Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
4.85 MB
2010-01-11 15:02:51
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
1911
6838
Zalai Közlöny 1894 041-044. szám október

Zalai Közlöny
Hetenkint egyszer, szombaton megjelenő vegyes tartalmú hetilap
33. évfolyam

A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:


NAGY-KANIZSA. 1894. október 6-án.
El&fixettni ár: E*é« érre . . 5 frt — kr. Fe! évre . . . 2 frt.60 ar. NcgYedétT* ¦ ¦ . 1 frt \'?6 kr l.lf.i «• * szaru 10 kr.
HIRDETÉSEK hasábos peiitsurbao 7, masodazor ¦ auuiien további jnr«rt 5 kr.
N VI LTTKRBEN petjl soronként 10 krért --•j Kincstári illeték minden egyes hirdetésen 30 kr. fisetendő
XXXHI. évfolyam.
A lap szellemi és anyagi\' részét illető ainden közlemény Bátorít Lajos szerkesztő-kiadó Herére imzeiteaXagy-Kanlzsá-ra "bér-mentve ifiteieqdfSt/
Bércnentetlen Jerelek nem fogadtatnak el.
Kézíratok Tissx&nemkaldetKek
részvény-társasig*, a
DÓégyief, .,n.Aanizsai izr. t-------J —„_,._. , r—0——r-------- —«~-« o-«-atJ«u ^j1" • »owh,wu» *<r.*»M«ioaiui ipitiiauia.ra- nagjKauizaai kuivaiaaztmányának hivatalos
HETEN KI NT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
,an3gy-kaniasai DélzalaiTakarékpénztári „Önsegélyző az«vetkezet*, a .Kotori takarékpénztár nagy-kanizsai- és fityeházi önkéntes toioltó-egrlef, a\' , nagy-kanizaai kisdedneieló egyesület« a ,nagy-kanizsai tanítói jiráskör\', a ,nagy-kanizsai k-reszl
jótékony nőegylet\', .szegények tápintézete\', a .katonai hadastyán egylet\' a .soproni kereskedelmi iparkamara\' nagykanizsai kulválasztmaoyának himaioj lapja
któber 6.
Gyászos\' nap ez! Véres emléküől szorongva s«jog a magyar kebel. Népeknek istene! Engedd, hogy K tusát édes vígasz váltsa fel; Engedd, hogy e gyászos mait alkonya Dicsőségünknek legyen hajnala !
Add, hogy a föld, mely ártatlant takar, Hós honfit a népeknek ezriból, Konnyü legyen, miként nekünk nehéz, Megválni "annak hűs emlékitől ! Add, hogy buzgó imánk szeot szózata Bússzirünknek legyen gyógybalzsama!
Add, hogy az eszme, melyért hős halált Haltak a zsarnok -önkény pallosán : Hitünk erősítse, ha csuggedüuk, Ha vész-vihar zng által a hazán. Hogy megmutassak a világ előtt: A*\'eszme él, csak ók haltak meg, ók !
Béldi.
A nagykanizsai Kisdadnevelo Egyesület köréből.
Vidor Samuué eiDÖk uruöhez. Nagyságos asszonyom!
Ez évi június hő 7-én kelt nagybecsű soraiból .értesültem azon nagy kitüotetésról, hogy a nagykanizsai üisdednevelö-egyesület engemet tiszteletbeli tagján! megválasztani kegyeskedett
Rendkívüli elfoglSllságom folytán csak ma vagyok azou helyzetben, hogy ezen Ör*Ökre lekötelező gyöngéd figyelmet igaz hálával köszönjem meg.
Nem fogok kísérleteket tenni méltó szavakban Kifejezni azt a mély meghatottságot, amit a közpályán nyújtott ily magasztos erkölcsi jutalom kelt egy eszményekért élő és azokban tántorít hatlan meggyőződéssel hivő
emberben; csak arra kérem Magy-ságtokat, fogadjanak bizalommal hü szövetségesül azon kimondhatatlanul fontos feladatban, melynek betöltésével egy porszemmel mi is hozzájárulunk fajunk fen tartásához.
A kisdedek védelmében egy nagy nemzeti kötelesség int felénk!
Ezt a szent szózatot az Önök nemes szive Nagyságos Asszonyaim nemcsak meghallotta, de Nagy-Kanizsa város kisdedvédelmének évtizedekre menő gondozásával már örökre her-vadhatlan érdemeket szereztek maguknak.
Ugy hivatalos állásomban gyökerező kötelességem, valamint az egyesület részéről ért nagy kitüntetés egyaránt Ösztönöznek arra. hogy a nagykanizsai kisdednevelő * egyesület czéljait hivatalos és társadalmi keretbe minden erőmhöz képest előmozdítva, Nagy-Kanizsa város kisdedvédelmének felvirágoztatásához Najtfságtok kegyes támogatásával, én W hozzájárulhassak.
Ez egyik legkedvesebb feladata lesz közpályám második évtizedének; mint amily nagy hálával tartozom a mélyen tisztelt kísdednevelő-egye-süietaek ai -első-tiz-esztendő ben irántam ny i báni to tt j óságaért s azo n kegyességeért, hogy tiz évi zalavármegyei működésem emlékét kegyes volt igen kedves és lelkes Üdvözlő levelével megünnepelni.
Lekötelező eljárásukat egy magyar költővel ,a jó szív művészetének" nevezhetem; de beillesztve azt az anya, hitves és honleány hármas kötelességének igen nagy művészetébe, agy találom, hogy a Mindenható a ljó női szivre bizta a legmagasztosabb /művészetet: ápolni és fentartani az emberiségben a női szív földi rendeltetésében való hitet és bizalmat!
Ezen hittel, tzen bizalommal üdvözlöm én szivei.: mély hálával Nagyságodat és az árSala annyi odaadással vezetett nagykanizsai kisded-nevelő-egyesület minden igen tisztelt tagját!
Midőn Nagyságodat legbensőbb köszönetem tolmácsolására felkérni szerencsém volna, vagyok.
Mély tiszteletem kifejezése mellett!
Z.-Egerszeg 1894. szeptember 16. kész szolgája:
Dr. RÜZSÍC3KA KÁLMÁN.
Irir. tanácsos, tanfelügyelő.
A népfelkelők jelentkezése.
Az 1893 évi XXXIII t. cz. alapján a népfelkelésre kötelezettek közül azok, kik -kiképezve lettek bármely fegyver nemnél, továbbá azok, kik ajánlati lappal vannak ellátva, ezután évente jelentkezni tartozóak október hó bar. egy a népi járás terBle\'tén levő o-y állomáson, hova az illető népfelkelésre kö telezettek a jelentkezés és utazáshoz egy napnál több időt nem igényelnek-
A jelentkezés időszaki és eaetén-kioti, mindkettőnél a fentiek személyesen megjelenni tartoznak, írásban csak a következők jelentkezhetnek, a aépf, kötelezett tiszt (tisxtviaelő) jelöltek, papok, pap jelöltek, a katonai vagypolgári intézeteknél tényleg alkalmazott személyzet.
A közigazgatási éa állami tisztviselők, hivatal szolgák, fegyőrök stb. ha szolgálati alkalmazásukban nélkülözhet-lenek, és a személyes jelentkezésre meg nem jelenhetnek.
Péniügyörség erdészet, vasutak, gőzhajó társulatok, posta távírda és egyébközforgalmi intézetek személyzete, továbbá ezeknél alkalmazott illetve felfogadott szolgák.
A tengeren utazók ha engedélylyel, bírnak, vagy a hadihajóhoz felfogadva vannan.
A koVzénbányák hivatalnokai és munkásai aWpf. alól ideiglenesen fölmentettek, továbbá azok, kik valamely rendkívüli körülmény miatt személyesen nem jelentkezhetnek, továbbá betegek és
fogházban letartóztatottak, ezek helyett az illető főnöke teljesíti — az irás-
^.^r*tK~„í?.iiy*i kilt hazaidban Herezegovinában s Linz területén vagy külföldön, továbbá azok is, kik Tirol és Voralbergben laknak.
A 20-ik honvéd gyalogezredhez tartozó 64. népf.-járáaparancanoksig nyilv. tisztje Táby Mihály százados ez évben a következő jelentkezési állomásokon működik: P a c s á n október hó 2-től 4-ig, Zala Egerszegen 6 tói 8 ig. Szt.-(iróthoo 9-től 12 ig. Z-Szántón 14—15. Tapolczán 17—19. Sümegen 21—23 Kővágó-Őrsön 25 — 26. Balaton-Füreden 28—29 Keszthelyen 31 november 2-ig. Kis-Kom ár ómban 4—5 ig. Z.-Szt.-Ba-lázson 7 —8-ig. N. Kanizsán 10 — 14-ig. A közbeesett na p\'j> k u t a zási napok. 65 népi. járás pa rancsQOkság nyilv: tisztje Balogh János százados a köv. jelentkezési állomásokon működik: Letenyén október 3—4 B.-Szt-Györgyón 6 án. Nován 8-in. Ciesttregen 10 én. Bellatinczou 12— 13-án. AlsóLendván ,48-án. Stridón 17 — 18. Csáktornyán 2_oLv23. Poriakon 25 -29.
A 66. népf. járás parancsnokság nyilv. tisztje Gsoiláo Jáno.- a következő alkalomkor működik Vasvárott okt. 4—6. Mura Szombaton 9—13. Szt-Gotthárdon 15-21. Német-Ujvárott 23—27. Felső Körött 29—31. nov. 1—3 ig. Körmenden 4—7-ig.
A népf. kötelezetteknek melegen ajánljuk figyelmébe ugy a jelentkezési állomásokat és a napokat, mert a jelentkezés elmulasztása 2—5 egész 100 fit, esetleg szabadság vesztéssel büntettetik .
Hírek.
— Ö Felsége a Király névünnepe okt 4 én volt, ez alkalomból Nagy-Kanizsán a Szent-Ferencziek plébánia templomában hálaadó isteni tisztetet tartatott
— ő Felsége a királynét szállító udvari külön vonat lovag Brahm vezetése alatt múlt vasárnap éjjel érintette a nagykanizsai pályaudvart.
— Választmány! ülés lesz ma, okt. 6 án délután 3-órakor a nagykanizsai
Kisdednevelö- Egyesület — Nádor-utczaí óvodája helyiségében, melyre a választmányi tagokat\'ez uton is tisztelettel meghívja az elnökség.
— A herczegprimás nnokaöcscse életveszélyben. Mint Zaiaegers/.egröl jelentik, ott Vaszary Béia főhadnagy a prímás unokaocscse, a napokban nvgy veszedelemben forgott. Kgy kocsit hajtott, mely elé két aj ló volt fogva.próbálás végett. A mikor a kocsi a véroson kivül a vasúti sioekhez ért, egyszerre feltűnt a kanyarulatnál a gyorsvonat, mire a lovak ágoskodoi kezdtek, ugy, bogy a főhadnagy lebukott a kocsiról. Ez volt a szerenciéje, mert üykép néhány könnyíi horzsol is árán megmenekült a komoly veszedelemtől.
— 5655-dlk újévi ünnepüket tarlol-ták okt. 1. és 2-án izr. polgártársaiok. A hosszú nap (Jomkipur) okt. 10-én lesz. Okt. 16 áa kezdődik a sátoros üo-nep (Succoth) okt. 2:-én Hischana rabn é.-. végre okt. 23-ín Simchath Thora.
— A nagykanizsai kerékpárosok körének megalakulása jövő tavaszra halasz-tatott.
— Bucsntás- Miután Gyertyánoson tanítónak rneválasztatván, Fityeházáról elköltöztem: idő rövidsége miatt barátaim és ismerőseimtől személyesen el nem bucin ihattam, ezúton mondok szíves .Isten Hoznád" ot. Gyergyátios okt. 4. 1894. Sükösd András tanitő.
— Hajójáratok a Balatonén. A Boglár és Révfülöp, valamint a Badacsony és Boglár közö\'ti, délelőtti, illetőleg reggeli hajójáratok október hó elsejével megszűntek. Siófok és Balaton-Füred, valamint Boglár és Révfülöp kőzött mindaddig, amig a Balaton jégtől mentes, a rendes járatok megmaradnak.
— A gőzhengergép ez idő szerint a nagyrécsei határban működik j panaszt emeltek nálunk, hogy a kikerülő ut. mindkét végén lámpás lenne alkalmazandó, mert különben veszélyes a közlekedés s a jeltelen kerülés vég/etessé válhatik.
— Szalkay színtársulata Csurgóról, Veszprémbe távozott, onnan pedig Nyíregyházára megy és igy nem jő Nagy-Kanizsára, mint az jelezve volt.
— Tandor Ottó jeles műépítész, vá-roBunk szülö\'tje a kir. műegyetemi tanszékre a kormány által meghívatott örvendünk!
TÁRCSA.
Qszí hangulat.
Klbervadt a rét virága,
iJ, boroagáa Dl a tájra, Herradáal^I 111 ar élet, .;.-farollak már a retei*
a fa. axáraz ága,1
lombja, nincsen árnya , erdő, bús a batár, „Kirepült a fecakemádár.\'\'
Kin&noH a kedres ének, Kii dalosa aa erdőnek Ltját már dél felé járja, .Lehullott a rexgő nyárfa . . ¦
TeuietŐD a aréi airásma Megütközik a airtálcba : Uml a tőidre aárgolt levél .Szomorúan xú& búg a azél."
A kii patak sir, rí már ma, Elhagyatott miot ai árra, -Véna bjíI partján mint ugy saeret : .Kék aefalejts, kék oerftlejta ....„¦*
Kopog a r t lábam alatt, bem ti raj, seso fii sem maradt, Nem tálait: már zöldet otuo, „Derei a fii édes lovam . . .*
Mintha atiadeo gy ií.-.-a iotne Szomoroaág ai a tzivre, Mjiidec, miudea arra mutat Hogy: , a világ (áak faangulát"
HlUSZ MA RG1T.
Megállj ídá. . .
Megállj idö, hag^j egy kicsit pihenni A jéi uton, a Jérfikor delén; Oh nem hiszek szavadba, nem remény-[lem,
Bogy szebb napok derűje int /elém,
Az élet hajnalán az ifjúkorban Győztél mesével, akkor hittem én, Oh; — m ennyi szép csecse-becsét [igériéX
Ha sietek elérni mind enyém.
Siettem is, hatoltam árkon^bokron. Nem néztem én mi könnyű, mi [nehéz;
Hiába volt, — az élet kinos utján Csalódik sok, ha gyáva, ha merész.
Nem szállok Jent, Dedclus vágya [nem hi
Magasba törni csalja jérty után: Fáradt lelkem leszállt már, s vissza-[kéri
Emlékeit. Mt eldobott utján.
Most visszasír oda a kis Jaluba, Hol eltűnik a nagy világ, a zaj, — A lelkek harc:a, a nagy földi vásár. A zokogás, átok, s frivol kaczaj
Hnzd vissza csak parányi kis tdöre Az édes anya várta rósz núiám, S gzL a gyanútlan jó kedélyt, mikor lmé9
Örülni, sirni tudtam igazán.
Mi Jeny, dicsőség, Air, vagy pompa [van itt
Elengedejn, nem vágyom érte, nem, Csak gyújtsd meg e jásult sfiv [alvó lángját, Legyen ben újra élet, érzelem.
Nem bánom én gyötörj, kinozz, ha [tetszik.
Csak érezzem a szenvedély hevét; Az, a ki fázik, dermedt, hite vesztett, Nem rettegi a pokol melegét.
Mit ér, Ica a betegnek a szerencse Dús lakomát, rakodt asztali iánál; A szívnek is mit érnek czijra vá-
Ha nem képes Örülni, sirni már.
Elég az ábránd, mást bestéi az [élet;
Oh — megtalálja czélját minden itt, Még a bogár is tudja mért szalad, [küzd,
Munkál, vivóq^k utján mindenik.
Megyek tehát, pihenni sok idö nincs, A kötelem, a munka hi tovább : Ki ezt megérti, az valódi^Jérfi, Jó rosz időben annak nyugtot áa\\
KELE GYÖRGY.
Életkép.
Kis falucska közepében Tan a templom mellett éppen, Szerény bajlék, fedve zsúppal, Ax iskola vagyon ottan.
Tágas szoba a tanterem. Olyan, mint egy farkas* erem Fala lei van piktorozra, Teremrén rajt peoésrgomba.
Na, a padló, az m-ü kemény, Elég puha hisz a föveny: Azzal van jöl lebakolv*. Mert a padló — elrothadna.
Ebben tanit a tanító S tanai a sok tudni vágyó Levegője mindig tiszta. Hisz a tető tárva, nyitva.
A taniló laka már más Bőven van ott isten áldás: Szobájában ax ágy alatt Egész növényvilág takad.
Az igaz, hogy a mait Őszre Sok kérésre, könyörgésre A falu jóaxirQ népe Adott zsuppot a tetőre
A tanítót é családját Esők most nem háborgatják De a tehén, az egyetlen, Most is áxni rón\' kénytelen,
De nem ázik, mert hi iába A jó tanitó megszánja; S ha esőt sejt éjszakára, Bevezeti a konyhába.
Im a népnek oktatója Itt éldegél napról napra; S ha köhécsel tíz-húsz évig, Ugy is eljut a sir szélig.
S hogyha már nem bírja lába Lefekszik halálos ágyba Kis családja ágya Bzélén Imádkozik térdepelvén.
BNe sírjatok zokogjatok, Visszafojtva könnyeit mond — Megszoktátok ti a munkát Es a munka életet ád.
Ha szememet majd behunyom, Szivemen Örök nyugalom, EljárhaUok a faluba Anyátokkal — a aapszámba."
KERTÉSZ JÓZSEF.
— A „Hazánk" czim-\'i gazdasági politikai és f-ársadalmi napilap at egyetlen a magyar sajtóban, mely elég merész volt a magyar mezőgazdasági politika megteremtése mellett küzdeni, akkor midőn \'az elaltatott közvélemény azon hitben volt, hogy a politika, mely a nemzetnek aráuyiag csekély jelentőségű osztályait a nagy iparost és pénzzel kereskedőket támogatja, az egyedül helyles, az egyedül jó hallatlan olcsó búzaárak, a nyers termékeknek, küiföldrőj való rohamos betódulása, a takarmány-hiány, mindazokat, akik elfogulatlan ítélettel bírnak, meggyőzte arról, hogy
XXXIII. ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
1894. OKTÓBER 6-án.
— Október 6. Ma van a nemzet gyásznapja, az aradi vértanuk erőszakos halálának szomorú évfordulója, minden magyar ember mé\'tó kegyeletlel emlékezik meg róluk.
— Kinevezés. Pulay Károly nagykanizsai kir. törvényszéki Írnok ugyanide segédtelekkönyvvezetővé neveztetett ki.
— Jenéi Gusztáv Csáktornyán népiskolai igazgalótaaitó ur okt. 6-án Unja tanítóskodásának negyedszázados jubileuma:. A jeles Uoféröut különféle ovátió-ban részesítik.
— A „Polgári Egylet" vendéglője ismét uj bérlőknek adatott ki. Tivolt János és Rumpold Gyula tárakezelése alá kerül. Hogy mikor? az még nincs elhatározva.
— Gyermekgyilkosság Börzönc» községben f. hó 2-án egy leány gyermeket szülf, azégyenérzetébeo a kisdedet a kerítés növénye aiá ásta; azonban kegyetlensége még az nap a csendőrség tudomására esett, letartóztatták s a helybeli kir. törvényszéknek átadatott.
— Az „Arany Szarvas" szállodának aj bérlője Weber J. ma, szombaton .este nyitja meg díszesen berendezett éttermét és kávéházát ünnepélyesen két zenekar közreműködése mellett.
— Zalamegye vasaljai. A Zala-Szent-Gróth — Zala-Apáti, továbbá a Sármellék a Balaton-Szent-György közti vasút közigazgatási bejárása megtartatott. Elénk érdeklődés mutatkozik a tapolcza-keszthelyi (ba\'.atonmelléki vasút kiépítése iránt. Közigazgatási bejárása okt. 3 án volt. A sümeg-keszthelyi vasút üzye is nagy érdeklődés közt halad előre.
— Ritka vadász-zsákmány. Pollacsek Máté a páboki uie/őkön ritka vadászzsákmányt ejtett el a napokban. Egy szép reznek-túzokot lőtt. Ez a madár nemcsak Zalamegyében, hanem hazánk egész terüleién nagy ritkaságként fordul elő. A szerencsés vadász a ritka madarat a keszthelyi gazdasági tanintézet állattani gyűjteményének ajándékozta.
— Knstnnszegen Somogyi Gyula egyházasradócíi esperes a napokban szentelte fel a helvéthitvallásu egyházkerület njonan épült templomit.
— A csáktornyai országos vásár okt. 8-ka helyett okt. 13 án tartatik meg.
— Pályázatok tanitói állásra Zalavármegyében: Pördeföldön magán házi nevelő kerestetik. Leteoyén osztálytanítóira.
— Heti felügyelő e héten (október 7—13.) a nagykanizsai öok. tűzoltó egylet őrtanyáján Morandini Romár, szakaszparancsnok ur.
— Heti biztosok e héten (okt. 8—13) a nagykanizai Kiadednevelö Egyesület óvodáiban Hirschel Edéné és Sauer Jenőné választmányi tag úrnők.
— Utolsóelőtti hét 60.000 frt a főnyeremény a lembergi kiállitá i .sorsjegyeknél, mely 10% levonás után készpénzbe fizettetik ki. Figyelmeztetjük tisztelt olvasóinkat, hogy a húzás már Október 16 án lesz.
— A nagykanizsai országos vásár nem okL 8-án, hanem Terézia napján októbor 15-én lesz megtartva.
— Beksles Gnsztávné és Keleti Ö. Lajos, a .Jókai\' Magyar Kök Lapja szerkesztői kétszáz koronás pályadijat tűztek ki Saíamon Ella tragédiájának megírására. Pályázhatik minden tollfor-
igaza volt. A mélyebben látók tudják azt is, hogy okos közgazdasági politika nélkül Magyarország ép u*y áldozatául esik maid a szociális bajoknak, mint Nyugat-Európa iparos államai. Az a kérdés, hogy ettől a nemzet magvát és erejét képező földmivelő osztály fölkarolása és a kisiparosok sérelmeinek orvoslása utján meg akaruuk-e Bzabadulni? Az irány uj. de jogosult és ba a gazdaosztály tettre ébred, az győzelemre is fogja segíteni. E győzelem az igazi nemzeti politika diadalát fogja jelenteni Magyarországon. Ez a meggyőződés vezet bennünket és az a rokonszenv, melyben törekvéseink országszerte találkoztak, csak biztositás a jövőre nézve. A .Hazánk- változató* és bő tartalmú rovataiban élénken tár gyalja a politikai és társadalmi élet eseményeit, skiraeritő élvezetes,demindenekfö-fölölt pontos és a valóságnak megfelelő értesítésekkel szolgál olvasó közönségének .Otthou* rovatában, hetenként egyszer, a nőket és a családot érdeklő kérdéseket tárgyal és vonzó modorban nyújtja elmélkedé -aeit, útbaigazításait. Eofiz\'etési ára: egy évre !4 frt, fél évre 7 frt,negyed évre3frt 50 krt, egy hóra 1 frt 20 kr. Előfizetések közvetlen a kiadóhivatalhoz (Budapest, Üllői ut 25 , Köztelek kflldeodők.
— Uj zenemű jelent meg Schonda V. József udvari zenemukfreskédesében .Bugaczi Nóták" czim alatt Lányi Gézától mely a .Pósa-Halom" emlékére íratott ét Pósa Lajosnak van ajánlva. Ara?
gató egyén. Megjegyzendő, hogy a pályaműnek csupáo egy tárcza-czikk terjedelmével szabad bírnia éa hatásosnak kell lenni. A bíráló bizottság tagjaj leszudk : Jókai Mór elnöklete alatt Beoiczkyné Bazjza Lenke, Beksics Gnsztávné, Maro Lh Erzsike, Bodnár Zsigmond, Varsányi Gyula, Keleti ö. Lajos. A pályamunkák a .Jókai\' Magyar Nők Lapja szerkesztőségéhez (Budapest, Sip-utcza 4. szám) küldendők. Ezt a díszes kiállítású s nagy érdeklődésnek Örvendő képes hetilapot olvsóink figyelmébe ajánljul-c. Előfizetési ára negyedévre 1 írt 76 kr.
—- Uj élelmi szer hamisítás. Az Őrlőtt pótkávé, mely minden háztartásnál sajnos még mindig használatban van daczára, hogy legnagyobb részben értéktelen és csak festőszer, azonkívül sokszor ízléstelen pótlássai hamisittatik. A bécsi élelmi czikk, és csemege vizsgálati intézet vezetője Dr. Mansfeld ur j érdeme sőt ujabban, a közönség érdekében tartott viszgálatára utalható, hogy legújabban a kűlőoféle pótkávé hamisítását bizonyította be, melyben rozsdara, körteliszt, törött szilva mag, sőt apró kavics ve^yüléke találtatott Kisajtolt répa (czukorgyári maradék) előbb mint marhatakarmány, most pörkölve és pótkávéval keverve adatik el, a melyhez még napraforgó virágmag olaj használtatik a nedvesség fentartása miatt. Ezen lelkiismeretlen az egészségre ártalmas hamisításoktól a közönség megóvhatja magát, ba minden őrlött pótkávét keiül és a magkávéhoz mint pótlást egyedül a tiszta terményt használja. Ilyenül a legelőkelőbb orvosoktól (dr. Mansfeld úrtól is) a valódi Kathreioer kávé javasoltatott, a melynek barna aranyszínű magjánál fogva külsőleg is a gyártmány tisztaságáért mindenki jótállhat.
— Cognac a cognac fogyasztó közönség túlnyomó része még ma sem tudja, hogy a cognac a bornak kivonata s hogy a cognac jósága !II. minö-ége korától függ. a cognac kai űzött visszaélés azáltal kaphatott annyira lábra, hogy a közönség rendszerint nem törődött a forgalomba jött cognac eredetével. Töhbnyire megelégedett azzal, ba a palack szépen fel volt szerelve s e mixtnm compositum hangzatos, de tényleg nem is létező, francia céget feltüntető címkével volt ellátva. A közönség eme hiszékenysége az oka, hogy oly tömegesen akadtak vállalkozók coguacgyárak alapi-tá ára. Akárhányszor megtörtént, hogy ily gyár, a mint az iparengedélyt meg-kaptas ennek alapján cégét bejegyezhette, hangzatosnál-hangzatosabb elnevezés alatt régi, legrégibb stb. cognacok valóságos özönével árasztotta el az üzleteket, anélküli hogy a fogyasztó közönségnek eszébe jutott volna kérdezni, hogy alig fél vagy egész év, esetleg ennél is rövidebb idő alatt, mi u\'on-módon volt képes ily ó-cogoacot előállítani. A cognac kai űzött visszaéléseket elősegítik a kiállítások is, — melyek érmekkel és díszoklevelekkel nem fukarkodván, az efféle vállalatokat is kitüntetik. Az egész monarchiában csak egyetlen egy cogqac-gyár van mely a feldolgozott bormény-nyiség és fizetett szesz, adóról szóló hivatalos kimutatásokat közzéteszi, ez a GrófJKeg\'evich István utódai cognac-gyára Promontoron. — Ezen kimutatásokból kitűnik, hogy e gyárban a lefolyt 1893/94-ikÍ termelési évadban nem kevesebb mint 1.195.780 liter bort dolgoztak fel cognac-ká, mely mennyiség után 12.555 frt 69 kr termelési adó fizettetett. Ha már most tekintetbe vesszük, hogy e már 1882 ben alapított gyár az * és ** cogoacoL csak 1885. és 1886-ban. a *** cognacot pedig csak 1891-ben hozta forgalomba azon meggyőződésre jutunk, hogy e vállalat ugy solidsága, mint gyártmányainak kitűnő minőség által, méltán vívta ki magának a közönség teljes elismerését s hogy ezért bárkinek legmelegebben ajánlható. Talán felesleges mondanunk, hogy a cognac nemcsak élvezeti cikk, hanem számtalan esetben fontos és keresett gyógyszer, miért is a közönséget cognac-szükséglete fedezésénél különös óvatosságra intjük.
— „Táncz Unitok Lapja" jelent meg Kecskeméten Bodnár Sándor szerkesztésében. Havonkiot jelenik meg. Ára évnegyedre 1 frt
— Rövid hirek Kossuth Ferencz okt. 23 án Bpestre érkezik. — Szept. 29-én reggel 7 órakor napfogyatkozás volt, borús idő miatt nem lehetett látni. — \'\'.Kendőri Lapok* cz. vállalat indul meg Bpesten. — Miklós István pécsi ügyvéd családjával Amerikába ment. — Szlávy József koronaőr a főrendiház elnökévé neveztetett ki. — a sárospataki ref. főiskola leégett. — Felséges Királynénk Gödöllőn van, hol az udvar egy hóig marad. — Vasvári Kovács József ny. szinész meghalt — Kossuth szobrára eddig 160.602 frt gyűlt be.
Előfizetési felhívás
XXXIII-ik évfolyamának
1894-lti október—deczemberi negyedére.
Tisztelettel Jelkérjük mindazokat, kiknek előfizetésük mult hő végével lejárt, hogy azt mielőbb megújítani kegyeskedjenek, nehogy a lap ren des küldésében jennakadás történjék.
Előfizetési feltételek lapunk homlokán olvashatók. Hazafias tisztelettel Szerk. s kiadó.
— Külső használatra. Testrészek fájdalmai, csúzo3 és köszvényes bajok és mindennemű gyuladások a „Moll fele fí anczia borszesz" szel gyógyitalnak bizton sikerrel. Egy üveg éra 90 kr. Szétküldés naponként utánvétellel Moll A. gyógyszerész, cs. és kir. udv. szállító által Bécs, I Tuch\'auben 9. A vidéki gyógyszertárak -bar. és anyagkereskedésekben határozottan Moll-féle készítmény kérendő az ö gyári jelvényével és aláírásával.
— A koleraveszély idejében mindenkinek pontosan tájékozva kell lenni a kolera lényegéről, az ellen való védekezés módjairól és a hatos ígi rendeletekről, hogy igy megnyugvást merítsen arra nézve, hogy a kolera ellen való biztos védelem és hogy okszerű magatartással bizonyos fokig mindenki megóvhatja magát a megbetegedéstől. Mindenekelőtt ügyelni kell az esetleg beálló emésztési zavarokra, főleg azonban a hasmenésre- A gyomor egészséges emésztését mérsékelt életmód, nehezen emészthető eleiektől való tartózkodás, a gyomor meghűlésétől való óvakodás, továbbá általábana meghüiés megelőzése, kedélyizgalmak s egyáltalán az emésztésére károsan ható körülmények kerülése által kell rendben tartani. A Brady gyógyszerész által készített , Mária-czelli gyomorc«ppek" a gyomorra gyakorolt élénkítő és erősítő hatásuk folytán igen alkalmasak állandó jóeruésztés előidézésére ; ezen szer egyébként emész tétlenség és emésztési zavarok eseteiben mindig kitűnőnek bizonyult. Használati utasítással kapható 40 éi 70 kros üvegekben a gyógyszertárakban. Ügyelni kell a C. Brady aláírásra.
Beküldetett.
Henri Nestlé-féle gyérmekllszt,
mely Nestlé vegyész áítal Veveyben 30 évvel ezelőtt találtatott fól, azóta nemcsak az egész szárazföldön, hanem a többi világ részeken is óriási, eltérje désnek indult s a legelső tekintélyek éi gyermekorvosok által az anyatej helyettesi tőjéül ajáltatik, a gyermek tápanyagok közt ma kétségtelenül az első helyen áll. Mig a tej. hogy tartósabbá váljék, gyakran szóda, bor és száliczil savval vegyittetik ssze, mi a gyermekek organizmusáraö idővel legkárosabb következményeket vonja maga után, addig ez eset a Nest é féle gyermeklisztnél teljesen kivan zárva, a csecsemők örömest veszik magukhoz, tőié virágzók, éi erőteljesek s ami fődolog egyenletes gyors táplálékuk van. melynek készítéséhez vízben néhány perczig tar\'ó főzés elégséges] születéskor mint tejet íszszák, későbbi hónapokban pedig mint pépet veszik magukhoz. A Nestlé féle gyermekliszt a tápláléltonyság minden sajátságával bir, s azonfelül gyártása is felette észszerű. A gyermekliszthez felhasználandó nagy mennyiségű tej naponta frissen fejve a gyárhoz tartozó tejgazdaságból állíttatik elő. Miután . a tej pon\'osan megvizsgáltatott, egy készülékbe Öntetik, melyet gőzzel fűtenek a melegítés azonban 40—50 foknál magasabbra nem terjed, hogy a tejnek sajátosságai változatlanul megmaradjanak. A szükséges kenyér héj legfinomabb búzalisztből állíttatik ele. Minthogy liszthez legfinomabb részeiben csak a kenyérhéj használtatik föl, a légeny-gazdaság ezáltal még nagyobbodik. Ezen tejhez a légenydós vegyüléknek rendkívüli finomsága nagyban elősegíti e tápláló anyag tartósságát. Ebben áll röviden a tejösszetétel előállítási módja, melynek tápláló voltát a laikos is köny-nyen át láthatja. Az előállítás módja nincs homályba burkolva, a közönség elé teljes világításba van helyezve. Végül megemlítjük, hogy mint pép egyéb kitűnő tulajdonságai mellett gyermekek katarnsánál, cholera nostras eseteinél mint tápszer a gyomrot izgató tej fölött nagy sikerrel alkalmazható, mely tulajdonságok a kórházi kézi könyvek által is teljes joggal előnyösen sorolható elő.
Ir odalő it:.
— A „Zenélő Xagyarország- czimn zenemű folyóirat, kétségen kivfll a legolcsóbb zenemű vállalat. Figyelemmel kisértük eddig megjelent füzeteit, a igazán a legnagyobb elismerés hangján emlékezhetünk meg azokról, mert az idény legszebb, legkedveltebb, a a zenei termelés legsikerültebb ujdouságait -finom ízléssel kiáilitott füzetekben hozza a derék vállalat. Előfizetési ára negyedévre 6 füzetre 60 oldal zenével 1 frt, oly bámulatos olcsó ár, hogy nem szabadna egy zongoráról Bem hiányzanía. E derék vállalat hézagot pótol zeneirodalmunkban, mert az eddig alig megfizethető drága hangjegyeket teljesen pótolja. Ajánljak azt az októberrel kezdődő téli időszaki évnegyedre zenekedvelőinknek megrendelésre. Eőfizethetni a kiadóhivatalnál Bpesten v\'L Csengery utcza 62 a.
— Dr. W*»isz János gráczi egyetemi tanár nagyhírű .Világtörténelme t* a Szent-István társulat magyar nyelven adj| \'i. a jeles mü 22 kötetre te rjed s kötetenkint fűzve 4 frt, kötve 5 frttal rendelhető meg. a megrendelések f. évi decz. 15-ig, történjenek, mert csak 500 megrendelés esetében kerül sajtó alá.
