen, hisszük, hogy \\ ha meg sem történt volna; eredménynek talán igenis lehetnek. A vidéki közönség eddig - csupán az-nevezhetóphogy ezúttal loyalitását tapasztalt magatartása följogosít bennünket.; is megtagadta az ellenzék, melvrie pétiig miu-nrra a reményre, hogy lesznek is- | dig hivatkozni szeretett Tudósítónk jelentése
A fő dolog csak az, hogy a közönség - szerint az ellenzék a gyűlésről csalódottan, majd a képviselőválasztás! mozgalmak ide-;leverten-távozott, a zavaros állapotok élőidé-
ran késő éjjel, mikor már a Sok munkától a vájla alig épQlt föl. már Is visszatért az ő verőfényes
közt szóró fájdalmat érzett, felvette kabátját, ka- levegőjébe, a Tiboréban szörnyen fázott . . .
lapját mélyen szemébo nyomta s elindult őescsét - Megtörtént egyszer, — s ez már a negyedik\'
— keresni. Ezeken az utakon rendesen eszébe évben volt — hogy Tibor egy esti kémszemlé-
Jutott haldokló édes anyja ... Ha benyitott egy- jének alkalmával Lacit a kártyaasztalnál, az ör-
egy kávéházba s-Lacit ott találta a jó cimborák dög bibliájával foglalkozva találta. látta, mikor
tánaaáiiában. leült egy félreeső helyre s kimond- kivette utolsó tízesét s odadobta az asztalra
hatatlan jól érezte magát, hogy Uicival egy leve- Vesztett.
gőt szívhatott És mikor egyszer - Laci egy szép írjátok föl, holnap megfizetem! — kiáltott
énekesnő szemet miatt egyik barátjával tnegve haragtól égő szemekkel
rekedett s megsebesült Tibor egy jó anyának a Tibor nem nézhette tovább; odalépett as aas-
gondoskodásával ápoltai tálhoz.
— Milyen jó vagy te, Tibor, — mondogatta — Hát te mit csinálsz itt? — kérdó Laci neki Laci, mikor az aebeit gondosan bekötözgettc csodálkozva, kellemetleu meglepetéssel.
a a borogátást rárakta. — Csak ugy jöttem ide, megtudni, hogy t«
— Dehogy jó! Egy medve, egy marmotanem niit csinálsz.
lehet jó j Laci gyanakodva nézett rá s nem hitt neki;
- , -, * • . . ottlétének okát magában látta\' s mert ösztönsse-
,,!"!T!t* \' 1. ..„„..„ rú\'eg érezte bátyja erkölcsi felsőbbségét, nem
— Kérek, adj egy Poháruzet Köszönöm ; „érette, ha utjaik tol4lkoItak.
Tibor titokban szinte örülföcscse nem veszó- _ Nem mennénk haza Uclv _ kérdé Tibor, lyes sebének s azt hitte, liogy az majd közelebb _ Qyere menjünk
hozza őket egymáshoz és a fényes pillangó - ; _ Nem ek, Ink&bb kédek| ne zavarj, mint mosolyogva gondolá - igazán medvévé H j magamr ut maradok! fog változni.
De öröme hin öröm s korai öröm volt Laci \' (Vége köv.)
erztendő alatt mindig a képzelhető le^jobbaa teljesítette nemes hivatásáP\'íilöjáaak szűk köre bozza magával, hogy midőn őt ünnepeljük, nem szólhatunk mess/e kiható társadalmi működésről, de mindenesetre magasztalás illeti ezt a még ma is ereje teljességében levő, derék öreg urat, kinek áhítatra gerjesztő énekművészeié és hitbuzgó-sága bizonyára sok fájdalmas szívnek szerzett enyhülést. — Magánéletét mintájául emiitik a biztos és egyszerű polgári élet-folyásnak és ami talán szintén nem kicsiny, lettdő, Kartschmaroff Leót zenetudása sokká} felülemeli a minőségen, melyet pályája szorosai! megkövetel és művésszé kvalifikálja As üuneplők nagy szeretettel ragadták meg az alkalmat, hogy kifizessék az őszjubilánsnak, I tiszteletüket és szeretetüket.
Az ünnepségek a uiult pénteken, e hó 23-án este kezdődtek az izr. templomban éa folytatódtak szombaton és vasárnsp. Féutek este kibővített énekkar éuekelt, és igy a szombat délelőtti istentisztelet alatt is, melyre tis tagu küldöttség hívta meg a jubilánst, kinek helyét ez alkalomra délszaki uövények-kel diszitetták. GolJiiiunn Samu, az ünnepelt tiszttársa, ki két év előtt ünnepelte szolgálatának 40 éves Jubileumát megáldotta Kartich-maroffot, dr. Neumann Ede főrabbi pedig érdemeit méltatta nagyszabású beszédbea. Szombat este a templomi énekkar fáklyás zenét rendezett a jubiláns ablaka alatt, egyházi dalok mellett a Himnuszt és Szózatot énekelvén és átnyújtották ajándékukat
Az ünnepségek vasárnap délelőtt 11 órától kezdődőleg folytak lejt hitközség nagytér-
t
\\t a t3tt a td a napi\' heti\' eltye&yz®s*> határidő,
lMAf i AJl\\AK, irodai, fali, zsfb, szak, at^.
I rguagyobb választékban ka<pliaté:
FISCHEL FÜLÖP könyvkereskedésében Nkanizsán.
Nagykanizsa, csütörtök
Zala 106. seám (8. lap)
v:
1904. december hó 29-ón
mébeii, melyet zsúfolásig megtöltölt az .állapotát ebben az időben, de a leírását sem egvbesereglett előkelő közönség. Az ünnepség | fogja valóul elhinni. Pedig egy szóig igaz, a diszgyülé.s keretében* folyt le, melyet dr.lmit állítunk. Legkevesebb nigyszáx mámoros Rolscbild Jakab ügyvéd nyitott meg. Meg- ember .járódott ebben az idóbeu Nagykanizsa emlékezett a nap jelentőségéről és bejelen- utcáin. Természetesnek ez eléggé természetes, tette egy iooo koronás alapítványnak ez al- mert hisz Karácsony másnapja a mulatságok kálómból való létesítését. Miután a jubiláns .napja, mégis csodálkozva szemléltük a tnámo-az érte ment küldöttség élén "családjával ajtosok egész hadseregét. Képviselve volt kő-a teremben megjelent, dr. Rothschild közli zőttfik a boros állapot uiiuden fázisa, ahogy vele az alapitváuyra vonatkozó hitközségi ez De Atnicis »Bor« cimü müvében olvasható, határozatot, és megható szavakkal üdvözli Nagy számban volt képviselve sz uri osztály ót >a hitközség büszkeségéit, mint magán- derülten uionologizáló tagjai által. Ezek abban embert és mint boldog családapát. Végül ét- az állapotban voltak, melyeta .Bor* igy jelöl
nyújtja a hitközség ajándékát, egy tiszta ezüstből vert dísztárgyat. *
Dr. (Hhp Mór óriási" Íratással beszélt a
meg: .Egy-két liter fi aterniter.* —Aztán lát tunkngyaiicsak-korrekt—úriembereket,—ktk-már többet vettek be a jóból; ezek belekötőt
szentegylet nevében. Megkapó.,n festi a jubi- J tek az ártatlan rendőrökbe, szidták s kormányt láns hivatását és megköszöni neki 40 éves;és a Himnuszt énekelték. Ezt igy mondja a működése érdemeit. Átnyújtja a\' egylet aján- Bor: »Hatom\' liter moraliter.* Csapatszámra dékát, egy villamos d iszlám pá t.. — A szűnni jöttek olyanok, kik méternyire kerültek ki nem akaró éljenzés után Vidor Samuné a minden kicsi követ, dadogtak értelmetlenül irátgylct, dr. Neumann Edéué a kanizsai nők j és négyet estek, mig hármat léptek. A Hor nevében beszélték, mindegyik átnyújtván jellemzése szerint: .Négy-öt liter totaliter.< megbízói ajándékát. | ÍJs végül ott feküdt minden utcasarkon né-
Dr: Neumann Ede főrabbi a hitközségi n^ány elázott legény, kik a fagyott göröngyön tisztviselők nevében köszönti a iübiláust, édesebben aludtak, mint tán otthon aludtak Hun Samu igazgató pedig mint a hitközség is- L0/na a puha párnák között. Ezek már;\'»Hat-kóláinak a képviselője hangsúlyozza, hogy aj hét liter: kntyaliter,* Ezek csak néha nyögtek, a jubiláns Európs első énekesei közétartozik, vagy sóhajtottak, ha éppen egy arra járó,
Mindketten ajándékot adnak át.
Kartechmaroif Lep meghatva köszöni az üunep\'.cst, a méltánylást érdemén felülvaló-uak tartja. Visszapillant hosszú pályafutására és ugy találja, hogy az ő érdemeinek nagy része tiszttársai buzgalmának köszönhető. >— Végül a további munkához erőért fohászkodik és áldásért azokra, kik e napot felejthetetlenné tették előtte.
A közönség a beszéd befejeztével ismét nagy ovációkban részesítette a jubilánst. — VégüL dr. Rotschijd Jakab elnök az ülést bezárta. — Valóban jóleső látvány volt, midőn az ünnepelt nagyszámú családtagjai tár-, saságábaii fogadta^oarátai üdvözletét. — Gyermet"j, kik már mind meglett emberek
matematikai józausággal ugyancsak uem dicsekedhető .alak oldalbarugta őket. Ilyenkor a másik oldalra fordultak, azt mondták: »Jaj, mamám !< és tovább aludtak. Esetleg még olyan hangokat hallattak, mint a diszuó, mikor jól van lakva. — E sorok Írója utcasarkon lakik és neki,\' uiint bizonyára minden saroklakónak, bőven kijutott az éjszaka kel-lemességeiből. Tudvalevő ugyanis, hogy ré-szégeiubereknek már ősi szokásuk, hogy minden utcasarkon megállapodnak és ha mérföldnyi utat is tettek meg odáig, okvetlen a sarkon közlik egymássál szivük keserveit és nevet, habotásva az egyik és ordítva sir a másik, aszerint, hogy részeg állapotában kinek mi a szokása Közben pedig ritmikus egy formaság!
és szép helyet foglalnak el a társadalomban, I gai hsattanik egy-egy pofon. Ablakunk alatt niiud megjöttek az ünnepségre. tehát éjfélutáni két órakor szín téli megálta-
Vasáruap este 150 teritékü baukett volt a podott egy kompánia, mely nagy buzgósággal ! kereskedelmi kaszinó nagytermében. Felkö-1törekedett arra, hogy egyik különösen részeg\' szőntőkben természetesen nem volt hiány. — tagját megvigasztalja. Ez az egyik fejébe I Kfagy hatása volt dr. Schwnrz Adolf és dr. | yetté, hogy az ó bátyját valaki mégverte és fried Ödön lendületes beszédének : mindkettő I félóra hosszat lehetett hallani rettenetes ór-1 a jubilánst éltette. Ugyancsak őt és családját j ditását:
köszöntötte Berta Lajos titkár hatalmas.! bántotta a bátyámat?!*
hatásos szavukban, Villányi Henrik ritka öt j A töblííek egyre erősítették, hogy téved,\' letes felköszöutŐjébeu és Lendvai Samu elő-1 s5t « bátya maga is azt állította, hogy őt senki |
sem báutotta, azonban a részeg embert nem\' lehetett kapacitálni. Tudja ő, amit tud. A\\ mámorosok makacsságával ordította tovább :i
• Ki bántotta a bátyámat ?l< 1 \' _ j
Sttiki seui bántott!* —nyugtatta meg a
adott reminiszcenciáiban. -- Volt még Sok felköszöntő sz ünnepelt családra, melyeket Duaebák Simon, Kartsclunaroff veje és Ernő fia köszöntek meg a család nevében — A bankett - b^uk e ttok nál igazán ritka jó kedélyben folyt le. I bátya, mire az kissé elcsendesült és másra te
relték a beszédet. Tíz perc múlva isuiét hallat-I szőtt az ordítás :
• Ki bántotts a bátyámat?!* Miután a sarkon kidisznólkodták magukat, reggel négy órakor távozott az illusztris társaság- Ünnepi csendet hozott a hajnal, uem járt inár részeg ember az utcáu. Ezek aludtak, a sétatér padjain, az utcasarkokon, v.agy a korcsmai asztalok alatt. Örömmel gondol-\' illatos I tünk arra, hogy most liiláíi már üli js alhatunk, hisz már csak messziről, vontatottan,! iniut egy betett ajtón át hallatszik az ismételi j
HÍREK.
Egy éjszaka.