— „Vagyar Gazdák Lapja" czimen uj hetilap indult meg, egybeolvadásával a .Földmivelési Érdekeink- ésa .Gyakorlati Mezőgazda" czim alatt eddig megjelent lapokkal. Szerkeszti Gothárd Sándor.
— Az „Élet" czimü füzetes vállalat heti lappá alakult, ára évnegyedre 1 frt 25 kr. Bpestre Mozsár-u\'cza 8 sz. küldendő.
Ki nyert ?
Húzás szept 29-én Bpest: 57 41 49 60
Huzés okt. 3-án Prága: 86 53 6l 75 1
75
Budapest, 1894. október 1-éQ-
Budapestí értéktőzsde.
A „Belvárosi bank- ét riltó-üzlet Hecht Samu Bpesi, Kosacth Lajoi-alcza 13. jelentése.
Az elmúlt héten, a zsidó Ünnepek miatt, folytonos árhullámzás mellett csekély volt a forgalom — A czár állapotáról keringő nyugtalanító hirek nem gyakoroltak nagyobb nyomást az árfolyamokra, valószínű azonban, hogy a to vábbi emelkedésnek, határt szabtak. A helyi értékek olcsóbb árfolyamok mellett lettek kereskedve, különösen átég lagyárak részvényeiben állott be nagyobb visszaesés, ami a tégla árak viaszamenésében és a bankoknak eseu papi rok lombardirozásánál tanúsított bizalmatlanságában leli magyarázatát
Az osztrák hi tel rész vények árfolyama csak nagy nehezen tartja magát a 370 felett
E papírokban utolsó jelentésemben a realizálást ajánlottam, ezúttal az eladást, illetve contreminálást indokoltnak vélem. — Tény az, hogy 2% hó előtt az osztrák hitel 350 en a magyar hitel 438-ou állott az akkori viszonyok ngyszólváu még kedvezőbbek voltak, mint jelenleg, tehát a 20 illetve 30 frtos emelkedés csupán annak tulajdonítandó, hogy az irányzat akadályokba nem ütközött — Igaz ugyan hogy a conversiő éveken át állandó és szép hasznot biztosit, valamint ujabb Üzletek is vanuak kilátásban, mindazonáltal az időről-időre felmerülő politikai okok éi a nehéz ellátás, indokolttá teszik a contreminálást
A jelzálogbank részvényeiben reali-aálások eszkö/öitettek árfolyama néhány forintlal esett. Ez intézet nyeremény kötvényei e hó vége felé kerülnek ca. 110 frton piaezra és lehetséges, hogy ezen körülmény előnyösen fogja befolyásolni a részvényeket. — Tőkebefektetésül tekintve e papír szolidságát és belértékét, ajánlatos.
A leszámitolóbiok részvényei indító okok hiányába inkább visszaesésre hajlanak
A déli vasat részvényeiben is beállott a jelzett visszaesés, ez kissé erőszakosan ment végbe, ugy hogy e pa -pírban inkább az emelkedéi bir va!Ó szinüséggel.
Az államvasút, részvényei mintegy 2 frttal estek, ezen társulat részvényei egyrészt kitűnő üzletmenet, másrészt a tervben levő államosítás folytán, minden valószínűség szerint inkább emelkedőképesek.
A rimamurányi részvények iránt élénk volt az érdeklődé-. Ezen p.ipir tekintve nevezett intézet kitűnő üzletmenetét, a folytonos invesztitiókat emelkedöképes.
A járadékok a pénz szűke miatt ol csobbak.
A lefolyt hét nevezetesebb áringadozásai :
Magyar hitel: 469.50—466-ig. Osztrák hite! 372—369 ig. Leszámítoló b. 283.50-281.50 ig. Jelzálogbank 279— 274.50 ig. Városi villamos 260—256 ig. Rimamurátiyi 263—263 50 ig. Államvasút 367—364 50-ig. Déli vasút 110 — lOS-ig.
Szerk. Üzenet.
— L. Győr. Nagyon űrdiiick s meglepetés sikerének. A naptárt köszönj uk. Szíréi jei Odvöilet!
— F. .Sara a József emlékezete Z&lar&rme-gye\'oő:* igen szép dolgosat. Kötöljak és külön a .Zalai Közlöny Könyvtáriban" is mejelen-tetjiik. Üdrflzlet minikét részre.
— Q—y K—h. Azonnal postára adtak.
— F-s. Nagyon örvendünk az elmés lebonyolításnak.
— T Bpest Köszönettel vettük.
— .Letarolt erdő." Igaz. többi nem
— V. P. Nincs a vidéket
— .Lehetetlen* mi is azt mondjak a közlésre néxre
— H. A kötvény megérkezett Különben külön értesité&t küldöttem
f — G Bpest. Azonnal válaszoltunk.
— F. E Bpest Közvetlen irtuok A. urnik. Hc-z hangjegy érkezett.
— F—ss. VargrasE-Mir* 1848 —49-ki történeti füzeteit hiába kerestük, nincs meg. Legjobb lesz egyik fővárosi könyrtárból kiírni.
— H. L Helyben. A méhészeti .eirást tartalmazó szám teljesen elfogyott, sajnálatunkra nem szolgál balunk A urnák vele
— M. V. Sopron. Köszönettel vettük.
— N. 0. Béci. Nem reflectálhatuok rá.
— B -í. Épen jókor. Köszönet.
Felelőé szerkesztő és kiadó : BATOUFI LAJOS.
1893 94-ki
termelési évad
Budapest vidéki
m. kir. pénzügyigazg.
Gróf Mmú IsMi utódai
budafoki cognac- én boraxeezgyá-ros cxégnek.
Kérelmére a budafoki cogaacgyárban az 1893—94. termelési évadban feldolgozott bor mennyiségről éi a fizetett szeszadóról szerkesztett kimutatás mellékelve kiadatik.
Budapest, 1894. aug. 14.
Fináczy m. p.
Kimutatás.
A Budafokon levő Gróf Keglevich István utódai cognacgyára által az 1893—94. termelési évadban feldolgozott bormennyiség:
összegezve : 1,195,780 liter.
e?uián fizetett termelési adó
Összegezve: 12555 frt 69 kr. Budafokon M. kir. pénzügyőri szakasz
1894. aug. 9
Gurszky Rezső m. p. S7em\'éiz.
Nyilvánosság elé flV csakis mi ~W
hoztunk tevékenységünkről hivatalos adatokat, ezzel Ismétel len bizoüyitékát akarjuk adni ama körülményoek, hogy cognacunk megbízhatóság tekintetében fe ü: inni minden ma* gyártmányt.
Tekintetbe véve, hogy gyárunk 1882-ben alapíttatott és az
* éi * * cogoac 1885 éi 1886-ban
* * * . 1888-ban * * * " „ 1891-bea
hozatott általunk forgalomba, méltányos ama bizalom, mely gyártmányunkban helyeztetik.
A fentiek által bizonyítékát ad;uk mily kiváló szolídilással dolgozik gyárunk, éa elvárjuk, hogy a fogyasztó közönség, mely
|V megbízható és kiváló *W
jÓ cognacra súlyt fektet; a kizárólag díszoklevelekkel kitüntetett és mindenütt kapha\'ó
Gr. KetlMclIstfái
cognac ot fogjt vásárolni.
Gróf KEGLEVICH ISTVÁN utódai promontori cognac és borszetz-gyár igazgatósága.
ZALA I KÖZLÖNY
lleiineberg <» (es. icír. udvari uillitú) ...Iwnttfi ara Zürichben privát megrende- : lötmki-ara kíiívMlen^síÁllit: fekete, tVh rs 1 színes »elyemSiOvet#ket méterenkint 45 kr.-, litoti írt 65 krig poaUbér és vámmentesen i í.roa. fiik\'iK, koctkázott és mintázottakat, \' \' dwnasstot st!>. mintegy 240 kU.önbözií minőség és 2000 üüiuiiboíő szia s árayalat-hait) Miniák post ^fordul ital küldetnek — \' >»ajcxba.c.tim/.eu levelekre 10 kros és lé- j teleta lapokra 5 kros bélyeg ragasztandó i
KÉT BIRTOKOT
L,-resrk ni«t>éie r<* egy 1000 és epy 400 holdast E önylwn resze-űl Ztl*-, Vas- vagy Sop-r,.: jr-gv tb^ii levo. Ajánlatot kfiit-e ile. a ni-UjttlmMfOi vagy annak usati art ójától ; liUKÍ i;t: 1.VJÜ.S, So|>ro:i Színháztér 2 [1145¦
5152. sr./tk. 894
Egvüttes árverési hirdetmény.
A nagykanizsai kir. törvényszék tkvj osztálya részéről közhírré tétetik; hogy a kir. államkincstár végrehaj tat ónak Horváth János merenyei lakos végrehajtást szenvedő elleni 71 frt 23/,kr. töke. ennek 1894. január 1 tői járó 0°,,, kamatai, 7 frt 20 kr. végrehajtás kérelmi, 7 frt 85 kr. ezuttali, — továbbá Szabó József és neje Kránicz Anna garabonczi lakos csatlakozott végrehajtatónak 27 frt 85 kr, eddigi költség — mégis ugyanazon végrehajtaiók-nak 22 frt 50 kr. bírói letétbe helye zemió, ennek 1882. márczius 9-től járó ¦8% kamatai, 7 frt 15 kr. végrehajtás kérelmi, — agy 34 frt 34 kr. bírói letétbe helyezendő tőke, ennek 1884. szeptember 29 tői járó 6*w kamatai, 13 frt 25 kr. per, 6 frt 95 kr. végre-bajt 7 frt 50, kr. afféréi kérelmi
\\ines többé buzaOsziljr.
Bupuy-félt magcsiráztátó a legtökéletesebb ellenszer az ÜSZÖg ellen búzában, árpa, zab, kötet kukoriezt sat. Mismerve és a :ánlva több országos gazdasági egylet és előkelő gazdászok altul. Kapható minden nagyobb JÜszer és vaskereskedésében Magyarország területén csomagokban. Két métermá/.sa -™ körülbelül 2\'/a hectoliter 250 liter mag, á. 25 kr, egy métermázsa körülbelül I \'/< hectoliter == 125 liter mag után á. J3 kr.
Minden hívebb tudósítást ingyen küldi a vegyészeti laboratórium.
NUMA DÜPUY
Bi\'cs, VI. WlndmQhlgasse Nr. 33.
Raktárhelye Nagy-Kanizsán : ROSESFELD FIA, — STREM és KLEIN urak kereskedésében.
ADOLF és
ima
A ki laka á\' fergi-Utöl tisztán tartani akarja, ne htsználjon mást. min* a sok éven ismert Tlrgram készítményeket és pedig TIRGRAM-TINKTCBA po!o>kák és azok p-téinek gyökeres kiirtására, palarzkokban 20, 40 éi CO kr. \'/a liter 1 frt 30 kr.. 1 literes pila-cr-kkal 2 frt 50 kr. Tirgram-pö-r minden féree ellen 15—30 kr. dobozokban, uaymint 2 frt és 4 frí dobow>kbati. Különlegességek svábok és muszka, uzy mint molyok ellen 40 kr. és 2 frtos csomagokban. T-rgram exeite, méreg-tfK-n szer patkánvok és egerek elpusztításra, ára dobozban 50 V.r. éa 1 frt. Kapható N«kj Kanizsán FES^ELHüFFr.R JÓZSEF, MARTON ís fíUBER, NEU és KLEIN uraknál. Kia-Kanizsán: STERN GYULA urnái
— mégis dr. Horváth Antal csatlakozott végrehajtatónak 30 frt tőke, 6 frt 20 kr. végrehajtás, 8 frt 30 kr. árverés kérelmi s a még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fentnevezett kir. törvényszék területéhez tartozó s a merényei 87 számú tjkvben I. 135,"138, 164. 228 és 614 hrszám alatt végrehajtást szenvedett tulajdonául felvett s 417 Írtra becsült ingatlanok, továbbá u:yanazon tkvben t 673 hrsz. alatt felvett s 368 írtra és ugyan azon tkvben t 677 hrsz. alatt felvett s 584 írtra beesőit ingatlanok — még pedig a 135. 164, 673 és 677 hrsz. ingatlanok Höcs Katalin özv. Horváth Jánojiié C. alatt bekeblezett szolgalmi josfáiak épségben hagyásával. 1894. évi október hó 20. napján d. e. 10 órakor Merenye község házinál megtartandó nyilvános árverésen jó -zágtes-teakint külőn-külőn eladatni fognak
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár.
Árverezni kívánók tartozaak a becsár 10°/# át készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Kelt N.-Kanizsán, a kir tvszék mint telekkönyvi hatóságnál 1894. évi július hó 13. napján.
GÓZON, kir. tszéki albiró.
Keil Alajos-féle
P a (II ó 7;n l-f én v m áz
(Glasur)
legkitűnőbb mézoló-szer puha padló számára. 1 nagy p«laczk ára frt 1.35 kr. 1 kis palaczk ára 68 kr.
Viaszk-tciiőcs Anny-fciiymáz
iefijobb és legegyszerűbb beeresztő szer képkeretek stb. bearanyozására. — kemény padló szamára 1 köcsög ára 60 kr. j Esy kis palaczk ára 20 kr. Mindenkor kapható:
Fesselhofer Józsefnél N.-Kanizsán.
P?1 A feltaláló dr Meidngcr tanár ur által Inairól a* hitelesített gyártmányú
MEIDINGER KÁLYHA
cs. és tir. iflyari^ÉÉil
kapható.
Bécs 1, Kohimarkt 7. sz. a.
PRAG : Hybernergaase 1
Bécs-Döbling
BUDAPEST : Ttonethof
Minden állam által szabadalmazva. Az első éremmel minden kiálli-tá>oa kiiüntetve. Legkitűnőbb
kormányzó, töltő és szellőztethető kályhák
lakások, iskolák és irodák számára, a legegyszerílbb és leg-elegánsaab kiállításban, tetszess<eriuti égési időtartam széa-pirral *aló fűtésnél és \'24 óráig terjedő égés köszénneli tüzelésnél.
45,000 kályha forgalomba hozva
Kirv kályha által több nzoba íülbt-to.
„MEIUI\\GEIl"-kályliák.
Óva ictünk az utánzatoktól, utalva a kályha-ajtókra öntött következő védjpgyre:
MEIP\'NCER-OFEN ! \\0H HEINIS
„HESIIA\'-kályhák.
Zaiáélkuli fülét. Poméikjjli dtánlitbaMu > bime n ulak-L.k. «i ellenit* tiuütii oéljiból » por rlöl a oélkol eltávüluhatók hogy a kályb&t szétaaedai kellene.
\'y FÜSTEMÉSZTŐ KAKDAL\'.ÓK,
A körtök leralfodás nélkül tiszták maradnak. Határtalan égési idŐUrtaai. Minden PO égő anya-hoz alkalmas.
k FIjSTEMÉSZTŐ €AI,OHIFÉHEK.
l$ Központi fűtés miiideo rendszer szerint.
v Száraz alkalmazása ipari és gazdasági czélokra. qj
Praspeeiutok és Árjegyzékek ingyen és bérmentve ,A
míAM GÉPEK
KÖRKEMENCZÉC
legjobb rendszer szerint valamint téglagyárak, chamottegyárak, agyagcsogyárak, horony-fedélcserép gyárak, cement gyárak, gypszgyárak teljes berendezését, épugy egyes gépeket szállít
JÁGER LAJOS* KÖLN
Ehrenföldi téglagyár magyarországi vezérügynöksége:
tOTTAFTvlM T?0 l/AMT niéruí-kőkVinérnöki Irodája BIDAPKSTFS, Varzi-körnt tth,
GEDEON ES KONT x A^t^r-atc** *»-
Kőrkemenczék szabadalmazott szárító berendezéssel vannak ellátva. Legcsekélyebb tüzelőanyag fogyasztás, építési költségek, igen egyszerű kezelés.
Évi 300ezer darab téglagyártásánál már igen jövedelmező
16
Húzás Feliéi lenül jíktóbei Utolsó .embergi m ^
előtti
hét
frt.
60,000 f
kaphatók: SCHWARZ & TAUBER urak íőtőzsdéióben.
Felhívás előfizetésre!
PESTI YAPLÓ
naponkint kétszer megjelenő politikai napilapra.
SSS** A ^Pasti Ha-pló" a lesrtartalmaaabb és legszebben k állított napilap --\'s emellett a legolcsóbb ís.
Folyó évi október elsejéiöl kezdve-a reggeli és e*ti -lappal epyBtt — egyszerre küldve — éienkint 14 frlirt fl xetbetni elő.
A Pesll Napló regénytárczája a legvonzóbb ur. egész világon, a szerkesztőség magához váltotta öt esztendőre
Álphonse Daudet és Georges Ohnet
valamennyi megírandó regényeinek kizárólagos forditási jogát, így novemberben kezdi meg a közlését Georges Ohnet legújabb regényének, melynek czime:
Régi harag.
Camille Flammarion, François Coppóe Jules Lemaltre, Francisque Sarcey, Armand Sylvestre.-
Anatole France. Emile Zola, Catulle Mendés. Marcel Prévost, Paul Beurget
Októberben közli Aldpe Thecrier legújabb regényét, ne-lyea a nagy fraoczia elbeazéio most dolgozik ea mely a nizzu! kozmopolita társasággal foglalkozik. Jaüiiár folyamin köxii Alphoose Daariet-oak épp most kéazfllö regényét, melynek tár-gvat a vilagbirft költő a saját iQaságából mentette. A Pesti Kaplö tirczarovatinak rendes dolgozótársai lettek:
urakat, a franczia irodalom nagynevű jelpseit a rzenfelfll a. iö-vöre ¦ felkeresik a Pesti N^plo tárrzarovatát kitiioő dolgozataikkal a mapyar irodalom íeskiválóbb elbeszélői.
A Pesti Napló karácsonyi ajándéka
oly fényes meglepetés lesz, aminőt a viráx semmiféle lapja sem nyojt olvasóinak Csak annyit jelzünk előre, b«gy az irodalmi és müvéssett remekek egész kincseshi>za fog karácsonyra a Pesti Xapló elözfisetőinek aszulára kerülni.
ELŐFIZETÉSI FELTÉTELEK.
Esti és reggeli lap együtt egyszerre köUhe a vidékre :
Egész évre . Fél évre. .
14 frt - kr.
7 frt - kr.
Negyed évre. Kgy hónapra
3 frt 50 kr. 1 frt \'?0 kr.
Naponkint kétszer, reggeli és esti kiadás külön-külön a házhoz rag)* postán küldve Budapesten ?8 vidéken -.-Egész évre . . IS frt — kr. I Negyed évre A frt 50 kr. Fél évre ... 9 frt — kr. j Egy hónapra . 1 frt 00 kr,
A Pesti Napló kiadóhivatala
Budapest, Ferenczlek-lere, Bazárépület.
?51075
XXXIII. ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
MAGYARORSZÁG. TANONCZOK!
TELJESEN FÜGGETLEN POLITIKA) NÜPIUP.
Felelős szerkeszti éi laptulajdonos: HOLLÓ LAJOS dr., országgj. képviselő.
A 3íagyarorszBí.: politikai, közgazdasági és társadalmi tudósításaival az összes lapokat megelőzi.
A MatryarorszAjrbó! a közönség már kora reggel ol?aahatja az ország* gyűlés tárgyalásait ki.neritó alakban, az aznapi összes kül- és belföldi eseményeket, kimerítő tőzsdei tudósításokat stb. stb.
A Xagyarorazág e\'.dig is tanújelét adta. hogy férfias bátorsággal kflzd az ország függetlenségéért-és önállóságaért és szembe száll minden korrupcióval és közéiötünket minden visszaéléstől megtisztítani törekszik.
A Magyarország független minden hatalomtói, minden magánérdektől, senkinek alárendelve nincs, s igy álláspontját nyiltao és egyenesen mondhatja ki bárkivel szemben.
A Magyarország ezen törekvéseiben a közönség réuéröl már eddig is nagy támogatásban részesül, s igy mint a nyilvánosság és a közérdek orgánuma folytonosan fejlődre és megerősödve áll jövőben is a közönség szolgálatára.
A „Magyarország" előfizetési arai
Szerkesz-óség: VIE. ker„ Fhs Sándor-uicza
s 8t
] Egész é*re Félévre Kegyedévre Egy hónapra
14 frt —- kr.
1 , — .
3 . 50 .
1 20 .
Kiadóhivatal: IV. ker. Rostély-utcza
Két jó házból való flu kedvező feltételek mellett SŐLÉTORMOS GÉZA női-szabó mesternél Nagy-Kanizsán, ta-nonczul azonnal felvétetik.
Előnyben részesülnek, — kik legalább két polgári-osztályt végeztek.
JVTQLL SEIDLITZ POR
<«f Gyümöles-értékesitésre. g»-
Sajlók gyümölcs és bor-préselésre
legújabb, kitűnő szerkezettel. Eredeti gyártmányuk folytonosan működő kettős nyomószerkezettel és nyomásszabályozóval.
A legnagyobb minikaképetiség 20 százalékkal nagyöbű mhit minden egyéb sajtónál.
GytiBtóíes" is sxSitá-xfeftfc..
Szóllő-gereblyézök (Bogyófejtő-gépek). Teljes szüretelő berendezések,
állók és szállíthatók.
Gyümölcslé-sajtók, bogyómalmok gyümölcslé készítésére
Aszaló-készülékek gyümölcs és vetemény számára. Legújabb önmüríödí szab. szőlővessző- és növénypermetező . Sy.phonia \'
E gépeket különlegesség gyanánt gyártják
MAYFARTH PH. És T=
cs. és kir. kizár sxali
gazdasági gépgyárak, vasöntöde és gözhámor Béos, II.. Tiiborsííisse 76. ks.
Arjeevzékek rs bizonyitránrok elismerő ingyen. — Képriaelük felvétetnek SbW" Monzáitoktól óvakodjunk. ~W
védjegyöt es
Csak aklcop vilódiak, ha mindegyik doboz Moll
aláírását tünteti fel. A fttilf A.-fsíi Seldlfti-purtk tartós gyóevhatása a. leemafcacsabb gyomor- és íl-testbáitalatk, gyomorgörcs ós gyomorhév, rógzótt székrekedés. mijbátttaJom. vér-l*i»lá», Lr&Dyér és a legkülönbözőbb »6i betegségek, ellen, e jeles háziszeruek évtizedek" óta oindig nagyobb elterjedése szerzett. — Ári egy lepeesételt eredeti de-lintk I frt 0. e.
Hamisítások törvényileg fenyíttetnek.
rHQLL\'FELE FRANCIÁI
SORSZESZ ES SÓ
Csak akkor VaíÖdt. ha mindegyik MOLL A. vwJjegyét töiitHi fel éa
1 ..-.ii 1 \' .A. Mell\'\' feliratú Anozittsl van zárra. A Mell-fele fran-BzlabtMKti ét sé ne-vexetftsen min: fijdalOBCsiUanitti bedéVszötesI szer köszvény, csaz éi a meghalée egyé1! következményein it legis<neretesabb népszer. — Egy ó*c-zett sredat! Svif ári 90 fcra|ozar.
Moll Salicyl szájvize.
(FŐalkatrésze: füzolysaras szik»ó.) A mindennapi száj tisztítás oá! különösen fbntos bármely korú gyermekek, mint felnőttek számira; mert e szájvíz a fogak további épségét biztosítja s egyszersmind óvszer fogfájás ellen. — Egy Maii A véífigyével ellátóir üveg ára : 60 krajozár.
(691)
Moll
szállító által,
Fó síé tkü I dés:
gyógyszerész, cs. és kir. udvari
Bécs: I., Tuchlauben 9. az. VHékl ¦egreudeléaek aapeata pos tatsavét «tellst< teljesitletaik
A raktárakban tessék határozottan MOLL A. aláírásával
védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár: Nagy-Kanizsán Sosenfelrf Adolf 08 Fia.
ioorxnaaaaaaaaaooioaaogg
KONNYEN OLDHATÓ KAKAO
a
»
K 00
fL
e
is 09 N 00 « Ö
w o w
CD
¦H
a n
o
> a
H
000Q0C000000000000Q300000O0O
9> 3
S
a > a a
t e *
E •B »
-fi
O Z
o o o
Q
a o z o o a ;:
Z C -
3 Z C
z z z
3 c
o ü ?
o o
Uindennemil hangszerek és zenélő müvek javítása és haugolása szakszerű pontossággal teljesíttetik.
ISKOLA/ HEGEDŰK
forint 2.50, 3.50. 4 forint és feljebb.
Igen jó hangú hegedű, csinos dobozhan 8 frt.
Képes árjegyzék: a) harmonikákról, b.) mechanikai zenélő múrekrö! és zenélő dísztárgyakról, c.) minden egyélf hangszerekről, haagszerkellékekről és borokról külön kiadásokban ingyen és bérmentve küldetik.
JaiüásoV pontosan teljesíttetnek. — Ócska hangszerek becsereitetnek.
o o
o o o
0 0 a o z o c o a
i
c
G O
a i
G C
0Qnt3oooooooo^oooooqooQQoggQg
Kathreiner
Kneipp-maláta-kávéja
aa egyeriüli, a mely a valódi kávébab izével és aromii jávai bir. Ez utóbbihoz kezdetben egy harmad-, később a fele keverendő.
Kathreiner
Kneipp-maláta-kávéja
használatban » legolcsóbb vegyület e babkávéhoz, melynek az egészségre károsan ható alkatrészeit egyszersmind eleoyészti.
Kathreiner
Kneipp-maláta-kávéja
jelenleg oly kitűnően készíttetik, hogy * babkávévsl egyszerre Őrölhető és minden szokott módon elkészíthető.
Kathreiner
K neipp-maláta-kávé
tisztán élvezve is (tejjel, czukorral vagy mézzel) föiőtte kellemes, jóizü és egészséges italt képez.
Minden háztartásban és minden kávét élvezőnek ennélfogva nélkülözhetetlen a
Kathreiner,
Kathreiner
Kneipp-maláta-kávéja
úgy tisztán, mint vegyitek alakjáben, tudományos és orvosi szaktekintélyek által a leghathatósabban ajánltalik.
Kathreiner
Kneipp-maláta-kávéja
különösen nőknél, gyermekeknél, vérszegényeknél, pyo-C? mor- és idegbetegeknél bir knüaö hatással.
Kathreiner
Kneipp-maláta*kávéja
mint hazai gyártmány kitűnő családi és egészséges kávé. mely mindenütt kapható. — Vi kiló 25 kr.
Kathreiner
Kneipp-maláta-kávéja
közkedveltsége miatt sokszorosan utánoztatik. Nyitva kimért áru vagy csalárdságra számított csomagokban Ie?ő határozottan vis^zautasitandó.
C«ak az eredeti, fehér csomagok kérendök, melyeken világosan kivehető e név:
Kathreiner.
Nyomatott Ifj. Wajdita József köQyvuyouidáj.iban Nagy-Kaoizsím,
MAGY-KAMB8I, 1894. október 13-án.
ElifiaettH úr: üfriz évre . . 5 Irt — kr Fél évre . . 2 frt 50 kr
.NrfiwiWf , 1 írt 25 kr
K#rj szani 10 kr.\'
h i k -;
5 hasábot pelitsorban 7, máaodtaorj i mioden ¦ torért 5 kr.
S >\'I LTTÉRBEH I-ftit soronként IU krért vétetnek lel Kincstári illeték mioden egyesi fctrdcteaert 3l> kr. uietendo
¦*2-ilL szám,
XXXIH. évfolyam.
A lap szellemi ét anyagi részét illető aiudeo közlemény BktorS Lajos s«rkesrtÖ-kiadö nevére cximzetten Nagy-Canizmára bérmentve intézendők.
Bérmentetlen levelek nem f.igad-tatuak ri.
Kéziratok vinszaoem küldetnek
^nagy-kanizsai Dólxalni Takarékpénztári .Önsegélyző szövetkezet*, a „ K otori takarékpénztár részvény-társaság*, & „nagy-kaniísair és fityetázi önkéntes tűzoltó-egylet*, a .nagykanizsai kisdedneveió egyesület* a „nagy-kanizsai tanítói járáskor*, a .nagy-kanizsai k-resztény jótékony nőegylet*, .,n kanizsai izr. jótékony nőegylet4, .szegények tápirrtézete*, a .katonai hadastyao egylet" a .soproni kereskedelmi iparkamara* nagykanizsai ktt választmányának hivatalos lap a
HETEN4ÍINT EGYSZER,SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
Reform a kereskedelmünkben.
Kereskedelaiunk- és iparunk, mely
az ujabb időben — miként azt örvendetesen konstatáljuk — nagy lendületet nyert, aminek oka pénzügyi- és hitelviszonyaink rendezésében, javításában rejlik.
Az utolsó időben különösen pénzügyi viszonyaink rendezésére fordíttatott a fő figyelem ; az ilyen rendezése pénzügyeinknek pl. a valuta szabályozás:. miáltal nemcsak pénzügyeink, hanem hitelviszonyaink is szijárdulást nyernek.
Korunk átmeneti korszakot képez a pénzkorszakából a hitel korszakába és igy már most fófigyelmünket arra kellene fordítanunk, hogy mindama akadályokat, melyek *;en átmenetet meggátolják, illetve megne nezitik, ideje korán elhárítsuk
A hitel — mint tudjuk — kétféle: ii. m személyi- és dologi hitel. — Utóbbi konkrét javakon alapul, míg ellenben az előbbi valamely személynek jellemében, képességein és tehetségében leli támpontját.
A kereskedelem fejlődésével és terjedésévei fejlődik és terjed a hitelügyletek száma is s ezen hitet-, ügyletek legtöbbnyire személyi hitelen alapulnak. — A kereskedelmi világnak tehát arra kell ügyelni, hogy személyi hiteiéi biztosítsa és szilárdítsa.
Hogy egyes kereskedőknek dologi és személy hitelképességét kipuhatolják, —i alakultak (majdnem gombi módra) az úgynevezett .mjormáczionsbürok\' vagyis magyarul tudakozódó (tudósítást adó) irodák. — Ezen irodák magánvállalatok lévén, természetes, hogy mindenekfelett táját érdekeiket tartják szem előtt és ezáltal gyakran óriási károkat okoznak nemcsak
egyes kereskedőknek, hanem áz egész kereskedelmi világnak. . Az ilyen tudakozódó intézet tagja (esetleg ennek jóbarátja, rokona stb. stb.) személyes ellensége, — tehát mindenesetre rosszaktrója — vagy a megbízónak vagy pedig a tudakozó-dottnak; a tadakozódottról adott rossz értesítés — mely tán minden alapot nélkülöz — üzleteket semmisíthet meg, mely által mind a két fél — de leginkább a megbízó — károsul, míg ellenben a tudafcozó-dottról adott jó értesítés, bár az illető tán a legkétesebb jellem — a megbízónak aki az intézetben megbízik, hitelt nyújtván az adott jó értesítés alapján a tudakozódott-nak, vagyonokat veszíthet.
Naeyon kívánatos lenne, ha az állam, melynek kötelessége mindama akadályokat, melyek kereskedelmünkre hátránynyal vannak elhárítani, megszüntetni.
Czélszerü volna tehát, ha az állam maga kezelné ezen fontos ügyet, hogy az ilyen bajoknak végre eleje vétessék. — Mert az állami közegek által adott tudósítások mindenesetre megbizhatóabbak, hitelesebbek, minthogy itt személyes kérdés fenn nem forogna, és ezenkívül áz ellenőrzés sokkal nagyobb, biztosabb, és végre az államnak módjában lenne teljesen megbízható forrásokból merített adataival az illető félnek szolgálni.
Egy időben már tervezve is volt ezen magán intézetek államosítása, illetve a tudósitásadásnak az állam által való kezelése (és igy a magán tudakozódó irodák természetesen elveszítenék létjogukat). — Eltekintve azonban ettől, hogy ez az államra nézve is jövedelmi forrást képezne, kötelessége mégis az államnak — még ha ezen utóbbi eset sem fo-
rogna fenn — a kereskedelem- és ipar érdekeit e helyen is ¦ előmozdítani és megóvni, amit ezen ügy rendezése által előmozdítana.
Azon reményünknek ^hajtunk kifejezést adni, hogy az illetékes körök az ügyet fontolóra veendik és e visszás bajon is mihamarabb segíteni fognak.
H1RSCHL jakab.
Eladó bankjegy gyűjteni any*) I Magyar királyság.
1. Száz forintos "unkjegy. Budapest szeptember 1. 1848. Kossuth Lajos pénzügyminiszter.
2. Tíz forintos bankjegy u. a
3. Öt forintos, vörös nyomat u. a.
4. Két forintos, Kelet és hely nélkül. Kossuth lijos pénzügyminiszter. — Völgyi Ferencz kincst. főpénztárook. — Rögler Jánoi bankpénztárnok.
5. Egy forintos, hely és kelet nélkül, ugyanazok
6 30 krajczáros bankjegy. — Budán 1849. január 1-én Völgyi Ferencz kincst főpénztárnok.
n. Magyar Respubllca.
1. Két forintos bankjegy. Budapest. 1849. julins lén. Kossuth Lajos az ország kormányzója; Szemere Bertalan miniszter elnök. Magyarország czimere: Korona nélkül!! \'. m *rjtpi-ry~* **"*
1 8 -krajczáros bankjegy. — Komárom áprii 6.; 1849. Puky Miklós kor" mánybiztos; zöld alapon fekete nyomás-
_2. 5 pengő krajczáros bankjegy. — Komárom julins 13. 1849. Ujházy LáBzIó kormánybiztos;\' fekete nyomás.
3. 10 pengő krajczáros bankjegy a. a. 1t. Losonci! bankjegy.
1. 10 pengő krajczáros bankjegy. — Looncz 1849. aug. 25. (A muszkák általi fe\'dulatása után.)
T. Osztrák bankók.
1. Tiz forintos Bécs városi fekete bankó. Wien 1. Juni 1806.
•i Ez érdekes grOjtaméoy t. Dunkataraunk EzyhaxaibOkki DÉEVARICS KÁLMÁN nj. jbiró urnil van Atsó-Lesdváa. Felhívjuk ri oumismataick figyelmét. Szerk.
2. Öt forintos \'ö. a.
8. Két forintos u. a. Wien I. Jáaer 1800.---~
4. Ein gulden Wien 1 Juli 1849. fekete nyomás.
5 Fünf Gn\'den Wien 1 May 1859.
6. Ein . Wien 1 Janer 1858 Vörös alapon fekete nyomás.
7. 6 krajczáros bankó. Wien 1 Juli 1850.
8. 10 , , Wien 1 November 1860.
VI. Baden nagyherezegség.
1. Két forintos bankó. Carlsruhe 1 Juli 1849.
Eladó római érmek.
1. Nero Caesar augusztus Krisztus után 54 — 58 évig, ezüst érem.
2. Julia Mammaea, Severus Alexander anyja 222—236 réz érem.
3. Faustina anguszta, Antoninus pins neje 138—-141 réz.
4. Lucius Aureltus Commedus 180— 193, ezüst
5. Ugyanaz réz.. A-
6. Septimius severus Pertinax 193— 211 ezüst
7. Julia Domes, annak neje ezüst.
8. Marenis Aurelius Caracal la 211— 217 ezüst
9. Ugyanaz ezüst
10. Ugyanaz réz.
11. Septimius Antoninus Geta 211 ezüst
12. Marcus Aurelius Bassianus 218— 222 tél
13. Antoninus pius 215 ezüst.
14. Aurelius Severus Alexander 222 — 236 ezüst és réz.
15. Marcus Antonius Gordianus -36 ezüst.
16 Ugyanaz ezüst. „
17 Ugyanaz ezüst. Í_P 18. Ugyanaz réz.
19 Ugyanaz réz.
20 Marcus Clodius Pupiems 237— 239 réz.
21. Julius .Maxtminus (juhászból lett császár) 235—238 ezüst.
22. Ugyanaz réz.\'
23. Marcus Julius Philippus 244 — 249 ezüst.
24. Marcia otacilia 6evera (édes anyja) ezüst.
25 Ugyanaz réz.
26. Herenmia Etruscilla (Trajanus Decius neje) 249—252 ezüst.
27. Herenius Etruseus Messins Decius 252 ezüst.
28. C.jus Vibius Trebonianus gallus 251—254 ezüst.
29. Voluaianus 251—454 ezüst.
30. Publius Licinius Valerianus 254 — 258 ezüat.
31. Díva Manimiana, Valerianus neje ezüst.
32. Publius Licinius Gillienu*, Valerianus és Marin fia. 260—26S ez.
33. Cornelia Salonina. a fenti Gal-lienus neje, ezüst.
34. Marcus Aurelius Valerius Probus 276 — 282 réz.
35. Valerius- Diac\'enlianus Jovius 284-304 réz.
36. Constantinus magnus 307 — 320 réz.
3. Flavius Constans — (annak fia) 333 réz
3Í5. Flavius Valerius Constancius, Cons-tant magou8 2-ik fia 350—361 réz.
39. Flavius. Claudius Julianus apos-tata 361—363 réz.
40. Flavius Valentinianius (Pannóniában született) 364—376 réz.
41. Flavius Gratiaous, Valentinian fia 378 réz.
Amerikai pénzek.
1. United States of America 50 c/.eiit 1824 ezüst.
2. Respublica Mexicana \'/» Piasíer 1847. ezüst
Bracleatok.
9 darab ezüst bracteát vagyis le-mezpéaz.
CSARNOK?
A halotthamvasztás ?8 a jev6 temetője.
Irta: Béldi Mihály.
pisa pur et choziuv voaaiuc-
A régi, történelem előtti korban, midőn az ember halászattal és vadászattal foglalkozott s .ily módon a ragadozó állatukkal folytonos harcz-ban állott, hogy létét fontat tsa, egzisztencziáját biztosítsa: ha a
v i a c z a.
Szüret után.
K.ioa vágyónk a hegyen egy jó Barátommal, H koczíntgatnnk csendben a gyöngyöző borral: l\'oh\'&r\'ntáo, pohárt Qritgetftnk ketten
— Jóvilág van mosta : „SzéntgyÖrgyTári hegyen.\'
Kqod az öszi síel tő a sárga levelet I -.-bájtja s tőle mi is kapunk kedvet — Hajtogatjuk mi it a tele poharat ¦ ¦ Hunczut legyen, aki egymástól elmarad.
Kihallgat a szellő, csend azáll a vidékre : Be mi iszunk tovább — mikor leax is vége ? Vörös, teher schiller, mindegy már az oékünk: Az ám, csakhogy haza, mikor • hogyan érünk?
Nekem minden cepje a lábomba szállott. Nem szeretem éa tx ilyen mulatságot .
— Ember legyen, aki engem hazavezet,
"ogy ne vétsen velem egy néhány bukfenczet.
N<].- azért igyunk 1 . . majd kijózanodom, Volt nekem a borral, tolt már elég dolgom l
— S akárháoyaxor Toltam, ilyen állapotban; Tcrt mttncicse mindig — legboldogabb voltam.
F A H K A 8 8 K Á,R OLY.
.Kaghiusult terv."
ilogy beborult az ég, mintha bánatfelhő volna, ugy el szomorítja a kedélyeket Rossz hatással in lehet, mikor arany fiatalság mulatásra készül. Igen az szívfájdalmat okoz, a keserű könnyeket csal. az a kilátás, hogy teljes lehetetlen ilyen esőben útra kelői — mert mégis csak negyedik filu á célpont, s addig tán teljesen átá\'.»a
megérkezni, - nem lehet valami jó kedvnek elŐpo>tája. — Mert hát igaziban folyt az e-\'ő, mint mikor dézsából öntik. —¦ Könnyű annak a ki tánczolnl nem szeret, ki azt megveti, közönyoyel nézi, stb., de a ki abban élvezetet kelleme.-; időtöltést lel, az más színben nézi, -az előre számított mnlatás meghiúsulását. — Végre szakadoz a felhő, az eső c eppakea át sugárzik a fény, az üdvözölt nap át szűrődik a sörü záporon. — Mosolyodj caak, hisz a leánykák szivében is mosolyon a remény sugara, hogy .talán mé^" — ha csak nem követi hamraző szerdaként az az eredmény, hogy „mindhiába." — (mert megjegyezve egy hagyományos, mondaként a farsangon az a jelszó „talán még)*
Tégre teljeset, megszűnik minden akadály, van lótás futás, hordják ki a dobozokat, esernyőket, plédeké\', — sietve keresi kiki a legyezőjét, nehogy itthon maradjon, mert jól fog esni, ha lesz mivel lehűteni a lázas forróságot, mit a verőfényes idő kilátásba helyezett. — „Reize fertig* az egész társaság, fogatai kell nehogy elkéstünk, mert a sokat ígérő tánczczal egybekötött jótékooyczélu színi előadás pont ?yolez órakor kezdődik. — Dobogó kebellel sietett mindeaki, a maga kijelölt helyőre, s a kocsik tova robogtak, — egy pár táncol jelölt, lóhátra felkapva, futárkéut száguldott tova, — egy nem várt akadályokba ütköztek azonban, s a leeresztett sorompó meggátolta őket a rohanásba, — a kocsik
s lassankint sorakoztak, d izgatottan kellett a türelmest adni, a várni várni,
— pedig annál rosszabb érzés nincs,
— legkevesebb negyedórát vesztegelt a társaság — a sorompó emelkedik s következik a szabadnia? Órája.
Villám gyorsan igyekezett mindenki pótolni a sok idő pazarlást, — legközelebbi falut el érni, annyi, mint félig czélt érni. — A tűzoltóság kőzkedvelt-ségfi elnökéhez, mind a honaad a kiindulás „per compánie* tervezve volt, be tér tönk, — a szokott aranyos kedélyévei jött a páratlan kedveaségö elnőknő, — mindenkihez vau pár biztató a jó kedvre deritő szava, — (a jó Isten úgyis őrömében teremtette.)
Mindenki talárt, magának, kivel szívélyesen társalogjon, igy könnyű volt feledni a kint záporként , zuhogó esőt,
— a kedves háziasszony indítványára megszólalt a „bim bám" — illetve a „Tlm tám" jelezve, hogy a lukulusi lakoma kezdetét veszi,, s minden irányból a terembe BÍeasenek, még egy pillantást vetettünk a megfűrösztőtt parkra, a rózsák, a tengernyi virágok mind mind könnyekét hullattak, sirat-\' ták a meghiúsult .tűzoltó mulatságot*,
— csak az érdekelt felek, a tánezoló jelöltek estek ki szerepűkből, mert az elköltött s legkényesebb ízlésnek megfelelő ozsona után, — rázendítettek dalra, a kifogyhatíannl hangzott, zongorán dal kísérettel azon felkarolt dalocska, kipi köpi köpi azt dobogja szivem, kipi köpi köpi hogy szeretlek híven stb . . .
Érdekes volt, némely tapasztalatra jntottam, minden kis lánynak (illetve nagy) az & kedvencz dala, hogy „Minek is van szerelem a világon" — pardon 1 egygyé nem aü volt, hanem „Ki lopta el szememnek álmait.* — Az éltesebb uraknak rendesen az a kedvelt dala „Cserebogár sárga cserebogár* — ezt egész szívvel lélekkel tudják mon-daai. Az Öregebb urak ha valaki figyelemmé1, kíséri, hallani fogja, hogy azon kezdik: „Mikor én még legény; voltam"
— persze boldog visszaemlékezések, ők már csak a múlton merengnek, s vigasztalják magukat, kárpótolva a régiekért avval, hegy; „Fei ! töltsetek\' fiuk, igyunk" — stb. azért is fojtja borba némelyik a bánatát, mert az nem egyszer neki enyhet ád. Olyan, óriási jő kedv hatott át mindenkit, hogy. teljesen feledve lett . primadonna, kulisza,
— czigányzene a minden, mert kárpótolva, volt gazdagon a kedves össze-sorakozott veudégkoszoru.)
Mintán eleget tettünk azon szép indítványnak, hogy mi is részt vegyünk, melyet egyszersmind igen kedvek kötelességünknek is.ismertünk, — a zápor elmultával útnak eredtünk, az éjfelében a midóo a szellemek órája van, csillagok s a kocailámpa fénye mellett fájó búcsúzás után visszafelé igyekeztünk, kísértetiesen hangzott a kuvik hunagása, s szinte.- megrendítette, egész valónkat — Azt.mondhatnám borzasztóan szép volt utazásunk, a czél merre irányítva volt utunk, tótéi fekete felhővel volt borítva — s még a léleg-
zet is állt, — a miot rémesen cikázott a villám, szelve ketté a levegőt vakító fényével, — s követte ismét a sötét félhomály, csak akkor lehetett egymást látni, mikor iámét felvillant kifogyhatatlanul.
A lányok találgatták a csillagokat, a legfényesebbet mindegyik magának választotta. — Eredeti Összeütközés játszódott le, a mint egyik csillag villámként futott a másikkoz, a ott küzdve mindkettő lehullott, — s mennyire jelképezi az életbe előforduló harezot, a mélységbe dönti a békéljenkedőt végzete, s magával ragadja a legnyugodtabb lelkű ártatlanságot. — Nem volt oka senkinek megbánni a kedves kirándulást, — mert daczára a sok akadálynak, mely miatt csak lassan haladhattunk, mindenki a legjobb érzéssel érkezett haza, — s hajúi fejét egy boldogitÓ -álomra, a hol rózsákon jár az ember, s a boldogság netovábbját élvezni van hivatva, csak az kár, hogy oly rövid az az álőm. — S olyankor át érezzük azt hogy:
„Örülök az éjaek, föl ébredni félek, olyan édes az álom.*
TRITOMA UVÁRIA.
A „Szarvas* megnyitásán.
(1894. október 6-án.) Az .Arany Saarvas" ma Uj gazdát kapott, S ezzel magának szebb Jövőt alkotott!
Nem ia kívánok én Egyebet neki
XXXIII. f.VFOI.Y\\M.
ZALAI KÖZLÖNY.
1894. OKTÖBEB 15-án.
csalidban vagy a törzsben halálozás történt, a holttestet ha nem vetették a vízbe, amikor a halak zsákmánya lett, bizonyos távolságra kitették, hogy a vadállatok martaléka legyen. — Afrika némely néptörzse halottait a fákra teszi, ahonnan a madafak mihamar elprédálják.
Ez eltakarítási mód bizonyára vadnak, barbárnak, sót utálatosnak tetszik nekünk, pedig nincs a természet-törvényei ellen, amely mindennek, ami élni megszűnt, gyors enyészetéi, megsemmisülését köve teli. Egy igazság fényes bizonyítéka - pl. hogy erdőben állati hullát so-. hasem látunk. Az állat t. i. mikor halála közeledtét érzi, félrehúzódik, elbuvik, hogy- élve ne legyen mar talék ; de amint az enyészet elkezdődik, a szag a ragadozó állatok mindenféle nemét odacsalja, amelyek a holtesttel hamarosan elbánnak.
Csakis, midőn az ember, társaságban kezdett élni, azok számára akiknek emiékét meg kell őriznie, különféle eltakarítási módokat alkalmaztak. — Az. egyiptomiak, akik & földben való rothadást profaná-cziónak tekintették, a halottat több napon át nátronba áztatva, szoros, keskeny kötelékekkel pólyákba csavarták, hogy megóvják a levegő bomlasztó hatásától s az igy bebalzsamozott múmiákat a száraz pi-ramósok homokos üregeibe vagy földalatti nekropólusokba helyezte, hegy lélekvándorlásának hite szerint a vándorló lélek ezredévekre terjedő körútja múlva újra föltalálhassa elhagyott lakóhelyét. A perzsák halottjaikat > magasra épített kőfalak közé tették, hegy se a tüzet, se \'á földet velük be ne szennyezzék. A germánok a sötét rengetegek vadonjaiba helyezték ¦ hőseik fölfegyverzett holttesteit, •mrrt csak a százados tölgyek árnyéka alatt kelhetett nj életre a hós teuton.
A magyarok patakparton, domboldalon temettek. — A görögök és rómaiak, akik a szép kultuszának oly kiválóan hódoltak és akiknek eztvilizácziója a szellemi és testi egészség Követelménye volt, a halottégetést (nem hamvasztást) nemcsak a higiéniára való tekintetből alkalmazták, hanem azért is, mert ennek ünnepiesebb előkelőbb színe zete volt, mint az elföldelésnek s hitük szerint is csak hamuból törhet elő szabadon a lélek, csak a máglyán lobogó lángok emelhetik azt a magasba.
A kereszténység első korszakában szintén máglyán égették el a holtat, de később a pápák az ellen kikeltek .hogy a hullát a tüz semmisítse meg s igy elrontsa i;z uj életre rendelt testet". — Igy lett aztán általánossá, csupa szokásból s az elődök iránti kegyeletből, tán előítéletből, elfogultságból
Jó bort, sört kapjanak
A vendégei ;
S fő : bogy étel, ital Itt olcsó legyen ; Mert Kanizsái] akkor. Minden jól megyén 1 s
És hamvaiból fel- í Kelt Phónix gyanánt Lesz rendóge akkor Tndom — egyaráoL l
V
Legyen minden ízben \\ Magyar korcsmáros I Ugy tisztelni fogja Ar egész táros!
S tndom ha majd erról
Tudomást részen \'
Örfllni fog neki :
Egész — D e b r e c z e a !•)
Legyen jó hazafi ! Szorgalmas, éber — Éljen bázi gazdáuk A derék W é b e r I
TU80LY VIKTOR.
) Az uj vendéglős Debreczeubíljótt hozzánk
is halottainknak földbe való eltakarítása, eltemetése. Temettek, anélkül, hogy gondoltak volna ezzel kapcsolatban a közegészségügyre.
A temetkezési szokásokban a vallási fölfogás nagy szerepet játszott s évezredeken át nem gondoltak a kőzegészségi szempontokra.
, Az embernek embertársaival szemben még halála után is vannak kötelességei. Lehetőleg ugy kell kilépni az éiitból. hogy hátramaradt testrészeink valami nagy gondot és kellemetlenséget ne okozzanak az élő utódoknak. Szóval ne rontsuk hiába azt a drága levegőt, amelynek csak reánk nézve nincs értéke többé, de az élőkre nézve az egészségnek, az életnek forrása. Ha kétségtelenné tette a tudomány, hogy a rothadó szervezetek az egészségre káros fertőző anyagok terjesztői, akkor a közegészségügyi tekintetek valóban megkövetelik, hogy a holtak iránt való kegyeletet összeegyeztessük az élő társadalom higiénikus igényeivel. Szóval ugy gondoskodjunk halottaink™], hogy vele az élőknek ne ártsunk!"
A holtest, bármily mélyen hantolják is el a főidbe, tovább terjeszti a ragadós betegséget s a baktériumok a föld alatt 10 — 15 év múlva sem enyésznek el és éppúgy inficziálnak a sir megboly-gatása után, mint előbb.
De nézzük a.dolgot nemcsak higiéniai, hanem ekonómiai oldaláról is.
Európában évente kb. 10 millió ember hal meg s ezek temetkezési költsége a divatossá lett oktalan nagy pompázás miatt legalább 500 millió frtra rug; ezenkívül 10 millió ember temetkezési helye egész kis országot fölérő területet használhat-lanná tesz s különösen nagy városokban a talajvizet és levegőt megmételyezi. (Paris 650 temetője közül csak 25-öt találtak ártalmatlannak.)
Ezeket tekintetbe véve, valóban megioutolandónak tartjuk a különösen ujabb időben (legutóbb a Budapesten szeptember első napjaiban megtartott higiéniai és demográfiai kongresszus alkalmával) fölmerült eszmét, újítást, reformtervet a halottak eltakarításának uj, czélszerübb, higiénikus s olcsóbb módját illetőleg, t. i. a halottak elhamvasztása!, hamuvá égetését.
„A hullaégetés gondolata sok embert visszariaszt. Fantáziánkra élénken hat a tüz égető fájdalma, perzselő ereje, amely szemünk előtt teszi romboló munkáját akkor, amidón még a feledés sem enyhítette a súlyos veszteség fájdalmas érzetét.
Eszünkbe jut az a pattogó parázs, amely sustorogva, pörzsöli meg a szerves anyagokat 8 amelynek bűze és füstje oly türhetlen, oly fojtó. — Az égetésnek, azaz jobban mondva a hamvasztásnak ez a módja valóban kegyeletsértő lenne sokak, előtt brutális is."
De hát ki beszél ily kegyetlen dologról? A halottat külön e czéira készült kökoporsóba teszik 8 ezt szintén erre a czéira épült égető kemenczébe (krematóriumba) helyezik, ahol sem tűzzel, sem lánggal nem érintkezik. Itt kb. kétezer fokra hevített gázak okszidálják a testet Hisz a földben ugyanez az okszidi-czió, égési folyamat történik a testtel, mint a krematóriumban. — Ma már minden művelt ember tudja, hogy a rothadás is csak égés, lassú égés, okszídáczió. A különbség csak az, bogy évszázadok lassú munkája kell ahhoz a marok porhoz, arait Itt egy-két óra alatt mester.-égeseu állítunk elő gázok elégetésével.
Ettől a marok tiszta, idegen anyagtól ment portól már nem undorodunk, már nem félünk, azt kegye-
lettel őrizhetjük, szobáinkban csinos kis urnákban eltéve.
Nem fér e ez jobban össze a kegyelettel, ha e relikviákat a családtagok, az utódok megőrizik, mintha 30 - 40 —50 év múlva azoknak nyugvó vagy még csak porló csontjaik a kegyeletet nem ismerő utódok által a földből kidobiltat-nának?
A krematóriumok külsőleg igen csinosak és semmiféle visszariasztó hatással sincsenek a nézőre. A tudomány minden eszközét fölhasználták arra, hogy ezek lehetőleg tökéletesek legyenek, az az, hogy a halottat ugy égessék el, hogy annak szaga ne legyen, hogy a belőle fejlődött gázok a levegőt meg ne fertőztessék. Ma már annyira tökélelesbültek ezek, hogy a halottat két óra alatt hamuvá égetik és a költség mindössze 4.— 5 frt. — E hamu más anyagokkal össze n$n keveredik, könnyen összeszedhető s csinos urnákba tehető és némely helyeken ezeket aztán külön épületek (kolnmbáriumok) fülkéibe helyezik el E hamvórző temetőkről alább bővebben lesz szó.
Jelenleg Amerikában 23, Németországban 26, Olaszországban 44, Európa többi országaiban 20, tehát összesen 113 egyesület működik síkeresen a halotthamvasztás üdvös eszméjének terjesztésén s 1867. óta Amerikában 2753, Németországban 1467, Olaszországban 2402, Francziaországbau (1889 — 18S3) 14892, Európa többi országaiban 5000 halottat égettek el s van Amerikában 18, Németországban 3, Olaszországban 23, Európa többi országaiban 8 hullaégetőhely (kre-matórium); ezeknek fele az utóbbi pár év alatt keletkezett.
A halottak elhamvasztása sokkai észszerűbb dolog, mint a temetés, a földbe helyezés, melynek a közegészségre nézve káros hatásait a baktériumok korszakában mindenki beláthatja. — Mellette a közgazdasági érv is, hogy a temetők hasznosításával csak hazánkban is 30—40. ezer hold termőföldet nyernénk.
A higiéniai és ekonómiai szemponton kívül még az esztétikai is mellette szól. Van-e undorítóbb a rothadáseál. .Elgondolni, hogy az az arcz, amelyet simogattam, az az ajk, amelyet csókoltam, oszlásnak indult hulladék — valami borzasztó gondolat !*
(Folytatása következik.)
Hírek.
— Főispán ur Kovács Rezső tapolczai szolgabírót elhalálozás által üresedésbe jött keszthelyi szolgabiróvá, helyébe Tapolczára Polgár Béla ujonan megválasztott szolgabírót nevezte ki.
— Sümegi Kálmán lemondott a .Polgári Egylet\' házoagyi tisztségért*1, melyet egész odaadással és fáradhatlan buzgalommal általános megelégedésre viselt. Hiába csak ieaz az a közmoudás, hogy az írók érzékenyen bek. mint az ivók. Helyettes háznagy dr. Tripímmer Rezső ur.
> — Gyánzhir. Clement Károly általános tiszteletben részesült posta- és távírda főtiszt, mozgópostai helyettes főnök 49 éves korában elhunyt. Temetése hétfőn délntán nagy részvéttel történt. Béke hamvain!
— A casluö termeibe a villamos világítás bevezetését elrendelte a választmány s e czéira 1000 forintot szavazott meg. -1
— Nyilvános köszönet Dobrin Benő ur a ii. kanizsai hadastyán egyletnek 50 frtot volt szíves ajándékozni, melyért há ás köszönetét fejezi ki az egylet nevében az elnökség.
— A Tármegyei közgyűlés Plihál Ferenc* és érdektársainak a víllam-világitásra vonatkozó képviselő ies:üleíi határozat elleni fellebbezését e utasította, el lenben Rothschild Samu fölebbezé-sének helyt adott és a villamos világításra felügyelő bizottság tagjainak megválasztás határozatát oly módan semmisítette meg, hogy előbb a sz-abályrende\'et terjesztessék fel a megvettet jóváhagyás végett.
— la „Első nagykanizsai magyar asztaltársaság* szüretelési ünnepély-lyel egybekötött tánczvigalina várakozáson felül sikerült — V» 9 órakor vette kezdetét a szüretelók felvonnia sával, zene, dob és énekszóval a táncz. mely legszebb kedélyhangulatban folyt ki világos kivirradtig. A jelenvolt hölgy-koszorúból a következők neveit sikerült följegyeznünk : Lirheini, Bódis nővérek, Buksz Ketti, Scb*-e\' Stein nővérek, Koausz Teréz, Hor\\ í* r Mariska. Rasz-tovics Gizike, Heckenberg, Stocker nővérek, Mittel Anna, Steto nővérek Farkas Anna, Nóvák Ilka, Hirschl Teréz, Czvetkő Teréz, Sárecz Anna Báróért Róza, Nagy Mariska, Galambos N. kisasszonyok.MoluárSándoroé, Mersitsné, llardiné, Anhofferoé, Rothisana Béláné,-Violáné, Szabóné, Bukszné, Steinné, Scbávelűé. Hirschlné. Sterné, Petritsné, Herskovicsné, Míltényiné, Búdisné, Nagyné. Lirheimné úrnőket, stb.
— Megyebizottsági tagok választása. A lemondás, elhalálozás vagy eltávozás folytán megüresedett megye bizottsági állásoknak választás utján való betöltésére, valamint akiknek hat éves mandátuma a folyó év végén lejár, választási határnapul a vármegye közgyűlése október hó 29-ikét ahol pedig e napou a választás nem volna\' megtartható, vagy az esetleges pótválasztás határnapjául november hó 20-ikát tűzte ki.
— A. nagylengyelt gazdakör f. évi
szeptember hó 30 án Nagy-Lengyelben állat- és terménykiállitást rendezett, melyre a földmivelésügyi miniszter dr. Roditzky Jenőt és György Lorándot küldötte le képvisel te tésére. A kiállításon a vidék lakosain kivül Svastics BenÓ főispán, Csertán Károly alispán, a Zalamegyei Gazdasági Egylet képviseletében Hétzfcy Kálmán elnök s Orosz Pál titkár, a sümegi gazdakör képviseletében Szüts Zsigmond, a keszthelyi kör képviseletében Baranyay Ödön voltak jelen. A kiállítás gazdagsága és szépsége felett dr. Roditzky Jenő igen dicsérő szavakban mondott elismerést: különösen pedig a termény kiállítás nyerte meg tetszését, annyira, hogy gyümölcsöt és gabonanemüeket vitt fel bemutatni a miniszternek. — A kiállítást bankett fejezte be, melyen Svastics Benő főispán a miniszterre és képviselőjére, dr. Roditzky a főispánra s a kiállítás rendezőségére mondtak felköszöntöket.
— Zalavármegye területéről származó hasítottkörmü állatoknak Csehországba való bevitelét a ragadós száj-éV körömfájás veszélye miatt a csehországi helytartóság betiltotta.
— „Társaskör«alakultZala-Egersze-gen, melynek elnöke Skubjics Imre kir. közjegyző, alelnöke Balassa iienŐ tanár. A körnek 100-nál több tagja van.
— A milienlumra Zalavármegye három vezérférfiának Deák Ferenc*, Zrínyi Miklós a kötő, és gróf Festetics György arczképeit készítteti el.
— Zalavármegye 85 községében tra-chomában megbetegedett 1875 egyén. Dr. Feuer Náthán kir. egészségügyi felügyelő bejárta a községeket és megvizsgálta a betegeket A felügyelő a szolgabirák előtt elismerésének adott kifejezést a betegek elkülöuité-.e és helyes gyógyítása fölött. A köznép a gyógyítás eredményeit látva, ma már készséggel aláveti magát a gyógykezeltetésnek, melytől előbb idegenkedett
— Főispánunk marad. Egyik mult szamunkban mi is megemlékeztünk azokról a szállongó hírekről, melyeket Svastits Benó, Zalavármegye főispán jának nyugdíjaztatásáról széltében el terjesztettek. Ezeket igyekeztek meg czáfoloí — irja tudósítónk — a vármegyének e hóban megtartott közgyűlésén azzal, hogy Hác/ky Kálmán megyebizottsági tag indítványára a főispán nak bizalmukat fejezték ki a törvényhatósági bizottsági tagok. A főispán meleg szavakban köszönte meg az ovácziót s biztosította a megye közönségét, hogy nyugalomra vonulásáról neki tudomása nincs, hogy ezentúl is meg fogja állani helyét s hogy működésétől semnrféle hírlapi közlemények által sem engedi magát eltántorittatoi. A főispán kijelentését általános éljenzés-sei fogadták. vV
— Jégsport a BaNtoüon. A nagy jégmezőn korcsolyázni fognak a télen. Lesz vitorlás szánkázás, s megérjük, hogy a főváros és vidékünk fiatalsága és sport kedvelői rövid idő malva télen is felütik szállásukat a Balatonparton. Az uj hír szerint ezt a sportot fogja e télen kultiválni a Stefánia yachtklub s minden vasár- és ütnepnapoo reggel nagyszámú fővárosi korcsolyázó társaság fog lejöBui Budapestről Siófokra s Balatonfüreden töltve a napot délután visezatéroek a fővárosba. Ezenkívül, az Amerikában s Finnlandban annyira kedvelt vitorlás szánkásás sportja is életbe
lép a télen a Balatonon. Már készül is három jókora vitorlás szán a bfüredi hajógyárban. Esterházy Mihály, Andrássy Géza grófok s ifj- Ádám Károly vicze-komodere részére. Egy-egy ily szán 70—80 forinibi kerül csak s igy olcsóságánál fogva is mielébb kedvelt sport b közlekedési eszköz lesz a repülő szán a magyar tengeren.
— A villamos világítás hiányosságáról ujolag panaszt kaptunk .több Eötvös-téri lábos\' ugyanis arról panaszkodik, hogy az ottani népiskola épületen levő lámpa bosszabb idő óta nem világít A felügyelő bizottság figyelmét felhívjuk e körülményre.
— Abnorrnis Időjárás. Ok\'. 9 én délben jégeső esett, estefelé délnyugat felől erős menydörgés hallatszott, az esőzés többszörös volt.
— Eljegyzés. Tersztenyák Bódog nagykanizsai mükőfaragó jegyet váltott Glavina Ma ti Ida kisasszony nyal, Glavina András Perlakváros pénztárnoka kedves leányával. Az esküvő f. évi november hó vége felé lesz. Gratulálunk.
— Névmagyarosítás Ellenhegen Jakab zalaegerszegi illetőségű kis komáromi lakos vezetéknevét „Horvát\'-ra változtatta belügyminiszteri engedélylyel.
— Halálozás. Eitner Sindorué született Rutter Júlia úrnő f. évi okt. 7-én reggel 3 órakor agyszélbüdés követkéz tében életének 44-ik és boldog házassá gáoak 26 ik évében Örök álomra hajtá fejét Temetése Sümegen igen nagy közönség jelenléte és részvéte mellett 8-án volt. Áldott legyen emléke!
— Öngyilkos. Kiss József csendőr-tizedes Leteityén agyonlőtte máját, mivel mulasztások miatt hivatalos vizsgálat volt ellene folyamatban. <<\'
— Katonaság köréből. E bó 6-án N-Kanizsára érkezett a m. k. 20. honvéd gyalogezered 120 pő tartalékosa 8 heti kiképeütetésre. — F. b.ll-éna boszniai 1 és 4 gyalozezeredtől 600 ember érkezett a 12 én délután folytatiák útjukat Bécsbe.
— Az „Arany Szárvas* vendéglő éttermét és kávéházát az uj bérlő Wéber J. uí\\muit szombaton nyitotta meg, ez alkalommal nagy.számú díszes közönség vot jelen mind a két helyiségben. Wéber ur egy szűkebb körű banquettet is adott, ízletes ételekkel és finom, tiszta italokkal általános elismerést aratott és vidám hangulatot idézett elő. Elmaradhatlaa volt ennélfogva Tnboly Viktor rögtönzött elmés verses toasztja, melynek folytatása szakadatlannak látszott óhajtandó, nogy az .Arany Szarvas\' régi jó hírnevét visszaszerezhesse; mégis lesz, ha az uj bérlő Wéber. lészen mindenekben éber!
— Martén György söjtöri lakost és földbirtokost a földmivelésügyi miniszter Zalavármegye zalaegerszegi járására nézve as állandó gazdasági tudósítói tiszttel bizta meg.
— Országos vásár lesz Nagy-Kanizsán okt ló-éi hétfőn, az úgynevezett Terézn*pí őszi vásár, mely a legélénkebbek egyike szokott lenni.
— Tanítói állásokra pályázat, nyittatott Zilavármegyében: Baksán segédtanítói, — Várföldön tanítói állásra, — \'Kővágó-Eörsön .ág. ev. segédtanítói
állásra.
\'— Árvizek. Zilavármeg}ében, míg a Mura folyó mult hét vég én Murakeresztur és Kollátszegen öntött ki, addig a Dráva meg Légrádon okozott károkat Vasárnapra víradóra Kotor község gáton kivül i épületeit öntötte ei; oagy nehezen sikerűit a bő íz elemet megfékezni, hogy a községbe ne hatoljon be. Éber figyelem és szak szerű intézkedés megtette hatását méltó érdeme van a község derék jegyzője és elöljáróságának.
— Kengyelfutó szaladgált e héten a kanizsai főutczákon a gyermekek nagy Örömére. Vékony kereset biz ez!
— Heti biztosok e héten (okt. 16—20) a nagykanizsai Kisdedoevelő Egyesület óvodáiban Manluánó Józsefm* és Fesselhofer Józsefoé vál. tag uroők
— Heti felügyelő e héten (okt. 14—20) a nagykanizsai öok. tftzoltő egylet őrtanyáján Fekete József fó-paranc-noki segédtiszt ur.
— A aftgyar gazdatisztek és erdőtisztek országos egyesülete f. hó 4-é i tartá Ülését Bujanovics Sándor elnöklete alatt — Elnök jelenti, hogy a magyar korona területén foglalkozó gazdatisztek és erdészek segé y- és nyűg -dijegyesülete alapszabályainak . mó lo-sitása jóváhagyatott, mely módosításban a czim változása is ben foglaltatik, tehát ez nem jelent uj egyesületet DH~ nem ez a réginek folytatatása, minden jogaíuak és kötelezettségeinek folytatólagos birtokosa. — Ügyvezető jelenti, hogy az 1893-jk. évi évkönyv elkészült és szétküldésre vár. tanúsága szerint: az egyesület fenállása óta volt 1381 tagja, ebből elhunyt 187, kilépett é* töröltetett 267, marad tehát 9Ű" tag,
ZALAI KÖZLÖNY.
1894 OKTÓBER 13-áV
tik közül tagdíjjal hátralékban van 707 tag és a Hátralékos tagdíj összege kitesz 22046 frt 38 krt. Az alapszabályok jóváhagyása s az évkönyv elkékülte tudomásul vétetik, a tetemesen felszaporodott hátralék, behajtás végeit az egyesületi ügyésznek adatott át. _. Miután az egyesület eddigi hivatalod lapja a Föidroivelési Érdekeink uj kiadásban, a Magyar Gazdák Lapj* czim alait jelenik meg: ez hivatalos lapui.elogadtaíott, s tárgyalások folynak az iránt, hogy az egyesület tagjai ueveze és kedvezményeket nyerjenek, s hogv minden hivatalos közlemény ez nton közöltessél^— Az ügyvezetői jelfn\'és előadja bogy a nyári szőne tek a.ati az ügyforgalom 355 dbt. tett kí. V} tagul jelentkeztek 8-an. Tagok sorából töröltettek 10-en Allásközteti-léíunk utján uj állásban elhelyeztettek A segélyért folyamodók kérvényének elintézése elhalasztaiott akkorra, oíjdón az év elején a segélyowtás rend szériilt történik.
t- Az njbor megkezdi működését. A mult vasárnap őrült sebességgel baj tott egy parasztkocsi a vasúti állomáshoz.-oU a gazda, — ki nem volt más, mint Derválics János jómódú mihálydi íö^mives.leszállva, kocsiját a vele .levő szolga legény nyel haza küdie, maga pedig jegyet váltott Csurgóra, aztán pedig mint a ki jól végezte dolgát, beült a Budapest felé induló vonat egyik \'kocsijába. Innét persze kiszállították, ez a dolog aztán annyira kihozta öt sodrából, hogy mindenkibe beleveszett : a pérronon, még az ott útra készülő csendőrökbe , is, az élvezett murczi mindinkább megzavarta, mert végre garázdálkodása dühöngéssé vált, ugy, hogy el kellett őt távolítani az indóházból, ez azonban nem ment oly könnyen és végre is bérkocsiba kellett őt erőszakkal ülte\'ni és ugy behozni a városházhoz hol a zárkában mámorát kialudva a következő vonattal mehetett Csurgóra. — Mikor kijózanult maga is resteké, hogy ily szégyenletes módon berúgott és a kimondott birságra ugyancsak vakarta a fejét. De hit forr a must és jó termés volt az idea. ¦— Egy helybeli Nagy László nevü napszámost meg oly holt részeg állapotban : i iltak vasárnap dé után- a felső temp lom fala mellett, hogy targooczáu kellett öt a városház börtönébe szállítani, a hol másnap reggelig egyhuzamban \'aludta az igazak álmát csak azon csodálkozott reggel, hogy hogyan jutó t Ő oda Még nincs megállapítva, hogy ennél is az ujbor tette e ezt a jó hatást, vágy a spiritusz. Azért hát ezt nem merjük az ujbor javára irni.