Murger .Bohémek* cimü regényében ol vassuk egy kellemes éjszaka leírását. Rodolph, az író megy sétálni egy holdvilágos, tavaszi estén és auierre csak megy, szerelme-sek meghitt találkozásunk lesz a pzemtanuja. Szerelmeseket talál a kapuk alatt, a sétaterek hajnali szózat : padjaiu, utjain, az utcákou, tereken, szóvá\'
A kutyatáját! Ki bántotta a bátyámat:
bizalmas ölelkezésben találja az egész Párisi. 1 --
Mint ennek az éjszakának a szerelem, ép oly ■„. . , , . . ,
általános jellege volt a nagykanizsai karácsony- %§ ~ Afc igazságngymmfszteri
másnapi éjszakának az a mámor, níely a bor- M Jauo.s dr: ^ J^asbnosági aljegyzőt ból száll föl. Aki hétfőn éjjel, t tórától körül- » aalaegerssegi törvényszékhez helyezte át. belül éjfélutáin 2 óráig neui volt az utcán, az * nemcsak hogy elkepzelui - nem tudja annak I gári
Dr. Bentzik Ferenc jubileuma A Pol-Egylet/ karácsony másnapjait, hétfőn
délelőtt diszgyülés keretében ünnepelte elnökét, dr. Bentsik Perencz ügyvédet, mert ebben a hónapban van huszadik esztendeje annak, hogy dr. Bentzik, mint elnök, az egylet élén áll. Az ünnepség lefolyáss egyszerű, de ! méltóságteljes volt Délelőtt tizenegy órakor | kezdődött az ünneplő diszgyülés, melyen (faiterbaber László kir. táblabíró elnökölt. — Miután- vázolta összejövetelük célját, a jubilánst három tagu küldöttség kisérte a terembe. Midőn csillapodott az éljenzés, melylyel őt fogadták, dr. Boaenberg Mór ügyvéd egyleti titkár fejtette ki alapos, szép beszédben a jubiláns érdemeit, megvilágította az egylet haladását a 20 év alatt, nflóta Dr. Bentzik az elnök. A jubiláns egyszerűségében hatásos szavakbau köszönte sz ünneplést, az egylet főlvirágozáss körül neki tulajdonított érdemek nagy részét azonban a tagokra hárítja Ezzel végződött az ünnepély, melynek lefolyása amily egyszerű volt, ép oly őszinte, bensőségteljes is.
— Tinóm magyarázat. Tudomásunk vsn róla, hogy a .Magyarország* cimü újság Nagykanizsán boldog-boldogtalant levélben felkért, hogy az újságot az itteni politikai hangulatról informálja, ami már magában ia élénk fényt vet az ellenzéki lapok megbízhatóságára. K napokban aztán találtunk is ebben az újságban egy hirt, mely velünk foglalkozik és mely végül meglepő hstáro-zottsággal a kővetkező ítélet meghozatalára vetemedik :
»A nagykanizsai ellenzék nem szervezkedik, mert biztos a győzelemben, a kormánypárt sem szervezkedik, mert biztos a bukásban.*
Et a hirecske gyarló logikájánál és még gyarlóbb igazságszereteténél fogva nem arra teremtődött, hogy mi polémizáljunlc vele, csak megemlítettük, mert ily szsbad szellemben megirt hirt, mely minden bizonyítás nélkül ily sommásan jelent ki igazságokat, magyar lapban még alig olvastunk.
— Segédlelkészek elhelyezése A veszprémi megyéspüspök Oergyeaay Ferenc ideiglenes gyöuiörői sdmisztratort a plébánia vezetésétől felmentette és Gógánfára küldötte segédlelkésznek. Wacbter János pápatesséri segédlelkészt hasonló minőségben Tsbra helyeztette át.
-"■ Ka1*linóbál. A uagykauizsai Cesioo de* cember 31-én könyvtátalspja\'javára Sylveater estélyi rendez. Belépti díj: Személyjegy a korona, családjegy 4 korona. Kesdete 9 órakor.
— Megerősítés — A veszprémi megyés püspök Köberí Gyula káptalantóti osztálytanító megválasstását megerősítette.
— Plébánia-betöltés A vallás- és közoktatásügyi ni. kir: miniszternek, miut a valiás-alap képviselőjének, szabályszerű bemutató levele alapjáu a megüresedett gyömörói plébánia javadalmat a veszprémi megyés püspök Hankú András tabi segédlelkésznek adományozta. ■
— A Zámor ügye. A nagykanizsai kir. törvényszék kiküldött bírája a Zámor kösle-grlő fölosztása munkálatának hiteleattéaét 1905. január ta-ére tűzte ki. Az eliáráshozhitelesítő méruöknek Székely Náudor nagykanizsai városi segédmérnököt nevezte ki. A /elosztási térképei és a (öldkönyvet as elöljáróságnál sz érdekeltek megtekinthetik.
- A kereak. ea iparkamara Jtnattad^ja. Á soproni keresk és Iparkamara 800 koronás ösztöndíjat létesített a budapesti keleti akadémia
ammmmamtmmmmtmmmamimamammmmmimmmammmammnmimmmmam
Sch oíTdthauer-féle F T^ i i fc\'ff 7T*H
* PW." \'F-íTivl? ■\'■" \' *
keserűvíz reggelenként fél pohárral hasfcnflva,
n r«lrpórn í),.r» es nsijairrik >.|krrr.l pótolja ollhnn bármely.évszakban a HiirlxbaUI e» MurleMhuill uó kúrJkl. Kjeiuer M hilksjekkea ujmiutén eiaS-
léreMs, esUeiheJaseéia h auai jírA fáll>d>t<sl, sílrsssáz. máj és le|ié«|sH»laiil, ealterkeléRsr|, esess n klss«éar*él. aib As „laaiáii^lt\'\' Ma«o«n;ál>iin <gyéb ieseifi rag? Imaliajié ásván)viifk ineír »em1 köl,•lilik, éa saját érdek twa aelektzik, ki helyette mset MM fepéet
i^asitás mellékelve. KaphatóNAG YKAN1ZSÁN Roseni\\ld A. fiai, Feuelboffer J., Meiey Pál, Marton és Huber, Neuéa Klein urak úeleUben.
jFöszetkuldés és forráslulajdonos i1 BCiv-ákJO® gyogyszeresmel }C0>(jO(0>ÍJ3^K
Égen Üveg 50 fitt. fálUveg 30 tlltér. - Az egyedüli természetes keserűvíz, amely kiálltéiban la kaphat*. ,\'

Nagykaaiasa, oafltörtök
Znh 106. szám. (4. lap)
1904. december hó 29-én
olyan hallgatóinak a megjutalmazására, kik a soproni kereak. fa Iparkamara területére llleté-keaek. Mint értssülflnk a kamara plenáris ülése aa idén a dijat msgosstatlanul Kivtndy Kezső-nek, a keleti akadémia egyik klválé növendékének ítélte oda. Kövasdy ksnlsssl flu.
— A Tármegyei kösségjegyzői nyugdijin-téseti választmánya Caertán Károly aliapán elnöklétével f. hó aa-én fllést tartott, amelyen Paly Gábor talatárnoki kfirjegyzót a kérvényéhez csatolt járáá orvosi bizonyítvány alap*
\' ján nyugdíjazta.
— A pécai aaintársulat Bukarestben Ni-rfasy pécai színigazgató merész művészi vál al ködbba bocsátkozott. Az elmúlt héten Bukarest\' ben, a széoségee román fővárosban Járt és ott május 18-tél (görög naptár ssertnt május B-től) kibérelte s legszebb azmházat, .a 2000 ember befogadására alkalmaa Llric színházat, melyben egyelőre 16 előadást ad; bemutatja a\' legjobb magyar operettek»! fa néhány Jelesebb népszínművet A Bukarestben nagy számban laké ma gyarok nagy lelkeaedéasel, de a román közönség ia nagy érdeklődéssel fogadta a tervei, melynek megvalósítása az igazgató részérCI nemcsak anyagi áldozatot igényel, de elaőrendü előadáso-kat ti fog ott produkálni, máakfllömben nem számíthat a román közönség támogatására, melyhez a legnevesebb francia, olasz, angol, német társulatok szoktak lerándulni fa igya nagyvárosi közönségnek nagy igénysl vannak. Pécs-rűl Hidaty külön vonattal szándékozik Bukarestbe menni, visszatérőben psdtg Brags/jban, esetleg még más erdélyi városban állapodik mag rövidebb időre, a hol még legjobb emlékezetben él a pécsi színtársulat; majd szünetet tart fa onnét vonul be Kaposvárra. Magyar színtársulat Játszott már Bukarestben, még pedig ezelőtt 60 évvel. Éa most a pécsi színtársulat vendégfOllép-tei alkalmat fognak adni a m gyarok fa románok között fönnálló Jó szomszédos viszony öreg bitfaére ia. Blzsnnk abban, hogy a vállalkr\'rá* nak szép anyagi fa erkölcal sikere leaz.
— Oj tízkoronás bankjegyek nyomása van folyamatban. A munkálatok annyira előrehaladtak. bogy a jövő év február havában már közkézre is bocsájtják őket 160 millió korona érték üt nyomnak.
— Zalaegerszeg város közgyűlése. Zalaegerszeg r. t város képviselő-testülete f. hó 19-én V&rhidy Lajos polgármester elnöklete alatt rendkívüli közgyűlést tartott melven több jelentéktelen folyó ügy mellett a következő fontosabbakról számol hatunk be:
Olvsststott s villamos világitáti bizottság jelentése eddigi eljárásáról fa javsslata a villamos világítás bebozstsls tárgyában. A közgyűlés a terjedelmes jelentés, tudomásul Vétele mellett egyhsngulag elhntározta hogy s város/ kitrIláglUtra a ríllamoa világitiat alkalmazta, megbízza sz eddigi bizottságot, hogy — mert s már megkísértett pályázat eredményre nem vezetett — a Ganz és íáraa céggel a házi kezelésre nézve a szerződést kösse meg, s megkötött szerződést felülvizsgálat végett a kereskedelemügyi miniszterhez [ terjessze fel s amennyiben ott ellenvetésre nem talál, végérvényes határozat hozatala végett terjessze az ügyet illetve szerződést jóváhagyás végett s képviselő-testület elé.
A közgyűlés tudomásul vette a városi tanács jelentését. mely szerint a telefon felállít tatván, a polgármesteri, rendőrkapitány! hí\' vauiban, tűzoltósági laktanyánál mező- fa erdőőri állomásnál (téglagyár) és a gvepmes-teri telepen kedvezményes távbeszélő állomás létesíttetett
A legtöbb adót fizető városi képviselők névsorát sz igazoló választmány megállapítván, azt tudomásul vétel végett bejelentette.
rónát arannyal fizettek. Az aranypénz hamis volt. Ez az asszony vezette nyomra a rendőrséget Megtudta mutatni, kitől kapta a hamis arauyat éa kisült, hogy mégis Szőke Antal S pénzverő. Szőke sz 1884. évi zsvsrgásokbsn való résevétel miatta évi fegyházra ítéltetett s valószínűleg a fegyházban szerezte meg a hamis péuzgyártáshoz szükséges előismereteket, amelyeket itthon értékesített. A rendőr-kapitány még pénteken házkutatást tartott Szókééknél, akik Hajmásy Imrének a városon kivül fekvő pajtájában laknak. És megtalálták a gipszmintákat valamint a többi eszközöket. amelyek- sokkal primitívebbek^* mint maglik a hamisítványok. Szőke nyirfakérget hajlított gömbölyűre, eben öntötte a gipszet amelybe egy jő -pénzdarabot tett bele. Ennek a lenyomatába öntötte az Ólmot vagv rézöntvényt, a;, anyagot loptftt szódavizet üvegek ólomfejéből állította elő, gyártott 1. 3, 5 koronás ezüst, ós huszkoronás arany pénzeket amelyeknek körirata elmosódott, vagy teljesen hiányzik, de még is alkalmassk arra, hogy különösen a piacra járó fahisi népet megtévesszék, mert egyesként nagyon jól sikerültek Szőke eleinte tagadott de mikor megtalálták a mintákat egy haritnyaszárbsn,
- Fajbaromlí kiosztás. Tallián Béla föld-mivelésügyl miniszter Dióskál és Rgcraracta községek kisgazdáinak különféle fajbaromfi tenyészanyagot engedélyezett.
Modern bál-rendezőség Szecessiós világot élünk, modem halsdás minden vonalon. A napokban vidéki olvasónk kuriózumként be-küldötte egy ottani táncmulatság meghívóját? b melyben a rendezőség igy mutatkozik* be: llacker János szépen táncol. Illrsch Mami sokai tanról liitj.lu Klek minrllír táncol Karllk József tr. is táncol. Kmt/iír Kóbi-rt folyton tancol Mlhelics Mártonmár ii lápauL — — NaJoílfivrMwIó könnyen táncol Tarkó Jórsef bel. hotry táncol. Vaja Kálmán talán láncol.
Ezen mi ta szerint kellene bemutatni egyik nagykanizsai bál rendezőségét is, még pedig az Igazsághoz biven. Igy :
.... János már nem láncol. ... Márkus rosszul lámol. , ! . . Józsi noli8.it Táncol. .... fjyula néni l« láncol .... Károly mivel táncol \'!
.....Vilmos balul lánenl
.... Simon félre táncol. .... Ilezsó juj, ha táncol.\'
. — Betörés egy szerkesztőségbe. Fiy lm-,, . . .... ..
re országosan ismeft betörő e hó 24-én éjjel I bevallott mindent Valóawnu, hugyj neje is betört a l\'écsí Napló szerkesztőtégébe és ott|ré»*c* " hamisításban s hogy.s vidéken táregyik íróasztal fiókjait fel/etzitvé 1, sbból i4o|*aik » vannak. Ezeket erélyesen nyomozzák korona kés/pénzt, egy értékes opál-aranygvü-| — A balatoni halászat. A nagy bslstoni rüt és arany kézelő gombot, melyek Lenkei I halászat az őtzi hónapokban általában ked-Lajos felelős szerkesztő tulajdonát képezték, vező eredménynyei folyt A legtöbb halat a ellopott A betörőt másnap az országúton! Balaton közép, vagyis a J^nyód - Badacsony csendőrök elfogták. kó: üli.része adta; jgj; 4jJlfc»zebb eredményt
~ B.-tle hentesek és három-királyok. A j» fonyódi halászok értft el Volt eset, hogy nép gyermekei karácsony nlött betlehemi játé- ott a nnl" \'®B"S a 4,>r»inotctnazsit is mégha-kokat mutatnak be. azután pedig Vízkeresztig1de 100 i% 200 métermázsás fogás gysk-a három-király Járást Játsszák. — E játékoknak j rabban \'ordult elő. Ezen szép logásu ered-ismertetése fa szerszámaiknak bemutatása a mények világos bizonyítékai annak, hogy keszthelyi Balatoni Muzeunmak e/yik föladata.fa tilalom szigorú megtartása is sz okszerű A muzenm vezetősége azzal a kéréssel fordul halászat üzése mellett e hsl állomány tzapo-Zala- fa Somogymegye falvainak értelmiségéhez,jrodik Ezen kedvező eredményit úlüuöteu a bogy s most-már azintelenífif pusztu\'é félben fogás süllő halaknál észlelhető Hogy s levő játékok lefolyását leírni, t a Játékok al-\' Balaton két végpontján Siófokon ét Ketithe-mnlia után a kápolnákat csillagokat, süvege- ilyen sz idén nem voltak nsgyobb fogások, ket láncos botokat megszerezni ss muzeumnak I azt csakis a halászatra nézve kedvezőtleit idő, beküldeni szíveskedjenek. A játékok lefényké- de főleg a szélnek tulajdoníthatjuk, mert a pezéae Ir néprajzi föladat A népies Játékok kl-1 hslászst eredménye főleg sz időjárástól füge. állítása s néprajzi múzeum egyik legkedvesebb\' — Az idei kisbslstoui hslászst közepes ered-része A bazsl néprajznak nagy szolgálatot tesz-1 ménnyel járt mert ott folyton tusgss vizái • nek, akik népünk szokásalt nem engedik nyom-,lát volt A kisbalatoui balászst eredménye talannl eltűnni. | kizárólag a vízállástól függ, mert ott magas
\' — Az atitára. Banim Antal Budapestről; vízállás mellett a hal a nádasban Urtósko-utazott Nagykanizsára Vele utazott egy dik és a meghalászható vizterűlerte ki nem 8chwarc nevű kereskedő segéd, ki ugy behi jön; ellenben kis vízállás mellett a bal a ná-zelegte magát Banicmii, hogy ez átadta neki dashól a mélyebb fa meghalásibató viiteiü órájat azon célból, bogy adja el és a pénzt hoz/a letre kiszorul és igy alacsony vízállás mellett el Bchwarc az órával el is ment, de többé a halfogás mindig nagyobb eredménynyel nem tért vistzs. jjár, mint magas vízállás mellett
— Motorvasat a Balatonhoz. Mint egy. - Biró előtt Az egyik közeli járásbíróság-fővárosi újság írja, a kereskedelmi miniszter!nál játszódott le s következő etet: A bíró rendeletéből jövő évi május i-től kezdve a felszólítja az egyik taunt A tanú, a kinek Máv. kapotvár-fonyódi vonalán óráuki\'nt köz- már sokszor lehetett dolga ily minőségben a lekedő ijiü tor járatokat fognak berendezni. — bírósággal, kiáll, pózba vágja magát fa nti-Ezzel az újítással a budapesti kiránduló kö- rjrttt még a bíró kérdést intézhetett hozzá, a
következő szónoklatot hadarja el:
— Nevem H. János, iparos vagyok, hsr* iníucbatéves, református, nőtlen Fölösleget
— Járvány A letenyei járásban lévő Kr dősfa fa Molnári községben, hol túlnyomói részben szegény horvátok laknak, néhány lio\' óta a earlach a legnagyobbjnértékben dfl-j höng. A mult hóban E(dősCui 15 t 6 8 évfci { gyermek halt mqg, és ezidŐ szerint is 15 be-\' teg tan Erdóflán Molnáriban csak a napok-] S bsn keletkezett és több beteg gyermek fekszik A járás- és körorvos tníudenr elkövet a járvány fékezésére, de a legjobb akaratul,\' tincs eredmény s szegény népnél.
zöntég kitűnő összeköttetést kap s budapest-fintnei vonalait a Balaton vidékére.
Kincsek a földben Pata György szala-fői lakói kutásás közben értékét leletre httk- eugem az eskü szentségére fa s hamis eskü kant \'Múíél méternyi mélységbeli csengő súlyos következményeire figyelmeztetni, mert ércben akadt meg a csákánya. Elkaparta a ázt ügyit tudom. A többi általános kérdésekre földet t ekkor egy hatalmas üst akadt elébe,! nemmel felelek.
mely tele volt csillogó ezüst pénzzel Mint j — Mi ez ? kiált a biró. Miket szaval 470 drb. kűlöinbőző nagyságu pénz volt az maga itten ?
üstben, A pénzek 1600 évről valók és nagy 1 - Kz kérem, - felelt a Unit, - as igattág-értéket képviselnek. atolgaltatia egynzotüsll6Sa, \'
Elfogott pénzhamisítók. A zalaegerszegi A biró egy kicsit bámult rá, aztán belátta, piacon már \'évek ÓU sok hamis pénz forOGyjiPgy >)(\'** vau
A rendőrségnek 1901 évben tűnt fel rlőatfOr I — Apró hírek K hó z6-án 89 magyar a sok hamis pénz, meg is kísérelték azok munkás utazott Nagykanizsán keresztül, kik credcté^kipunatolui, de nem sikerült Anyó* Amerikában volUk szerencsét próbálni, de e mok mindig vidékre vezettek s legutóbb az helyett keservet cs"uy«moit találtak. ( a gyanú is fejmerült hogy yeszjtréuitnegyé-] A rendőráég s Ha^i-féle téglagyár körből, Devecser vidékéről ktrüjnekt He a ha-\'nyékén* hol a csavargók tarbWsödni szoktak,1 misitványok. Ezelőtt három évvel a váioti Jir aó áü razziát tartott és négy ctavargót ^eur-tóság két fővároti detektív vei is nyoiooziatU tózUtott \'
a pénzhamisítókat, jgyauubr-k-íogták Stőka 1 Tmiai Ferencné szül, Nagy Kati kískatti-Antal vincellért, akit a rendőrség előállított,1 zsai asszonyt leUrtózutták, mert a letenyei de a nyomozás eredményre tfem vezetett A vásárban lopáson érték, hamis pénz pedig mindegyre szaporodott. A"
pénteki hetivásáron egy asszonynak huszko-i — ^^
KaevkanixM, e\'ütftrlflb
Zala 105. »/Am. (S lap.)
1904. december hó 25) án
Hullámtőrés.
I»ta: Uovcnaiky Árpád.
(b.
(Foljuu
— Lássa, vissza tudok emlékezni azon időre, midin még ezen fa három-négy lépésuyire roll a vizlíú- fidtem azáraihoe 6íö»iWti
fiígsőbíntán, mikor olyan idős toltam, mml moat a fiam. . , ..Anyámnak akkor háziorvosunk Ua-laton menti tájat ajánlott és aty.tm ípUetle még ezt a nyári lakot. £ ük közölt nwtydn sokszor hintáztam. Hány h mokue.net mosott ki azóta a vb a partWii. hányszor ráíta a azél a fa gályáit, mirfdííff rht* -hogy most már blzto ra lehet venw, ez lesz utolsó nyara ... Az őm» sze fk btzonyöoan kidóntik, dacára annak, hogy ISiíffiek oíindeuki mrg»<deoí igyekszik ... Férjem ki szintén érd -Hédiin ifjúságomnak tzen barátja iránt, csey-\'k-ke1 vételt? köröl, de a fulúhomokban niiad kireíztek Az idő |
— Maradjalak míg egy kuné, sokkal szivé-yesebb »jó éjt« akarnak öltöknek kívánni, de most kii fiai.hoz k-li sietnem, bozzá van szokva hogy lefekvése « fitt megokoljam . .,
— Ugy érem magamat, mintha mázsányi teher esett ro\'na le mai nappal szivemről. — Salait még az onof, miden magukra maradtak
Nfltn tudom neked kej < «n réieteznl, meny nyil\'szettvfdiüiii egy kétely miatt. Hánysror kínoztak meg saját szemrehányásaim, hogy a gyer> mek természetének erejét talán lulbecsüitem. De minden jóra lordul, a fiit hét hét molra\'telje-»en egét.zHíges J«sz , . . Biztosíthatlak, hogy tulajdon édes atyja i*-m örüheloe tinnek jobban, miként én ... . " •
Te ragyon szereled azt kis fiút — relé j ko\'-he Tibor.
Miért ne ? Bánásmódon, szorgosságom miatt s/inle atyai jogosat igényiek macamnak azok I a kél féili ezalatt a ház másik o da ára ke-eil<m I rö 1, ho fényes figyelmét k- t világos ablak von- 3* \'9 lz- t)k.
-=-
Kitűnően megvéd m
}E| ptdtuMM «c Wni _tm Mmii Wrttt.
HIRDETESEK.
»9°4. Í9*-=M»
Árverési hirdetmény.
A délzalai takarékpénztár és társa végre-
lehetettén küzdeni. . Mint ezt a fái. ugy máf |ia mayára Egy árnyal látott mögöttük elsur-aokkal értékesebbet ts láttim roml»adülní. A? | rantlj me rben a/ouna; Mandot Ismerte fel . . . I ilyen tapiízta atok pedig édes barátom US e/őtt _ A/t mondja, hogy ugy szereli azt a fiút,
rémlenek.., I mintha apja yolna neki ? .-. . Kétségkit&i az j hajtatóknak Kaczens György tót ut-mártoai
— E*t a*y tudom magamnak meemagyarázni j^y, miatt . . KAv»tkez<-sképeu szereli azt aj lakós elleni végrehajtási ügyében a tót sxt hoey dnkedfe* Mand mir kora >f,,u-*gálol keidre D/jt ts nem kételkedem, hogy Mand nem érez J mártoni 3. sz. tjkvbeu A 1 1— 13. sorsz. ingat-komolyabb. mefftgfttrOb. fogékonyabb érzelmű j «H,M|mat az orvos iraut . . . Megehet, ho*y 1 lauoknak és a 3. hruz ingatlanon épült 4. népvon miit más ember gytrm>-kr. On nagtoa> eleinte e.«k a hála auralta, de n as érzelem I ^rtz. háznak Kacens Györgyöt illető leleréazit korán kezdett élni. Sőt aktpr is, midőn m<« |0|T tieatő ea ígiz leh-t, hogy Sándor egészen I az -,904 évi augusztus bó 13 án megtartott isnertem, batoár j. .formán még csak ginnekj fyugi»dtan haladhat cé\'ja fei*. — gondola ma-1 jogerő* árverésen 3101 k-ért megvásárló Hoa-vo.\'L sokszor me* >o!tam lepelre lényének ko jgi^ k.sertWggel Fémes Tibor éa elfordult az ján Magdolna lót szt-m4rtoni lakó* ellen aa molysága miau. Üu már akkor nem art az éle- ablaktól, hogy lorábbséláljanak. <U umét meg ,881. évi LX. tc 185. g^ értelmében sáiwar-let élte, melyet korához képeat kellett vol-jálotl, mert baritja n\'m cait ak(«oU hozzá. Izenlierg Sophie szenthelyi lakó* kérelmére »• • - • i A doktor ewnde»*o megbuzódoU a lerrasa L^,, okWl mert vey6 u árverési leltétetek-
nyitóit ajtajánál a homilyban és figyelmesen\' ue\'K ejeget neo] tett. a lentebb körüiirott in-nézett ba a verandára, m-y csak egretlen füg- galjau jutalékokra ezennel ujabb árverés ren-gőlámpa fény ti\'- volt bevi á.itra Az aszta mel- Helt«tik el a a letenyei kir. járásbíróság mint lelt Irén üt Költe nyitott könyv fekBdl. dej......- - - - - --- -
— ün csalódik Tibor; hát nem emlékszik már arra hogy hányszor rátette szememre gúnyolódásomat es pajkossá gomat ?
— Tudom; d • pajko^sága addig ismer> tUn fogalöm. volt ón előtt ia. Hirtelen tört—elő lei* kűfet-\'bőí, a ez mindnyájunkat akkor megörtan deztetett . És mégis e-ak tükröződését látta, csak utóhatását tanulta meg annak a mit mások j toztatía.
nem 13 g.anitanak. £n sejtettem ezi Mand, t ez\' fejét egyik kezére támasztotta, tekintetét
e^w. aaW uh. -ggá eU . . . [férfiak nem láthatták, de niozdu atamága fil , vi„,haitá« 18 kor
Keryea 1 mdutsu b-n/ t s azután szót-;ruiu hogy nem (ehetnek vidám gondo aUi. Kk 1 "
... •■■—•—| mostohái
ri-Jtkvi hatóság közhírré teszi, hogy a délzaJai iem «lva»hat«il beőie, Jrert -azon Imsszabli j takarékpénztár és társa végrehájtatóknak. Ka-idő alatt, bogy a kél férfi n^ffigyelte ót egyel- j czc„s Gy5rgJ. lól lzt.mártoni lakó* elleni
len lapot sem forditolt, Mm helyzetet nem rál
a
a hod fényétől itatna rá felnyi t w me lékajló és m K-nyot Hio^r a r.ő néma^ia lépeti be Mandon m* lálszott az leikét^-. i\'.~t7.ij.alt hang és^if\'iezéu és arca ki vo t píru\'va. Odam
ia*. sétiltak icstrüíitá\'t mar
mVádt, II: fl* mtmwmtm
kSTemotifaBl tintryif az itéleret A férfi tehát tudort aui^méró(LfiMtsiirrt* annak -es komo Vfágát, mégis á FJrleTeif válás után\' nem tudott r gy nem akart mzonüátáaát li-\' eszaö\'ólui . . .