— A mezőgazdasággal és erdészettel foglalkozók nyugdíjintézete igazgatósága tartotta ülését Ügyvezető jelenti, bogy a tagok száma 156 re, a biztosított nyugdíj összege pedig 169700 koronára emelkedett. Az esedékes dij l.0053 kor.\' 33 fillér. Ebből befolyt 42240 kor 43 fill. és hátralékban maradt 7812 kor. 90. fillér. Az intézet vigiona 51809 kor. 76 .fjll.-\'r, takarékpéo;-tárban és készpénzben 10813 kor. 66 Öllér, díjhátralékban 7812kor.90 fillér. Alapítványok és adományok 1379 kor. 80 fillérre rumnak. — A dijbát raiékokra nézve kimondotta az igazgatóság, bpgy azoknak behajtása tekinteteden az alapszabályok keretén be löt a leáiVrélyesebb intézkedések foganatos i tandók.
— 60.000 frt a főnyeremény a lem-bergi kiáüitási sorsjegyeknél, mely 10 c,\'„ levonás után készpénzben fizezettetik ki. Figyelmeztetjük t. olvasóinkat, hogy a húzás már okt. 16 áo történik.
— Magyar német állatforgalom. (Víztornyáról Berlinbe szállítandó ló-küidetnéoyekre a magyar-német állat -forgalomban 1892 évi február bó 1-től érvényes közvetlen díjszabás és annak pjtiékaibin foglalt határozmányok fenntartása mellett a használt kocsi rak-Urületének négy-zögméterenkínt 21.87
. iiiá/knyi közvetlen rovatolási díjtétel lép életbe, és pedig f. é. november bó 1 tői további intézkedésig, illetve díjszabási utoc való érvényesítésig terjedő hatáljlyal. Az állatkisérők szállítása esetén Csáktornyáról.Berlinig egy egy kísérőért 17.15. márknyi menetdíj fog beszedetni. \'Ezen lószállitmányok következőkép irányítható: 1. Berlin (Görl u."Schl.Bhf.)állomásokra: Boba—Győr-Hegyeshalom—Pozsony-ujváro* — Zsolna —O.derberg, vagy Kanizsa—Wien S B. —Wien K. T. N. B. Oderbergen át; — 2- Berlin (Aohalt u. Drezd. Bhf) állomásokra: Kanizsa—Wien St. E. G. Hrünu—Bodenbach vagy Kanizsa — Wien S B.-Wien Ö N. W S.Tetschenenát
— Rövid hírek. Palotásy zenedarabjaiból a 10 ezredik példányok jelentek meg, a szerző nem ré$ éhen halt. — A czár Korfuba utazik telelni. — Európában 40 trón van betöltve. — Kihalt
Kozarek \' állami hóhér helyébe BáJy Mihály fdddt parasztember neveztetett ki. — A liberalizmus vereséget szenvedett a főrendiházban. — Baltik püspök Bzék-helye Pozsooyban lesz. A képviselőház okt 7 én kezdette meg negyedik ülésszakát.
Vegyesek.
— Megbízható gyógykezelés. Za
vart emésztéssel ellátott egyének, kik étvágyhiányban, felfuvód ísban. gyomorgörcsökben és rendetlen székelésben szenvednek, a „Koll-féle seidlltx por* használd ta által rövid idő múlva visszanyerik egészségük-it Egy dobó/ ára 1 frt. Szét-küldésnaponta utánvétellel Mell A. gyógy szerész, cs. és kir. udv. szállító által Béc, L Tuchlauben 9. Vidéki gyógyszertárakban határozottan Moll-fele készítmény kérendő az ő gyári jelvényével és aláírásával.
— Á koleraveszély idejében mindenkinek pontosao tájékozva kell lenni a kolera lényegéről, az ellen való védekezés módjairól és a hatősígi rendeletekről, hogy így megnyugvást merítsen arra nézve, hogy a kclera ellen való biz !os védelem és hogy okszerű magatartással bizonyos fokig mindenki megóvhatja magát a meg bet eged és tcL Mindé- ! nekelőtt ügyelni kell az eseti tg beál ó emésztési zavarokra, főleg azonban a hasmenésre. A gyomor egészséges emésztését mérsékelt életmód, nehezen | emészthető ételektől való tartózkodás,
a gyomor meghűtésétől való ővakodás, továbbá általábaoa meghűlés megelőzése, kedély izgalmak s egyáltalán az emésztésére károsan ható körülmények kerülése által kell rendben tartani. A Brady gyógyszerész által készített „Mária-czelli gyomorcseppek" a gyomorra gyakorolt élénkítő és erősítő hatásuk folytán igen alkalmasak állandó jőemésztes előidézésére ; ezen szer egyébként emész tétlenség és emésztési zavarok eseteiben mindig kitűnőnek bizonyult. Használati utasítással kapható 40 és 70 kros üvegekben a gyógyszertárakban. Ügyelni kell a C. Brady aláírásra.
— Agyag és vaskályha. Azon sokszoros újítás, mely a fűtési rendszerben beállott, az agyag kályha még mindig kiszorítva nem lett, habár a külső kiállításban némi javítás beállott is, azért a tüzelési szerkezet még mindig a régi. czélszerütlen ugy, hogy a kályha nehezen lüthetö temérdek fát és szenet fogyaszt, a mellett a helyéből nem mozdítható a né kül, hogy meg ne sértődne, drága és kellemetlen javításoknak van alávetve. F-I lenben a vaskályha szerkezetében figyelemre méltó előhaladás történvén, külső kiállitásánil fogva sálon képesnek bizonyult, általában az o-kólák, irodák, ugy az elegáns lakosztályokban u at tört magának. Tényleg legizlé eseb-ben készült kályhák színes emailban, csővezetékek, nikkel díszítések ugy nemkülönben a szemes kályhák emaillerozo-vaskályha szemekké1, mint azt az R. Geburt czég Bécsben készítteti, egész joggal az első sorban nevezhetők, ha a tartósság a tüzelő anyag észszerű és gyakorolt értékesítése és olcsó beszerzése vétetik tekintetbe. — A Geburth-féle gyártmány előnyeinek fegyvere azon körülményben rejlik, bogy ezen czég 32 év óta fennáll és eddig már 100000 kályhát készített.
— A „Külföld" czimü szépirodalmi folyóirat Cserhalmi H Irén és Gerő Attila közkedTeitaégŰ íróink szerkesztésében meglepő izép tartalommal jelent meg. Remek czikkbea ismerteti Serao Matild kedvelt olasz írónőt, kinek arc/képét is adja. Azután hoz egy gyönyörű .Márvány-szűz" czimü olasz novellát F. de Renzis-tŐI és Zangwill angol író tollából egy .Szentségtörő" czimü gbettotörténetet, három művészi szép horvát, orosz és olasz költeményt rendkívül érdekes czikket a külföldi regényirodalomról; keméoy bangón ostorozza színházaink és szinmüvészelüok állapotát ngy hogy bátran a legjobb és legtartalmasabb magyar hetilapnak mondható. Előfizetési ára negyedévre 2 frt 60 kr. Szerkesztőség és kiadóhivatal Nádor-atcza 15 Mutat ványszémokat ingyen
1 Hidaló m.
— Fényképészek evkönyve czim alatt a Nyíregyházán megjelenő .Fényképészeti Értesítő" szaklap szerkeszt őségé egy csinos kiállítású zsebkönyvet fog kiadni az 1895. évre. Ezen évkönyv már azért is érdeklődést fog kelteni, mivel ilyen még magyar nyelven nem jelent meg soba és kiváló gondos összeállításánál fogva hivatva van a hasonló német termékeket hazánkból kiszorítani. Ezen zsebkönyv czélszerfl beosztása és tartalmának hasznossága folytán egyike leeod a legnélkülőzhetlenebb kézikönyvek cek. Az összes fényképészeti eljárások le lesznek ebben irva minden változatban és azt nemcsak a szakfénykép-íszek, de fény képészsegédek és műkedvelők is mint nélkülözhetlen és becses munkát hasznosan forgathatják. Az évkönyv tartalmát a .Fényképészet; Értesítő" szeptember havi száma részletesen közli, ezt a számot a kiadóhivatal mindenkinek ingyen küldi meg a ki eziránt érdeklődik. Az évkönyv f. é. deczember hó közepéo jelenik meg, előjegyzési ára 1 frt 20 kr. Könyvárusi forgalomba nem kerü1, csak annyi példányban lesz kinyomatva a hány előjegyzés arra történik. Előjegyzések csak október bó végéig vétetnek figyelembe. A „Fényképészek évkönyvé" nek beszerzése fölöslegessé teszi minden más szakmunka megvásárlását, mert ebben a legújabb bivók stb. vényei és egyáltalában minden eljárás közölve leaz.
Ki nyert ?
Húzás okt/ 6 án Béc; : 55 49 73 66 59 Grácz: 87 28 21 66 4
Hu/.ás okt. 10-én Bruni: l 62 42 75 32
Szerk. üzenet.
— Kralova Köszönettel megkaptuk.
— Seb. A. Bpeit Nem tehetjük igénybe.
— Tr U. Nagy örömmel fogadtak, magnak
kézbesítjük
— Csóköly. Átadtak Üdvözlet!
— EJ Kehei ti inutkedés De nem is honion illő.
— Z. L H. Van ideje, ri ir.
— H. H El Tagiunk látva akár a jövő év végéig.
— „Népdalok,\' ezerszer megénekelt poemák Aztán túlzott, költői azi anélküli kifejezések fordulnak e\'ö. Mint: a pusztán ir.ély gödröt ásott a izél . .. s»t
— K. Novelládat megkaptam, a beaae véletlenül egy családi levelet n. Alkalomadtán átadom. Azért jelzem, bogy De keresd
— Strau s 50 éves jubilirií arciképét mi lapunknál Dem használhatjuk. Különben köszönet a figyelemért.
- L. Xav. F. Most állítjuk össze.
— P. K L -n Karácsonyi mellékletünkre tettük el
— .Nagy-Kanizsa a szabadságbarcz alatt 1848—49-ben" csimü érdekei történelmi ezikk-¦oroxatot örömmel vettük. Ez érdemben mielSbb válaszolunk.
Felelős szerkesztő és kiadó ¦ BÁTORFI LAJOS.
Nylltter.*)
Selyem hamisítvány. Égessünk el egy mintát a. venni szándékolt fekete selyembe e a hi mi si tar rögtön k\'derüi: Mert míg a valódi ¦ jól festett selyem az elegeiéinél nyomban összepodórödik és csakhamar ki. •Iszik, maga után csekély világosbarna hámot hagyván; addig a hamisított selyem (mely-zsíros srinü szalonnás lesz és könnyen törik) lassan tovább ég (minthogv rostszálUi a festanyagtó! telitetten tovább izzanak) és sötétbarna hamut hagy maga utá", de valódi se yem módjára soha ösaze nem pödörödik, csak meggörbül Henneberg ii. (cs. kir. udv szállító, aelyems/yára ZBi lebben, házhoz szállítva, póstabér- és vámmentesen szívesen küld bárkinek is mintákat, akár egyes öltönyökre valót akar egész végekben levő valódi selyemszöveteiből. Svájciba czimzett levelekre 10 kros- és levelezőlapokra S kros bély-g ragasztandó.
Nyilatkozat
Még a mait szeptember hó elején valami kificcamodott észjárása és hozzá gonosz lelkű suhancz. — még gonoszabb piszkos kézzel több nyílt levelező lapra műveletlen aljat dolgokat irt és azokat a város számot kó»-tiszteieta egyéne és családjához intézve — fictiooált nevek alatt és anonym — postára adu.
Én ezen uj divata botrány hajhászásról csak vagy három hét múlva értesültem és csak
*) E rovat alatt közlőitekért netn vállal felelőséget a Szrk
akkor lettem az iránt figyelmessé, midőn ax emiitett állítólag minden kritikán aluli levelező lapok eredetére nézve családom Jó hírneve" is rosszhiszemű vakmerő gya-Ditsitással komolyan és egész váratlanul forgalomba, hozatott ! mínéi íogva iudítiatva érzem magamat a dolgot most már a Byilváiiosaág elé terelni — és kijelentéin:
miszerint mindazokat, kik a nélkül, hogy a dolog mibenállisa és vdóságáról hiteles és alapos meggyőződést szereztek volna — családom és házam torhelyének szentélyét i\'yen légből kapott aljas rágalommal illetni abból rcáiok*: mystíficaló híreket kovácsolni — és a szemtelen koholmányt továhb terjeszteni nem tartózkodóak: aljas gaz rágalmazóknak nyilvánítom és a törvényes eljárás iránti lépéseket ellenük fentartom.
Nagy-Kanizsán, ISM október 10 én.
TU80X.T VIKTOR ügyvéd v. képviselő.
TMONCZÖT!
Két jó házból való — fiu kedvező feltételek mellett SŐLÉTORMOS GÉZA női-szabó mesternél Nagy-Kanizsán, ta-nonczul azonnal felvétetik.
Előnyben részesülnek, — kik legalább két polgári-osztályt végeztek.
HIRDETÉSEK.
Legbiztosabb óvóaser a kolera-/^ hagymáz és egyéb ferösá beteg- / ségek ellen. /
Tökéletesfertótlealtés! /^í Teljesen i.zaetalan !;^r
ctoettet. fJ??/jLJí
Belföldi és küllöldi /$/ nitó tözeg-szabadalmsk! Sxobtí/ L <&/. por I Tőzeg alom: Híb-. denuemü tőzeg-alakban Aruyék-/gyá>tmáoy nagy Kék bért ndezé- / ^ / raktára wk kórházak, f&gf Kölönlegeasér: lakta>>yák. ,8A>\'V./ emberi és városi hul-k. Iák. ipar-/]§\'$/ ladékok ipari és gaz-vállalatok, //dasági értékesítése szál odák/ígj1 ^ / Várostisziitási éi elfuva Ap ^ /rozásí vállalatok szervezése, re. XaJ? 4, / Mütrágyagyártáa R*azlet»s JTJ tervekkei, költségvetésekkel ^ g / s eredeti bizonyítványokkal szi-^ v / vesén «zo\'gál az igazgatóság aj?**y Az orsz közegészségögyi tanács rjí^ / által többszörösen ajánlva!!!
6794/tk. 1894
képviselt kiskorú Varga István végie-hajrást szenvedő alsórajki lakos elleo 16 frt 20 kr. tőke, s járulékai iránti végrehajtási ügyében 5644 tk. 89. sz. alatt, kibe csatot: árverési hirdetményben az alsórajki 21 ss. tkvben - 25 hrsz. ingatlannak Varga István kiskorul illető s 200 írtra, az ugyanazon tkvbeu t 495 hrsz. ingatlanuk ugyanazt ihetó s 769 frt és az ugyanazon tkvben t 549 hrsz. ingatlannak ugyanazt illető s 60 frt 50 krra becsült fele részére 189 -i. éri november hő *S napjának d. e: 10 órájára kitűzött árverés az 1881. évi 60 t. cx. 167 §-a alapján Ventics István és neje Gazai Erzse végrehajtatok érdekében és 100 frt tőke s járulékai kielégitbetése végett megtartatni fog.
A kir. törvényszék mint tkkvi ha tóság.
Na^y-Kanízsán, 1894. auguszlus 31-M I K 0 S előadó.
A nagykanizsai kir. törvényszék mint telekkönyvi hatóság közhírré* teszi, miszerint Özv. Varga Vinc-éné szül. Simon Er*-*e alsórajki lakos végrehajta tónak Tómpe Imre mint gyám által
8629./tk. 894.
Árverési hirdetmény.
A nagykanizsai kir. törvényszék tkvi osztálya részéről közhírré tétetik, hogy Petbő Borbála Özr. Gergye Györgyre nagyksuizsailakős régrehajtatónak Varga Mih-íly végrehajtást szenvedő alsórajki lakos elleni 12 frt tőke. 3 frt 70 kr. végrehajtás kérelmi, hirdetési díj nélkül 9 frt 05 kr. jelenlegi s a még felmerülendő költségek iránti végrehsj -tási ügyében, a fentoevezett kir. törvényszék területéhez tartozó s az alsórajki 13. sz. tkönyvben I. 71. hr. sz. alatt Varga Mihály és Varga József tulajdonául felvett s 311 írtra becsült e^ész ingatlan at 1881. évi 60 t. czíkk 156. §. d) pontja alapján, továbbá a felsörajki 350. sz. tjkönyvben f 173/c hrs/. alatt végrehajtást szenvedett tu-lajdouául felvett s 18 írtra becsült ingatlan, — mégis a kerecsenyi 3S\'t sz. tjkönyvben f 374|b. hrsz. alatt ugyanannak tulajdonául felvett s 70 írtra becsű t ingatlan mégis ugyanazon tjkv-ben f 38![d hrsz. a felvett s 144 frtra becsült iogatlan s peü^ az alsórajki ingatlan 1894. év. deczember hó 19. napján délelőtt 9 órakor Alsó-Raj k községházánál, a felsörajki ingatlan ugyanazon nap délelőtt 11 órakor FelsŐ-Rsjk községházánál s a kére csenyi ingatlanok ugyanon nap délután 3 órakor Kerecseny községházánál Oroszváry Gyula felperesi ügyvéd vagy helyettese közbejöttével megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár.
Árverezni kivánók tartoznak a becsár 10% át készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Kelt N.-Kani7.sán, a kír tvszék mint telekkönyvi hatóságnál 1894. évi szept hó 28. napján.
GÖZON, kir. tstéki albiró.
Utolsó I.embergi jm ^
~^ü; Sörsjl!8t i 1
hét
LjMH
frt.
F
60,000 f"
kaphatók: SCHWARZ & TAÜ3ER ™& íőtőzsdéjében.
669554
XXXIII EV70LYA»
ZALAI KÖZLÖNY.
1894 OKTÓBER 18-án
Keii Alajos-féle
Pad lózat-fénymáz
. „ (Glasnr)
legkitűnőbb mázoló-szer puha padló számára.\'1 nagy ptlaczk ára frt 1.35 kr. -1 kis palaczk ára 68 kr.
Viaszk-keoőcs Arony-fénymáz
lepjobb és legegyszerűbb beeresztő szer képkeretek stb. bearaDyozá-;éra. — keméjy padló száméra. 1 köcsög ára 60 kr.: Egy kis palaczk éra 20 kr. Mindenkor kapható:
ÍFesselhofér Józsefnél N.-Kanizsán.
.\\incs többé buzaüsző«;.
Ditpuyjéle magcsiráztáíó a legtökéletesebb ellenszer az ÜSZÖg ellen búzában, árpa. zab, köles, kukoricza . sat. Elismerve és a iánlva több országos gazdasági egylet és előkelő gazdászok által. Kapható minden nagyobb fűszer és vaskereskedésében Magyarország területén csomagokban. Két métermázsa ~ korülbtlül 2í/9 hectoliter 2Ő0 liter mag. á. 25 kr, egy métermázsa kö rÜlbelül 2l/t hectoliter —» 125 lite? mag után á. 13 kr.
Mimién bővebb tudósítást ingyen küldi a vegyészeti laboratórium-
NUMA DUPUY
Bécs VI. Windmühlgasse Nr. 33.
Raktárhelye Nagy-Kanizsán: ROSENFELD ADOLF és FIA, -¦ bTREM és KLEIN urak kereskedésében.
OOOGO^OOOOOOOOOOOOOOOOOCnOOO
o o ?
Q
o o s
3
c
Q
J
Q
o o
Q
o
s
8
O
z
D
Q O Z ?
o o ? o o o o o o a o
Q O
o o
Q
O
a o
Q
a o
Képes árjegyzék: a) harmonikákról, b.) mechanikai zenélő Q művekről és zenélő \'dísztárgyakról, c.) minden egyéb hang- Q szerekről. hangszérke)lékek.ról és hnrokról külön kiadásokban Q ingyen és bérmentve küldetik. Q
Javítások pontosan teljesíttetnek. — Ócska hangszerek becse réltetne*. O
Mindennemű hangszerek és zenélő: művek javítása i poctösaággal teljesíttetik.
hatigolása szakszerű
ISKOLAI HEGEDŰK
fot-int 2.SO, 3.50, 4 forint és feljebb.
Igen jó h&ngn hegedű- csinos dobozban 8 frt
MOLL SEIDUTZ PÖR
A. védjegyét äs .a.
Caak akkor Tatodiak. ha mindegyik dobos - Moll
aláírását tűnteti feL .* .*•\'*\'• Seidlltz-jortk tartói syózyhitija a legmakacíibb maHr- ét al-tntbMlalauk, gjo .ugara U ayomorliéT, rőgiatt iiékrskaaéj, majbaualom, >ér-1 , lruir!r.» a legkalSnbSíöbb »51 beteltelek ellen, e jelei htójreroek ér-Uieo»k 6U mmdig nagyobb elterjedést merzett. — Ára agy lesMaattlt ereaeli is-
Hami«itá8Dk törvényileg fenyíttetnek.
Csak akkor V&iÓdi b& mindegyik l^e MOLL a. védjegyé", ioowü íel eV i i .a. Mali- feliratú "nnzitt&l ran zárra A Mali-féle- frai-
ozlafcorsiesz \'ás &c nevezetesen mpit\'ffj\'daMHsjqtilíapIto bedírsiíléil «er "köszvény,\' "csuz és a m\'-jbllle- rjjfé • következményein)\' legisnieretetoob népszer. — Ejy ót!a-2ntt aredatl üvt? \'30 krajoiár
.Moll Salicyl szájráze\'J.\'.\'
(Föalkatréau: fuzolysavas szikié.) A mindenna\' i száj tisztitásnál különösen fontos bármely kom gyermekek, mint felnőttek szájúra; mert e axájviz a fogak további épségét biztosítja a egyszersmind óvszer togfájis elleo, — Ejy Moll A védjegyével ellátott Üveg ára: 60 krajbzátv
•(691) ¦ 3 í.ó »k é-tfcü I (1 és:\'
Moll A. gyógyszerész, cs. és kir. udvari szatlito áftat, Bécw: I., TuoWaubeii f>." sz. WéM aieQrendaiájLek aapa*ta .pet autáavét-¦eliatt tejesít latost. ...
A raktárakban tessék határozottan MOLL A. aláírásával és védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár : Nagy-Kanizsán Rosenfetd Adolf és Fia. ¦ \' • - -1
6494/tk. 1894. sz.
Árverési hirdetmény,
A nagy-kanizsai kir. * tőrvszék tk?Í osztálya részérői közhirré tétetik, hogy Ventics István és neje Gazsí Erzae fakos pusztai lakos vbaj Utóknak Tömpe Imre gyám által képviselt kisk. Varga József végrehajtást szenvedő alsór jki lakos elleni 100 frt (őke, ennek 1893
, évi november hó 24-től járó 8J* kamatai, 14 frt 60 kr. per, 7 frt 10 kr végrehajtás kérelmi hirdetési díj nél-
: kai; C frt 85 kr. jelenlegi . a még
! felmerülendő költségek ir.\'nti végrehajtási Ügyében, — a (entnevezett kir.
\' törvényszék területéhez tartozó az alsó rajki 21. sz. tkvben | 25 hrsz. alatt foglalt kiskorú Yarga Jó-
zsefet illető s 200 frtra becsült lele része, mégis az ugyanazon tkvben t
| 495 t ¦¦=:¦. alatt foglalt ingatlannak ugyanazt il\'etö s 769 frtra becsült fele része — és az ugyanazon tkvben j
I 549 hrsz. alatt foglalt ingatlannak ugyanazt illető s 60 frt 50 krra ber:, c-ült fele része 1894 évi noíembe1? bo 8 napjai: d. e. 10 órakor Alsó-R^jk községházánál megtarlandó nyilvános árverésen eladatni fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár. Árverezni kívánók tartoznak a becsár 10°|„át készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni
Kelt N.-Kanizsán, a kir. tvszék mint telekkönyvi hatóságnál 1894. évi aug. hó 31. napján.
GÓZON, kir. tazéki albiró.
1893-94- ki
(erínelési évad
Budapest vidéki
m. kir. pónzügyigazg.
Grtf
budafoki cognac- és borsnesxgyá-roa cxégnek.
Kérelmére a budafoki cogaacgyárban az 1893—94. termelési évadban feldolgozott bormennyiségről és a fizetett szeszadóról szerkesztett kimutatás mellékelve kiadatik.
Budapest, 1894. aug. 14.
Elnáczy m.
Kimutatás.
A Budafokon levő Gróf Kéglevkh István utódai cognacgyára által az 1893—94. termelési évadban feldolgozott bormennyiség:
összegezve : 1,195,780 liter.
ezután fizetett termelési adó
összegezve: 12555 frt 69 kr. Bndnfokon 3L kir. pénzügyőri szakasz
1894 aug. 9
Gurszky Rezső- m. p. szemlész.
Nyilváoossag elé MT* csakis mf ÍM
hoztunk tevékenységünkről hisatalos adatokat, ezzel Ismeteltén bizonyítékát akarjuk adni ama körülménynek, hogy cognacunk megbízhatóság tekintetében felül mul minden más gyártmányt. t . ,; . Tekintetbe véve, bogy gyárunk 1882,-ben alapíttatott és az
* éa * * cognac 1885 éi 1886-ban
* *- * 1888-ban
"*\'*** , 1891-bea
hozatott általunk forgalomba, méltányos ma bizalom, mely :y-.r\\ : helyeztetik.
•A fátitiek által bizonyítékát adjuk mily kiváló1 szolídiiássaí dolgozik gyá^nk, és elvárjuk, hogy a fogyasztó közöatég. mely
megbízható ós kiváló
jc cognacra súlyt fektet; a kizárólag díszoklevelekkel kitüntetett * f- áilu-denütt kapható 1
cognac ot fogja vásárolni.
Gróf KEGLEViCR 1STVÁN%*Ó~ dai promoatori cognac és bor^esz-
SZT.-MARGITSZItxETI
ÜDITÖVIZ
ÉS LEGEGÉSZSÉGESEBB ásványos savanyúvíz.
Kitűnő eredmény nyel használtatik: gyomor- és bélbajoknál, garat , gége-, tüdő és búlyagburutnál.
Kapható a legtöbb kereskedésben és vendéglőben.
érkezett a leghíresebb bajor ser, mely már csaknem Magyarország minden előkelő városában különös kedveit-ségnek örvend.
Kulnhachi barátser
A mi városunkban is kóstolóra mindennap friss csapolás történik
WÉBER IZIDOR vendéglőjében az Arany Szarvas-hoz.
MAGYARORSZÁG.
TELJESEN FÜGGETLEN POLITIKAI NAPILAP.
Felelős szerkesztő és I?ptulajdouos: HOLLÓ LAJOS dr., országgy. képviselő.
A Magyarország politikai, közgazdasági és társadalmi tudomásaival az összes lapokat megelőzi.
A Magyarországból a közönség már kora reggel olvashatja az ország-gyüIés^tárgyaláBait kimerítő alakban, az aznapi összes kül éa belföldi eseményekot, kimerítő tőzsdei tudósításokat Btb. stb.
A Magyarország eddig is tanújelét adta, hogy férfias bátorsággal küzd az ország ftUcefenségeért és önállóságáért és szembe száll minden korrup-czióval én közéletünket minden visszaéléstől megtisztítani törekszik.
A Magyarország független minden hatalomtói, minden magánérdektö1, jenkinek alárendelve nincs, s igy álláspontját nyiltao és egyeneseu mondbat;a ki bárkivel szemben. v}>
A Magyarország ezen törek vésziben a közönség részéről már eddig is nagy támogatásban részesül, s igy mint a nyilvánosság és a közérdek orgánuma folytonosan fejlődre és megerősödve áll jövőbe-: is a közönség szolgálatára.
A „Magyarország- előfizetési árai
Szerkesztősei;: bjcéaz é«re 14 frt — kr. Kiadóhivatal:
VIII ker.. Félém . . " p — . IV. ker.
Fhg Sándor-utcza Negyedévre . 3 . 50 . Rostély-utcza
2. 8í Kpy hón&pra . 1 . 20 . 2. sr..
1
Ot3dotx«xiontiuüoooeMuor»3t^ 1------- \'$yár igazgatósága. ¦
Nyomatott Ifj. Wajdits Jóssef könyvnyomdájában Nagy-Kanizsán.
A feltaláló dr Meidinger tanár ur által kizárol11? hitelesített gyártmáilyn 9
MEIDINGER KÁLYHA
cs. és l\\i \\íw\\ szaluitól |
k a p h & t ó.
Bécs-DÖaüng — Bécs I., Kohlmarkt 7. sz. a.
BCDAPFST : Thoaethof. PRAG : nybernergaase T
Minden állam áit«l szabadalmazva. Az első éremmel minden kiállí-
tásoa kitüntetve. Legkitűnőbb ^
kormányzó, töltő és szellőztethető kályhák
lakások, iskolák éa irodák számára, a leirejryszerflbb és leg" qm elegansaab kiáilitásbao, tetszéssserínti égési idoUrum szén" pirral \\aló fűtésnél és 24 óráig terjedő égés kőszénneli tű- Qjj zelésuél.
45,000 kÉ\'yha forgalomba hozva
Etj kályha által több szoba fűth,-to.
,,MEIBIVGEa"-káiyliak. d
tokból, ntalva -* kályha- M El D! N CLR-flF EN I 05
,,H ESTI A "-kályhák.
Zajtélkflli ÍQiés, PoroélkflU eltávolithatás* 1 hamu es aaiak- (i nák. Az ellenzék tisztítás czéljából a por elöl a ztélkfll
- eltávolíthatók hogy a kályhát szétsaedoi keileus- jf
FÖSTEMÉSZTŐ KANDALLÓK. J
A kartök lerakbdáa nélktll tiszták maradoak. Határtalan égési idÖUrUm. Minden ^1 égö anva?hoz alkalmaa. pj
FÜNTfiMÉSZTÖ C AL OKI FÉK KK. I
Központi frttés minden rendszer szerint.
Száraz alkalmazása ipari és gazdasági czélokra. q) Prospectusok és árjegyzékei: inQyen éa bérmentve.
56
ViGY-KAWZSA. 1894. október 20-án
Elófixcttti úr:
!K*esz évre . . . 5 frt — kr Fel évre . . 2 írt 50 kr
Stftréém . . ! írt 25 kr Rfjé* xzatn 10 kr.
HIRDETÉSEK -j hawln\'s pedtiorban 7. máaodstor
5; l m ¦- ¦ - tuvablii torért 5 ir
XVJ I.TTÉRBEN (..ttit soronként 10 krért Tétetnek: u-i Kincstári illt-ték minden egyes hirdetvaert 3U kr. liaeiendó
XXXflf. évfolyam.
,nagy-kaniz&ai-
JA lap Kellemi éi anyagi résnél jilletú aiioden közlemény Batorfi LajOK aaerkesitö-kiadó nevére czimzetten Sarj--Kanizsára bérmentve intézendíik
Bérmenle^en levelek nem f,lgxj-útnak el.
Kéziratok riasaaaeM küldetnek
részvény-társaság"
nóegvlet*, „n.ianizaai izr. jótékony nőegylet*, .sxegények Upintézete-, a .katonai hadaatyán egylet ,
HETENK1NT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGY ES TARTALMÚ HETILAP.
„a nagy-kanizsai Délzalai Takarékpénztari „önsegélyző szövetkezet\', a . Kotori takarékpénztár és fityeházi önkéntes tűzoltó-egylet\', a „nagykanizsai kisdednevelő egyesület\' a ,nagy-kanizsai tanitói járáskor\', j, „nagy-kanizsai keresztény jótékony
soproni kereskedelmi\'iparkamara\' nagykanizsai külválasztmányának fcivatalos lapja
A czigányok letelepítése.
A kormány . letelepíteni s beolvasztani akarja a cziganyokata magyar népbe. Szép feladat, de nagyon nehéz. A feladattal foglalkozott a belügyminisztérium és a ki tervét olvassa, sikerében kételkedni fog.
Nekünk is -aggodalmaink vannak az iránt, hogy a javaslat jó, pedig óhajtanok, hogy a magyar czigáoyo-kat a\'nemzeti társadalomba befogadjuk\' és beolvaszszuk. Ám biztosak vagyunk benne, hogy sem ők maguk erre hajlandók nem lesznek, sem a magyar köznép nem fogadja be őket szívesen polgároknak. Ehhez idő kell s egy-két generáció múlva megtörténhetik, hogy a kik együt: járnak iskolába, együtt nőnek fel és együtt élnek, a származás különbségét elfelejtik. Valamikor el kell kezdeni a czigányok letelepítését is, hát, miért ne kezdenők most?
De a legnagyobb nehézség nem a felosztásukban van, sem pedig abban, hogy állami segítséggel házikókat építsenek a köziégek a rájuk bízott czigány családok részére, a legnagyobb baj, hogy nem elég nekik lakást adni, megélhetésükről -. fog gondoskodni ? Idáig egy keveset dolgoztak, egy kicsit kereskedtek,\' olykor muzsikáltak, többnyire koldultak, ha szerét tehették loptak, ebből megéltek és ha nem volt mit enni. napokig koplaltak. Azért járták a falukat sorba, mert kis ideig itt is ott is találtak valami foglalkozást és enni valét. Ámde állandó lakóhelylyel biró családoknak állandó kereset kell, hogy éhen ne veszszenek Ha a törvényjavaslat meg tudná oldani a czigány munka-kérdést, ezzel a telepítési kérdést is megoldhatná, megfordítva a dolog bajosan vezethet
eredményre. A czigány-fel ügyelő, meg az őket összefogdosó zsandárok, mínt~cztgány hatóság, enni a czigány családoknak ma adhatnak. Visszakergetik őket házaikba, honnét csakhamar kikergeti őket az ¦ ínség, ha rendes foglalkozást nem kapnak, a miből napi . élelmüket megszerezhessék. Munkára is lehet az embert kényszeríteni, de éhenha-lásra aligha. Más telepesek kapnak telket és minden nomád nép a földművelés által tért ád az állandó lakásra és a czivilizáczióra. De kiosztható bitang föld Magyarországon nincs, minden magántulajdon és a kincstári jószágokon nem fo-í gunk vándor czigányokból alakítani i czigányközségeket. Azokat inkább kiosztjuk az alföldi munkásoknak, kik földet kérnek. Különben sem rendelkeznek a czigányok a földműveléshez szükséges tőkével és szorgalommal.
Az állandó lakáshoz nemcsak rendes kereset kell, hanem takarékosság is, mely be tudja osztani jövedelmét napokra, hetekre és hónapokra. Erre a műveltebb czigányok sem igen képesek, oly köny-nyüvérüek és játékosok, sokkal inkább szeretnek pazarolni, mint takarékoskodni. A letelepítendő czi-gánycsaládok foglalkoztatása és ellátása roppant gond lesz és sok viszálynak oka a községekben. Utóvégre közköltségen tartaniöket nem lehet s ezt a parasztok nem fogják akarni és tűrni, napirenden lesznek a lopások s e miatt a verekedések.