— lu jöa a doktor ur. — Mondj Mand némi ►z&net után Tibqg felriadt merengéséből és\' a cóve egv&lt mergyor»iiá lépteit, bogy a azamköíl jóról Minél hamarább elérjék,
— Kívánjon Bekem aaerrnoét asszonyom — 1 mondá az orroa hozzájuk esatlakoaia es oly hangon, me!y e áru.ta, bogy valami kellemes hírt Int kös&loi. — Iliként én ia ti^Ua szivem-bő stereneaét kifáohatok. A kis Gyukmt a\'a-í poMa meguzsgá tam éa leijei megelégedésemre mondhatom, bogy moot már nincs milől í InQok. Owas-ediem minden tudományomat és há-\'a litenaek sikerült megmentenem gyermekemet, moat már bizonyosra vehetem.
— Kadvaa doktor ur, Co \'adja, mivel vagyok önnek adósa, s m m növekS\'ik napról napra tzen eUteiezeUaég. Huzzá vagyok azokra magamat az Aa rendeléseinek bizalommal alávetni, da ma mégis neheztelek ősre On eaak ma nyert bizonyondgot afelől, hogy kk fiam mag na mentve míg engem már régen meguyugta-1 tett es eltitkolta a őtlem, bogy a veszély még nincs leküzdve. As őn terve, megengedem, hogy jó roll, da megérdemeltem ennyi bizalmatlan-J ságot? ..
— Legjobb szándékom vezérelt. Még jól emlékszem azon időre, midőn a kis fiút súlyos be- j tegM uJá tam Kezdetbea nem mertem On e őtt titkolni a veszedelmet; láttam, hogy mennyire azeaved a bizonytalanság miau nos és elosz láttam minden aggodalmát mart nem tudtam szivemre venni, hogy még egyszer gyötörjem rele. Mondhatom én is mívesebben leküzdtem nyugtalanságomat és önUH mentettem bátorságot, reményt midőn őrömtől sugárzó sredba ta-kinteUem Kern érdethek emiatt szemrehányást, nrajlaa nekso kezét és csak auuyít moadjoa: •kficzAe&ffl orvos ur« .. . , , _
A bő teljesité Baíugb Sándor kívánságát, asutáa a ház fald fontaira raondá a két tárfi-vaak:
öröm
jezése éa arca ki voit píru\'va. Odament a fiatal leányhoz és gyengédén vállára telte kezét, melységet az érintés életet kelteti a mozdulatlan les ben jPolytkív.)
NYILTTER.
ttiliri és folyékony _
absrt fanerré gyöngéddé
Mndeaiitt\'
m
végrehajtási ügyében és pedig a délzalai takarékpénztárnak 130 kor. tőke ennek 1899. M ,évi január hó 30-tdl járd 8% kamatai, U kor. — , - ; 75 a>- »
kor. további költségek valamint csatlakozott 2. in. kir. kincstárnak 86 kor. 84 fill. tőke • jár 3. a zalamegyei gazdasági takarékpénztár, nak 1400 kor. tőke és jár. erejéig a nagykanizsai kir. törvényszék és a letenyei kir. jd» rásbirójág területén levd tdl szt-mártoni 3 ss (tjkvben A 1 L—13 sor 3. 170 31a 353. 37a. 037. 726. 989. ion, 133& 1353. 1382. éa 1611. hrsz. ingatlanoknak a 3 hrsz. ingatlanon épült 4. népsorszám háznak Kaczens Györgyöt illető fele része 2549 korona kikiáltási árbta la nyilvános végrehajtási viszsxárverés elrendeltetik s erre nézve határnapul 11905. tvi Jáaaár bó 13-án usp <1 e. 10 irájm Tót sz-Márton községbe a községi bírd há-I sáboz ki tüzelik, adtikor is ezen ingatlan jnta> rlékok dr. Csempész Kálmán letenyei lakda ügyvéd v. helyettese közbenjötiével a szűk-séghea képest kikiáltási áron alul is eladatni lógnak.
Kikiáltási áx a fentebb kitett becsár. Árverezni kívánók tartoznak a kikiáltást | ár io »/»-át készpénzben, vagy óvadék képes értékpapírokban a kiküldött kezébes letenni, Letenye 1904. évi november hó 25-én, A kir. jbiróság mint tkvi hatóság.
OROSZ, kir, aljbtrd.

Eladó szőlővessző, íoo.ooo
szokványmiuőségü íásoltváuy, különböző ia jókban,
Riparia, Portaíia, SoJonh, Rupeatris, Montikóla alanyon. Kapható:.
Frisch László
»I » \'ilőbirtokoanál <M
TAPOLCZA, (ZalaanyO
Nanykaaiasa, oafltörtök
Znla 105. szám. (4. lap)
v 1904. december hó 2&-én
olyan hallgatóinak a megjutalmazására, kik a soproni keresk. éa iparkamara területére illetékesek Mint értesülünk a kamara plenáris ülése ai idén a dijat megosztatlanul Kúvetdy Rezsőnek, a keleti akadémia egyik kiváló növendékének Ítélte oda. Köresdf kanizsai fiu.
— A Tármagyai kö«»éfl}egysői nyugdijin-téseti. választmánya Csertán Károly alispán elnöklésével L hó aa-én ülést tartott, qaielyen Pnh Gábor zalatárnoki körjegyzőt a kérvényéhez csatolt járás orvosi bizonyítvány alapján nyugdíjazta.
\'— A pécsi asintársalat Bukarestben. Ni-dasy pécsi színigazgató merész művészi vál al kosáéba bocsátkozott Az elmúlt héten Bukarestben, a szépséges román fővárosban járt és ott málus 18-tól (görög naptár szerint május ö-től) kibérelte a legszebb színházat, a 2000 ember befogadására alkalmas Liric színházat, melyben egyelőre IS előadást ad; bemutatja a legjobb magyar operetteket és néhány jelesebb népszínművet A Bukarestben nagy számban laké mii gyarok nagy lelkesedéssel, de a román közönség is nagy érdeklődéssel fogadta a tervet, melynek megvalósítása az igazgató részéről nemcsak anyagi áldozatot Igényel, de elsőrendű előadásokat is fog ótt produkálni, máskfllömben nem számithat a román közönség támogatására, melyhez a legnevesebb francia, olasz, angol, német társulatok szoktak lerándulni és igya nagyvárosi közönségnek nagy igényel vannak. Pécsről Nádnsy külön vonattal szándékozik Bukarestbe menni, visszatérőben pedig Brapsóban, esetleg még más erdélyi városban állapodik meg rövidebb időre, a hol még legjobb emlékezetben él a pécsi színtársulat; majd szünetet tqrt és onnét vonul be Kaposvárra. Magyar színtársulat játszott már Bukarestben, még pedig\'ezelőtt 60. évvel. És most a pécsi színtársulat vendégföllép-tei alkalmat fognak adni a m gyarok és románok között fönnálló jó szomszédos viszony öreg bitesére ia Bízzunk abban, hogy a vállalkozás nak szép anyagi és erkölcsi sikere lesz.
— Dj tiskoronáa bankjegyek nyomása van folyamatban. A munkálatok annyira előrehaladtak. hogy a jövő év február havában már közkézre is bocsájtják őket. 160 millió Jkarona értékűt nyomnak.
-- Zalaegerszeg város közgyűlése. Zalaegerszeg r. t. város képviselő-testülete f. hó 19-én Virhidy Lajos polgármester elnöklete alatt rendkívüli közgyűlést tartott melyen több jelentéktelen folyó ngy mellett a következő fontosabbakról számolhatunk be:
Olvastatott a villamos világítási bizottság jelentése eddigi eljárásáról és javaslata a villamos világítás behozatala tárgyában. A közgyűlés a terjedelmes jelentés tudomásul vétele mellett egyhangúlag eihntározta hogy • tiroil kizviliglUsra a villamos világitáat alkalmazta; megbízza az eddigi bizottságot, bogy — mert a már megkisérlett pályázat eredményre nem vezetett — a Ganz és Társa céggel a házi kezelésre nézve a szerződést kösse meg, a megkötött szerződést felülvizsgálat végett a kereskedelemügyi miniszterhez terjessze fel s amennyiben ott ellenvetésre nem talál, végérvényes határozat hozatala végett terjessze az ügyet illetve szerződést jóváhagyás végett a képviselő-testűlet elé.
A közgyűlés tudomásul vette a városi tanács jelentéséf. mely szerint a telefon felállít tatván, a polgármesteri, rendőrkapitányi hí vauiban.
- Fajbaromfi kiosztás. Taliíán Béla föld-mivelésügyi miniszter Dióskál és Egcraracsa községek kisgazdáinak különféle fajbaromfi tenyészanyagot engedélyezett.
— Modern bál-rendezőség Szeeesslós. világot élünk, modern haladás minden vonalon, A fmpokbitn vldékl olvasónk kuriózumként be-kflldötte egy ottani táncmulatság meghívóját, a melyben a rendezőség igy mutatkozik be:
linckcr János szép«n táncol, ílirscli Manú-iokat táncol. Hajdú Elek minriitr táncol: Karlik .tóz.Bof ez is táncol.-. Klrttzig Róbert folyton tanról.
__Mlhellos Márton már iá tánc-l—
Kajmányi UtazlA könnyen láncol, Tftrkrf J(trre{ liej, hogy i/incol. Vaja Kálmán talán táncol .
Ezen mi: ta szerint kelten? bemutatni egyik nagykanizsai bál rendezőségét is, még pedig az igazsághoz biven. Igy :
.... János már m-m láncol. .... Márkim rowzul. táncol. .... Józni iiohie tápról. .... Gyula nem isTláncol .... Károly mivel láncol ? .... Vilmos bálul táncnl .... Simon liftre táncol. . , . . Dezső jaj, ha táncol.
ronás arannyal fizettek. Az aranypénz hamis volt. Ez az asszony vezette nyomra a rendőrséget Megtudta mutatni, kitől kapta ajjgmis aranyat és kisült, hogy mégis Szőke Antal a pénzverő. Szőke az 1884. évi zavargásokban való részvétel miatta évi fegyházra Ítéltetett s valószínűleg a fegybázban szerezte meg a hamis pénzgyártáshoz szükséges előismereteket, amelyeket itthon értékesített A rendőrkapitány még pénteken házkutatást tartott Szőkééknél, akik Hajmásy Imrének a városon kívül fekvó pajtájában lakuak. Es megtaláltál! a gipszmintákat, valamint a többi eszközöket, amelyek sokkal\' primitívebbek,"minF maguk a hamisítványok. Szőke nyirfakérget hajlított gömbölyűre, eben öntötté a gipszet,-amelybe egy jó pénzdarabot tett bele. Enaek a lenyomatába öntötte az ólmot, ; vagy rés-öntvényt. a;; anyagot lopott szódavizet üvegek ólomfejéből állitotta elő, gyártott 1, 3, 5 koronás ezüst, is huszkoronás arany pénzeket amelyeknek körirata elmosódott, vagy teljesen hiányzik, de még is alkalmasak arca, hogy különösen a piacra járó falusi népet megtévesszék, mert egyesként nagyon jól sikerültek. Szőke eleinte tagadott, de mikor
- Betöréa egy szerkesztőségbe. fi? Im- "*gtalálták a mintákat egy harisnyaszárban, re országosan ismert betörő e hó 24-én éjjel | bevallott mindeuL Valószínű, hogy neje is betört a Pécsi Napló szerkesztőségébe ésajtt | r™fC!í » hamisításban s hogyha vidéken tár-egyik íróasztal fiókjait fel feszi tvéi, abból 140 jjj "1 \'
korona készpénzt, egy értékes opál-arauygyü-rüt és arany kézelő gombot, melyek Lenkei
Lajos felelős szerkesztő tulajdonát képezték,I vező eredménynyei folyt. A legtöbb halat \' Balaton közép, vagyis a Fonyód — Badacsony
körüli része adta; igy a legszebb eredményt a fonyódi halászok érték el Volt eset, hogy
saik is vaunak. Ezeket erélyesen nyomozzák. - —,-A balatoni halászat A nagy balatoni halászat az őszi hónapokban általában ked-
masuap az országútim
bbau is fordnlt elő. Ezen szép fogásit eredmények világos bizouyitékai annak, bogy a tilalom szigorú megtartása ia az okszerű
pusztuló főiben I fogas - süllő halaknál észlelhető. Hogy a s a játékok el-fBalaton két végpontján Siófokon és Keszthe-
llopolt. A betörőt csendőrök elfogták.
—— B-tleharaesek és három-királyok. A. , . . _«--
nép gyermekei karácsony előtt betlehemi játé-|ott a ""P1 foKás a 4«° metermazsit is mégha kokat mutatnak be. azután pedig Vízkeresztig de loo és aoo inéterinázsás fogás gy ak
a három-király járást játsszák. — E játékoknak [r......~
ismertetóse éa szerszámaiknak bemutatása a keszthelyi Balatoni Muzeumnnk e/yik föladata,
A muzeum vezetősége azzal a kéréssel fordul: halászat üzése mellett e hal állomány szapo-j Zala- és Somogymegye falvainak értelmiségéhez, | rodik. Ezen kedvező eredménÍMkülönöeeu a hogy a mr>st\'már azinteléndő.
levő. játékok lefolyását leírni, ______________
mnlta után a kápolnákat, csillagokat, süvege-1 lyen az idén nem voltak nagyobb fogások, ket, láncos botokat megszerezni sa muzeumnak í azt csakis a halászatra nézve kedvezőtlen idő, beküldeni szíveskedjenek. A játékok leffinyké-" de főleg a szélnek tulajdoníthatjuk, mert a pezése is néprajzi föladat. A népies játékok ki-: halászat eredménye főleg az időiáráatól függ. állítása a néprajzi múzeum egyik legkedvesebb — Az idei kisbalatoiii halászat köiepes ered-része. A hazai néprajznak nagy szolgálatot tesz-1 ménnyel járt, mert ott folyton magas vizitnek, akik népünk szokásait nem engedik nyom-jlás volt. A kisbalatoni halászat eredménye talanul eltűnni.
— Az útitárs tíarsics Antal Budapestről utazott Nagykanizsára. Vele utazott egy Schwarc nevű kereskedő segéd, ki ugy behízelegte magát .fisrsf\'fsuál, hogy ez átadta neki
| kizárólag a vízállástól függ, mert ott magas vízállás mellett a hal a nádasban tartózkodik és a meghalászható vizterülerte ki nem jöu; ellenben kis vízállás mellett a hal a ná-\' dúsból a mélyebb- és meghaláazható vizterü-órájift azon célból, hogy adja ef \'és a pénzt hozza letre kiszorul és igy alacsony vízállás mellett el Scliwarc az órával el is ment, de többé
nem tért vissza.
— Motorvasat a Balatonhoz. Mint egy fővárosi újság ltja, a kereskedelmi miniszter rendeletéből jövő évi tuájus írtől kezdve a Máv. kaposvár-fonyódi vonalán óráukint közlekedő motorjáratokat fognak berendezni. — Ezzel az újítással a budapesti kiránduló közönség kitűnő összeköttetést kap a budspest-fi nmei vomlon a Balaton vidékére.
- Kincsek a földben Pala György szalu-fői lakós kutásás közben értékes leletre bukkant Másfél méternyi mélységben csengő ércben akadt meg a csákánya. Elkaparta a földet a ekkor egy hatalmas üst akadt elébe, mely tele volt csillogó ezüst pénzzel. Mint
tűzoltósági laktanyánál, mező- és|470\'drb. külöinböző nagyságú pénz volt az erdóón állomásnál (téglagyár) és a gyepmes- üstben, A pénzek 1600 évről valók és nagy tcii telepen kedvezményes távbeszélő állomás; értéket képviselnek létesíttetett
A legtöbb adót névsorát az igazoló ván. azt tudomásul
fizető városi képviselők választmány megállapít-j vétel végett bejelentette.1
Elfogott pénzhamisítók. A zalaegerszegi I piseon inár évek óta sok hamis pénz forog. | A rendőrségnek ,1901 évben tűnt fel .előszőr a sok hamis pénz, meg is kísérelték azok I — Járvány. A letenyei járásban lévő Er-i eredetét kipuhatolui, de nem sikerült A nyo-j Amerifcábau voltak szerencsét próbálni, de e dősfa és Molnári községben, hol túlnyomó | mok inindig vidékre vezeUelcjJegutóbb az: helyett keservet, és nyomot? találtak.
is felmerüli, hogy Vís?préiamegyé-j A rendőrség a Haba-félt téglaj vidékéből kctülnek ide a ha
a halfogás mindig nagyobb eredménynyel |jár, mint magas vízállás mellett.
I — Biró előtt Az egyik közeli járásbíróság-luál játszódott le a kővetkező esel: A biró felszólítja az egyik tanút A tanú, a kinek már sokszor lehetett dolga ily minőségben a \'bírósággal, kiáll, pózba vágja magát es mielőtt meg a bíró kérdést intézhetett hozzá, a következő szónoklatot hadarja el: | — Nevein H. János, iparos vagyok, har-] miuchatéves, református, nőtlen Fölösleges eugem az eskü szentségére és a hamis eskü j súlyos következményeire figyelmeztetni, mert ! azt úgyis tudom. A többi általános kérdésekre 1 nemmel felelek.
| — Mi ez? — kiált a biró. — Miket szaval I maga itten ?
- Ez kérem, — felelt a tanú, — aa igazság-I szolgáltatás egyszerűsítés*.
A biró egy kicsit bámult rá, «ztán belátta, j liogwigaia van. • •
1 - Apró hirek. F. hó 26-án 89 . magyar, munkás utazott Nagykanizsán keresztül, kik
részben szegély horvátok laknak, uéhányiJui a gyanú óta\' a sarlach a legnagyobb mértékbeli dii-1 bői, Devecser
liöirg. A mult hóban Érdősíán. iác 6-8 éves misitványok. Ezelőtt három tevvei a városi ha-• gyfermek halt 61 eg, és ezidő szerint is 15 be- \'tóság két fővárosi detfcktivvel is nyojjioztatta teg ran Erdősfán. Molnáriban csak\'a napok-\' a_ pénzhamisítókat, gyanúba lis fogták Szőke ban keletkezett és több beteg gyermek fek-; Antal vincellért, akit, |a rendőrség előállított, mindent *elkővet a\'de a nyomozás eréumqnyre nem vezetett A egjobb akarattal, ^hamis pénz pedig mindegyre szaporodott. A
szik- A járás- és körorvos járvány fékelésére, de a sincs eredmény a szegény népnél.
JBIB| MgPgfil ) iiyékjiu, lidl a csavargók tartóik odúi szoktak, 26-áü razziát tartott és négy csavargól letartóztatott
Tistai Ferencné szül, Nagy Kati kiskani-zsai asszonyt letartóztatták, mert a letenyei vásárban lopáson érték,
I pénteki hetivásárod egy asszonynak huszko-1
Nagykanizsa, csütörtök
Zala 105. szltn. (5 lap.)
J 904.-december hó 29 én
Hullámtörés.
hta: Rovenmky Árpid.
.(1\'ulylnliis.j

—Lássa, vissza tudok emlékezni azon időre, midőn méa ezen fa három-négy lépésnyire a vlzlői. Soks«or feküdtem az ágaihoz erőaílell függtihinián, mikor olyan idős toltam, mini most a fiam. . . . Anyámnak akkor háziorvosunk Halalön menti tájat ajánlóit éa atyám épitoll" még ezt a nyárilakot, t fák közölt nagyon sokszor hintáztam- Hány h mokszemet mosott ki azóta a viz a partból, hányszor rázta * szél e fa gályáit, mii! addig vitt? hogy most már blzlo ra lehet veiVi\'i, ez lesz utolsó nyara . Az őszi sze ék bizonyosan kidöntik. dacárd annak, fogy háitilünk mindenki mrgvt\'dnni ígyekaziK— Férjem ki szintén érd klíVliítt ifjúságomnak ezen barátja iránt, cseij\'kkel vételt* körül, de azok a fatohomokban mind kivesztek Az itlö ellen |
lehetetlen küzdeni . . . Mint est a fit. uiíy már it majára Lgy árnyal sokkal értékesebbet is láttam rombadülni. A> ram,j me vben a/onna
— Maradjanak még egy kissé, sokkal szivé-yesehb »jó éjt« akarnak (jijíiknck kívánni, de most kis fiamhoz "k -li síelnem, hozzá van szokva hogy lefekvést? e ótt twigasókojam . . .
— Ugy érem magamat, mintha mázsányi teher esett volna le mai nappal szivemről.\' — S\'ólall meg az orvos, midun magukra maradtak
Nein tudom neked kel tea rttazelezni. meny nyit szenvedtem, egy kétely miatt. Hányszor kínoztak meg saját- szemrehányásaim, hogy a gyer< mek terinészi\'.ti\'iHbk erejét talán túlbecsültem. De minden jóra fordu I, a fiu hét hét mulvit teljesen egészséges lesz , . . Biztosíthatlak, hogy tulajdon édes atyja sem ürü hetne annek jobban, inífe-nl én ...
Te nagyon szereted jM kis fiút — vet£ közbe TI bór.
Miért no y Hiinásmiidon. szorgosságom miatt szinte atyai jogokat igényiek macamnsk
két férli ezalatt a ház másik o da ára ke-rü l, hol Fényes ügyeiméi k-t világos sblak von-■itoit mögöttük elsur-
HIRDETESEK.
3219 sz. tjk. t904, 39°—
üandöt Ismerte fel 7771 Árverési hirdetmény.
ilyen tapiszta atok pedig édes barátom idS előtti _ Azt mondta, h\'>gy ugy szereli szl a fiút, A délzalai takarékpénztár és társa végre-
vénilenei . . , mintha apja volna neki ?.. . Kétségkívül az hajtatókuak Kaczens György tót szt-mártoni
— ti usy tudom magamnak meemagysrázni, \\ anyja miatt ■ Kóvdkez-sképen szereti azt a lakós elleni végrehajtási ügyében a tótat
hogy ön kedves .Mand uilr kora ifjuságáfúl kezdve L^ ,ss nem kételkedem, hogy Msnd nem érez mártoni 3. sz. tjk vben A 1 1—13- sorsz. ingat
komolyabb, megfigyelobb, foeékónyrihb érzelmű vonzalmát az orvos iraht.". . Meg ehet, hogy volt mict-más ember gyermeke. On nsgvon ,.|,,ln|e c,ak a hála sii.\'altn, d<> ez ss érzelem korín kezdett élni. S<1t akkor is, midőn meg-10u tr>g igiz lehel, hogy Sándor egészen is .-nertem, bibár jóformán még csak gyermek\' (yugodlsn haladhat cé\'ja feié. — gondola ma-
volt.. sokwor meg voltam lépetve lényének ko jgAban k«serü*éggel Fénjes Tibor és elfordult sz Ij^ Magdolna tót szt-in molyxágs miatt Un mar akkor nem art a* éte-j ablaktól, hogy-továbbséiéljmikk, de ismét —| 1881. évi LX tc 185. 8-1
tanoknak és a 3. hrsz. ingatlanon épült 4. uép-sorsz. háznak Kacctis György öt illető felcrészét az 1904\' évi augusztus bó 13 án megtartott jogerős árverésen 3101 k-ért megvásárló Hoz-■ mártoni lakós ellen as a értelmében Schwar-
let élte, melyet korához képest kellett vol-lju otl, mert barátja n»m csil abosott hozzá. |lenberg Sophie szenthelyi lakós kérelmére ns - . . [a doktor csendesen meghúzódott a lerrass M0U 0^ból mert vevő sz árverési feltételek-
—"Un csalódik Tibor; hát nem emlékszikInyitott ajtajánál a homályban és figyelmesen juei ejegetnem tetL a {entebb körülirutt in-már arra hogy hányszor vétellé szeaiwnre gu-1 nézett be a verandára, m-y csak egyetlen fÜK-jgatlaii jutalékokra ezennel ujabb árverés ren-nyőlódásómat és pajkosságoniát ? ( gölámpa fénytr. volt bivi ágiivá. Az tisztái mttl-1 deltetik el s a letenyei kir. járásbíróság mint
Tudom; di pnjköiSjiga addhr isméntlenItréB tltKfliie nyitott
köeyv- feküdi, azon
-diH
tkvi hatóság közhírré teszi, lipgy a delzaJai
fogalom volt ön ejőU is. Hirtelen tört elő h-l--,,m olvashatott be öle, mert azon hosszabb 1 Utarékpéuz"tár és társa végrehajtá lóknak Ka-külefbót, 8 ez mindnyájunkat, akkor m-ígörten it|fi alaUi hogy a kél férfi iiregfigyelle őt egyet- (fy6 uU S2t.márt0ni lakós elleni
deztelett . . És mégis c.ak tükrözödé»ét látta. taput sem fordított, sem helyzetet nem rtt-csak utóhatását tanulta meg annak a mit mások j toztxtia.
nem is g.anitanak- £11 sejtenem ezt Mand, a ez| pej£i egyik kezére támasztotta, tekintetét a *»£tu\\ akk>,r yU. ggá tott. . . ! férfiak iiehnSIhaltált, de mozdu at fiuága elá-
Fényes n\' indu lun b -szC t s szután szótfirulU. hogy nem lehelnek vidám gondolatai. Kis sétillák ,ym<t*\'ir^u a ho d fényétől: «|rtalrs rá felnyi.t egy me lékajtó és mostoha i\'ívil.igiw fliioc- nyot i<\'H Ilio-r á r,ó néma [fvi^p^tt be Mandon me látszott az öröm mar.-dt, m gis /Rlkób"btnrt%zóiall töy hang 1 kif»j<>séd« és arca ki vo t piru\'vs. Odament a keJ\'enioileuüI »in.o^# az ^életet A férfi tehát |itla, |«ányhoz ás gyengéden vállára lelte kezét tudoll szerelméről, fniisitfrte annax mélységéi| érintés életet keltett a mozdulatlan les ben
lajtu
-es komolyságát, mégis a hirtelen válás ulán nem tudott v gy nem akart viszontlátását li-eszkOzÓluí . . .