De maguk a czigányok is, ha lovaikat s szekereiket eladják s őket házaikba szorítják, azt rablásnak, ezt börtönnek fogják tekinteni, nem pedig jótéteménynek s lesz e miatt számtalan zenebona. Ámde ezeken kezdetben tul kell
esni, minthogy a kényszert alkalmazni okvetlenül szükséges. Nem is ezen ütközünk mi meg s belátjuk, hogy a kezdet nehéz, intézkedni pedig végre-valahára szükséges.
Ám próbálja meg a kormáuy a hatóságokkal természetesen a köz igazgatás reformja után, a czigány-letelepitést, péiízbe fog kerülni, de nem egyszerre nagy összegbe, fokonként annál többe. Költség nélkül nincs reform s a czivilízáczió mindig igen drága. Hát ez is drága kísérlet leszen, de legalább tndni kívánjuk, hogy mennyit számit és mennyit szánt reá a minisztérium ?
Elvben okvetlenül mindenki helyesli a kormány szándékát, agyakorlatban minden község megijed tőle, a melynek kóbor czigányokat szánt a belügyminiszter. De ne tessék elfelejteni, hogy a jelen állapot is mily terhes, közveszélyes, kellemetlen és szégyennel teljes. Ennek véget kell vetni előbb utóbb, lessünk hát hozzá.
Hirdetmény
a cepfölkeles jelentkezéséról.
Az 1893. évi 37 t. cz. alapján mindazon Nagj-Kauizsán tartózkodó katonailag kiképzett népfölkelésre kötelezettek, kik a közös hadseregben, a haditengerészetben, a honvédségben, ezek pó\'.tartalékában vagy a csendőrségnél Bzolgáltak, továbbá oly katonailag ki nem képzettek, kik népföikelési ajánlati lappal el vannak látva éa még a 42-ik évet be nem töltötték, folyó évi november 9, 10 és 11-én a „Zöldfa" kertben személyesen megjelenni vagy írásban jelentkezni tartoznak.
Az Írásbeli jelentkezéshez ingyen jelentkező lap a városi katonai ügyosztályban kapható, melyoek kitöltésére és egyéb kezelésére nézve a városi \'katonaügyi előadó és a jelentkező lapra
nyomtatott figyelmeztetés nyojt felvi lágositáat.
—\'¦a saenéljroe \'jclentifiEzáshex az ^trtolsó
katonai okmány, végelbocsájtó levél, ki-lépti bizonyítvány, ajánlati lap elhozandó, az Írásbeli jelentkezéshez pedig csatolandó.
Az itt tartózkodó, de (Ausztriában) a birodalmi tanácsban képviselt tartományokban éi királyságokban honos népfelkelők hasonló minőségben és módozatok között tartoznak jelentkezni, mint a magyar honosok.
A jelentkezés igazolatlan elmulasztása 2—5 egész 100 forintig terjedhető pénzbüntetéssel, esetleg megfelelő szabadságvesztéssel büntettetik.
Nagy Kanizsán, 1S94. október 18.
Babochay György s. k. polgármester.
CSA rxökT
A halotthamvasztás ét a jövő temetője.
Irta: Béldi Mihály. (Folyt- és vége.)
A hullaégetés, mint látjuk, tehát nem valamely tulliberális agy ötletes szüleménye, hanem fontos újítás, amely hathatósan képes megelőzni a járványok kitörését s így a közegészség előmozdításának igen hatalmas tényezője. Sőt, hogy a vallással is leszámoljunk, belátható, hogy a vallásos érzület és kegyelet legkevesebbé sem sértődik általa s kielégitést nyerhet éppúgy, mint a temetésnél. A halottnak a ktemató-riumba tétele előtt az egyház-szertartások egész szabályszerűen megtörténhetnek, már t. i. akinek erre szükségé van.
„ A vallási és közegészségügyi felfogások közti ellentéteket mestersége seu éleszteni nem kell, amelyek tényleg közöttük nincsenek meg. — A huUaégetésnek nincs vallás akadálya, csupán vallási előítéletek állanak útjában" (irta egy nagyműveltségű,
felvilágosult, híres pap-iró-képvise-lőnk, akinek e részbeni közleményéből néhány szebb helyei érdemesnek tartottam szerény czikkecskémben idézni).
A hullaégetés tán a föltámadás hitét ingatná meg abban, aki hisz benne? Hisz annak hite szerint, az ő istene tán elég hatalmas arra, hogy--a porból, a hamuból is életre keltse ót. — A nép babonáját a maga anyagi hasznára aknázó butasággal vegyest álvallásosság itt is fog valami nem létező dolgot felfödőzui, hogy ez újítást, mint sok egyéb jót és czélszerüt, már megakassza.
E fontos kérdésnek napirendre kell jönnie nálunk is s attól józan, okos ember nem is idegenkedhe-tik.
A halotthamvasztás egyike a legérdekesebb, és \'legfontosabb napi-kérdéseknek, amelynek megoldása soká nem késhetik, mert „az aktuális események jelentőségét nem szabad kicsinyelni,, s aki lépést tartani nem akar azokkal, a „fait accompji\'-k fognak rajta keresztül gázolni 1"
Vagyis elmondhatjuk, hogy a halottégetés napjainkban csakugyan
— égető kérdés\'!
* *
*
A halál mindenkit egyelővé tesz,
— de napjainkban csak akkor, ha a temetők végre épitó helyekké válnak, előbb aligha. — Látjuk azt az esztelen költekezést, pompázást, amit a temetéseknél véghez visznek. Látjuk a gazdagot, aki életében mert érdem és tán szorgaiom nélkül jutott vagyonhoz, tehette és tette is, hogy pazar költekezésével magát elkülönítve a nálánál kisebb vagyonú, szegény emberektől, — még halála után sem akar egyenlő leuni azzal a porral,
1\' i J S I A.
Majd ba kinn
Majd ha kinn a nagyvilág zajában Meg találod boldogságodat, A szerelem mámoritó karján Alszol étin rózaás almokat.
Tarol tőled egy halovány asszony imára kulcsolja kexfrit-Huzgó imába kéri az Istent Teljesítse szived vágyait.
Majd ba ott az élet viharánál) 1 -aJodni fogaz ouot más ezerén. A csalódás gyilkoló fegyvere Lgy fájó aebet ejt sziveden.
Gondolj akkor az elmúlt időkre \' üugy vao egy \'lény ki téged szeret, Bar távol van azért híven osztja Órömid éa izeoredésidet.
Ma>d ha lelked minden mindeot ?eaxtett Hitet, reményt- és szeretetet, Nem leasz senki a ki vigasztaljon S letörölje hulló könnyedet.
Ön jer akkor, én axiveaen várlak, Vigaazt nyújtok fájó lelkednek, l-egyen bár az évtizedek múlva Én akkor is hiven szeretlek.
KOZiRDY CLEMENTIN.
Kettő Jcczöí a — harmadik.
Fraacs:ia beszély.
Fordította: HALÁSZ MARGIT.
Dunnond Pierre nantesi közjegyző volt, iakáaa a főutczán, saját egy emeletes házában, szemben az Avenne dn
Rochefort bejáratával létezett. Dolga — bár több segédet tartott — temérdek volt s ebből kifolyólag állása sok jövedelmet adott neki, melynek megtakarításához nagyon jól értett. Vett is még házassága Ötödik évében Nantes mellett egy szép fekvő birtokot, melyen c-tnpán egy gazdatisztet tartott. Nem annyira szántóföldekből, mint inkább erdőségbői a kiterjedt gyümölcsö->kert-ből állott a birtok. Ez azért volt igy, mert ő abból nagy jövedelmet uem akart számítani — hivatala után és neje hagyatékából úgyis uras*? megélt, — de mivel Nantesben nyáron kiállhal atian a száraz, perzselő forróság, télen a hideg, a tavaszt pedig egyáltalán nem lehet e városban élvezni: hát igen jól esett neki ha néha napján Üdülés végett kimehetett pusttai birtokára.
Az erdő mellett, egy dúi lombn kertben csinos villát építtetett, olyat, mely a legkényesebb igényeknek is megfelelt. Faragott terrassát alabástrom — utánzatú kőoszlopok tartották, melyek vadrózsával s folyondással voltak befuttatva; maga a terrasse is Cáupa virágerdő volt. Az erkély előtt tamarinda a olajfák díszelegtek, melyeknek erős, kábító illatát az esti szellő beárasztotta az összes termekbe.
Maga a /illa állt egy nagy- és kis salonból, ebédlőből, vadász terem bő), ezenkívül a két leány számára és vendégszobákra volt fenntartva Öt kisebb-nagyobb terem egyszerűen, de kiváló csínra! s ízléssel berendezve.
Dnrmond igon szeretett e helyre ki-
rándulni, pedig fájó em\'ékek kötötték ide. — Neje — kit oly igen szeretett, aki maga volt a megtestesült ideál—itt halt meg; róla nevezte el a villát Villa de Louísenek. Decrait Luiza jólelkű, szelíd teremtés volt, férjét, gyermekeit igen szerette s ami a trsuczia nőknél valóban ritkaságszámba megy: kitűnő gazdaasszony tudott lenni, összetudta egyeztetni a szépet a hasznossal, fér jenek nagy jövedelmei nem kábították el A ki látta őt négyes fogatán végig hajtatni Nantes utczáin: nem gondolta volna, hogy az a nő otthon virágot, zöldséget gyomláljon, libát hizlaljon s minden házi dolgot végezzen. Szívbaja, mely oly soká gyötörte, végre halálba vitte őt, sírja ott van a park északi részében cziprus lom bőktől körülvéve.
Két leányuk Agatha és P-aulioe egy előkelő párisi intézetben voltak több éven át kiképzés végett, de mihelyt Pauline is betöltötte 16-odik évét: atyjuk hazahozta őket. A két leány annyira megszerette a Louise villát — melynek környéke sok változáson ment át mtóta ők nem látták — hogy kijelentették atyjuknak, hogy csak ott akarnak lakni állandóan, csopán télen rándulnak be színházba, bálba stb. Dnrmond engedett a kérelemnek s ezután még több gond fordíttatott a villára.
Látogatóba nem 1 igen járhattak a leányok, mert atyjuk nem ért rá velük menni, női garde dee dames pedig nem volt, a környékbeli és a nantesi fiatal bö\'gyek nagyon szerettek volna a két magaa müvelt-tégi Durmond leánynyal
közelebbről megismerkedni. Meg is hívták őket gyakran, de csak a legközelebbi rokonokhoz s a család régi barátainak házához mentek. Végre is Dur mood hozatott egy okos, éltes aogO[ nevelőoöt, aki inkább mint anya helyettes lett a leányoknál s a kivel ezután jobbai. mehettek látogatásokat tenni.
Kellemes élet folyt a villában, házi hangversenyeket, lawa-tennis játékot rendeztek, csak egy hiányt éreztek folyton, hogy a háztartás apró cseprő ügyeit nem volt aki végezze, illetve nem volt, aki azokra lelkiismereteden felügyeljen. A két leány közül különösen Panline érzett ugyan ehhez hajlamot, de nem ugy voltak nevelve, hogy képesek lettek volna teljesíteni csak részben is azt, amit egykor anyjuk megtett. Meg aztán a fiatal kedvtelések is elvonták őket a prózai dolgoktól, a missoek pedig nem az a dolga, .em is lehet tőle ilyesmit kívánni. U akkor boldog, ha nem kell a leányokkal menni, vendég sem jön és ő ilyenkor elvonulva szobijában el temetkezhetek kediencz irója munkáiba, közbe-közbe nagyokat szippantva &%¦ előtte lévő burnótsze-lencze tartalmából. Mint sokszor , meg-jegyzé a leányoknak, hogy a ki még ilyet nem élvezett, azt se tudja, mi a jó, mi a mulatság, de Agatha ás Pauline nem kívánták ext a nagy élvezetet, többet ért előttük egy kis csevegés jó barátnőikkel. Egy napon Durmond levelet kapott uookanövárétői, egy falusi timár Özvegyétől, ki leány korában tanítónak volt leánya s anyja testvére
volt Durmondnak. özvegy Rongené — ez volt a neve — nagy szegénységben élt három fiával, kik közül a legidősebb tizenöt s a legfiatalabb kilencz éves volt. Vézna, sápadt, éppé:: nem kellemes arczán meglátszott az inség. Most arra kéri Durmond Pierret, hogy szánja meg őket, vegye oda gazdaságába legnagyobb fiát Jaquest, ő —
! — úgymond — majd valahogyan csak eltengődik a má-ik kettővet.
Durmond bár spóroló, ravasz ember
i volt, mégis hajlandónak mutatkozott, hogy valamikép segítsen rajta. Délután kiment a villába s közölte a levél tar-
\\ (almát leányaival s egybeo azok taná-
; csát is kérte. Egyszerre Agatha, rníot aki valami nagyot gondolt, megszólalt.
— Tudod, mit papa ? Ugy hallottam még szegény megboldogult anyámtól, hogy Anna néni dolgos egyszerű teremlés, igényei úgyszólván nincsenek is; — vegyük őt magát is ide házvezetőnőnek.
— Az jó lesz, feleié Durmond, okos leány vagy Agatha, azt nem csak éa, de Cornet is mondja.
A Cornet név hallatára gyenge pír borította el a leány hosszúkás szép ar-czát s zavartan süti le kék szemét.
— Cornet ur is mondta, hoey Aga-tbának szép szeme: vannak, jegyzé meg a hamis Pauline.
— De nem ön előtt mondta? kérdé az Öreg miss.
— Nem, hanem Agathának, de ugy hogy én is meghallottam.
Cornet Jules közjegyző helyettes volt
XXXIII. .ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
1894. OKTÓBER 20-án.
aki szintéo abba a földbe kerül, amibe 6. Halál utáni egyenlőség — frázis 1 Csörgöruhát akasztanak a halálra s minél otrombább, esztelenebb é ruha, annál szebbnek találják azt. Aki az erkölcsi szépet nem fogja föl. az talán fölfogja az erkölcsileg sértőt? De hit hol van az a testület, smely hivatva van a lelkiekben, tehát e dolgok felől is a népet fölvilágosítani, a helyes útra téríteni az embereket ? Hol az az egységes testület, mely ugy oktatná a népet, amint ezt két ezerévvel azelőtt az sz Isten-ember tette, aki itt járté földön s tévelygőket a jó útra térítette. 0 tempóra, o móres! — — —
A halotthamvasztás minden barátjának egyszer vagy máskor fölmerült az a kérdés, hogy milyenek is volnának a jövőben a temetkezési helyek, há ami óhajtásunk is, a hullaégetés gondolata mindig nagyobb s nagyobb körben terjedni fog.
A temetők helyébea kolumbáriu-moh lépnek. Masszív csarnokok Őr-rik aznraákat, amelyek részint oszlopokon részinúalpköveken, vagy fülkékben és katakombákban volnának elhelyezve. Alapjában e; tehát földfeletti kőépítmény" amit a temetők helyett nyernénk. Sokan tán fájdalmas érzésekkel tekintenének vissza e hi-áeg, csöndes épületből a virágos strhalonlra, amely fölé a szomorú fuz bánatosan hajlik s a madarak éneke hangzik.
A temető költészete a nép lelkének oly igazi, oly elvitázhatatlan tulajdona,hogy az összeshigéniai, ekonómiai, esztétikai érvek, amelyek az el temetés ellen szólnak, nem képesek azt\' elhallgattatni. Jogtalanság is volna, ha ezt a néptől el akarnók venni, mert az erkölcsblrónak a nép szép iránti érzékeit nem zavarni, hanem öregbíteni, gazdagítani kell.
A legszegényebb ember is remél egy szál virágot, egy élő zöldet sir-hantján.
Az ember kedvesei földi maradványait örökre megszeretné őrizni ; látjuk ezt az érczkoporsóknál, a brbalzsamozásnál, a kriptáknál. Ez teljesen érvényre juthat a kolum-báriumoknál.
A terhek amelyek a községekre s különösen a nagyvárosokra a temetők által nehezednek, igen jelentékenyek s az egyes ember ¦ is csak
Durmond irodájában, vagy mint az iroda személyzet megjegyzé: jobb keze Dur-mondnak. Szorgalmas, munkás ember volt s főnöke teljes bizalmát helyezte benne. A fáradságot jutalmazandó, többször kivitte magával a villába, hol már egész otthooiasan érezte magét a kedves barátságos körben. Az asztalnál segített Agatbá iák ki ha nem volt sok vendég — maga teritelt, szolgált fel, regényeket költeményeket ho ott neki ki a várotból. Ha télen a leányok bálba mentek. Cornet állandó mu\'attatója volt Agathának. Ajíatha többször ki it je-leutette barátnői .előtt, hogy mi.y jól érzi magát Cornet Jules társaságában. Csak Cornet nem szólt semmit ; ha valaki czélzást tett, mindig azt hajtotta, hogy neki kötelessége prínczipálisa leányát mulattá\'ni.
* Ezt azért mot.dta, ne hogy idő előtt beszéljenek ró uk, mert még Agatba meg is haragudhatnék rá, elvesztené prioczipálisa jóakaratát s többé nem vinné ki Luise villába. De ők maguk sem beszéltek soha czélzó dolgokról, mert azt is tudta Coroet hogy Agatha-" ban megvan a női büszkeség és mint udvarlót elutasítaná vallomásával. Majd na rendes állása lesz, nyíltan fog fellépni, addig csak hadd legyen ugy, mint eddig. Agatha fiatal még, várhat egy vagy két évet.
Megirta Durmond özvegy Rougenéuak. bogy jöjjön ha tetszik hozzájuk házvezetőnőnek nem a legnagyobb, bauem a legkisebb fiával Házikóját s csekély birtokát adja el s taníttassa abból a két nagyobbat; ha ebben is szüksége lesz, \'. :. Durmond segíteni fogja őket.
Nagy hálával fogadta az özvegy eme nagylelkű ajánlatot s összeszedte hama-
péuz- és időáldozattál látogathatja meg övéi sírját.
A hamu csekély terjedelme ős minden káros anyagtól rálő mentessége következtében a jövő teme-j tőjének alakítása nem oly nehéz. A ; temető helyett modern épület, amely ! a gyakorlati követelményeknek megfelel s egyszersmind az esztétikai érzelmeknek igazságot szolgáltat. Nem is íöbb kilóméternyire a i várostól, nem, bent magában; a vá-I rosban terül el egy kis park. A fák sadarai közül egy magas, szellős vasból és Üvegből való épületet pillantunk meg. A széles kocsiúton megyünk, amely a parisba vezet s nemsokára egy monumentális kö-diszitmény előtt állunk, amelytói i jobbra s balra szép rácsozatok határolják a kertet.
Belépünk. Szentelt föld ez. A béke ligetje, temető, halom, kereszt és sírkövek nélkül, de pázsitjánál,, bokrainak és fáinak mély üde zöldjétől pompázva és a lég vidám dalosainak énekétől áthatva.
E földben azok hamvai nyugosz nak. akik maguk fölött semmit se akartak, csak a kék eget s egy nyíló virágot, egy rózsabokrot, vagy nefeléjtset és fehérliliomot.
Akik nevüket az emlékezetnek főntartani akarták, az épület körül nyugosznak, és a falon ievö művésziesen készült táblák jelzik hamvaik helyét.
Két kis templom torony emelkedik a magas fáktól koszorúzott boltivek fölött. Lágy orgonahang csendül meg, amely áhítatra kész-\\ teti a halandót.
Tágtérség vesz körül bennünket, mindenütt zöld, a reméüy zöldje pompázik : Cziprasok, babér-, narancs- és mirtosfák, a kert közepén szökőkút fölött emelkedik a béke géniuszának magasztos alakja.
Minden oldalról kúszó indák és örökzöld csavarodik az oszlopok és ivek köré föl a tetőig, a magasba, a tiszta kéklő ég felé.
A vasszerkezet, a folyosók eltűnnek a virágzó növények, a hatalmas fák, a suttogó bokrok mögött s meseszerűen bátorít minket az üde zölddel, pompás virágokkal borított csarnok, amelyen át frissítő, lágy szellő suhog által.
A földszintről köröskörül lépcsők I vezetnefcr^föl a sírboltokhoz, a széles j körbefutófolyosókhoz, karzatok ame-
rosan elvinni való holmiját, mást egyebet Durmond utasítása szerint eladott a megirta, hogy mely napon fognak | megérkezni a villába.
Mikor megjött az uj házvezetőnő, a ; szobalány bejelentette kisasszonyaiknak, ; kik éppen egy operetté áriát taoultak i be a nagy salonbau. A hir hallatára ; miodkét leány — Agatha jóakarattal, Pauline kíváncsisággal — kiment a \' folyosóra az érkezett elébe.
Az érkezett egyszerű, ósdias fekete \' ruhát viselt, fején ócska kis kendő volt, ; mely meglehetősen eltakarta sápadt, aszott arczát. Lehajolt, hogy kezet csókoljon Agatháoak, hanem ez nem engedte, megcsókolta atczát Rougeoé nagy kitüntetésnek vette és újból kezet akart csókolni.
Megmutatták eztán neki szobáját s elmondták, bogy mi lesz a teendője. A konyhán a szakácsnénak segíteni, a kulcsokat rendben tartani, tisztogattatni stb.
Az Özvegy elhelyezkedett kis fiával együtt, a leányok pedig visszatértek az előbbi terembe. Menet közben a hamis Pauiiné nevetve említette fel nővéreinek, hogy a „néni* kezet akart csókolni Agathának.
— Persze hogy is engedted volna megcsókolni azt a kezet, melyet a múltkor tudod mikor Parisban voltur.k a boulognei erdőben vicomte Letorier megcsókolt.
— Nem azért, de hát végtére is ____
Kocsizörgés hallatszott s megállt a
vüla perronján- Agatha odafutott az ablakhoz s látta, hogy atyja csak egyedül jött, — most nem jött ki vele Cornet Jules.
Iveknek belső oldalán egymás mellett feküsznek & hamv veder-rekeszek, kívülről emlék feliratokkal és virágokkal gazdagon díszítve.
Á külső falon, amely nem egész magasságában teljes, fölül díszes füikesor van rekeszekre osztva egyes és több urnák számára; alul síriratok és diszitményekkei borítva, vonatkozással az ott levő maradványokra, hamvakra. Az épület alatt katakombák vannak, ahol vasállványokon a hamntartók helyezvék el.
Miután a jövő temetője csakis interkonfesszionális lehet mindenféle vallású ember talál helyiséget, ahol ájtatosságát elvégezheti.
Bizonyára senkit |em háborgat az orgona szivemelő hangja, amely megbatározott reggeli és esti órákban megcsendül s mindenkinek épülést, vigasztalást szerez. Igen, a béke, a szépségtől felmagasztosult fájdalom helye legyen e temető.
Az évszakok változásától függetlenül mindig üde zölddel és virággal legyen borítva e hely. A szomorú idő, amikor a temető vízzel vagy hóval van födve, a növényzet kihalt és csak egészségünk koczkáz-tatásával látogathatjuk kedveseink nyugvó helyeiket, tűnjék el. Ha künn eső zuhog, zivatar dühöng is, benn örökzöld mosolyog a meleg tereken és ha téli időben hajnal még nem is dereng, vagy már bealkonyodott, benn mindenütt a szelíd villamos fény világít s csillagként tündökölve fehér fényével oly ragyogón hinti, özönli el a csarnokot, a béke, a nyugalom birodalmát. — — — — — —
Telj be, szíves olvasó, egészen e képpel; hiszem, hogy az fcielégit>meg-nyugtat téged.
Hisz oly sok ujat, szépet és czél-szerüt nyújt, oly sok régit, rosszat, alkalmatlant mellőz, anélkül, hogy kegyeletes érzelmeidet sértené, mert a tradiczión haladva emelkedik följebb, azon épül s a létezővel folytonos kapcsolatban áll.
Csekélyebb költséggel, mint eddig, könnyen elérhető, mindig egyenlő szép, magasztos érzelmeket keltő helyet találnak az utódok, ahol kedveseink emlékének bármikor egy nyugalmas, csöndes órácskát szentelhetnek a béke birodalmában
Hirek.
(Folyt, köv.)
— Kinevezés. Szalay László sümegi járásbiro a zalaegerszegi kir. törvényszékhez, ugyszinte Szupits János kir. táblai taDácfijegyzÖ ugyanoda bíróvá neveztetett ki.
— Tanári jubileum volt iámét Csáktornyán, Alszeghy Alajos 25 éves tanítói működése ünnepeltetett meg. Üdvözölték Pálya Mihály igazgató, Zrínyi Károly tanár és Rechnitzer Alfréd ta nu\'.ó. Utánna bankettet rendeztek tiszteletére.
— Vécsey Zsigmond rendőrfőkapitány szabadsága lejárván, e bó 19-én ismét megkezdte hivatalos működését
— A szolgabIraknak főispán ur általi áthelyezése érdemében előbbi számunkban említetteken kívül még Bölcs Sándort Csáktornyáról Perlakra, Sólyomy Tivadart Perlakról Pacsára és Kolbenschlag Bélát Pacsáról Csáktornyára helyezte át .
— Slremlétügy. Néhai Kemény József és neje Tarnői Miletz Mária nagykanizsai ki8dedneveiők porai a helybeli katb. temetőben nyugosznak. E lapok szerkesztője mint kisdedneve ö egyesületi titkár kiadta az elhunytak óvodai verseiket, hogy a jövedelemből nekik síremlék állitassék. A könyvecskékből eddig 76, azaz hetvenhat forintnyi tiszta jőredelem vau elhelyezve a nagy-kanizsai takarékpénztárban s miután a rokonokkal történt megbe-
I szóles folytán 1895. óv nyarán a sir-: emlék a begyült összeg erejéig okvet-i len felállíttatik, kérjük mindazokat kik-| uél még hátralékos ősszeg van, hogy azt e czéira hozzánk beküldeni szíveskedjenek.
— A népkonyha választmánya okt 21-én délután Ülést tart.
— AlapItŐ tagok. A nagykanizsai itt. uőegyletbe legutóbb alapító tagokul 50 forint befizetéssel beléptek:
Stern Ignáczné és Königsteinné, Rosen-feld Adel úrnők, becsi lakosok.
-— Hjmen. Weisz Emil ur, a nagy kaoizsr: iönyösea ismert Weisz testvérek üg.>\'i9égi czég tagja s hó 14-én Budapesten tartotta esküvőjét Smolenazk oroszországi születésű Wendel Martba S7ül. Mayer úrnővel. Az uj faázatpír e hó 17-én este Nagy-Kanizsára érkezett.
-~ Iskolaszéki ülés tartatott e hó 16-án délután dr Ruzsicska Kálmán kir. tanfelügyelő jelenlétében, melyen a nagykanizsai községi népiskola egyes osztályainak tultömöttsége, a polgári leányiskola néhány tantermének tarthatatlan állapota, az iparos tanoncz-iskolák uj szervezete és tanoncziskolá-zás több gyakorlati mozzanata került megvitatásra.
— Öngyilkossági kísérletet tettek Kopp József állatorvos és, Schmidt Fe-renczné veudéglősnő újpesti lakósok strichninoel mérgezvén meg magokat a .Korona* vendéglő 10. sz. szobájában közös akarattal. A rendőrség tudomására jutott okt. 18-én dé élőit, dr. Gerő városi orvos azonoal ellenszert adott be ; Farkas Ferencz h. főkapitány a helyszínén jkönyvet vett fel s nyomban a kórházba szállíttatta őket. Koppnál 21 frt 86 kr. találtatott és egy rozsdés for^ó pisztoly 4 töltényoyel. Az ujpeBti ker. kapitányság hivatalosan értesíttetvén, visszatáviratozott, hogy hozzátartozóik értesítve lettek és a helyszínére utaznak. Lspunk zártakor azt halljuk, hogy a gyors segély következtében az életét mindkettő vissza nyer\'.
— Betörés. Snidár Ferencz már többször büntetve volt kiskanizsai czi-pészlegény vasárnap éjjel, miután Hoch király utczai kovács összes ablakait beverte, vezérelve régi ösztöne által, kiemelte dr. Ditríchstein orvos Nádor-utcza é i Kazinczy utcza sarkán levő lakásának ajtaját és az előszobában álló ruhás ládában motozni kezdett A zajra felébredt cseléd egy másik ajtón az utczára szaladt és az éppen arra czirkáló rendőröket az euetröl értesité és ezek nyomban el is fogták a megrögzött gonosztevőt
— Vásár. A hétfői teréznapi vásárt, mely igen élénknek ígérkezett a beállt nagy és tartói esó te\'jesen elmosta. A délutáni órákban már se híre se hamva nem volt a vásárnak, mindenki sietett fedél alá jutni.
— Táncívigalom. Az .Első nagykanizsai magyar asztaltársaság" által folyó év október 7 én a Polgári Egylet emeleti dísztermében rendezett szö lő s egyéb gyümölcs szürettel kapcsolatosan megtartott zártkörű tánezvigatma, meg-lehetöseosikerültnek mondható, a mennyiben a szegény és árva gyermekek felru házási alapja javára 38 frt 07 kr. tiszta hasznot jövedelmezett; — ez alkalommal felülhzetést teljesíteni szívesek voltak: Lovak Ede, Sölétormos Géza, Focht Jakab, uc. Benczík Ferencz urak 1—1 frt Bódis Jánosné urnő 50 kr. Hilvax Frigyes ur 60 kr. Prezelmeyer Károly, Kleuner János, Varga Ferencz, Miltényi Sándor, Gerócs Ferencz, Horváth Gyula (Keszthelyről) Megyesy Lajos urak 50 -50 kr. Hein Mihály,.. Csillag Béla. Frank Rezső, Hám Sándor, Ful József, Viola Kálmán, Stocker Antal kir. alügyész, Kóber János, Tripámmer Gyula, Bartüs Géza, Locke Jó\'.sef, Hein Gusztáv,Nentvich Gyula urak 40 -40 kr. Perneszi István ur 30 kr., ifjú Bódis János,1\' Zsaléry Antal, Nagy N. urak 20—20 kr., összesen: 14 frt 70 kr., kiknek is a fenntí jótékony czél érdekében tanúsított szíves pártfogásukért, valamint az Összes közreműködött urak és hölgykoszorú nak hálás köszönetét nyilvánítja: Az „Első nagykanizsai magyar asztaltársaság."
— Milyen az a filoxeras szöiő zár alá helyezése? íme tíyen, ugyanis Zala Egerszeg város szőlőinek zár alá helyezése ügyében a fői dmi ve lés Ügyi miniszter 52.038 VI I. sz. a. Zalavármegye közönségéhez a következő rendeletet intézte: ^Tus Antal vinczellér iskolai iga?7«tőnak f. évi 309. sz. a augusztus hó 24 én kelt jelentése sze rint Zsla-Egerszeg r. t város szőlőiben a phylloxera jelenléte koostatáltatván, a rovar elhurczolásáoak megakadályozása czéljáből a következőket rendelem: 1. A nevezett község határában lévő összes szőlőterület (esetleg kertek is. melyekben egyes szőlőtőkék állanak) zár alá helyeztetik 2. A szőllő vesszőnek, használt szőlő karóknak a község határán kivül eső-községekkel való forgalmára nézve a szőlő vessző szállítás szabályozása tárgyában 1892. évi deczember hó 20 án 70600 sz. alatt kiadott rendeletem határozatai irányadók. 3. A azőló növény minden egyéb alkat részeinek (a bzőIő fürt kivételével), továbbá szőlőlevélbe csomagolt bármi nemű tárgyaknak a zár alá vett község határából való kivitele szigoruap tilta-tik. 4. Ezen intézkedésről a szomszéd
községek kihirdetés utján azzal értesiu-dők, hogy a szőlőbirtokosok egyúttal figyelmeztetendők, hopy a zárlat alá vett községekben foglalkozó szőlő munkásokat szőlőikben alkalmazni óvakodjanak, mert ezek ruháikon, — de főleg szerszámaikon a szabad szemmel nem igen látható rovart könnyen elhurczol-hatják még az egészséges szőlőbe is. 5. a jelen rendelet ellen vé:ők az 1883. évi XVII t. cz. értelmében az abban kiszabott büntetés alá esnek. Utasítom a vármegye közönségét, hogy a tett intézkedésekről, nevezetesen a zárlatnak mikénti foganatosításáról ide azonnal je\'entést tegyen.
— Heti bfxtosok e héten (október 22—27) a Kisdednevelő Egyesület óvodáiban Dr. Szukits Nándorné és Lő winger Lajosné választmányi tag úrnők.
— Heti felügyelő e héten (október 21—27) a nagykanizsai Önk. tűzoltó egylet őrtanyáján Weiszberger Kálmán szakaszparancsnok ur.
— APétersLltoIff stb. német népszerű kiadványok olcsóságát leverte jóság és olcsóságban a „Zenélő Magyarország" kiadója Klökner Ede budapesti zenemű kiadó, ki e páratlan értékes folyóirattal oly vállalatot honosított meg nálunk, melyért őszinte elismerést szavaz neki minden magyar zongora játékos. Klökner Ede szakított a régi traditióval s megtörte a ringet, mely a zeneműkiadókat egy táborban *jgyesité, melynek jelszava a közönség fizessen! és oly olcaó zenemű folyóiratot indított meg. mely nem csak olcsóság, jóság — de kiállítás dolgában is felülmúlja a legolcsóbb amerikai kiadványokat, s lehetővé teszi mindenkinek a már alig megfizethető drága hangjegyek mellőzésével csupán a lap járatásával 1 frt csekély negyedévi előfizetésért hat füzetben 10 oldal zenével — igy negyedévben 10-oldalon a legszebb dalok, népdalok, táncz és szalon darabokból a legújabb újdonságok megszerzését Az épp most megjelent október 15 iki szám tartalmazza L) Gaál Ferencz „Alkonyodik" szép dalát 2.) Zsadányi Armánd „Csütörtökön este" legdivatosabb népdalát. 3. Ivan Ch. Az „Adria gyöngye" remek szép fiumei emlék keringőt 4)Tschai-kovszky Péter „Őszidalát* a világhírű évszakok czimü jellemdarab cyclus „október* számát A minden számmal ujabb
j és ujabb meglepetést hozó kitűnő ze-; nelspot zongorázó közönségünknek & j legmelegebben ajánljuk. Előfizethetni a | kiadóhivatalnál Bpesten VI. Csengery-i utcza 62 sz. a.
— Borid hírek. Parisban 1900-ban I világkiállítás lesz, melyre elmenetelét
Vilmos császár megígérte. — Bulgá-riábau az orosznyelvet kötelező tantárgya akarják tenni. — Királynénk Egyptomba s aztán Indiába készül utazni. — Kossuth orvosa Bassó letelepedés czéljáből már Bpestre érkezett. — A migyar állami vagyon önértéke 334 396 millió forint.
Vegyesek.