. — ITTjön a doktor ur. — Mondá Msnd némi szünet után Tibor felrlsdt merengéséből és a r.őve. _eg»ütt meggyorsitá lépteit, hogy a szemközt jövőt minél hamarább elérjék,
— Kívánjon nekem szerencsét asszonyom — mondá az orros hozsájuk csatlakozva es oly hangon, mely e árulta, hogy valami kellemes hírt fog közölni. — Miként én is twzla szivem-bő szerencsét kivánhalok. A kis Gyulust alaposan megvizsgáltam éa teljes megelégedésemre mondhatom, hogy most már nincs milől f Inünk. Osszssredtem minden tudományomat és hála Istennek sikerült megmentenem gyermekemet, most már bizonyosra vehetem.
— Kedves doktor ur, ön tudja, mivel vagyok önnek adósa, s mint növekszik napról napra ezen ekölelezettség. Huzzá vagyok szokva magamat az ön rendeléseinek bizalommal alávetni, de ma mégis neheztelek önre. On csak ma nyert bizonyosságot afelől, hogy kis fiam meg van msntve mig engem már régen meguyugla-tott es eltitkolta eőtlem, hogy a veszély még nincs leküzdve. As ön terve, megengedem, bogy jó volt, de megérdemeltem ennyi bizalmatlan\': ságot ? .. -
— Legjobb szándékom vezéreit Még jól emlékszem azon időre, midőn a kis fiút aulyos betegen talá\'lam. Kezdetben nem mertem Ön előtt titkolni a veszedelmet; láttam, hogy mennyire szenved a bizonytalanság miatt nos és elosz latiam minden aggodalmát, mert nem tudtam szíremre venni, bogy még egyszer gyötörjem vele. Mondhatom én is szivesebben leküzdlem nyugtalanságomé és öntől merítettem bátorságot. líeményt midőn örömtől sugárzó arcába le-kmtettem. Nem érdemlek emiatti szemrehányást, nyújtsa nekem kezét és csak auuyit mondjon: •köszönöm orvos ur« [. . .
A nő teljrsjté Balogh Sándor kívánságát, azután a ház felé forUulva mondá a két férfiúnak: - . ,
(Folyt Mv.)
N Y I L T T E R.
* t BtifdrJ is fefyékmr
.bort fehérré gyöngéddé
MindenUtt*

r*5«
és
yorgy
végrehajtási ügyébeu és pedig a délzalai takarékpénztárnak 130 kor, tőke ennek 1S99. évi január hó 30-tól járó 8% kamatai, 31 kor. 30 fii. per és végrehajtási 18 kor. 75 fül. 11 kor. további költségek vslamint csatlakozott 2. m. kir. kincstárnak 86 kor. 84 fill. tőke s jár 3. a zalamegyei gazdasági takarékpénztár-uak 1400 kor. töke és jár. erejéig s nagykanizsai kir. törvényszék és a letenyei kir. járásbíróság tetületén levő tót szt-mártoni 3 ss tjk vben A I 1—13 sor 3. 170 320. 353. 371. 6a7, 726. 989. ion, 1138.1353- 138a és 16M. hrsz. ingatlanoknak a 3 hrsz. ingatlanon épült 4. népsorszám liáznsk Ksczens Györgyöt illető tele része 2549. korona kikiáltást árban a nyilvános végrehajtási viswárverés elrendeltetik s erre nézve határnapul ISOö. évi Jinaír hú 13-án nap d. e. 10 ír^Jé Tót sz-Márton községbe a kösségi bíró házához kitüzetik. amikor is ezéu ingatlan jutalékok dr. Csempesz Kálmán letenyei lakó* ügyvéd v. helyettese kösbenjöttével a szükséghez képest kikiáltási árou alul is eladatni fognak.
Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár. Árverezni kívánók tartoznak a kik iáltásl ár 10 Vát készpénzben, vagy óvadékképcs értékpapírokban a kiküldött kezéhez letenni Leteuye 1904. évi november hó 35-én, A kir. jbiróság mint tkvi hatóság.
OROSZ, kir, aljbird,
Eladó szőlővessző. 100.000
szokványminőségü ttsoltváuy, különböző fajokban, Ripuria, Portalis, Solonia, Rapeatris, Montikola alanyon, . Kapható: _______
bFrisch László
* I * 7 "ilőbirtokoshál <M TAPOLCZA, (Zaltái«yi) ,
I
V
Nagykaaiasa, cafltórtök
Ztía 105. szám. (4. lap)
1904. december bó Í94»
olyan hallgatóinak a megjutalmazására, kik « soproni keresk. ós Iparkamara területire Illetékesek. Mint értesülünk a kamara plenArls illése as idén a dijat megosztatlanul Kőresdy Rezsőnek. a keleti akadémia egyik kivAló növendékének ítélte oda. Köveedj kanizsai Qu.
— A vármegyei kösségjegyzfli ny ugdijin-téaetiváleastmányatSerTánKárolyalispán elnöklőével f. hó 22-én ülést tartott, amelyen JtyJTGábor zalatárnoki körjegyzőt a kérvényéhez csatolt járás orvosi bizonyítvány alapján nyugdíjazta.
— A pécai szintársulaí Bukarestben. Nádat/ pécsi színigazgató merész művészi vál al w"láab* \'TvrttlrTitti őr iilnniU liftTMTHnTfrírrnt ben, a széuséges román fővárosban járt és ott milua 18-tól (görög naptér szerint május 6-től) kibérelte a legszebb színházat, a 2000 embet befogadására alkalmas Llrlc színházat, melyben egyelőrfe 16 előadást ad; bemutatja a legjobb magyar o|>erettekel és néhány jelesebb népszínművet. A Bukarestben nagy számban laké ma gyarok nagy lelkesedéssel, de e.tománköaOnaég is nagy érdeklődéssel fogadta a tarvet, melynek megvalósítása az igazgató részéről nemcsak anyagi áldozatot igényel, de elsőrendű előadásokat Iá fog ott produkálni, máskülönben nem számíthat a román közönség támogatására, melyhez a legnevesebb francia, olasz, angol, német társulatok szoktak lerándulni és igya nagyvárosi közönségnek nagy Igényei vannak. Pécsről Nádaty külön vonattal szándékozik Bukarestbe menni, visszatérőben pedig Braps^ban, esetleg még más erdélyi városban állapodik meg rövidebb időre, a hol még legjobb emlékezetben él a.péest színtársulat; majd szünetet tart és onnét vonul be Kaposvárra. Magyar színtársulat játszott már Bukarestben, még pedig ezelőtt 50 évvel. És most a pécsi színtársulat vendégfbllép-tei alkalmat fognak adni a m gyarok és románok között fönnálló jó szomszédos viszony öreg bítésére is. Bízzunk abban, bogy a vállalkozás nak szép anyagi és erkölcsi sikere lesz.
— Fajbaromfi kiosztás. Taliián Béla föld-mivelésűgyi miniszter Dióskál és Egcraracsa községek kisgazdáinak különféle fajbaromfi tenyészanyagot engedélyezett
— Modern bál-rendezőség Szeceasíte vili1 got élünk, modern \'baladás minden vonalon. A napokban vidéki olvasónk kuriózumként küldötte ftgy ottani-téngmulijtoáij ftiegniyójat ff melyben a rendezőség igy mutatkozik be:
Backer János szépgn táncol. Dirsch Manó sokai táncul.
,_Hajdú Elek mindi? láncol
Karlik József ez is táncol. KlntzitHWbi\'rt folyton láncol. Mihelics Márton már 1* láncol NajiN&nvi L*«zlő könnyen táncol. _—_Taikó Jd/sef liej. Iioey táncol
Vaja Kálmán falán láncol.
Ezen mi ta szerint kellene bemutatni egyik nagykanizsai bál rendezőségét is. még pedig az igazsághoz biven. Igy :
.... Jínos már nem táncot. .... Márkim row/ul táncol. .... JAx»i Milite -táncol. .... Gyula rtem h láncol - . K*Hy mivel táncol
—Vilmos balul láncol
■___, fllmnn Wr» táncol----
.... Dezső jaj, ba táncol.
—• Betöréa egy aserkeaztóségbe. Fáy Imre országosan ismert betörő hó \'24-én éjjel betört a Pécsi Napló szerkesztőségébe és ottjre?zes * egyik Íróasztal fiókjait felfeszitvé 1, abból 140 korona készpénzt, egy értékes opál-aranygyü
rouás arannyal fizettek Az aranypénz hamis volt Ez az asszony vezette nyomra a rendőrséget Megtudta mutatni, kitől kapta a hamis aranyat és kisült, hogy mégis Szőtte Antal a pénzverő. Szőke az íSSf évi zavargásokban való részvétel miatt 2 évi fegyházra ítéltetett s valószínűleg a fejjryháThan—uetecte- meg a hamis pénzgyártáshoz szükséges előismereteket, amelyeket itthon értékesített A rendőrkapitány még pénteken házkutatást tartott Szőkééinél, akik Hajmásy Imrének a városon kívül fekvő pajtájában laknak. Es megtalálták a gipszmintákat valamint a többi eszközöket atnel.yek sokkal jmmitivtbbek. mint - maguk a Hamisítványok. Szőke nyirfakérget hajlított gömbölyűre, eben öntötte a gipszet amelybe egy jó pénzdarabot tett bele. Ennek a lenyomatába, öntötte az ólmot, vagy réz-öntvényt. a;, anyagot lopott szódavizei üvegek ólomfejéből állította elő, gyártott 1. 2, 5 koronás ezüst, és huszkoronás arany pénzeket amelyeknek körirata elmosódott, vagy teljesen htánypih, Hf-még is ittltmisak arra, hogy különösen a piacra járő falusi népet megtévesszék; inert egyesként nagyon jól sikerültek. Szőke eleinte\' tagadott, de mikor megtalálták a mintákat egy harisnyasaárban, Ibevallott mindent Valószínű, togy neje is s bog? a
hamisításban s hogy a vidéken társaik is vannak. Ezeket erélyesen nyomozzák, A balatoni halászat A nagy balatoni
rüt és arany kézelő gombot melyek Lenkei j halászat az őszi hónapokban általában ked-Lajos felelős szerkesztő tulajdonát képezték, I.vező eredménynyei folvt. A legtöbb halat a
ma.su.ip az országúton
llopott A, betörőt csendőrök elfogták.
: — B.itlehemeeek és három-királyok. A . , , , , . _J
nép gyermekei karácsony előtt betlehemi játé- otl ■ 113P1 a 400öwtermáKat is mégha-kojcat mutatnak be. azután pedig Vízkeresztig1 ladu> de too és 200 métermázsás fogás gyak-
Balaton közép, vagyis aFouyőd-*, Iladaoeony körfttf réme adta; igy a legszebb eredményt a fonyódi halászok érték el Volt eset, hogy
E játékoknak\'rabban is fordult elő. Ezen szép fogásu ered-bemutatása
a három-király járást játsszák __„„_I______i-xl^luj—mim. ■ _
ismertetóso és szerszámaiknak bemutatása lifmófyek vi4ájr<»trizanyitél:.«í annak, hogy keszthetyl Balatoni Muzeumnak é.ryik föladata.\'a tilalom szigorú megtartása is az okszerű A muzeum vezetősége azzal a kéréssel fordul halászat üzése mellett e hal állomáuy szapo-Zala- éa Somogymegye falvainak értelmiségéhez, | rodik. Ezen kedvező eredniéiiii<külüuö«eu a hogy a m-ist már szintelendő. pusztuló félben fogas — süllő halaknál észlelhető. Hogy a — Uj tízkoronás bankjegyek nyomása i9Vő játékok lefolyását leirni, s a játékok el-\' Balaton két végpontján Siófokon és Keuthe-
van folyamatban. A munkálatok annvira előrehaladtak, hogy a jövő év február havában már közkézre is bocsájtják őket 160 millió korona értékűt nyomnak. \'
— Zalaegerszeg város közgyűlése. Zalaegerszeg r. t vártfs képviselő-testülete f, hó 19-én Várhidy Lajos polgármester elnöklete aMtt rendkivüli közgyűlést tartott melyen több jelentéktelen folyó ügy mellett a következő fontosabbakról számolhatunk be:
Olvastatott a villamos világítási bizottság jelentése eddigi eljárásáról és javaslata a villamos világítás behozatala tárgyában. A közgyűlés a terjedelmes jelentés tudomásul vétele mellett egyhsngulag ríhntározfa hogy a vároai közvilágításra a villámot világilátí alkalmazza; megbízza az eddigi bizottságot, hogy — mert a már megkísértett pályázat eredményre nem vezetett — a Ganz és Társa céggel a házi kezelésre nézve a szerződést kösse meg, a megkötött szerződést felülvizsgálat végett a kereskedelemügyi miniszterhez
mnlta után a kápolnákat csillagokat süvege- i lyen az idén nem voltak nagyobb fogások, ket, láncos botokat megszerezni sa muzeumnak azt csakis a halászatra nézve kedvezőtlen idő, beküldeni szíveskedjenek. A játékok lefényképezése is néprsjzi föladat A népies játékok ki-
dé főleg a síéinek\' tulajdoníthatjuk, mert a
________________| halászat eredménye főleg az időjárástól függ.
AllitAsá a néprajzi múzeum egyik legkedvesebb\' — Az idei kisbalatoui halászat közepes ered-része. A hazai néprajznak nagy szolgálatot tesz-! ménnyel járt. mert ott folyton magaa vizái-nek, akik népünk szokásait nem engadik nyom- 1 ás volt A kisbalatoui halászat eredménye
talanul eltflnnl.