— Tartós győgyslker. Fájdalmas csúznál, a derék-, testrészek és a forgt\'t köszvényes bánulmainál a „Moll-fele franczia borstesz és só"-val való be-dörzsölés sikerrel használtatik. Egy üveg ára 90 kr. Szétküldés naponta utánvétellel Moll A. gyógyszerész cs. és k. udvari száili\'ó által Bécs, I. Tuchlauben 9. Vidéki gyógyszertárakban és anyagkeres-edtésekben határozottan Moll-féle készítmény kérendő az ő gyári jelvényével és aláírásával.
Beküldetett.
Henri Nestlé-fele gyermekliszt.
mely Nestlé vegyész által Veveyben 30 évvel ezelőtt találtatott fői, azóta nemcsak az egész szárazföldön, hanem . a többi világ részeken is óriási, eltérje désnek indult s a legelső tekintélyek. és gyermekorvosok által az anyatej helyettesítőjéül ajáttatik, a gyermek tápanyagok közt ma kétségtelenül az első helyen áll. Mig a tej, hogy tartósabbá váljék, gyakran szóda, bor és száliczíl savval vegyittetik ssze, mi a.gyerme- /" kek organizmusáraö idővel legkárosabb következményeket vonja maga után.ai-dig ez eset a Nest\'é féle gyermeklis^t-nél teljesen kivan zárva, a csecsemők örömest veszik magukhoz, tőle virágzó-:, és erőteljesek s ami fődolog egyenletes gyors táplálékuk van, melynek készítéséhez vízben néhány pereiig tarfú főzés elégséges) születéskor mint tejet iszszák, későbbi hóoapokban pedig mint pépet veszik magukhoz. A Nestlé fel* gyermekliszt a táplálékonyság minden sajátságával bír, s azonfelül gyártása is felette észszerű. A gyermekliszthez felhasználandó nagy mennyiségű tej-naponta frissen fejve a gyárhoz tartozó
XXXlll ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
1894. OKTÓBER 20-ná.
tejgazdaságból állíttatik elő. Mintán a tej pontosan megvizsgáltatott, egy készülékbe öntetik, melyet gőzzel fQteaek a melegítés azonban 40 —.50 foknál magasabbra nem terjed, bogy a tejnek sajátosságai változatlanul megmaradjanak. A szükséges kenyér héj legfinomabb búzalisztből állíttatik elő. Minthogy liszthez legfinomabb részeiben csak a kenyérhéj használtatik fői, a légeny gazdaság ezáltal még nagyobbodik. Ezen tejhez a légenydüs vegyü\'éknek rendkívüli finomsága nagyban elősegíti e tápláló anyag tartósságát. Ebben áll röviden a tejősszetétel előállítási mó Íja, melynek tápláló voltát a laikos is köuy-nyeo át láthatja. Az előállítás módja nincs homályba burkolva, a közön-ég elé teljes világításba van helyezve. Végül megemlítjük, hogy mint pép egyéb kítüní tulajdonságai mellett gyermekek katarusánál. cholera nostras eseteinél mint táps\'.er a gyomrot izgató tej fölött nagy sikerrel alkalmazható, mely tulajdonságok a kórházi kézi könyvek által is teljes joggal előnyösen sorolható e!ö
— A koleraveszély idejében mindenkinek pontosan tájékozva kell leoni a kolera\'lényebéről, az ellen való védekezés módjairól és a -hatósági rendeletekről, bogy így megnyugvást merítsen arra nézve, hogy a kolera ellen való biztos védelem és hogy okszerű magatartással bizonyos fokig mindenki megóvhatja magát a megbetegedéstől. Mindenekelőtt ügyelni kell az esetleg beálló emésztési zavarokra, főleg azonban a hasmenésre A gyomor egészséges rmesztését mérsékelt életmód, nehezen emészthető é-elektől való tartózkodás, a gyomor meghütésétői való óvakodás, továbbá ál tálában a unghü.és megelőzése, kedély izgalmak -¦ egyáltalán az emésztésére károsan ható körülmények kerülése által kell rendben tartani. A Brady gyógyszerész által ké tzitett . Mária-czelli gyomorc^eppek\' a gyomorra gyakorolt élénkítő és erősítő határuk folytán ;--en alkalmasak állandó jóemésztés eló-idízéaére: ezen szer egyébként emész-tet lenség és emésztési zavarok eseteiben mindig ki:ünőnek bizonyult. Hasxuáliti utasítással kxpható 40 és 70 kros üvegekben a cyógyszertárakbat;. Ügyelni keli a C. Brady aláirásra.
— Konyák. A kotiyaklogyasztó köiön-rég túlnyomó rés/e még ma sem tudja, bogy a konyak a bornak kivonata a hogy a konyak jósága ill. minősége korától fü^g A cognac-kal űzött visszaélés azáltal kaphatott annyira lábra, bogy a közönség rendszerint nem törődött a forgalomba jött konyak eredetével. Többnyire megelégedett azzal, ba a pilack siépen fel volt szerelve a e mixtum korapozitum hangzatos, dé tényleg nem is létező, franczia czég feltűnő czimkével volt ellátva. A közönség eme hiszékenysége az oka, bogy oly tömegesen akadtak vállalkozók konyakgyárak alapítására.
. Akárhányszor megtörtént, bogy ily gyár, a mint az ipareagedélyt megkapta s ennek alapján czégét bejegyezhette hangzatosnál-bangzatosabb elnevezés alatt régi, legrégibb stb. konyakok valÓ-rágos özönével árasztotta el az üzleteket, aonéiküi, hogy a fogyasztó közönségnek eszébe jutott volna kérdezai, hogy alig fél vagy egész év, esetleg ennél is rövidebb idő alatt, mi uton-módon volt képes ily 6 konyakot elóállittanl — A konyak- kai űzött visszaéléseket elősegítik a kiállítások is, — melyek érmekkel és díszoklevelekkel nem fukarkodván, az eff;le váltalatokat is kitűntetik. Az egész monaichiábao csak egyetlen egy konyakgyár van me\'y a feldolgozott borm ennyid ég és fizetett szesz-adóról szó\'ő hivatalos kimutatásokat közzéteszi, ez a Gróf Keglevic hlstvác utódai konyakgyára Promontoroo. — Ezen kimutatá-tokből kyünik hogy e gyárban a lefolyt 1893/94-iki termelési évadban ;jem kevesebb mint 1.185,750 liter ben dolgoztak fel konyak ká.mely mennyiség utáű 12 555 frt 96 kr. termeléd adó fizettetett. Ha már most tekintetbe vesszük, hogy a már 1882-bc;n alapított gyár az * és ** konyakot csak 1885. éa 1886-ban, a *** konyakot pedig csak 1891-ben hozta forgalomba, azon meggyőződésre jutunk, hogy e vállalat ugy szolidsága, mint gyártmányainak kitűnő minőség által méltán vivta ki magának a közönségnek teljes elismerését s hogy ezért bárkinek legmelegebben ajánlható. Talán felesleges mondanunk, hogy a konyak nemcsak élvezeti czikk, hanem számtalan esetben fontos és keresett gyógyszer, miért is a közönséget konyakszükséglete fedezésénél kü\'őnös óvatosságra intjük.
Irodai\') ni.
— Az óaz és tél roham lépésekkel közeledik és enek folytán semmi sem ajánlható melegebben, minthogy haszsos
és nemes olvasmányokról gondoskodjanak azok, kik szellemi szórakozottságukra is gondot fordítanak. A .Képes Családi Lapok" immár 16 év óta fennálló isméretterjesztoVés szépirodalmi lap e tekintetbői ajáníhatÓ. Máskü önben a „Képes Családi Lapok" azért is megérdemlik a tömeges pártfogást, mert ugy eddig, mint ezentúl azon igyekezett, hogy minden izében magyar legyen. E programmjában a régibb és ujabb írók és költők mindenkor támogadták és ezentúl ís támogatni fogják. Különösen érdekes " iz okt. éj deczemberi negyed mert ez évnegyedben négy ötnáilÓ regény lesz közölve. Még pedig ,A jó szövetség" Tolnai Ltjostól , Az Adria partján\' C ¦ érnek;\' üyulánéíól. , A száműzött szerelme" Vajda Vilmostól, és .Fény a sötétségben" Miskoiczi Henriktől. A .Képes Családi Lapok" előfizetési ára. Ery évre 6 frt, félévre 3 frt, negyedévre 1 frt 50 kr. Mutatványszámokat ingyen küld a kiadóhivatal. Budapest V. Vadász-utcza 14-ik szám, saját házában.
— A „Vasárnapi Újság" október 14-iki száma 22 képpel és a következő tartalommal jelent meg: ,Egy beteg uralkodó és családja" (III. Sándor czár arczképével.) — Költemények: .Apai szó\'.at." Dömötör Páltól; .Otthon." Teleken Bélától. — ,A lány sorsa." Elbeszélés. Irta Virter Ferencz. — .Utazás New-Yorkból Sonorába." Elbeszélés. Irta Bret Harte. — „A czár betegsége."
— .Mascagni a magyar zenéről." (Mas-casoi arcképével és kéziratával-) Láng Menyhértéi. — .Magyarok Amerikában." Morris L.-töl. — ,A Mátyás-templom ünnep.\'." Dr. Kovács Dénestől. (Képekkel: 1. A keresztgomb főltevési ünnepély. 2. A templom tornya. 3. A templom keresztje. Dr. Térj Ödön fényképei után.)
— „Képek a lóversenyről." (16 képpel, 1 Dr. Vájna Vilmos, Pauer Géza éa Er-j déiyi M. pillanatnyi fényképfölvételei l után.) — ,A khioai japioi barcztérrŐ!."
\'] (Képekkel: A „Kow Shing" khinai \\ hajóeí-ülyeszlése japáni hadihajók által; ¦ khinai rajz.) Forradalom a Szunda-3zigeie-ken." (Benszülött szuuda-szigeti fejedelmek arczkepeivel.) — Irodalom éi művészet, Közintézetek és egyletek, Sakkjáték Képtalány, stb. rendes rovatok. A „Vasárnapi Újság" előfizetési ára negyed évre 2 frt A .Politikai Ujdonságok\'-kal 3 frt. Megrendelhető a Franklin Tarsu-let kiadóhivatalában. (Budapest, egye-tíin-utcza 4. szám.) Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap", a legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre csak 1 frt 20 kr.
— Egy szépirodalmi lap szerkesztése kétségtelenül leghivatottabb akkor, ha gyakorlati, aesthetikai és kritikai kezekben van, kik Ízlésüket a világirodalom remekeit müveive, finom muérzékükkel csak a legjobbnak a javát tartják méltónak arra, hogy a művelt kö-\'öoség kezébe juttassak. Ezért áll oly magas irodalmi niveaun „Külföld" czimü szépirodalmi lap, melynek az egyik szerkesztője Cserhalmi H. Irén „A magyar drámairodalom történetéből a franczia romau-ticziamus korszaka" czimü feltűnést keltett nagy tudomáayos munkájával legelőkelőbb aesthetikusaink egyikének bizonyult, ki ritka irodalom örténeli tudását és finom Ízlését most lapja szerkesztésében érvényesíti. A lap másik szerkesztője GerŐ Attilla a fiatalabb irói generáczió egyik legtehetségesebb költője lévéa. nem csodálhatjuk azt a tényt, hogy a „Külföld" olyan fényes, vala mennyi Bzépirodalmi lapunkat elhomá-
! lyositó vállalattá fejlődött, mely még | Európa legműveltebb nemzeteinél is rit-; kitja párját. Előfizetési ára egy negyed-I évre - frt 60 kr. Mutatványszámokat
küld ingyen a kiadóhivatal: Budapest,
Nádor-utcza 15.
— Százhatvankettedlk kötetet képezi az .Egyetemes Regénytár-"ban mrs. Huogerford „A kis hóbortos" czimü érdekfeszítő regénye és egyszersmind befejező kötetét a kilenczedik évfolyamnak. Egész könyvtár az, amit a kiadók az olvasók kezébe adtak és magában foglalja az ujabb magyar és külföldi szépirodalom szine-javáí. Nincs a modern irók közt kiváló név, a mely nem volaa benne képviselve éa a magas színvonal, amelyen az „Egyetemes Re-génytár" megalapítása óta áll, nem javult kevesebbel roppant elterjedtségéhez, mint rendkívüli olcsósága, amely addig páratlanul állott Magyarországon és a külföldön. — Ki hallotta volna azelőtt, hogy 50 krajezirért egy diBze-sen bekötött és kitűnő regényt kapjon az olvasó? Az uj. a tizedik évfolyam sem fog elmaradni az eddigiek mögött és s mellett, hogy a legjelesebb bazai irók müveit hozza, a küldföld jeleseitől közöl kiválóan érdekfeszítő munkákat Obnet György legújabb műve ezúttal ib az „Egyetemes Regénytár\'-ban fog megjelenői és Mikszáth Almanachja eb-
! ben az évben is bejárja diadal útját \' széles e hazában. Az „Egyetemes Re-i génytár* kötetet minden hazai könyvkereskedés utján kaphatók, de elö is lehet fizetői 20 kötetre 10 forintjával a kiadóknál, Singer és Wolfner, And-rássy-nt 10. szám.
— „Hagyar Világ* czim alatt egy
; rendkívül éléuk és hazafias szellemtől áthatott képes családi lap indult meg, ! mely irodalmi színvonalon álló gazdag \\ tartalmával nemcsak az olvasóközönség . nagy zömét hódította magához, de felkeltette az irodalmi körök érdeklődését is, s ma a Magyar Világ legtekintélyesebb és legelterjedtebb szépirodalmi néplapja Magyarországnak. Ez a hazafias irányú derék lap most lépett második évfolyamába s mint a hozzánk beküldött mutatvány-számokból látjuk, nagyon méltó arra, hogy hazánk elcö képes néplápjáhak nevezzük. Főszerkesztője Boross Vilmos regényíró, kinek fényes tollát az e^ész ország ismeri. A Magyar Világ uj évfolyamának első Bzámai következő gazdag tartalommal jelentek meg: „Parasztkirály." Törteiét: regény. Irta: BorosB Vilmos. „A minit/teranyja." Irta: Tolnai Lajos. „A magyar ördög." Irta: Mikszáth Kálmán. „E^y aoyai iziv regénye." Társadalmi regény Pápay Zoltántól. .Esküvőn." Románcz. Varsányi Gyulától. mk bujdosó magyar vezér1 Paiágyi Lajostól. ,A szószegö." Irta: Tó\'h Béla. „Kenyér utáo." Kisteleki Edétől. Ajánljuk ezt a jeles szépirodalmi képes néplapot olvasóink szíves figyelmébe. A Magyar Világ m "gjelen hetenkint egyszer két nagy ív tartalommal. Előfizetési ára negyedévre I frt 50 kr., mely összeg a lap kiadóhivatalába, Budapest, Erzsébet-kórut 32. szám alá küldendő. Mutatvány-számot ingyen és bérmentve bárkinek küld a kiadóhivatal. Egyes számok minden könyvkereskedésben és könyvügynőknél rendelhetők és kaphatók.
— Az Olesó Könyvtár uj, olcsóbb kiadásából most vettük a második sorozatot, mely a vállalat 21—40 szá.nait foglalja magában. A páratlan siker, me lyet a Franklin-Társulat ezzel a vállalatával elért; csak onnan magyarázható, hogy két fontos dolgot nem tévesztett szem elől: csakis szemen szedett jót, olcsó áron Embert, a ki a jót kivá-laszsza, keresve Bem találhatott volna kiválóbbat és alkalmasabbat, mint Gyulai Pál az „Olcsó Könyvtár" Bzerketz-tője, első esztétikusunk és legkiválóbb kritikusunk, így aztán nem csoda, bogy az „Olcsó Könyvtár" tartalma választékos, és csak természetes, hogy a közlött darabok szövege kiállja a legszigorúbb bírálatot. A IL sorozat tartalma a következő: 21—22 Dickens. Karácsonyi éuek. 23—24. Gogol. Be-szélyek az orosz életből. 25—26 Cha-teaubriand. Atala. Fordította Cdky Károly. 27—28 Tennysoo. Király-idvllek. I. Helén. — Finevra. Fordította Szász Károly. 29—31. Macaulay Lord Bacon. 32—34 Kemény Zsigmond. Szerelem és hiúság. 35—3G. Hugó Viktor. Hernani. 37 —40- Kölcsey Ferencz válogatott szónoki mürei. Az ^ulcsó Könyvtár" e^yes sorozatai megrendelhetők minden hazai könyvkereskedés utján: a hol könyvkereskedés nincs, levelező lapon a Franklin-Társulattól. Egy-egy sorozat ára bérmentes megküldéssel 2 frt. Egyes számé 10 kr.
— Benlczkyné válogatott regényeinek második sorozatából Sioger és \'Wolfner kiadásában megjelent a 24 dik füzet, mely „A titok\' folytatását közli. Ára 25 kr.
— „Rendőri Lapok\'* czimeu igen érdekes és a közbiztonságnak hasznos szolgálatokat tevő uj lap indult meg Budapesten, Bzerkeszti Csepregby Lajos, főmunkatárs dr. Scheff Ijászló fővárosi rendőrkapitány. E hetilap ára hivatalosok számára 7 frt, magánosoknak 10 frt egész évre. Nevezetesebb gonosztevők arczképeit is közlik.
: — Várady Ferenez a „Pécsi Napló* | felelős szerkesztője kiváló tehetségű jeles \' költőnk .Panasz* czim alatt ez év ; deczember havában megjelenő verses . kötetére hirdet előfizetést A könyv ára fűzve 1 frt. Kötve 2 írt. Az előfizetéseket szerző november hÓ közepéig kéri czi-tnére (Pécs, kálváría-utcsa 81. az.) beküldetui.
Badapest, iS9i. október 11
Budapesti értéktőzsde
A .Belvárosi bank- ét váJttVUslef Hecht Kamu Budapest. Koiinth Lajoi-atcx* IS. jelentése.
Az elmúlt héten oly események, melyek még rövid idő előtt az irányzatot befolyásolni nem tudták, idéztek elő árfolyam esést. Az eddigi szilárdság megingott, egyrészt politikai hírek (u, m. az orosz czár betegsége, a japán éa china közötti háborúskodás stb.) másrészt a még drágábba tett pénz és a
valuta emelkedése bajosan engedik meg \' az árfolyamok további gyors emelkedőiét. Könnyen meglehet, hogy egyikmásik most még jelentéktelennek látszó esemény, a már megkezdődött vissza esést gyorsítani fogja. — A pénzügyi exposé a várakozást felülmulta, ez azonban már elmúlt tény és hatást többé elö nem idéz. — Uj Üz\'etek ez évben nem köttetnek, azóral kedvező körülmények a közel jövőben alig várhatók. -
A hitelréscvényekben már 2 hét előtti jelentésemben a realiaálást, az utolsóban pedig a contreminálást véltem indokoltnak. Tekintetbe véve a jelenlegi engage-menteket, újból az eladásra va\'Ó spekulálónál hiszem a veszteséget elkerülhetőnek és látok eséiyt nyereség elérésére.
Az államvasuti részvények árfolyama, mint már régen jeleztem volt, elérte az osztrák hitelrészvényét. Árfolyamát a még mindig várt államosítás, valamint az a körülmény tirtja, hogy részvényesei már most mintegy 32 fríra becsülik az osztalékot.
A déli vasút részvényeinek áralakulását folytonosan befolyásolják a különféle combioatiók. Sajnos, az utóbbi időben a pesti tőzsde adózott, e papir iránti bizalmáért A speculánsok sok ezer \' részvény birtokában vannak és kevesen remélik, hogy azt a magas árr, melyen \\ vásároltak újból viszontlátják.
Árfolyam esést könnyen előidézhet, a I még néhány forint visszaesésnél bekövetkező, kényszereladások.
A jelzálog- és leszámitolóbank részvényeiben az engagementek nagyon reducálódtak, üzlet bennük kevés van.
Az ipar és kereskedelmi bank részvény ei a bankok által nem szívesen lesznek ellátva és ezen körülmény, minden egyes prolongatió előtt nagyobb nyomást gyakorol, árfolyamára.
A rimamurányi részvények a bányaértékek általános olcsóbbodása alkalmával alig szenvedtek. Ha az irányzat csak kissé kedvező, e papírban várható a legszebb emelkedés.
A "koronajéradék \'/j\'/^-kat esett, vevők hiánya folytán.
A valuták drágábbak.
A lefolyt h^t nevezetesebb áringadozásai :
Okt 4. Magyar hitel 466. Leszámítoló b*nk 281.50. VárOBÍ villamos 256-Államvasút 364 50. Osztrák hitel 369. Jeizá ogbank 274.50. R-mamurányi 263.50. Déli vasút 108.
0<t 11. Magyar hitel 466. Leszámítoló bank 281.50. Városi villamos 257.50. Államvasút 367. Osztrák hitel 3C8 Jelzálog b. 27.950. Riraamurányi 263.50- Déli vaout 107.
Gabonaárak:
— Kőszeg: Bu-a 7.—7.20. Rozs 5 60—6 Árpa 6—7. Zab 6.50.—80. Kukoricza 5.60—80.
— Körmend: Buza 5.90—6. Rozs
4 50—70. Árpa 5.90—6.20. Zab 5.50—65.
— Pápa: Buza 5 60—6 10. Rozs 4.20 —80. Árpa 5 80 —6.50. Zab 5.40—80 Kukoricza 6. —6 80.
— M u raszom b a t: Buza 5.40—50 Rozs 4—4 30 Árpa 5—6. Zab 5.20—30 Kukoricza 5.50.
— Murasr. ornbat: Buza 5.40.— 60 Rozs 4.—4 30. Árpa 5-6. Zab
5 20-30 Kukoricza 5 50.
— Budapest: Buza 6 60—85. Rozs 5.—505 Árpa 5.30—60. Zab 586.-6 10. <
— Pécs: Buza 5.70—80. Rozs 5.—5.20 Árpa 6.—6.80. Zab 5.70 — 90. Kuaoric/.a 6.50—60.
— Székesfeh érvár: Buza 5JÍO—6 Rozs 4.40—50. Árpa 5.80- 6.40. Zab 5.40 — 50. Kukoricza 5.90—6.
— Sopron: Buza 6—6.25. Rozs 5—5 20. Árpa 6—7.20 Zab 6.—6.30. Kukorieza 5.20 — 60.
— Kaposvár: Bnva 5.60—70. Rozs 4.300—40. Árpi 5 50—70 Zib 5.30—40 Kukoricza 5.30—40.
Kf nyárt?
Húzás okt. 17 én Prága: 33 54 55 31 42
Szerte. Szenet.
— Sopron Örvendünk A lapot rendeteti kanjuk.
— Kralován Még :ij év alött megtesszük ÜdvOilet :
— K. P. Készséggel.
— . íels: íexaja" közöltetik.
— F L Tárgytalanná vilt.
— .Olii h ingulat. - Sajuá atiinkra jovÖ aiámri valánk kénytelenek halasztani.
Felei óh saerkesztfl és kindó : BÁTORFI LAJOS.
Vasúti menetrend Kanizsa állomás
»1 E ¦S fc Ind Kani. alás sárói Er Ei 3 © kJezés nizsära
s § 1
sz. v. 3Z. V. >íy. v. v. v. 4 2 12 6 42 regg. 35 d.U. 20: éjjel 50\' este <y. v. SZ. V. SZ- V. V. V. 5 83!regg. 12 59 d. u. 11 22: éjjel 7 59|regg
Bécs St. háo Béci sz. v. SZ. V. V. V. SZ. V. 6 05Tegg. 2 05 d.U. 5 AS.ii.u. 12 45: éjjel SZ. V. SZ. V. V. y. SZ. V. 3 42 regg. 1 34 d.U. 8 ,04 regg. 10 15 este
~ ey- »• S. V. V. •g SZ.T 03 8Z V. 5 47iregg. 10 -Iregg. 2 -d.n. 12 ÍM éjjel 8Z.V.Í3 SOregg. sz. v.J 1 39. d. u. v. v. ; 8 44: este (gy- v.{i2 10; éjjel
„ L, , S:sz.v. 1 2C d. u. 2 \'25i d. a „ „ 1, [ i . i7.. v.j 1 l}34j(*jje]
INT 3^1 lt tör.
Henneberg (í (cs. kir. advari szállító) Kelyemgjára Züriclibfin privát megrendelők lakaiára közvetlenül szállít: fekete, feh -rs színes selyemszöveteket méterenkrnt 45 kr.-tól 11 frt 65 kng posta bár é? vámmentesen sima, esik.is, koczkáxott és mintázottakat, j damasztot Btb. (mintegy 2*0 kü:ftnlirt7.ó tni-|nőaéf és 2000 különböiő szin s áruyalat-i ban). Hinták [,03tifordal5val küldetnek — ; Svajczba czim*ett levelekre 10 kros és le-; veletö lapokra 5 kroa bélyeg ragasztandó
hirdetések"
DrtElitit czimtátilákra
stamtlvegboi osztrák magyar patenti aranyozva. — ezQítozte. :ejér email, fekete email — utolérhetlen szépség és fenrben olcsón azitlit — Ugy más gyjrtmáuyl .Actiec Gesellichaft fŰr Glasiadarstrie, v»m. FrldH. Siemens"
Ndusatl E\'bogen mellett
(Csehországban).
Árjegyzékek kívánatra, n^y sum üveg kép-viseleire kerestetik.
Egyéb gyártmány: palaczkok és dugaszok, ablaküveg, drótiiveg (üveg fémbetéttel íelafi vi-ligitisra) stb.
Biríokvásárlás.
Készp >n/fi /etés mellett megvételre kerestetik egy nemesi
Birtok
I5O.O00 frt árban és egy
Urodalom \'
500.000 frtig terjedő árban
Megkívántatik, jó szántóföld, értékes erdő, jÓ kastély, gazdasági épületek.
Szivei ajánlatok a tulajdonostól kéretnek PATZ RICH iRD-boz Béts-Wien, Wieden Margaretheostrasse 12.
Ulánzás ellen védve 16.302 sz. alatt.
Polgár Sándor
egyet. gyakortaU kőtsaerénznél Budapest,
VII. Er**ééet-kŐritt 50. LejcelőnyOaebbca beszereznetek, gniBaiiinik, gSrosérharinyik Erricaterok orvos -setés/.i és beteoapolisl etikdzük stb. Sérvköték, aai-yeaaorlam bas- éa soicík-söitr stb. saját okszerű m>dsaere szerint szavatosság mellett gyorsan készíttetnek..
Valódi franczia küíönlegcsségek !
(óvszerek). Ciídíis F. BERGUERAND FILS leg-
hiruevesebb\' párisi gyárából. Részletet képes árjegyzék ingyen és bérmentve, Czimre ügyelni tessék:,
XXXIII ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
1894. OKTÓBER 20 fn
4 12/tk. 894.
Árverési hirdetmény.
A letenyei kir. járásbíróság miut tkvi bstóság köihirré teszi, hogy Málicai János ügyvéd letenyei lakosnak Salamon István és Salamon Kati sz. Horváth Mihályné bucsutai lakósok elleni 4 frt 81 kr. tőke, ennek 1894. évi márczius 12-től járó 6"/0 kamalai s 7 frt 25 kr. e.tuttali költségek iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai kir. törvényszék (a letenyei kir. jbiróság) területén fekvó a bacsutai 211 tkjvben A f 681a. hraz. 25 irt, a 107|b hrsz. 16 frt, t 271 !a hr.-z. 25 frt, a 308|a hrsz. 34 frt, a. 310ja hrsz. 61 frt, a 355[a b,rsz. 15 frt és 2l!b hrsz. ingatlan a rajia levő 22 népsorszámu, ház ugy az erdő és legelő joggal 295|
frt becsárban és pedig a 2 lj}b 398Ht és; 31 Oja hrsz. ingatlanok özv. Salamon Ferenczné szül. András Éva javára be-keblezelt szolgalmi jog épségben hagyásával a bucsutai községbiró házánál 1894. évi november 10. napján d e.l 10 órakor Málics János letenyei lakos L felperesi ügyvéd vagy helyettese kőz rg. bejöttével megtartandó nyilvános árve-; L. résen eladatni fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsit-. —
Árverezni kívánók tartoznak a becsárj g 10%-st készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Kelt Letenyén, a kir. jbság mint telekkönyvi hatóságnál 1894. évi aug. hó 17 napján.
NÜNKOVITS kir. aljbiró.
Eb b r je s í Népüaíit Kálynafiyára.
Van szerencsénk a t. cz. vállalkozók, építészek valamint a n. közönség szíves tudomására hozni, hogy Bachr ach Gyuia
Nagy Kanizsa és környékére gyártmányaink képviseletét átvévén, nevezett urnái
CserBiÉlFÜ, tatorSlffliilrtt es MÉM
állandó nagy mintaraktárt és bizományi készletet tartunk. Gyártmányaink ez iparágban első helyet foglalnak el és számos kitüntetésben részesültek. A felállítást saját szakavatott al 11 tóink által végeztetjük, t-Költségvetéssel, mintakönyvvel es árjegyzékkel szívesen szolgál bérmentve
Bachrach Gyula
Nagy-Kanizsán
Tírjihiz utcxa, volt Unger-féle üzlet.
\' Csak akkor valódi palaczk az itt ltrő szalaggal í\'örös más airga papiron van elzárva.
éa fekrte nyo-
Eddig felülmúlhatatlan !
Hhager Vilmos féle valódi tisztított
ooooooooooooooooöoco
MÁJOLAJ
(tönéaylle^ védett csomagolásban!
rvretagrer Vilmostól
Bécsben.
Az orvosi tekintélyek által megvizsgáltatott és könnyű emésíihstöségénól fogra gyermekeknek is különösen ajánltatik és rendeltetik mindama eseteknél, melyeknél az orvos az egésc testi szerrezet, különösen » mell- és tüdő erősítését, a test mlyának gva • rapodiísát, a nedvek javítását, valamint általában a vér tisztítását elaüarja -rní. Egy öreg Ara 1 forint éa kapható a gján raktárban Becsb-n Hl/3 Heainarkt 3, ralamint az osztrák-magyar monarchia legtöbb gyógyszer Áriban Napy Ktnlliin N RotenTeid Adolf e„ Fia, FeseeÜi-fer József fűszer- én csemege kereskedésében. — Főraktár és főel árusítás az osztrák-magyar monarchia rés/ére :
Jffaager \\ IIinos Bécs, Hl 3 f,eumárkt 3
Utánzat bíróilag Üldöztetik
QCXX3DOOQOOOaCX3000CXX3000000000aOOOOOOOa3D o
MOLL SEIDLÍTZ POR
Holl A. védjegyét éa
KÖNNYÉN OLDHATÓ KAKAO
o o
KOVÁCS 1*. IVIjZEY
tea- és rum-nagykereskedők
Budapesten VII., Kerepesi-üt 6
8
O
8
O
a o
{ezelőtt Bieber Antal)
tlitittatott 1877. évben
V„ Doroltya-utcza 13
(rurdi-ütcift sarkán).
Legnagyobb szállítási üzlet!
- Chinai cs orosz karaván teák. Epedeti Jamaika vum.
Brasilia. F^nm
Sczégünispeczialitása?!
kapható minden jobb vidéki füszcrüzletben.
Magnai1 és franczia cognac, \\ likőrök stn.
O
2 O O
o o o o
rj. O O
c o o o z 1 o o n o o o o
O
o o
ÁRJEGYZÉKEK
kivamtrs ingjen. Külön IJiaUlak iHdüej poDIo-u.
Dreher Antal serfőzd
központi föelárusitói kiviteli-, palaczk- és horaó-sereknek.
Megrendelési t:zím:
Kövecs és fVJezEg, Budapesten.
a Ism-eg-ibb, ;c - obb-
bizonyult 4* TS-
mindamsUett * z~- ~~ - \'¦¦ b oryeterno». nop«zorü hJLii (yótry-
Egyedül valódi angol
csodabalzsam
TH1ERRY A. gyógyszerestől
PREGRADÁ-ban.
i>alal*ra rgrítlen egy hiáiiyuiion. Ouk akkor Mtatian o ialti-in. ha re «O»t kupakkal llLap»"ll roelvbeii eiéjwm „Thiorry Adolf KyogysxBrtájrs mx Oranpryalboz pTstrsdAbsai\'* twieityomva., » lu minden unte» dig egy tus
belenyom\' rere» cilmke. chliei pe ti utasítás i* mellékeire turvaaeien T*dMgT es szöveggel, mint itt itnn látható, van ellátva Minden balzsamok, melyek nem »1
kupakjaimmá! <annak tatárra és máiba misil irányok és
WUS ^llöWlt. .untatok «. tdlotl, káros baÚ*»
* n- dorva anrafnt mini ^k.lo«" es ebhes
hasonlókat tartalmainak. Hin.len ilynemű liatzum ne fotradlaMék «1. Baluamom lianri itói « oUntói a rMjqnrtSrvte\'r alapján törrénys-»en. ni^oruan OltWite!nrk. ugystinlen r liamiailvinyok inaiét el-»ru--:!..i 1.. A ium^i* kon:úny :>;*: E. GI<>8. Bi. a. kelt vetrjésreti, ilaktiitöi biionvi\'Tány aJap]an igaiolva ran, hogy kéaiit menyem semmiiiemtl lillult ai ugéibi-^r- karó. haU;4i anyagot «*«J
UrlslnMi. Oly hrlyroT. hol b*)oamomlnU raktár ninm. tes«ík mef-rendele.l kfiiielleníli hojr^m : Tbíorry A. Progra.da.bo.c, Eo-hlta-Bsuerbmna mellett inlfi.ii Au. tría¦ Magyaromág birmoly !¦..-!a.ili.inia-ara bwrmpntve knldve 11 kiü ragy 6 duplaBrcg árt tU ko ona. Su kir vaKy 30 duplaflvep ara )i ko\'rnna Cü fillér. Bo»z->iiaba Tagi- Her.-ieíovinials brrmenlve : ¦ IS k>« «py S daptaOv.^ ára 5 korona. M kisvary rfuplahv.-p IS korona. M«grondelts«k. esak a petit alUrjn bVknlde-e. vagy -ulínTetellel einkfltóítélnek ThisrTj Aöolí sj-óg-yaioros: ProgTadsban, Roblt*-B*nsr brana sellett.
Ttierry i líöjyüaltn sz ilraijyjl"-lc2 P:e»ríisac.
A valódi angol
o •2 c
o z
2
s
n O
o
5 —^g&x^— § ocpooooooooooooooooo
Hatása és ereje,
lafjobb
»m um. <f*n .>ir„
roll»"-!.;- letezo c á x-C hatA«tt ry6rT«re)ft mart ET°K7«-=j\'1-ir°»: 6s*xí«tol«l k.
ii angol •r«a»enynyel hMiaált BN
»»d6 f:..L+ni.f|ioel a l«>alyo»abb «• loui bajokt>an. A «bek |TO(TlU*a, ugy-iintér ybil*>enrn MulmalhatUtl H OSS OOCti\'
. . sjft snys
j-yOffíSny sírok öasttetoloí kép Mik.
halnalhalo • -
A ¦Tyermckágysano nwllbajinal. tr;;vQ lem lesnél, m el lkomén y*d*«-nél. Orbánci tüiL-AnUl ioie). mi«Jeni*niO aírelmek. Jab Ta^y esont nhmOlr 11 k. asbéfc, ííT.vciiL,-,- d-fidt.Ubak.sAt catwtato ellen: amiáa- lé-, rágás- ás iciódáii aebek ellen. Hatmalhatá minden idején re«ek, a. m.: B-rog-. fantlka-. homok-, stilánk- ái 10-kák alUrotiUaára. MindmasinQ (Uganat. tinotéi, poiolrar. ajjá-képiMes. sAt riibetegeit ellen ; airn.úlcs, k,-.rr.rodaganat. bólyag faldúnao-lt lábsk p^v ¦ Jtiadcnnomfi éscést Mb*k. fa-
gyott tsrtráaisk. belegskníl hossiss fck*ás által támadt sebek, nvrtdaganat, Tértorledaa. fDliugas ás a pysrroekeknel elífordnlő kl>ebodes«k «lWn. ttb. stb.
Az tng-ol oaodikenöct mtnál régrlbb. annál klt&nobb hstáaiban
lpn ajánlatos •»«BO«T«>*«l 4114 olSvlgyszsti ai.rbSl
tégely csomagolás. azáUKolrréTáa\' bérmentei megkoldéssel 3 korca* 40 fiílár. ....
mar Szi»os blzwiyrtvtnyok renúelkíresr? állnak, "mm
"FigyelnjeiteUk mindenkit aslájUlan hamisitvajijok megvéteU ellss. s kérem sxigoman arra Ottrelni. hogy Biinden tegelrea a Isatt t44-Jesry és eiégnek „ThisrTT A OrangrsU STyóCTMOrtáxs PTs^rsdAbewi beleégetre M Unni ea miadec MÜE* M bamutlati ntásitásbs ngyanolrsn t*djejTgr*l mint itt LiUiitű kell becaomag-:iva lenni.
Ai egredOli és Tslödi angol esodakeftocaOsn Karoisjtöl és ntánaót a TáJjegTtőrTány alapján síigorosa nldöttetnek. ngya&ogy e bsmi-aitTányot Umáteiámsitói.
ECTSMiail kórvatlert b*aa«rsá*i foxraA
TH1ERRV A. Őrangyal gyógyszertára
pregradában, Rorjils-Sanerbrunri mellett
Egy-dűli faraktár Budapest éa kornyéke cészer*
TÖKÖK: JÓSZEP-nél
Bn.da.pest. Kirily-atcta 12. saájzt
Orr V-vri:. hol r-kti- nincs. ie»..-k a mecrreB4ebkst k&xretlenQl: i.gyti eyogysiortará.hc; • Pregradábsii,
Ai AosxtnaMagysrorssagi védjegy Ujatom síima 4524. #
Csak akkor valódiak, ha mindegyik dobor aláírását tünteti fel. A Mali A..-féle Seldlltzporgk tartós gyógyhatású a legmakacsabb gyanir- éi al-testbáatalaiak, gye nor^örcs es srj-omorltér, rögzött azékrakedéa, májbámalom. vér-íolülás. aranyér és a legkülönbözőbb «11 be tea tejek ellen, e jeles háziszernek évtizedek óta mindig nagyobb elterjedést szerzett. —- Ára egy iepecaételt eredőit do-btziak I frt 0. é.
Hamisítások törvényileg fenyíttetnek-
rMÖL\\>YWL L«F RA N C l*A I
á»BORSZESZ ES SO
-o
?
D
a
Csak akkor valödi, h^
iodegyik Qvey MOLL A. Tejje^jét tniiwi fel és ¦•II\' feliratú rfnorttta! na z.rr. A Moll-féle frti-
ozl. boruesz és M aerez"tesen miut fájdaloaot.ü.apító bedorazöleai tzer köszvény, csuz éí a mezhQléa egyéni következményeinjl legiatnerete»«bb népszer, — Eay ÍM-zott eredati üveg ára 90 krsjezár. __
Moll Salicyl szájvize.
(Foalkatrésze: fazolysar&g sziksó.) A mindennaii szájtisztit ásnál különösen fontos bármely korú gyermekek, mint felnőttek számára; mert e azájriz a fogak további épségét biztosítja s egyazersmiod óvszer togfájás ellen. — E|y Maii A védjegyével ellátott üvej ára : 60 krajfiiár.
ét kft I d é b:
gyógyszerész, cs. és kir. udvari szállító által,
(691)
Moll A.
Bécs: 1., Tuchlauben Vidéki megrendelése* eapaata pos Hláavét aellett teljesittetask
A raktárakban tessék határozottan, MOLL A. aláírásával
védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár: Nagy-Kámzsán Rosenfeld Adtllf és Fia.
S _....._____________
OoOOO00OOt3OO003J33 3030330330303000303000^
ÍM 1
feltaláló dr. Meidiagér anár ur által kizaroHe hitvlesltett gyártmányú
MEiD INGER KÁLYHA
cs. es kir. Ém\\ szállítónál
kapható.
BécA-DöbÜng — Bécs I., Kohlmarkt 7. sz. a.
Bl\'BAPKST: Thonethof. PR.iO : Hybernergasae T
Minden állán: által szabadalmazva. Az első ereimnél minden kiállításon ki.Qaierr-e. Legkitűnőbb
kormányzó, loltö és szellőztethető kályhák
-t-^ lakisok, iskolák él irodák számára, a les-egyszernbb éa leg\' ZtY^&*SL± elegánaaab küllitiaban, teUzéaazerinti égési idcUrtam azéiT pirral vsló fűtésnél és 24 óráig terjedő égés kőszénnel! tüzelésnél.
45,000 kályha forgalomba hozva
Egy kályha által t&bb szuba Otketfe
„MEH)I\\GEIi"-kálylhtk,
CWa iclüük a/ utánra-tokiói, utalva a kályha-
E&SS.,""" IgTH HEIM-^
Nyomatott Ifj Wajdits Jóisef kSnyvnyomdijiban Nigy-Kanizsin
,.HES TIA\' -kályhák.
ZajnéikQH ffités. Poroélkalt eltárolithatás t a hama es salak- 3
Lak. Az ellenzt-k tiaztitia czéljából a por i-löl a nélkül -j.
el tárol ithatók hogy a kálvhát azéiazedai kellene. C7
FÜSTEMÉSZTENDO kandallók. /
A kartök if-rtkodás nélkdl tiszták maridnak. Határtalan égési idötarUm Miudi-r. ~ J égó »nvi?iio.; alkálmaa.
FÜSTEMÉSZTŐ CALOIUFÉRKK. |
Központi fűtés minden rendszer szerint. 5)
Száraz alkalmazása ipari és gazdasági czélokra. Qt
Proaptciusok éa dr;~juzékek inffuen és bérmentve- (3
VOT-KANim 1894. oRtókr 27-én.
-L<*fc-llL szám.
Előfizetési ár:
Kgn« évre . . . 5 frt — kr. jKéi erre . . J frt 50 kr
Negyedévre . . . 1 írt 25 kr -L - »xam Ml\'kr.
HIRDETÉSEK [5 hasábos p«lit»örliau 7. máaod*zur jtj, s minden luválibi sorért 5 kr.
NY1LTTÉRBEE petit soronként 10 krort vétetnek ¦I. Kincstári illeték minden egyes hirdetésért 30 kr. üzetendÖ
XXXH1. évfolyam.
ZALAI KÖZLÖNY
A Up szellemi éi anyagi réaxét |illető minden közlemény liátorll Lajon szerkesztő-kiadó nercre czimz^tien Xayy-KanizKara bérmentve iutézendök.
[rtérmentetlen levelek nem fngad-tatnak eí.
Kéziratok Tisxzanetn küldetnek.
részvény-társaság\', a .nagy nőegylet". ,n kanizsai izr. jótékony nőegylet*
„a. nagy-kanizsai Délzalai Takarékpénztári „Önsegélyző szövetkezet*, a „Kotori takarékpénztár kámzsái- és. 6tyebáziönkéntes tfizoJtó-egyla*, a „nagykanizsai kisdcdoeveló egyesület* a .nagy-kanizsa: tanítói jiráskör*, a „nagy-kanizsai keresztény \'jótékony .szegények tápintézete*, a „katonai hadastyáo egylet* a „soproni kereskedelmi iparkamara* nagykanizsai kai választmányának hivatalos lapja
sviet". ,n kanizsai izr. jótékony uw^y^i. , , • „».w„», UttuaSty»u Cgyiet a 9soproni aeresaeneimi ipartamara" nagykanizsai külválasztmányának hivatalos li
HETEN KINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGY ES TARTALMÚ HETILAP.
Momento
felteit a nap. e régi zarándoka az éguek ; megkezdte szokott pályafutását. Fölkelt szépen, verőfényesen, hogy fényt, boldogító fényét árassza nagy birodalmára; a földre. Mintha a mindennapinál fénylőbben szórná magasztos adományát, mintha a szo kottnál erósebben bocsátaná le sugarait tt földre, hogy vigasztaló angyala legyen a szomorú sziveknek, mert ma minden kebelnek gyásznapja van .... halottak napja.
Igen. a meghaltak emlékének gyászünnepe van ma.
Emlékezzünk meg azokról, kik e földről boldogabb hazát keresendő elköltöztetlek örökre, visszajöhetet ¦ lenül.
A néma-ajknak egész éven át csendes országa ma népes, zajos, telve nyüzsgő sokasággal.
Ma mindenki ., a temetőbe siet, kezükben az emlékezés, a szeretet örökbecsű zálogával a koszorúval, hogy elhelyezve azt kedveseik csendes sírjára, lerójják a kegyelet, a hála köteles adóját.
A kopár temető ma virágos, fénylő koszorúk és fáklyák ékesítik a szomorú sírokat, mindenki siet ma elhozni szeretetének ajándékát, hisz ott alussza örök álmát az önfeláldozó apa. a szerető gondos anya, a kedves testvér, a jó barát és az ismerős.
Nincs arcz, melyen a bánat sötét borúja ne ülne; nincs sziv, melyen az ejtett seb ne sajongna^ ne fájna; nincs érzés, nincs vágy, mely meg ne hajolna az ész szava előtt, — ma a midőn minden gyászos, minden szomorú.
Nézd! a nyugodni térő természetet, — a kopár mezőségeket, — a díszüktől megfosztott fákat, — a^ hulló, sárga leveleket! az enyészet*-\'
a pusztulás hatalmát. Mire emlékeztet mind ez? nemde halálra; arra,
ha elmúlik élted tavasza, elveszel, megsemmisülsz, mint a fa sárga levele lehuliasz, le a mély sírgödörbe.
Hallod a csípős, suttogó szellőt? a mely már nem fakaszt bimbókat, hanem pusztít kegyetlenül ; azt susogja füledbe: momento móri.
A boldogultnak örökös birodalmában, a temetőben, a sírok száraz fejfát, azokon a koszorúk, a feöny-ről ragyogó szemek mindazt mondják: memonto mori.
A halál, e kérlel hetién zordon alakja végzetünknek, nem kímél senkit, egyenlő előtte minden ember, meghajlik parancsszava előtt mindenki gazdag, szegény, boldog és boldogtalan.
Nézd! a dúsgazdagot, mily szívesen szórná elébe miliőit, kincseit, élete megváltásáért. Nézd! az ifjút, kebelében a kecsegtető remények ezreivel, hogyan szeretne élni még, mint szeretne hasznos polgára lenni hazájának, hogyan eseng, könyörög életéért. Nézd! a boldogot, ki az élet. a megélhetés szenvedéseit és kínjait még nem ismeri, mily szent ihlettel imádkozik élete megmentéséért. — Nézd! a szerető gondos anyát, mint állják körül halálos ágyánál tehetetlen apró gyermekei, imádkozón, könyörögve ápolójuk, gondozójuk életéért.
De hasztalan! a kegyetlen, szívtelen halál nem könyörül, hanem engesztel hetet len ül elpusztítja, semmivé teszi zsákmányát.
Öreg, ifjú, gazdag, szegény, boldog, boldogtalan életét egyaránt pusztítja el az enyészet kegyetlen szele, a pusztulás tomboló vihara .... a halál;\'
Mindnyájan meghalunk, porrá le szünk, a miből alkottatánk.
Ma még élő, egészséges vagy, váljon néhány nap múlva nem pihensz-e mar örökös nyughelyeden, a mély sírban", a mi elfed, eltakar mindent . .. minden* . . . Örömöt, boldogságot, but, szenvedést és minden ér-zeményt.
Az a nyirkos, hideg sir, hány nemesen érzó szivet rejt magában, mily óriási kincseit az önzetlen keblek érzelmeinek.
Mi az a mi semmivé, érzéketlenné tudja tenni az emberi 3ziv érzelmeit, reményeit, s magas röptű vágyait: a mi megszabja az észhatárát? .... a halál... a sir ____
A dúsgazdag, ki kincseinek számát) vagyonának nagyságát talán nem is ismeri, vájjon néhány nap múlva már nem lesz-e ott a legutolsóbb koldus mellett, a földben ? nem lesz-e összes vagyona, mindene, a néhány szál deszka... a szük sir gödör.
A koldus, kinek semmije, még annyija sincs, hova ősz fejét békés nyugalomra hajthatná, kit a gazdagok gőgösen elűznek hajlékukból, még szállást sem adott neki, vájjon néhány nap múlva nem lesz-e ugyan annyi vagyona, oly boldog otthona mint a büszke gazdagnak, a néhány szál deszka ... a szük sírgödör. -
Bár az életben nem, a halálban mind egyenlők vagyunk, a király
\\ teste ép ugy elporlad, mint a kol-
: dusé.
Közös hazánk a temető .. . „hont lel \\ ottan, aki hontalan.*
Menjünk! zarándokoljunk ki a temetőbe, heiyezzük le felejthetlen kedveseink sírjára az emlékezés, a szeretet hervadhatlan virágaiból font koszorút; gyújtsunk békés sirhant-jaikou fáklyát, forró szeretetünk
jelképéül. Ha pedig kedves halottaink földi maradványai, tőlünk messze, idegen földön pihennek, zarándokoljon el sírjukhoz gondolatunk s gyúljon lángra szivünkben a kegyelet szövétneke.
Nem tudjuk, vájjon a jövendő év e gyászos napján a mi szivünk is nem porlad-e a nehéz hantok alatt, nem leszünk-e már mi is boldog lakói örökös otthonunknak . . . . ,
Momento mori.
GALAMBOS ISTVÁN.
Öszi hangulat.
Mily boldog « vidám kaczagás tölti be a levegőt, imitt-amott rímes felkiáltásokat hallani, ujabb dalokkal Ö^aze vegyülve, az nem is kérdés, hol ? Szüret van I — A jó termés jelensége az, hogy sok szedő kell. megnépesedik a hegy oldal, — mindenki siet a tőkék levét a mint illik, megtakarítva kádakba hordani, — s áldani a mindenség .Alkotóját", hogy a tiloxera veszedelme, — az a nagy csapás, még kikerülte szölein-keL — Pár hétig folyton tart a sürgés-forgás, csőbrözők ki- a be hordogatása, némely helyen puttonyokba, a ki hogy megszokta. Zörög a morzsoló, mintha nagyobb színezetet^akarna adni a do lógnak, egész gyársxerüeu — s gyors egymásutánban történik kezelése, — a garatok szorgalmas srófolgatáia egész élvezetdús s tiszta levet csurgat le a mustfolyó kádakba, mintegy kínálgatva, — ahonnan gummigép segélyével csakhamar benn terem a hordókbin az édes nektár. — Benyit a szőllő őrzője, azon édes reménybeti, hogy az ö része is már készletben vao, — „tel!euek-e uram ?* kérdezve, — teliének, teliének, már száz hektoliteren felül töltöttünk, .no az szép a mai peroaosporás világban," — hanem hogy ó azt a nevet hogy mondta ki, — még a toll is megbotlaoék annak leírásában.
Jön a kántor mustot szedegetve, ugy szinte a barát, ők mind a szüret kiegészítői, kap is ám kiki képet vagy gyűrűt kedveskedésül, természetes mindenki a maga pitronáját válassza.
így múlik el egyik szüret mozsara-zás kö/őtt, — s a jó sült gesztenye s Ürmös főzés medett, — azonban egy hívogató kedves hang nógatására, még egy ut van eiöttuuk. — A hova az embert szive vonza, nem ismer akadályt ha volna, leküzdi azt, néha saját kára árán, de el nera engedi törik, vagy szakad -X Hogy estig oda érjünk, in-duluí a fóófolog, nincs késedelineske-désre idő, mert ha a setétség útba ér, el megy kedvüuk még egy szüret után. járkálni. Anapbiborszínt öltött a ieáidozó fényes sugarai oly jól eső búcsúzával mondtak Isten bozzádot. — S annak szemléletében elmerengve. — egészen szomorú hangulatra keltettek volua ha később visszatekintve a hold kerek méla képe bátorítólag mintegy vigasztalva meg nem jelenik, méltóságteljesen I hirdetve, hoiíy én vagyok az ábrándozok napvilága, s pótolom az e*t beáll -; tával eltüoÖ nappali fényt, — Etíy-: szerre érezni, hogy fenyőillat terjeng - — a már már utattévesztettekeek je-j léül, bogy jó helyen járnak, hisz arra j kell vezetni utauknak, hol a fenyők ma \\ gadanák, - — s ágaikon m >g egy-két itt maradott madárka csicsereg, nehezen váúk meg fészkétől, a saját szerzeménye csekélyke kis alkotmányától — Szebbnél-szebb — kedves karácsonyfák mellett hiradtuak. -- odi képzeltem a : zord fergeteget melléje, ho^y szinte hideg borzongást éreztem, a mi, tekintve az éles esti levegőt, nem is volt csoda, — hogy elmerengtem a fákra szánt sok chrisztkindli ajáodékon, — oh! de mennyi megférne rajtuk, jó gyermek fog is majd kapni.
A félhomályban egy óriási czigáoytanya mellett haladtunk, a sátor közepén nagy tüz lobogott, egész kémányszerű füstöt eregetve, — körül ülte a dádé egész családjával s vidím csevegés közt i iddogálták a szüret levét, — három fiu, ki iramodva száguldott kocsink után, egészséges, pozsgás arczu purdék, ugy néznek ki, mintha mindulával élnének, még a difteritísz sem fog rajtuk, folyton esdekeltek .csókolom a kényes ke-zseit (a lábáját), egy krfjesárt", krajezár ; ugyan esett, de a nagy igyeke-cetbe a \' birkózásba ki talált i meá, kérdés. — i Most már nem lehetünk messze -a czél-tól, — mert ballatszik a czigányzene,
T Á B S 2 A.
A megnyújtott gyaloghíd.*)
Irta: KÖRMENDY PÁL.
.Vem mondhatom másnak csak Istencsapásnak : Ha kevés barátja vau az iskolának; Ha a* a sok apró-caeprö gyerekember Gondozás nélkül nő, mint a vadon kender.
Ha nem tudják, bozy a becsület hol terem ? Tudományt sem pótol: tele hombár, verem. Kgyiket-mAsikát, hogy ka bajok érik, Utt a tanac«ot ia más falutól kérik.
Sokat jártam itt-ott: a végtelen rónán t Iximbkoazorm hegyek SgetverŐ ormán ; Hej, dr-olyan népet, nó meg olyan fészket, Miat.as a Héliéthát, ember ritkáo érhet 1
Télen nyakig sáros, nyáron fülig poros. Hogy ha megdurrogtat benne az ostoros, A íuBtos hajlékok szinte megrendülnek, Majdhogy egymásnak a nyakába nem dűlnek.
Hát még az iskola? — a tudomány osztó? Tarka a talu, mint aa ánglius posztó, Bárha ötszáz gazda tartja benn a lelket, Kong tz ürességtől, veszti a fedelet.
E«y kér apróságot csak elvétve láthat,
A többiek ott kano őrzik a libákat.
Így járja ez most is. a hogy járta regen,
t\';gy oő fel a gyermek, mint a ftt a léteo. ,y
Beszeg hangosabb a faluvégi csárda, Hol a népet karcios rabvallató várja ; We hordja pénzét, az eszét itt hagyja Hétréthát községnek apraja és nagyja.
Kedvea munkatársunknak jóizü, népjw oyel-me,irt verses-elbeszélését a - földmiveléa-- ¦ ,._i™ *!¦-\' kiadott aNej Srerk.
\';gyi m kir. minisztérium által kiadott „Nép-
lapból* vettük át.
lg}\' nem csoda aztán, bogy itt sok oly dolog Megesett, amelyen máa ember mosolyog, Magáin ia hallottam egyet legutóbban. Ezt mondom el néktek szép hesjedüsxóbao.
Télre emberrel a bétrétbáti csárda.
Benn a jókedv, ott künn meg a zápor járja.
Mire megtelt szetzszel a mulatók feje.
Ott künn kiáradt a patak piszkos leve.
Rövid deszka volt a patakon áttéve. De a vic két végét csakhamar átlépte. Lett nagy riadalom: az éazszel előre! Hogy megy á: az ember? — ntban a sár, lőre !
CziTra csárda innen, a falu még onnan ; s> Toldanák a hidat, de nincs mivel, s honnan/ Ismét a nyakára hágtak egy-két1 pintnek.\' Mikor hadonázva néma csendet ütnek.
B«rt>ajusz latóknak reeseg-ropog hangja, Mialatt a kancsó fület szorongatja
— ,.\\ tocsogó locs-pocs átlépte a hidat, Ide zárván minket, sok hü atyafiát."
.Viz násza a hidat, ilyen-olyan adu! Szárazon azért is átláboluak rajta :! Szomjas sógor, itt van a kelmed négy ökre, Párosával lesz a két hidvéghez kötve."
„Hadd búzzák a deszkát, még meg nem lesz (nyújtva ....
Jöjjenek segitní, víg nótára gyújtva V.....
— Hallgattak a szóra, a padlót -csépelték. L a befogott barmot ütlegelni kezdték.
Hozták azok jobbra, ráacxigáltak balra, De a deszka nyalni, mintha nem akarna, Elállt az eső is, a nap fényes képe Jóízűen mosolygott le, a fnra népre
Órákig bajlódtak, barmot Qtve verve,
A deszkAt lerakták oaat a régi helyre,
S partot én a vége — Tán megnyúlt a fája?
— Nem; csak megcsappant a patak fölös árja
De azét. Bőrbajusz bQizkéo széjjel nézett. - „Ilyent fundáljon ki ánglius, vagy német.
Visszamennénk talán, messze még az eata, Meg a kedvünk sincsen rózsaszínre festve !
Vad rikoltás hangzik, koezósan a sok üveg,
.\'.földhöz vágódik a báránybőr süveg......
De mig beon vigadnak, Szomjasnak négy ökre Az árnyékvilágból bucsutik örökre.
Kiverték belőlük az éltető párát.
Bizony eoOek bárki sirva valloá kárát.
Csak reggel tudták meg; s majdnem baj lett.
[vagy mi? Börbajoszt elkezdte Szomjas tapogatni.
De ezt még csak hangján, nem bánná ezt senki.
Hanem esetüket nevei i mindenki,
A rigó is csak azt fütyöli az ágon:
Hogy miként nyújtották hidat Hétrétháton .. .
Hegy megvolt a szégyen, okultak rajt aiépen : -Hétréthátoak népe, hej, máa leU egészen! Örege-apraja a korcsmát kerülte, -Jóxaoság, azivjóság diadalát ülte.
Hegvedlett a csárda, az iskola szépüli, Virágos tavaszra, mikor újra épült Iskolában ül a fürge gyermekseres:, Szanaszét a rónán most már nem hempereg.
A gazda a oapot imával köszönti, A napot munkával okosan kitölti; . > •
S jólét fogott kezet a törekvő néppel, , Áldja őket Isten áldó két kezével \'
KettÖ közül a — harmadik.
Franczia beszély.
Fordította : HALÁSZ MARGIT,
(Folytatás.)
— Csókolom kezed papát kiáltanak a leányok s odafutván atyjukhoz, az megcsókolta mindegyiket
— Nincs valami újság Nactesben? kérdé vidoran Pauline.
— NinC3 semmi, azaz hogy iaen, a mint vesszők. A kamarai választások erős izgatottságban tartják a lakosságot, a mi departementüok is valószínűleg uj embert kap. Régi iskolatársam fia vicomte Letorier — akit a múltkor nektek is bemutattam véletlenül — lép föl. tudja, hogy nekem <uiiat körjegyzőnek nagy a befolyásom, fdlkért hát, hogy mindenáron eszközöljem ki megválasztását.
— És le megígérted ezt pipa? kérdé indignálódva Agatha.
— Vonakodtam, miután tudod, jő emberemet CornetJulest szerettem volna inkább felléptetoi, de hat a vicomte nagyon kért, mondta, hogy neki okvetlenül képviselővé rali lennie, no meg arra is gondoltam, hogy akkor Cornet Ju-lest nélkülöznöm kellene irodámban, a mi nagy veszteség volna rám7 nézve. A vicomte tiszteletét fogja tenni a legközelebbi napok egyikén, addig pedig üdvözletét s kézcsókját küldi nektek.
— De hiszen papa Cornet urnák kilátása van arra, hogy legközelebb kinevezik valahova rendes közjegyzővé, — veté ellen Agatha, mintha figyelembe sem venné ..-a vicomte leereszkedő üzenetet — és akkor vagyis nélkülözni fogod öt irodádban.
— Nincs tudomásom róla, pályázott u^yao Trouvillebe, de oda negyven pályázó közül á miniszter pártfogoltja fog kineveztetni.
Agatha szomorúan tért vissza szobá-jtba, mert látta meghiuiuloi a reményt, hogy azt az embert, a ki ö\' a világon legjobban érdekelte, nem láthatja azon a magaslaton, a hova ö oly nagyon óhajtotta. Mit tegyen ? Szót nem emelhet atyjánál, mert akkor gyanút fog kelteni, különben pedig atyja már szava\' adta a vicomtenik. Tehát késő 1 Alig várta hogy beszéljen Coroettel.
Harmadnap reggel felkereste özvegy Rougenét — az uj házvezetőnőt — s utasította, hogy menjen be a városba egyet-mást bevásárolni s mivel még járatlan, vele megy Pauliné is. Anna egy kopott kendőt akart magára bori-, tini, de Agatha nem engedte. A helyett egy difatos köpenyt ét anyjáról maradt tollas kalapot hozott be neki, melyeket az özvegy szégyenkezve vett át, mondván hogy Ő ily pompás öltö/.ethez nincs szokva.
Felült Panlinneal a felhúzott kocára s Anna oly kimondhatatlanul boldognak érezte magát, hogy életében először hintóban ül, visszagondolt szegényes falusi életére, a mikor még parasztkocsira sem jutott.
Beérve a városba, egy üzlet előtt megálltak s kiszálltak, — meghagyván Panüne a kocsisnak, hogy hajtson házukhoz a közjegyzöség elé. Ők is oda fognak menni.
Miutáu több üzletben végeztek, gya : log mentek a lakásra s Pauline megkérje a postástól, hogy itthon vau-e | Durmond ur?
XXXin. ÉVFOLYAM.
Z A L A* I KÖZLÖNY.
az üiztosan ott szól, a hova igyekszünk, mert igen hívogat, a befejezett szüret örömére tánczolnak a munkások párban, kitárt kedvvel gondtalanul, — a éltetve\' a kedves házi urat, egyszersmind becses oévüonepe alkalmával. - A társaság kiegészítéséül mi is benyitottunk, — volt éljenzés, itt vannak ók, az elmaradhatlan jó barátok, s a terem a sok jóbarátlói zsúfolásig telve, kÓ*lc?önŐs örvendezés után a táuczoló-kat néztük meg. hol a kreizpolka nagyba folyt, leirhatlan jókedv uralkodott, az urak nagy része, bizonyos imádságos lapok mellett, vagy három pártiban morzsolták az időt, néha hangoztatva egy egy rekontrát. vizit, stb. mindannyi előtt volt egy jó halom zsemlére való „fehér krajczár.
A mamák tréfás be-zél mulattak, — végre körtáncában kivétel nélkül részt kellett venni,\\ különféle társasjáték járta, azonban tért kellett engedni a terítő lányoknak, kik rengeteg hosszú asztalokat rögtönöztek, — azt eléggé ecsetelni nem lehet, minő nagyszerű s fényes lakoma volt, fűszerezték az-urak még zamatos .tószt\'-okkai éltetve a kedves háziurat szakadatlanul, megemlékeztek még igen szép s ékes szavakban a szép virágokról — rózsa, ibolya, „nefelejts" stb., s a hűség mirtusához hasonlítva Őket — illetve a hölgyeket, továbbá a hiányzó s távollevő Hármasokért is ürítettek poharat.
Vacsora után"* mindenki segített, el hordani a táncz akadályait, b a sok \' szép fiatalság fíanczianéeyest rendezve tizenkét párban állt fel, egyszerre felhangzik: konfúzió,-konfúzió I I mire valaki odadugta a czigánynak: csárdást"! s így ismét csak azzal folytatták, s vécéztek be kivilágos virradtig. —A midőn-egyszerre fogatott mindenki, a legalább is tíz batár robogott tova különféle irányban, a legjobb érzéssel eltelve. — S még most is mintegy fo-uographból folyton zeng a fülből ki a sok jó beszedett rióta.t — Éljen „csács* sok számtalan évekig. — hogy teremhessen sok oly mézédes borokat, a milyeneket az idén is produkál.
ÜRÍTŐM A UVARIA.
Hirek.
— Haluttak napja jövő pénteken levén, megelőző estén a kath. temető szokás szerint fényárban fog úszni, mindenki meglátogatja ott porladó szeretteik sirhalmát s buzgó imát rebeg az ajk, hogy békében nyugodjaoak I
— Mindenszentek ünnepén délután a főgymoáaium ifjúsága az idén is kivonul elhalt tanárainak sírjához. A kegyesrendiek sirboltjáoál mint halljuk. Kereskedő László, VIII oszt. tanuló fog emlékbeszédet mondani Fangler Béla VIII. o. t pedig Poór János k r. tanárnak ez alkalomra irt költeményét fogja elszavalni. Az ifjúság koszorút helyez még a mult évben elhunyt rajztanár, Prlanzer Gábor sirjára ís.
— Eljegyzés. Schoeider Adolf nagyváradi polgáriskolai tauár jegyet váltott Bún Samu helybeli igazgató-tan ár bájos leánya, Bún Malvin kisasszonynyal.
— Nincs itthon. Fél órája távozott, mindazonáltal tessék felsétálni a kisasz-szonynak. ott majd megmondják, hogy hova ment és mikor tér vissza.
Pauhne felment s benyitott az irodába, hol Cornet ur perczegtette a tollat elmerülve a munkába.
— Jó napot Cornet ur! / .
— Kezét csókolom! méltóztassék helyet foglalni 1
— Köszönöm, hol van a papa?
— Mintegy harmincz percze elment az összeíró bizottsághoz, de vissza fog jönni hamarosan.
— Akkor megvárom, külöoben nem érek rá, mert Agatha délutánra néhány nÖvendéget vár és ... . mást nem vár Agatha kisasszony ?
— ¦ügy tudom hogy nem. Kit például?
— ;VÍcomte Letorier agy tudom ki-mégy dé:után, Durmond ur nem mondta?
— -Beszélt pap* a napokbau a vi-comtéről Agathának, de ő nem érdeklődik, inkább boszus volt, bo*y papa öt akarja megválasztatni, holott Agathának más „jelöíf-je van.
— Szíveskedjék megmondani Pauline kisasszony kedves nővérének, hogy ha ezt az Ügyet, melyen most dolgozom két órára elkészítem: én is kimegyek Louise-víllába.
Durmond ur e közben megérkezett s leányát azzal bocsátotta el, hogy délután kiviszi vicomte Letoriert
Pjuline otthoc megmondta az üzeneteket Agathának, aki egyrés7rŐl örült
— Kovács Pál kir. törvényszéki napi dijas Nagy-Kanizsán a vaáli jbiró-sághoz írnokká nevezteted ki.
— Dr. Blan Simon, városunk köz-kedveltségü orvosa házában szép családi ünnepélyt rendezett f. hó 22-én. Fia János e napon ünnepelte conürma-tióját zsidó szokás szerint. A délutáni lakomára megjelent a város szine-java, hogy üdvkivánataikat kifejezésre juttassák. Az Ünnepeltet dr. Neumann Ede főrabbi, Barta Lajos titkár, dr. Villányi H. és Uoffmann Mór köszöntötték fel. A lakomának este még folytatása vdlt és a jókedvű társaság csak a hajnali órákban oszlott szét y
— Targa János felsőeöri Jtí>iróságí végrehajtót az igazságügyi miniszter a nagykanizsai kir. járásbírósághoz helyezte át.
— Gernya László egerszegi pénzügy igazgató 3napigrovancsolta nagykanizsai városi adóhivatalnál s mindent a legnagyobb rendben talált. Egy napon át pedig a Sörgyár kezelését vizsgálta meg.
— Sikerült vadászatot tartott az alsódomborni Hirschler Ház Murakere?z-tur melletti szentháromsági vadászterü léten. Az utolsó hajtás a vasúti vendéglőben történt
— Jnk József galamboki plébánost bízta meg a föidmivelésügyi miniszter a nagykanizsai járás állandó gazdasági tudósítói tiszttel.
— Itéletklhlrdetes. A nagykanizsai kir. tprvényszék Kund Béla egyiif gyilkosát Krumplis Molnár Györgyöt más bűntettért 3 évre Ítélte s így összesen 18 évre van a gyilkos elitélve.
— Az Önmérgezők a nagykanizsai kórházban nyert gondos ápolás következtében felgyógyultak. Első utjok a törvényszékhez volt. hol kihallgattattak a miután mind a kettő azt vallotta, hogy közösen keverték a mérget és együtt akartak meghalni, szabadon bocsájtatlak s Bpestre utaztak.
— Sümegen, a vidéki gazdakör filoxera ellen védekező szövetkezetet alakit s elhatározta, hogy értekezletet tart s erre nézve bizottság küldetett ki.
— Gynfaoldattat mérgezte meg magát Zala Egerszeg melletti Andráshidáti Körösi Mari szép, fiatal cselédleány, szerelmi csalódás kergette a halálba.
— TÜz volt mult vasárnap éjjel, Eczetes József né kiskaoizaai iakostiő pinczéje égett el Förbéuczen.
— Égi habom. Folyó hó 21 én délután ő—6 óra között — külőobeo egész nap enyhe nyári idő volt — nyugatról fekete felhők bukkantak a láthatárra a mire Z. Teskánd fölé ért, villám villámot érte s minden villámlás után erősen menydörgött, míg nem egy erős dörgés után az eső nagy cseppekben megeredt; csakham ir óriási záporra fejlődött s egy negyed óra múlva pedig a tiszta ég kék azúrja gyönyörködtette a szőlőhegyekre hazatérő „94-ikétöl" jókedvre gerjedt dauijsatókat
— Szobro.t^Komócsy Jézsefnek. A Petőfi társaság elhatározta, hogy Komócsy Józsefnek a szerelem halhatatlan költőjének közadakozásból szobrot emel. K czélból felhívást intézett a magyar közönséghez. A felhívás igy hangzik: A magyar irodalom egyik derék munkását, a Petőfi társaság érdemekben gazdag
Cornet látogatásának, másrészt közönyös volt a vicomtet illetőleg.