— Az utitára. Barsics Antal Budapestről iitBziitt Nagykanizsára. Vele utazott egy Seh,wátp nevű kereskedő segéd, ki ugy behízelegte-magát Barsittni\\, hogy ez átadta neki órája í-azo 11 célból, hogy adja el és a pénzt hozza el Hciiwarc az órával el is ment, de többé nem Tért vissza.
— Motorvasut a Balatonhoz. Mint egy
! kizárólag a vízállástól függ, mert ott magas ! vízállás mellett a hal a nádasban tartózkodik és a meghalásxható vízterület te ki nem I jöu; ellenben kis visáilás mellett a hal a nádasból a mélyebb és meghalászható vízterületre kiszorul és igy alacsony vízállás mellett I a halfogás mindig nagyobb eredménynyel jár, mint magas visáilás mellett
Biró előtt Az egyik közeli járásbiróság-
rcndélőlébő\'i jövő évi május 1-től kezdve a Máv. kjtposvár-fonyódi vonalán óránkint közlekedő unotorjáratokat fognak berendezni. — Ezzel az újítással a budapesti kiránduló közönség Kitűnő összeköttetést kap a budapest-
terjessze fel s amennyiben ott ellenvetésre finmei vjnilon a Balaton vidékére.
nem talál, végérvényes határozat hozatala végett terjessze az ügy et illetve szerződést jóváhagyás végett a képviselő-testület elé. > A közgyűlés tudomásul vette a városi tanács jelentését mely szerint a telefon felállít tatván, a polgármesteri, rendőrkápitányi\'hi
Kincsek a földben Pata György szála-fői lakós ktiíásás kőzb.en értékes leletre bukkant MásCél méternyi mélységbeli csengő érdben akádt meg a csákánya. Elkaparta a {földet s ekkor egy hatalmas üst akadt elébe, mely tele volt csillogó estüst pénzzel. Mint
vatalban, tűzoltósági laktanyánál, mező- és 470 drb. külömböző nagyságú pénz volt az
*vwju»< ailAn%laM*l /♦ A rl Xm mm I M . á\\ a 1 • * ■■ • a. t
és nagy
Jii • íi --------- — ----J—— tnu. KuiuiiiuüÉU aax;ii |JCUA
erdőőri állomásnál (téglagyár) és Mfyepuiés-1 űstÖeu. A pénzek Vboo évről valók teri telepen kedvezményes távbeszélő állomás mértéket képviselnek.
SSb íi Í|Í városiWpviselók
HArát ar icrílVrtlA .•llaavtmfihv . T - . - 1
névsorát az igazoló választmány niegáilapjt váll, azt tudomásul vétel végett- bejétentefte.
— Járvány. A letenyei járásban lévő Er-j eredetét kipuhatolni, de nem sikerült. A nyo-dősfa és Molnári községben, ltoj túlnyomó mok mindig vidékre vezettek s legutóbb az részben szegény horvátok jaknak, néhány hó-a gyanú is felmerült, hogy Veszpréinmegyé-óta a sarlach a legnagyobb mértékben dfl-|ből,\'Devecser vidékéről kerülnek ide a iia-höng. A mult hóban Erdősfáu 15: 6—8 éves\' misítványok- Ezelőtt három évveTa városi ha-gyermek htelt meg, éa kzidő szeijut is 15 be-Hoság két fővárosi detektíwel is nyomoztatta
fővárosi újság írja, a kereskedelmi miniszterjtiál játszódott le a kővetkező eset: A biró
| felszólítja az egyik tauut A tanú, a kinek már sokszor lehetett dolga ily minőségben a birósággal, kiáll) pózba vágja magát és mi-; előtt még a biró kérdést intézhetett hozzá, a következő szónoklatot hadarja el: j — Nevem H. János, iparos vagyok, har-; miuchatéves, református, nőtlen. Fölösleges engem az eskü -szentségére As a hamis eskíV súlyos következményeire fígvelmeztetni, mert \' azt úgyis tudom. A többi általános kérdésekre \' nemmel felelek.
|j — Mi ez ? — kiált s biró. Miket ssavsl magá itten ? "
— Ez kérem, - felelt a tanú, — aa igazság-j szolgáltatás egyazerűaiUta.
A biró eg£ kicsit bámult rá, aztán belátta, | hogy igaza vau.
j — Apró hirek, F. hó 26-án 89 magyar munkás utazott. Nagykanizsán keresztül, kik j Amerikában voltak szerencsét próbálni, de e helyett keservet és uyoniort talállak.
A rendőrség a Haba-féle téglagyár kör-nyékén, hol a csavargók tartózkodni Szokták, \'26-áli razziát fartótt és négy csavargót letartóztatott.
Tiszai Fereticné szül. Nagy Kati kiskani-
A rendőrségnek 1901 évben tunt fel először a sok hamis pénz, meg is kísérelték azok
teg ra\'n Erdősfán. Moluáribatt csak a napok- a pénzliamisitókat^-g^\'auuba ís fogták Szőke
"ban keletkezett és több beteg gyermek jfek-; Antal vincellért, akit a rendőrség előállított, zsai asszonyt letartóztatták, "inert a letenyei sdk- A járás- és körorvos mindent elkövet a dé a nyomozás eredményre nem vezetett ,A vásárban lopáson érték, legjobb akarattal, ] hamis pénz pedig -mindegyre szaporodott. —u j 1 pénteki hetivasáron\'egy asszonynak hnszko-:
járvány fékezésére, de a sincs eredmény a szegény népnél
Naevkftnizsa, csütörtök
Zala 105. zz4m. (5 íap.)
v 1904. december hó 29 én
Hullámtörés.
Irta: Koveaszky Árpád. (6.
(Folytatás.).
_ — Lássa, vissza tudok emlékezni azon időre, inidfin még ezen fa három-négy lépésnyire volt a viztőK_SgteSEJíiklUltetn az ágaihoz erősített föggfíhinltTn, mikor olyan idős yollam, mint must a fiam. . . . Anyámnak akkor háziorvosunk Bs> laton nréffli lújat ajánlott és atyám építette még ezt a nyárilakot. E fák kőzött nagyon sokszor hintáztam. Hány h mokíze.net mosott ki azóta a vb a partból, hányszor rázta a szél e fa gályáit, míg addig viítf hogy most inár blzto ra lehet veni\'i, ws lesz utolsó nyara ... Az őszi szeek bizonyosan kidöntik. dacára annak, hogv
fcflznmnfc__uiindeuki—mtgvi\'deni—igyekszik T
Férjem ki szintén érd \'klöiiölt ifjúságomnak ezen barátja iránt, cseij-kke* véletts körül, de azok a fktobomokban miud kivesztek\' Az idő ellen leheietl-n kezdeni . . . ^liiit ezt a fái. ugy már sokkal értékesebbet is láttam rombadülni. Az ilyen tspiszta átok pedig édes barátom idS előtt vénitenek . , j _ ■ ,
— E t ugy tudom magamnak megmagyarázni, ■hogy- ön kedves Murid in is* kora \'fjm«gál<»l-kpz3vp komolyabb, megfigyftlfibb, \'fogékonyabb éraajmtt volt. SUlci más ember gyermeke. On nsgvon korán kezdett élni. Sőt akkor is, midőn mégis nertem, habár j-iformán még csak gyermek volt. sokszor meg voltam lepeive fényének kft.
■On már akkor nem art az éle- j korához képest kellett vol-
—■ Maradjanak még egy kissé, sokkal szivé-yescbb >jó éjl< akarnak "üllőknek kívánni, de most kis fiamhoz Ml sietnem, hozzá van szokva hogy lefekvése e fitt megnsókoíjam
— Ugy érzem magamat, mintha mázsányi teher esett volna le mai nappal szivemről. — S\'ólalt meg sz orrot, midőn magukra maradták — Nem tudom neked kel < en ré*z élezni, meny nyit szenvrdiem égy kétely mislt. Hányszor ki
molysága miatt tet élte, melyet na . . .
— Un csalódik Tibor; hit nem emlékszik már arra hogy hányszor veietle szememre gúnyolódásomat és pajkosságomat ?
——-Tudom; dí fájköiSiíga addig ismeretlen I fogalom-volt ön elölt is. Hirtelen tört elő lelkületéből, s ez mindnyájunkat akkor inggörten j deztetett ... És mégis C-.ak tükröződését látta, i csak utóhatásig tanulta meg, annak a mit mások, nem is g.aiitianalr. En sejtettem ezt Mond, » ez Pölír.-ggft *.ett. . .
Ké.-\'yes n • Tidulift b-sz\'t. s azután szót-\'íanu. sét\'iUak Vw;il s hod fényétől
VffVii.\'igiW- mugnyot ii\'iBk Habár a nő néma | . msr.-di, in gis \'elkébsu,megszólalt <«y hang ési ke. enietleiiül lin o^df az Ítéletet. A -férfi tehát tudott szerelméról,\' fulisiterie. annak mélységét «i komolyságát, mégis a hirtelen válás- után nem tudott v gy nem akart viszontlátását li-esznözölui . /.
- — itt jön a doktor ur. — Mondá Mand né-1 mi >zünel után Tibor felriadt merengéséből és a nőve: egvGIt meggyoreilá lépteit, hogy a szemközt jövőt minél hamarább elérjék,
— Kívánjon nekem azernncíét asszonyom — mondá az orros hozzájuk csatlakozva és oly hangon, mely, e árulta, hogy . valami kele.nes hírt fog közölni. — Miként én ia li.zta szivein-bő szerencsét kivinhstok. A kis Gyulust a\'a-posan megvizsgáltam és teljem megelégedésemre mondhatom, hogy mo»t már nincs mitől f Inünk. Összeszedtem minden tudományomat és hála istennek sikerüli megmentenem gyermekemet, mo*t már bizonyoera vehetem.
— Kedves doktor ur, fia tudja, mivel vagyok finnek adósa, s mm növeks<ik napról napra «ren eköteiezettség. Huzzá vagyok szokva magamat az ön rendeléseioek bizalommal alávetni, de ma mégii neheztelek önre. On csak ms nyert bizonyosságot afelől, bogy kis fism meg van mentve míg engem már régen megnyugtatott es eltitkolta e fittem, hogy a veszély még nincs leküzdve. Az fin terve, megengedem, hogy jó volt, de megérdemeltem ennyi bizalmatlanságot ? . .
— Legjobb szándékom vezérelt Még jól emlékszem azon időre, midőn a kis fiút sulfos betegen talá tam Kezdetben nem mertem öa e fitt titkolni a veszedelmet; láttam,-hogy mennyire szenved a bizonytalanság miatt nos és eiosz lattam minden aggodalmát, mert nem tudtam szivemre venni, bogy még egyszer gyötörjem vele. Mondhatom én is szívesebben leközölöm nyugtalanságomat és fintől merítettem bátorságot, reményt midőn örömtől sugárzó srcábs tekintettem. Nem érdemlek emiatt szemrehányást, nvnjlsa nekem kezet és csak sunyit mondjon: uBszöriöm orvos úm ., .
A nő leljrsilé Btlogh Sándor kívánságát, azután a ház felé fofdulva mondá a két férfialak\'. 11;:
■noütak-meg saját szi-mrelláliyábaim, hogy a gyer< mek terméseiének erejét talán túlbecsültem. De minden jóra fordu I, a fin hét hét múlva teljesen egészséges lesz ,». . Biztosíthatlak,- hogy tulajdon édes atyja sem örü hetoe ennek jobbao, miként én • • • \'
T* nagyon szereled- azt kis fiút"— veté közbe Tibor. . ___________\' — - .
- Miért ne ? Bánásmódon, szorgosságom miatt szinte atyai jogokat igényiek magamnak
A két férfi ezalatt a ház másik o da ára ke-rü t, lio\' Kényes ligyelmél. k-\'-t világos ablak vonla magára Egy árnyat lálűit mögött Dk elsurranni. me yben azonnal Mandot ismerle fel . >-.
— AzUmo<\'d|s, h\'igy ugy szereli azt a fiút, mintha apja volna iti-ki ? . . . Kétségkívül az anyja miatt .. . Kövaikes^sképen szereti azt a nőt és nem kételkedem, bogy Marid nem érez vonzalmat az orvos iránt . . . Megehei,. hogy eleinte csak a hála súrolta, de ez as értelem oly bensfi és igiz leh-t, hogy Sándor egészen gyugodlan haladhal eé\'ja leié. —- gondo la magában keserűséggel Fényes-Tibor és elfordult sz ablaktól, hogy továbbsétáljanak, de Umet meg ál olt, mert barátja n»m csit aközött hozzá.
A dokior ceendesen meghúzódott a lerrass nyitott ajtajánál a homil)ban és figyelmesen nézett be h verandára, in.. > csak egyetlen fllg-gőlámpa fényb-t rolt beri ágttva Az asztr melleit Irén ti t E fitie nyílott könyv feküdt de nem olvashatott be öle, rrert azon Itoeszabb idő alatt, bogy
Kitűnően megvéd a
lipm^rni
NMlsapMi f te M v tsÉss%üin
" £ j? kksí.
_twe^MÉá^i npiiniit
HIRDETESEK.
3219 sz. tjk. 1904, -- J— " -390—1.
Árverési hirdetmény.
A délzalai takarékpénztár és társa végrehajtatóknak Kaczens György tót szumártont lakós ellent végrehajtási ügyében a tót ast mártoni 3. sz. tjkvben A 1 1—13. sorsa, ingatlanoknak és a 3. hrsz. ingatlanon épült 4. uép» sorsz. háznak Kacens Györgyöt illető lelerésset sz 1904 évi auguazttts hó 13.-án megtartott jogerős árverésen 3101 k-ért megvásárló Hoz-ján Magdolna lót szt-inirtoni lakós ellen az 1881. évi LX. tc 185. J-a értelmében Schwar-zenberg Sophie szenthelyi lakós kérelmére azon okból inert vevő az árverési feltételeknek eleget nem tett a fentebb körülirott in-gallaii jutalékokra ezennel ujabb árverés rendeltetik* et"4 a letenyei kir. járásbíróság mint tkvi hstóság közhírré teszi, hogy a déiralai
, takarékpénztár.és táraa végrehajtatóknak Ka-a kél férfi megfigyelte öt egyet- |czens György lót ut mártoni |,kós elleni
len lapát sem fordított, sem helyzetéi nem val-1 végrehajtás ügyébeu és pedig a délzalsi la-
toztalis. \' rtrrnr_ J-karékpénztái nak 130 kor. tőke ennek 1899-
- \'ámaizlolla lekintetét jafU)ár hó ^ járó 8% kaullltai ,, kor.
férfiak iiHiS. láthattak, de n.ozdu atsmága elá- é„ VJ* rehíjUli ,g kor, -j {ál. n
rulta hogy nem lehelnek v.dáir1 gondolatai. Kis ^ t0Qbbi köhséget valamint csatlakozott
vfrUtrs rá felnyílt m. kir. kincstárnak 86 kor. 84 fill. tőke s
ra\'ia éneit be Mandon me átszőtt az öröm .-. , , .77__
kifejezése és arca ki zo t pirulva. Odament
fiatal leányhoz és Íyeígéden vállára tette kezét. n?k íöke é* k«*
Az érintés életet keltett a mozdulatlsn tesiben. I " k!r\' örv:f«£M<.k
ráSbiróság területén levő tót kat-mártoni 3 aa
(Folyt, kov.)
NYILTTÉR.
ofúUio-U, C
szilárd i$ fii
fclyékoity^
zofpdhy
« bort fahérró é» gyöngéddé
Mindenütt1
tjkvben A 1 1—13 sor 3. 170 320. 353. 37a, 627. 726. 989. 10! 1, 1238. 1353. 1382. és tblt. hrsz. ingatlanoknak a 3 hrsz. ingatlanon épült 4. .népsorszám háznak Kaczens Györgyöt illető fele része 2549. korona kikiáltást árban a nyilvános végrehajtási viszszárverés elrendeltetik s erre nézve határnapul 1906. évi Jánuár hó 13-án nap d t. 10 érája Tót sz-Márton községbe a községi biró hátához kitüzetik. amikor is ezeu ingatlan jutalékok dr. Csempesz Kálmán leteuvei lakóa ügyvéd v. helyettese kösbenjöttéveí a szükséghez képest kikiáltási áron alul is eladatni fognak.
Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár. Árverezni kívánók tartósnak a kikiáltási ár 10 \'/,-át készpénzben, vagy óvadékképcs értékpapírokban a kiküldött kezéhes letenni, Letenye 1904. évi november hó 25-én, A kir. jbiróság mist tkvi hatóság.
OROSZ, kir, sljbiró.
Eladó szólóvessző. 100.000
szokványniinőségfl fásoltvány, különböző fajokban, -Riparin, Portalis, Solonia, Kupcstris, Mont Hol a alanyon. Kapható:
IFrisch László i
. tlőbtrtokoenil «e« TAPOLGZA, (ZalMMfyO
Nagykanizsa, csütörtök
Zala 106. szám. (ii. lap)
1904. december bó 29 f a
«» .. .....
Ltftlcsébb is lijjiU siiliiltTÍiyiiL
■A €
O
3
|
Riparia, portalisou Rizling, Furmint, Rak-szílő, Kövidinka, Sziaúkanienka, Burgundi, Kadarka, Mutkotijok, chasslák stb, stb. fajokból.
Reiard JáoiMiil. Hanta < roruntálmegjp)
— Ár|e»jmrU lm fjei. ——
m-t
V
1 liter Saora háztartási rum
90 krajcár.
Mai ni f 1.21 — LeifíimU ÍM Imibi rm i Ml Finom Orosz tea lila I b. LtgfimnU etáczir kmrik átb I? Ir.
üu pint ló:
GÉLTCH ES GRAEF
Drogéria « r*r«s k«r««ztk«* Nagykanizsa, C««ng8rlHrtca és Deák-tér tarkán.
I ^Szőlővessző!! I



M

A Tilágbirű
OELAWABE
*t K

Ja a legjobb bort-* Oltani; permetezni lem kell! A pliyloxcráuak ellenállt iMtiaáX ingyen küldöm mr-g bárkinek.— Nagymennyiségű , DEI.AWARE" vsascfrfe
l
■ r r\'i I a szőlooltvány eladási Ej $
43
i
Kj ~< J
CD g 8
1 I
i m
Ctim
tmStigydrtó Nagy Mihály ||\'
1^4
x
a ki
3
Pcltű Sr£r«d
« |
U(M <naii 10 drb. k-i órúi.l ti.k 10 kor.! g
tBSE
Jilleiintilip\'1 Naufsz.
h X
A
M <
a
fr •
51
P
K
»
1 *
r
Ih, h tartan u«lf|r
rrak pnptk Imi. í M l»|>r» kéri M.fiuorttéf U()otil< nAMwkoMjiiok ii jt y jri.lt l. Ijr »A 4»t olt allim w|rl)ljii n »ll Iel6»)rkl mtllril MlnlH.
21454-1904. az.
Hirdetmény.
i
Nagykanizaa váron rendezett tanácsa közhírré terűi, hogy a villamos áram árának kiszámításánál ez ideig használt átszámító tényező, 1. 8 használatától, melylyel a hectówattóránkénti egységár 1 8)^4= 7"<i fillérben iraámittatotfc ki a válallkozó a v. tanács 21454*904 *z, a. határozó Ural elti\'taiott, és !90i. éri\' október l ó I sti napjától kezdődő hatállyal n hectówatíóráknak \'gésí órákra való átszámításánál azorssótényezóűl 1.625 használata fogadtatott el, melynek használatával a hictów.utórinkúnti egységár 1 626X4 = 6.5 fillér lesz.
Ezen egységárban a szerződés? zerfk 20 •/« engedmény már ben foglaltatik *
A 24 korona évi átalány árat fizetők ugyancsak jogosítva vannak arra, hogy 16 normál gyertyafényt áa>pák helyett, 18 25 normál gyertya fény\'j eke; liasz-•áljanak
- A városi tanács. Nagykanizsán, 1904. évi tjovember Hp 3 -án-
Vécsey
89—1 polgárm tter-
Fernolendt
siaálánvnÍT * l" j°\'\'b n»Áz a világon; — • Mnjcrím világos cipók* t I bipOISiljfllaL tükiiifényiWé itu^ti bórt is tnrtAsabbA teúi. — Viselt ifullos szinti ifibbel! s»rga vagy barna börbfll Lyoiln tOkOrfénymás
S^A^tiSr WüüüL Bécs, l„ Schulerstr 12.
T. C
Van szerencsénk a n. é. közönség szíves figyelmét nikkelező osztályunkra felhívni, a hol mindenem ü
fémtárgyakat
szakszerüeu és jutányosán nikkelezésre elvállalunk. Araink kővetkezők.\'
1 leljen kerékpár K t —
KArdnlkkélezés K »5tí
KlMibb koltn K —üO
Nagyobb kul* K -\'40 Huhafoiras akasztónként K - 20
Evflkés/.lct K —-25
Cywtyaur\'.ú K V—
TUeák iu uyut dtei-
íjiótcrenkcnt K Jt
Kenyérkosaruk K 1\'—
Thca ia teU. kanna K 1"— Ajtódmke négyzet cantL-
mitercnk£nt K —.16
iUmai korcsolya , K 1 60
Hant? korcsolya K WD
Yidéki- rendelések azonnal elintéztetnek.
jyi E RCUT?11 vasmüvek
JÖSZ1FOVITS ás FA5CHING
. mérnök.
Nyomatott Fischel Fülöp könyvnyomdájában Nagykanizsán
Nagykanizsa, csütörtök
Zala 106. szám. (<i. lap)
1904. dacember hó 29 r\'n
lüilcsítt is legjobb izSlíilíriinii
o*
(U
a. E-
9
o>
l
Riparia, portalison Rizling, Furmint, Rak-szőlő, Kövidinka, Szlankamenka, Burgundi, Kadarka,- Muskotijok, chssslák stb. stb.
nzmím fa jokbői.
Beiará Ján-iál, Nauto (Toraiíáiwfi)
—— ár|e«7mek Ingyen —«
380-6
I liter fiaom háztartási rum
90 krajcár.
Isoníkai ran f- 1.28 —- ItifnuiU IM Iniihi rn I- Ml Finom Orosz tea dska I ir. Iqüiiutt ctitiir kmríkfib Bkr.
Kaphati :
GELTCH ES GRAEF
Drogéria * töcös k«M«ztk«s Nagykanizsa, Csengéi-utca és Deák-tér sarkán.
í! Szőlővessző!! I
•M A világhírű fc;
Ijeiawabi"
Ja a legjobb bort! Oltani, permetezni iem kM\'. A pbyloxerAaak ollqn áll I i .Bírását ingyen Küldöm meg bárkinek.— Nagymennyiségű , DELAWARE" vessző és j
\'A szőlőoltvány eladási &J t>i" jg\';
|jSzigydrtó Nagy Mihályi]
M _____ Fellő- Sejtsd —— S I
fa "
J Lafss TttssSk 10 drb. k-t áriáiul cs*k 10 kor. ! g 1
jí\'t
o «I? 2 Eh
(OA o g | o SS 5 i SJ ca 2.
P^l^l s U r.

Jillllilltllip*\' llljfsz.
mt «
fa •» ■
<
A A K a fa
e M fa *2
1 K
r
r *»
i s r
S*cp é* tartás itll<|*
n«k eenek lm. * ki im$yem kéri H>i\'>»"\'iiáK Icg-n»K)«)>!> nAIAiskolájáKsk trjrfjiéUl, »nn ij ti AW olt állt*i scpíljljtl ts tll. ttltyytlct mellett Metélt.
21454—1904. sz.
Hirdetmény.
Nagykanizsa város rendezett tanáoaa közhírré teezf. hogy a villamos áram árának kiszámításánál ez ideig használt átszámító tényező .1 . 8 használatától, melylyel a bectówattórúnkónti egységár l 8 x 4 = fillérben esámittitott ki a válallkozó a v. tanács 21454*904 hz, a. Iintároza tiival flti\'tatott, és 190V. évi október hó 1 ső napjától kezdődő hatállyal a hectówatiórákqak <\'gési árúkra való átszámításánál szorzó tényezőül 1.626 használata fogadtatott el, melynek használatával a lu ctówattóránkónti egységár 1.626X4 == 6.5 fillér lesz.
Ezen egységárban a szerződésszerű 20 •/, engedmény már ben foglaltalik •
A 24 korona évi átalány árat fizetők ugyancsak jogosítva vannak arra, bogy 16 normál gyertyafóbyü ampák helyett, 18 25 normil gyertya fény\'jeket hasz-láljanak \' ,
___,A városi tanács.
Fernolendt
MnnfánumÓT * H\'jnbb méz a világon; — e fényerém világos cipők\'t CPIBIPÍU tOköi fényllvé lesz ét a bőrt Is tartósabbá teszi. — Viselt foltos szinti Uibbali sárga vagy barna bőrből Lyosln tOkörfénymás
Si^fl\'AiíuStSr MnikÉ: Bécs, L Scbulerstr 12.
T. C
Van szerencsénk a n. é. közönség szíves figyelmét nikkelező osztályunkra felhívni, a hol mindenemü
Nagykanizsán) 1304. évi november hó 3 -ánr
Vécsey
89—1 polgárm ster-
fémtárgyakat
szakszerűen és jutányosán nikkelesésre elvállalunk. Araink kővetkezők:
1 teljes kerékpár Ksranikkeiezáe .Kiesebb kolo\'i Nagyobb kuitfe Huluübgas akasztónként K EvSkészlct \' Gyertyatartó
K »-K 2 50
K -40 A K -» K 1-
Táleák négyzet ileei-
mélednkéet K - is Kenyérkosarak K 1\'— The* és telei kanna K 1* — Ajtádmke négyzet centiméterenként K — ,05 Halifax korcsolya K 1 60 Hantk korcsolya K JS0

Vidéki rendelések azonnal elintéztetnek.
,MERCU Ru vasmüvek
JOSZIFQVITS és FASCHING
mérnök.
Nyomatott Fischel Fülöp könyvnyomdájában Nagykauizsáu