A leányok szépen felöltöztek, hogy illően fogadhassák a vendégeket.
Agatha magas, rendkívüli karcsú alak volt sajátságos jgérö kék szernek-, kel; egyenes orr és szabályos keskeny S7áj díszítene a keskeny arczot. A közönséges szőke ssépségektöl nagyon különbözött, mert volt valami rendkivüi érdekes arczáu és modorán. Ezenkívül nagyon okos leánynak ismerte mindenki, szive pedig páratlanul jó volt és mindezek mellett sfcerettc a azükebb-körü mulatságokat, csak az látszott terhére lenni, hogyha felkérték zongo rázni vagy énekelni, miután mind a kettőben majdnem művész volt, de bántotta az, ha neki tspsoltak s tetszésüknek zajos kifejezést adtak.
Pauline sokat hasonlított hozzá arezra, de neki gesztenyeszin haja, s termete inkább kicsi, mint magas volt. Első látásra szebbnek tűnt fel mint nénje, de közönséges, víg természeténél fogva hátrányban volt Agatháoál. Ha valami képességről volt szó, Pauline kész partnernek mutatkozott. Szegény öreg miss nek sok boszuságot szerzett már, gyakran kifigurázta a burnótozásért A múltkor is összeszedte a szivarvégeket, skatulyába tette és nagy Örömmel vitte a drága prezentet a missnek, a melyért ez aztán Őt alaposan megdorgálta.
(Folytatása következik.)
alelnökét vesztette e! Komócsy Józsefben. Emléke melegen él még a magyar olvasó Bzivében, de hideg teteme ott künn enyészik már a kerepesi temető porában 1 Az ő sírja is csak akkora, mint a többi alvó társak sírja, bár lelke és szive jóval nagyobb v%la számtalan másénál. És a jeltelen halomról senki fel nem ismerheti, hogy hol a költő, hki annyi termékeny munkakedvet annyi önzetlen szeretetet, annyi még el nem dalolt érzést s a sziporkázó jókedvnek annyi kellemes ötletét vitte oda le magával, hogy nevének emlékezete már nem fért be sírjába. A Pető fi-társaság nem akarja, hogy mind ez igy maradjon: méltó emléket óhajt a költőnek emelni, s rme tisztelettel felhívja a magyar közönséget, hogy adományaival a nemes czél elérését lehetővé tegye. Mert nem maradhat jeltelenül annak sírja, akit e hazában annyian mérettek! Ha a boldogultnak minden tisztelője csak pár-fillérrel járul is a kegyeletes czélhoz: nemsokára fényes eraékoszlop fogja egyszerre hirdetni a költő és a hálás közönség érdemét. E czélra szánt szíves péazküldeméoyeket ugy a Petőfi-társaság pénztárnoka : Jeszenszky Danő (Korooa-herczeg-nteza 8..) valaniiut bármely lap szerkesztősége köszönettel fogad. — Kelt Budapesten 1894. október havában. — Jókai Mór, elnök
— Szaikay Lajos színtársulata mult csütörtökön hagyta el városunkat, irja a V. F Hírlap. Nyíregyházára mentek, honnan Nagy-Kanizsára s onnét vissza Veszprémbe jönnek. Itt a közönség nagy pártolását élvezték s ezt törekvő szorgalmuk meg is érdemelte. Vajha Nyíregyházán is oly pzezonjuk lenne, minő a veszprémi volt
— Finom halpaprikás kapható minden szerdán és pénteken es>te az .Arany S\'.arvts" vendéglőjében, Ötféle halból készült s annyira kedvelt, hogy a házakba is nagymennyiségbeu hordatják. Véber ur az uj vendéglős ugy látszik csakugyan érti a mestert-égét, hogy miként kell a közönséget visszahódítani az egykori jóhirnevü vendéglő igénybevételéhez.
— Zaia-Egerszeg város közgyülése^^ Még s?.epterober havában az iránt, kereste meg Zala-Egerszeg város a vármegye alispánját, hogy tekintve a városnak zilált anyagi viszonyait, a város vagyonkezelését az 1886. XXII. t.-cz. 117. §-a alapján zárlat aláhelyezze. Az alispán azonban a város képviselő testületéhez intézett leiratában a kérésnek nem adott helyt, hanem takarékosságra s szigoruao rendszeres gazdasági politikának követésére utasította.. Főleg meghagyja, hogy a kölcsön\'örlesztési részleteket pontosan tartsák be s az e fölött való felügyelettel Botfy Lajos tb. főjegyzőt bizza meg, kinek utasításai e tekintetben pontosan foganatositandók. Az Arany Bárány szálló bérbeadására nézve nov. 11-iki határnappal ujabb árverést tűztek ki 6000 frt kikiáltási árral. A város kérvényileg keresi meg a kereskedelemügyi minisztert, hogy Zala-Egerszegeo, mint a zalai b. é. vasutak központján vasúti forgalmi főnökséget állítson föl. Az országosan szervezendő két hadapródiskolának egyikét is Zala-Egerszegen akarja a képviselőtestület hogy fötállitas-sék. Mi végből a hadügyminiszterhez küldöttséget menesztenek, melynek szószólója Svastits Benő főispán lesz.
— A nemzetközi közegészségügyi és demográfiai kc-ngreszussal kapcsolatos kiállításon dr. Wekerle és Hieronymi miniszterek Keleti J. kötöszer- és orvosi müszergyáros kiállítását is megtekintették, s a cég gyártmányairól dicsérő ós elismerő htiugon nyilatkoztak.
— Heti biztosok a héten (okt 29
— nov. 3) a nagykanizsai Kisdednevelö Egyesület óvodáiban Schmidt Frigyesué, Páify Alajosné választmányi tag urnök.
— Heti Felügyelő e héten (okt 28
— nov. 3) a nagykanizsai önk. tűzoltó egylet őrtanyájén Jack Ede szakasz-paranc-mok ur..
— Uugváry László czeglédi jóbirü gyümölcsfa iskolájának mai számunkban megjelent hirdetését t. olvasóink szíves figyelmébe ajánljuk.
— Nagy-Kanizsa város területén tartózkodó és a legközelebbi ujonczálli tásra megjelenni tartozó hadkötelesek felhivatnak, miszerint jövő november bavábau összeirás végett a városi tanács katonai ügyosztályában jelentkezzenek. A jelentkezési kötelezettségnek valamint általában a védtörvényből eredő köte\'ezett-ségnek elmulasztása ezen felhívásnak vagy a védtörvényben megszabott kötelezettségnek nemtudása által ki nem menthető, és a védtörvény 35. § értelmében öt foriotől száz forintig, terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. Nagy-Kanizsa 1894 október 20.
BABOCHAY GYÖRGY a. k. polgármester.
— Két krajeziros szállítólevelek. A soproni kereskedelmi és ipirkamsra
— mint levelezőnk irja — fölír a kereske -delmi miniszterhez, hogy ( éppen ugy, mint a vasúti szomszédos*" forgalomnál, a postai azo.-.5-4^09 forgalomban is egy kros bélyeggel ellátott s két krajezárért árusítandó azálli tőle ve leket használhassanak az eddigi hat krajezáros szállító-, levelek helyett.
—- A népkonyhából. Ezen már Őt év óta áldásosán működő jótékony intézmény választmánya mult vasárnap Ülést tartott, melyen első sorban íb tiajnálatát fejezte "ki Knausz Boldizsár számvizsgáló bizottsági tag elhunyta és dr. Fároek Lászlóné urnŐ igazgatósági tag eltávozta felett. Knausz helyébe egyhangúlag Sartory Oszkár választatott meg számvizsgáló bizottsági tagul, — Fároekné helyébe pedig Wusztl La-josné az igazgató bizottságba*, — A népkonyha uj helyisége a „Zöldfakert"-ben lesz és ez évben vezettetik be az önkezelési rendszer, mely mellett olcsóbban véli a - választmány az egyes ebédadagokat beszerezni, mint eddigelé, főleg ha mint a választmány reményű természetbeni adományok fokozottabb mérvben folynak be, mint a megelőző években. — A népkonyha november hóban nyitlatik meg, a megnyitás napja véglegesen még nincs meg határozva. Az évi dijat fizetett tagok sora különféle körülményed folytén megritkulván, czélszerünek véli a választmány, ha tömegesebb pártfogás végett újból a nagy közönséghez for dul,-mely bizonyára ismét be fogja bizonyítani áldozatkészségét, midőn arról van szó, éleimet adni az éhező iskolás gyermekeknek és a sors egyéb mostoháinak A népkonyhának ez idő szerint már 19 alapító és 19 örökös tagja van. Alapítók: Hirsch Mór \'báró Paris 500 frt, Nagy-Kanizsa város, o--kanizsai takarékpénztár r. t, Délzalai takarékpénztár r. t (évi rendes segélyezés folytán) Weiser Józsefné 153 frt gelsei Gutmann Henrik, gelsei Gut-mann Vilmosné, gelsei Gutmann Ödönné, gelsei Gutmann Lászlóné, gelsei Gutmann Aladárné, gelsei Gutmann Aladár, Karczag Béláné. Karczag Béla, Karczag István, Vidor Samuné, 100-100 frt befizetett Összeggel; Bogyay Ödön és neje, Cle-ment Lipót né, alsódomborui Hirschler testvérek, báró Hornig megyés püspök 50—50 forint befizetett ősszeggel. — Örökös tagok 25 forint befizetett tagsági díjjal : Blau Pálné, Dobrin Benőné, Goldstein Fű öpné. Grünhut Fülöp, Grünhut Henrik. GyŐrffy Jáuosné szül. Guoth, dr. Hauser Jánosné, Her-telendy Béla, Hirscbel Edéné, Lessner Henrikné. Fóliák Lajosné (Bécs), Ro-aenberg L.raelné, Rosenfeld Adolf né. dr. Schrey*ír Lajosné Szommer Sándorné. Stern I. Mórné, Unger UHmann Elek, Kleiu Lipótné (Zalabér). Grünhut Henrikné, mely díszes névsora a jótevőknek remélhetőleg a közel jövőben még gyarapodni fog. j.
— Társaskör Csáktornyán. Egy
rég érezhető hiányon van hivatva segíteni az a mozgalom, melynek eredménye volt az e hó 21-én Csáktornyáa megtartott alaku\'ó közgyűlés. Ekkor mond-dották ki ugyanis, mint tudósítónk irja, hogy lársaskört alakitan ik Csáktornyán. A most létesített kaszinó remélhetőleg életképesebb lesz az eddigieknél\' a ott fog állani talán első helyen azoknál; a különféle egyesületeknek a soréban, — a melyeknek kulturális tekintetben C áktornya annyit ^köszönhet — A körnek jelenleg 54 tagja van. Elnöke: Ziegler Kálmán kir. közjegyző; alelnöke : Zakál Henrik ügyvéd; jegyzője: Zrínyi Károly polg. isk. tanár: pénztárosa: Pulyák Mátyás el. isk. tanító; gardája: Probazt Ferencz urad. pénztáros; ügyésze: Wollák Rezső ügyvéd. Szó van róla, hogy a társaskört s a fönnálló virágzó kereskedelmi kaszinót egyesítsék; ha1 ez sikerül, a társaskörnek nagy szerepe lesz a városnak ugy társadalmi, mint közgazdasági, mozgalmaiba^.
—- A dlphteritis elleni gyógyszerára két helybeli gyógyszertárban már kapható. A gyógyszerről valóságos csodákat irnak. Szilágyi István, soproni árvaszéki elnök kis lánya e napokban diphteritiaben megbetegedvén, a megrémült apa a legközelebbi vonattal felsietett Bécsbe, hogy az éltető szérumot meghozza. Tizenkét órával a szerűm befecskendezése után a gyermek láza eimnlt és .huszonnégy óra elteltével a leányka veszélyen kívül volt — A gyÓgyazerum euy vörösessárga folyadék, melyet plomba pecséttel árusítanak el. Az,orvosságot Behring és Ehr-lich tanárok főlügyelete alatt állítják elő. Három minőségben adatik el. Nr. I az egyszerű adag, amely elegendő egyszeri befecskendezésre a betegség kitörése nláo. Nr. IL coocentráltabb adag. Ezt már a betegség előrehaladottabb állapotában használják. Nr. ÜL
már egészen tömény. A szert Koch féle gömbfecskendővel a bőr alá még pedig vagy a mellbimbó közeiébej vagy a felső lábszár bőrredő; alá fecskendezik be. A szer ára, 18 -25 frt V.
— Autirhematicon. Egy csalhatatlan hstásu gyógyszer, mely hihetetlen eredménynyel gyógyítja a köszvényes fájdalmakat. E csodagyógyszer rövid idő alait egész Európában híresre vált, sőt ma már mint elodázbatlaoul szükséges házi -szer használtatik. Eltekintve az ezrével érkező hálanyilatkozatoktól, az „Aotirhe maticon*-t már a pápa ö Szentsége, Bismarckherczeg, bellusi Baross Gáborné. Bende Imre nyitrai pü pük úr és mé^ számos előkelőség sikerrel használta is. E köszvéoyszer néhányszori használat után kigyógyítja a tagszaggatást a fej görcsöt a zsibbadást és minden a rematizmusból származó összes fájdalmakat Az „Antirhematicon" kaphaló Budapesten Török József gyógyszertárában de megreodelhetó még uz ország bármely gyógyszertárában is üvegenkint 1 forint 20 krajcárjával.
— Rövid hírek Vecsera báróné, a mayerlingi katasztrófa hősnőjének anyja Debreczen vidékére jő lakni. — Dr. Berzsenyi Sándor lengyeltóti járásorvos a napokban üli meg működésének negyedszázados jubileumát. ^— A tbuzsén tragédia bírói vizsgálata beszüntettetek. — Az uj Panama részv. társaság Párisbao 65 millió frankkal megalakult. — A Behring-féle vérsavóval (Serum) az egész világon ki-érleteznek. — Az aninni bányarobbanásban 70 bányász halt meg. — A Kaukázusból tömeges a kivándorlás. — Beöthy Andor Biharmegye volt alispánja meghalt. — A főrendiház alelnökévé Báró Vay Béla neveztetett ki. — !A milleniumi kiállítás alkalmasint 1897. május 1-ére halasztatik. — A Barossszoborra 92.329 frt gyűlt be. — Kossuth sirjára a belgrádi magyarság koszoiut küldött. — A vasúti tisztviselők lakás-minimuma 200 frtról 300 frtra emeitettk újévkor. — A czár korfui utazását végleg elejtetik. — Sopron vármegye és város főispánja Simon Ödöu eddigi alispán lett.
\' © g y © s @ kt
— Biztos gyógyhatá*. Mindazok
kikrosz emésztés vagy székrekedés következtében felfúvódásban, szorulásban, főfájásban, étvágyhiányban vagy egyé*b bajokban szenvednek, a valódi „Moll fél seldlitz porok" használata által bizto gyógyulást érnek el. Egy doboz ára l frt Szétküldés naponts. utánvétté! Moll A gyógyszerész, cs. és k. u Ív. szállítótól Bécs, I. Tuchlauben 9. A vidéki gyógy-szetárakban határozottan Moll A- készítmény kérendő az ő gyári jelvényével és aláírásával-
— A koler*veszély idejében mindenkinek pontosan tájékozva kell lenni a kolera lényegéről, az ellen való védekezés módjairól és a hatósági rendeletekről, bogy igy megnyugvást merítsen arr* nézve, hogy a kolera ellen való biztos védelem és bogy okszerű magatartással bizonyos fokig mindenki megóvhatja magát a megbetegedéstől. Mindenekelőtt ügyelni kell az esetleg beálló emésztési zavarokra, főleg azonban a hasmenésre. A gyomor egészséges emésztését mérsékelt életmód, nehezen
! emészthető ételektől való tartózkodás, a gyomor meghűlésétől való óvakodás, továbbá általábana meghűlés megelőzése, kedélyizgalmak h egyáltalán az emésztésére károsan ható körülméuyek kerülése által kell rendben tartani. A Brady gyógyszerész által készített „ Máris--czelli gyomorcseppek" a gyomorra gyakorolt élénkítő és erősítő hatásuk folytán igen alkalmasak állandó jóeraésztéa előidézésére; ezen szer egyébként emész-tetléSiség és emésztési zavarok-eseteiben mindig kitűnőnek bizonyult Használati utasítással kapható 40 és 70 kros üvegekben a gyógyszertárakban. Ügyelni kell a C. Brady aláírásra.
— Konyák. A konyaklogyasztó közönség túlnyomó része még ma sem tudja, hogy a konyak a bornak kivonata s hogy a konyak jósága ill. minősége korától függ A cognac-kal űzött visszaélés azáltal kaphatott annyira lábra, hogy a közönség rendszerint nem törődött a forgalomba jött konyak eredetével. Többnyire megelégedett azzal, ha a palack szépen fel volt szerelve s e mixtum kompozitsm hangzatos, de tényleg nem is létező, franczia czég feltűnő czimkével volt ellátva. A közönség eme biszékenysége az oka, hogy oly tömegesen akadtak vállalkozók konyakgyárak alapítására .-Akárhányszor megtörtéut, bogy ily gyár. a miat az iparengedélyt megkapta s ennek alapján czégét bejegytszhetle hangzatosnál-hangzatosabb elnefezés sdaU régi, legrégibb stb. konyakok valóságos özönével árasztotta «1 *z üzleteket,
X XXIII. ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
1394. OKTÓBER 27 éri.
nunélkül, hogy a fogyás;:t", közönségnek eszébe jutott volna kérdezni, hogy alig fél vagy egész év, esetleg ennél: is rövidebb idő alatt, mi uton-módon volt képes ily ó-kon/sltot előáliittani. — A konyak-kai űzött viaszaéléseket elősegítik a kiállítások is, — melyek érmekkel é* díszoklevelekkel oera fukarkod-váu, az efféle vállalatokat iá kitüotetik. Az egész monarchiában csak egyetlen egy konyakgyár van, mely a leidolgozott bormeooyiség és fizetett Bzesz-adóról s\'óló. hivatalos kimutatásokat közzé-leszi, ez a Gróf Keglevich István ut#-dai konyak-gyára Promontoron. — Ezen kimutatásokból kitűnik hogy e gyárban a lefolyt 1893/94-iki termelési évadban Dem. kevesebb mint 1.185,750 liter bort dolgoztak fel konyak ká.naely mennyiség után 12 555 frí 9G kr. termelési adó fizettetett. Ha már most tekintetbe vesszük, hogy a már 1882-beo alapított gyár az * és ** konyakot caak 1885. és 1886-ban, a *** konyakot pedig csak 1891-ben hozta forgalomba, azon meg- 1 gyűződésre jutunk, hogy e vállalat ugy szolidsága, mint gyártmányainak -kitűnő minőség által méltán vívta ki magának a kö-zönségtiek teljes elismerését s hogy ezért bárkinek ieginelegebbpo ajánlható. Talán felesleges mondanunk, hogy a konyak nemcsak élvezeti czikk, hanem számtalan esetben fontos és keresett gyógyszer, miért is a közönséget konyakszükséglete fedezésénél különös óvatosságra intjük. -* - —
Stogei- Miksa
Weiaberg&r Sarolta
jegyesek.
Kzen rovatban megemlített irodalmi termékek kaphatók, illetve megrendelhetők 1*3. "\\?V&J«iltf» József könyv, papir , hangjegy- és hangszer-kereskedésében. Fő-tér, ótakarékpénz-tár épület.
— Slpulunz .Kakas Márton" jából megjelent a 3-dik füzet szép kiállítással. Mutatóul közö\'jük a „nyelvészt."
Lingvísta ur már őszült, Mikor végtére nősült, Azóta sorvad, elvész Az áldott rzívü nyelvész; Nem birja azt a\'*íiyelvet. * Melyet nejéve! elvett.
— Singer és Wolfaer kiadásában megjelent Beniczkyné válogatott regényeinek harmad\'k sorozatából az első fü/.et, mely az .Átültetett virág" regény elejét tartalmazza. Ára füzetenkint 25 kr. Klófizetés elfugadtafik. Ajánljak e szép kiállítású s kitűnő írónőnk művét a jó regényt kedvelő közönség méltó pártfogásába.
— Székelj Sámuel .Politikai Heti-szemléjéuek" 4 dik száma is é:é!ik tartalommal jelent meg. Ára negyedévre 2 frt 50 kr.
— Ifj. Nagel Ottó könyvkereskedésében Budapest, Múzeum körút, a Nemzeli-szinház bérházában megjelent Kaorr Alajos .Ünügyvédje" V. kiadá-ának 18-ik füzete. F> füzetben a szerző folytatja u ingatlanokra vezetendő végrehajtás szabályának ismertetését, azól különösen a*záiogjoghatályáról, az árverési kérvényről, a kikiáltási árról, az árverési határidőről, az árverési hirdetményről az ingatlan tartozékairól, az i igaü&nuak zárgondnok álla! kezeléséről, a végrehajtás megszűntetéséről, az árverés fogan a tori fásáról, az árverési jegyzőkönyvről, az uj árverésről, jogorvoslatokról, a? elárverezett ingatlan birtokbi vételéről, a tulajdonjog be keblezéséról, az ujabb ígéretekről és árverésről, az árfel-osztásről, a kielégítési sorrendről, a kifizetésről, az önkéntes árverésről, a végrehajtásról, ingatlanok haszonélvezése, a végrehajtás egyébb nemeiről: azután áttér a csődeljárás, ismertéti annak általános szabályait, bzóí a csődnyitásról, a .visszakövetelést jogró!, a tömeg hitelezőiről, a külön kielégítésre jogosított hitelezőiről, csőd hí telezőkről, a cselekvő és szenvedő állapot megállapításáról, a bejelentés a!á eső igényekről, a csődvagyon kezeléséről és érték esi téséről, a számlásról, a csődbefejezéiéröl, a csődvagyon kiosztásáról, a kéuyazeregyeaiégről a hitelezők jogainak a csőd megszüntetése után, a kereskedelmi csődről és a sommás csőd eljárásáról. Ezekután ismerteti a telekkönyvi eljárást, nevezetesen szól a bekeblezésről, mint a telekkönyvi bejegyzések egyik neméről. Az önügyvéd kapható füzetekben egy-egy főzet ára
30 kr és kötetben ára 3 frt. ifj. Nagel I Ottó könyvkereskedésében, Budapesten, Mnzeum-kőrut, a Nemzeti színház bérházában.
— Di*. Klaa János pápai kamarás, a Szeut-Istváu-Társulat igazgatója, előfizetési felhívást bocsátott ki dr. Katsch :hVe: János felszentelt püspök, salzburgi kanonok, Dogmatikájának magyar kiadására. Nagy 8 rét. Igen finom, szép kiállítás. 6 nagy kötet, egyenként mintegy 32 iv. Egy kötet ára főzve 3 frt 20 kr., erős és díszes fé\'bőrkötésben, bőrsarkokkal 4 frt 20 kr. Tehát az j egész mű fűzve 19 frt 20 kr. Kötve 25 frt 20 kr. E vállalat egyháziak és víiágiak részéről egyaránt nagy mérvű pártolást érdemel. Ily müvet, mely a katholikus hittant teljes egészében szigorúan tudományos szegemben és alakban tárgyalja, a magyar irodalom egyáltalán nem mutathat fel eddigelé Azért Katscb-thaler világhirü müvének magyar kiadása rendkívül hasznos sőt szükséges egy vállalkozás. Nyelvezete minden izében magyar lesz. Megrendelhető már most
a fordítónál: Budapest, Királyi-Pál utczs. 13 sz, az összeg előzetes beküldésével v. utánvételre. 1896 végéig az ecéiz mű meg fog jelenni. (H)
— A gyermek joga. Ezt a czimet adta Ohnet György, a világhirü regényíró, legújabb kétkötetes regényének, melynek sikerült. Tó:h Béla jeles tollából eredő fordításával nyitja meg az Egyetemes Regénytár tizedik évfolyamát. Ohnet úgyszólván az Egyetemes Regény tár leghívebb fegyvertársa, amennyiben valamennyi müve itt jelent meg először magyar nyelven és közelebb hozta azt a kiváló elbeszélőt a magyar olvasóközönség szivéhez. Legújabb regénye „A gyermek joga" is abban excellál 1 amiben a többi: rendkívül érdekes a \\ meseszövéae, finom és bájoló a jellem-rajzolása, megkapó ésszingazdag a stílje. Aki olvasásába kezdett, az megfeleikezik | evésről, alvásról és minden egyéb szórakozásról mindaddig, mig véges végiglen el nem olvasta. De az Egyetemes Regénytár nemcsak Ohnet fényes tehetségének legújabb és tán legragyogóbb gyöngyével kötelezi le olvasóit, hanem más ujabb meglepetésekről is gondoskodott olvasót számára. A 10. évfolyam hozni fogja
a legjeieset>b hazai és külföldi írók tollából eredő legizebb r^géayeket, még pedig mesésen olcsó áron Mert az Egyetemes Regéoytár díszes piros vászon-kötésű kötetének ára csupán 50 kr. és kapható ugy a kiadóknál. Singer és Woifner czégnéi (BuJapest, Andrássy-ut 10. szám) mint az összes hizai könyvkereskedőknél.
— Budapesti Hírlap Az ujságcsinálás e^yik főfeladata: a közönség helyes, gyors s pontos értesítése. Még száz éve sincs annak, hogy a magyar sajtó csak a Bécsből kapott legmagasabb engedély-lyet vehetett tudomást a külföld eseményeiről, így is csak hetek múlva. Ma huszonnégy óra i-etn múlhat el, hogy a közönséget ne értesítsük nemcsak hazánk, hanem az egész világ nevezetesebb eseményeiről. Távirat, telefon, éber levelező a világ mind a négy tájékáról s az ország minden népesebb pontjáról birt adnak mindarról, a mi igényt tarthat a müveit ember érdeklődésére. Tudósításaink e rengetegéből kiválogatni és j megrostálni, ügyesen és tetszetősen ; feldolgozni azt, a mi a közönségre nézve szükséges, hasznos és érdekes : ebben a Budapest: Hírlap fennállása óta eddig utol nem ért pddaadással járt elő: mert szerkesztősé.íünket az a meggyőződés vezeti munkájában, hogy a közönség semmit sem várhat el annyira ujságátói mint azt, hogy pontosan, megbizbatódn és lelkiiamíretesen legyen tájékoztatva, ez a közönség igazi anyagi és közművelődési érdeke, ez a mai zsurnalisztika fejlődési iránya. Ott pedig, nevezetesen azokban a rovatokban, a hol magának a Budapesti Hirlap-nak a véleménye, Ítélete, iránya, karaktere, egyszóval egyénisége nyilatkozik meg, tizennégy évi tüzpróba után már mindenki tudja, hogy mit várhat a Budapesti Hírlap tót. Az előfizetési feltételek
a következők:egy hónapra 1 frt 20 kr.; negyedévre 3 frt 50 kr.; fél évre 7 frt.; egész évre 14 frt. Vidékről legczélszerübb a postautalványon való előfizetés. Czim : Budapesti Hírlap kiadóhivatal Budapesten, VIII. kerület, Rökk SzÜárd-utcza 4. szám és József körút 5. szám.
— Érdekesebbnél érdekesebb számokat ad ki minden alkalomkor a .Képes Családi Lapok, szerkesztősége. És ennek eklatáns bizonyítéka az előttünk fekvő utolsó szám is E számban a kiváló és jeles írók és költők, mindkét nemből, ugyszó\'ván szellemi találkozót adtak egymásnak. A jelen számot a szerkesztőnek Tolnay Lajosnak magvas irányú és éles megfigyelő tehetséget
I mutató ,A jó szövetség" czimü regénye
nyitja meg, közvetlenül utána a művelt olvasó közönségnek kedveocze: Lauka Gusztáv irt egybangulatteljeskölteméuyt, ugy szintéi Jókai Mór koszorús írónk is helyet foglal e számban, de kivüiök K. Beoitzky Irma, Mészáros Sándor, Cserneczky Gyuláné is jó nevű Írók. A „Képes Családi Lapok" elöfize\'ási ára egy egész évre 6 frí; f-d évre 3 frt; negyed évre 1 frt 50 kr. Mutatványszámokat ingyen küld a kiadóhivatal.
Ki nyert?
Húzás okt. 20 áo Bécs: 16 55 12 74 Grácz: 76 41 86 9
Húzás okt. 24-én Biüno: 52 63 23 16
Szerk. üzenet.
— M. Bpeat. A sajtóhibák jegyrékét kössö-nettel vettük, azonban a szakértük eligazodnak rajta, a laikusokat pedig nem érdeklik.
— P. V. Szombatbet> Semmiféle támadó riikk sincs birtokunkban s Sgj nem is fenyegethettük Tele.
— K. Gy. Tapolcza. Sorainak örvendtünk, az ígértet várjak. lapunkat megindítottuk.
— A .Somogyi Újságot\' rég nem kaptuk, azért szüntettük be a c-serét, a 2C-diki szamot megkautuk, a cs. p újból megindítottuk.
— F K. Rendkívüli esetet kivéve ott leszünk
— Tr. D. A másodpéldányt is szívesen megküldöttük
— .Az öngyilkosság mániája" <-z. csevegett mostanában nincs terünk közölni.
— Sormás. A novemberit is megkuldöttük.
— „Az uj to-nmás eljá-ás életbeléptetése." Olvashat.anyaga miatt nem közölhetjük. A bírói dolgok pedig kényes természetűek.
— Kövéreknek. Ürömmel olvastak a soV szép levelet.
— T—d. A két költeményt és a pocii emléket köszönettel vettük. »m volt az jelezve, hogy nem közölj Qk Sok a régibb elfogadott közlemény és lehetőleg sorrendet kel! tartani Szívélyes üdvözlet.
Felelős szerkesztő éa kiadó ¦ BATO&fi LAJOS.
Egész Helyem, mintázott foulardokat {mintegy 4^0 különböző fajban), méteren kint 75 knél 3 frt 65 krig — valamint fekete, fehér és a: net selyemszóveteket 45 krtói, II frt 65 krajezirig — sima, koczkáa, csikós, virágos, damaszolt minőségben mintegy 240 féle dispnsitió és 2<KK) külöaböiö szin és árnyalatban) szalut péatabér és vámmentesen i prlvatnegrendelAk lakására Henne-berg t\'. (cs. kir. udv. szállító) selyem-gya a Zürichben. Minták póstafordulóval küldetnek. Svájczba czimiett levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasztandó
HIRDETÉS
E K.
GUMMI!
Valódi paris: különlegességek\' F. Be guer&nd flls páriii gyárból Gummi és halhólyag jótállás mellett tuczatonkint 1. 2, 4, 5 és 6 frt. — Cipottes a meri-ranis tuczatonkint S, 4 és 6 frt. Párisi szivacska 2-6 fnig gyüjteméay uraknak 3 — 10 írtig — Eredeti pessarium Meusinga tanár szerint 1 SO —
5.SO írtig
Hidonaán 1 Mlodín h5lgrnek neikülöz-ujaunsdy . hei]en a .Dlana-ör\' -2.60- 5 írtig. B«t-gápolá*j czikkek gyári árakon. J0 frtnyi megrendelésnél árkedvezmény Megrendelés pontosan és disereten eszközöltetnek
KELETI J.
cs. é* kir. szab sérvkötő gyártója. BL\'OAP.KST, IV., Koronaberezeg-ateza 17. «zara. Árjegyzék ingyen és bérmentve
TiBCL SfiFTi tOliCÍL
(Dr. Lieber tanár életEliiirje.)
Egyedül a kereszt és horgany véd I jegygye: ellát ett valódi
Készül orvosi és hatóságilag hitelesített elŐirás szerint Max Fauta gyógyszertárában Prágában. Ezen vegyülék sok ér óta hasznos idegerösitő szer gyanánt ismeretei különösen gyenge állapot, aggodalm&uág, szívdobogás, hátbaj, szédülés, fejzúgás, rossz emésztés atb étlen Árjegyzék kívánatra ingyen Öregje I frt, 2 frt, \'és S frt 50 kr- Gyomorbajosok Sít -Jakab gyomorcseppjeit sokszorosan kipróbált és orvosilag ajánlott gyógyszer gyanánt használják Üregje 61 és 1 frt 20 kr
V"ÍZrtór gyógyítható Hydrops Easenz
Minden fokban biztos- és gyors gyógya\'ás, jaTulhatlinság teljesen kizár. Biztos eredményért jótállás szolgáltatik. Orvos uraknak felhasználás végett sürgősen ajánlta-tik. Segitaég-$n is, hol már mioden remény feladra lett. Tökéletes gyógyulásra elégséges 1 —2 üveg, ára 3 frt.
Főraktár, Sálrator gyógyszertárában Po-zonyban
Továbbá a következő gyógyszertárakban.
BARNAY KÁROLY sál Stégeden, SAY RUDOLF nál Székesfehérvárott MITTEL-BáCH S. hÖQL A. HRZ1CS SÁNDORNÁL, Zágrábban, ugy á legtöbb gyógraw-rtárban .
Keszthelyen a fóutcza legélénkebb helyén egy
bolil helyiség
minden órában bérbe adatik, közelebb értesüthetni
Lázár Ignácz Sándornál
Keszthelyen.
Legbiztosabb\' óvószer á kolera. , hagy máz és egyéb ferözŐ Ím Bégek ellen.
Tökfeletes fertőtlenítés I A\\-Teljesen Kzaetalau! /v*^
Í>Í?\' Fer-tötle-
^ , nitö és Belföldi e> külföldi /> ^- / szaguda-sxabadalmak! Szobai/^ > / Ditó tözeg-árnyek.zékek por! Tőzeg-
aloní! Mindennemű tőzeg-/ íyáttmány nagy sek kórházak, /JT. .*V raktára laktanyák, is y< c/ Kalönl«ge«ség: k«Iák. ipar- já/ emberi ét városi hul-
¦állalatok,/ § ladékok ipari és gaz-^ /jlasagi értékesítése
Öbidüöuó \\minm closettek. /*(fc
denféle tetszetős alakban. Árnyék-/^f ( székberendez é- / " ~~
száKodák/
Várostisztitási és elfuva rozásifállaJatokszenezéBe. Műtrágyagyártás. Részletes " \' \' tervekkel, köluégvetéaekkel eredeti bizonyítványokkal szi-vesén izo\'gál jlz igazgatóság Az orsz kösegémaégügyi tanács által többszörösen ajánlva!!\'
6017 /tk. 1894.
Árverési hirdetmény.
A nagykanizsai királyi tőrvényszék telekkönyvi osztálya réaz\'éről közhírré tétetik, hogy Hermanu Imre kisradai lakos vésrehajtalóoak Arany Katalin özv. Senkó Mihályné mint kisk. Senkő József, Kati, János és Mihály t és t. gyámja végrehajtást szenvedő kisradai lakos elleni 113 frt 50 kr. tőke, ennek. 1887. évi február hó 18-tól járó 6°/. kamatai, 22 frt 78 kr. per, 6 frt 75 kr. végrehajtás kérelmi. 7 frt 85 kr jelenlegi 8 a még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fent-nevezett kir. törvényszék területéhez tartozó a kisradai 24. sz. tjkvben I. 25 és 27 hrsz. alatt felerészben kisk. Senkó József, Kati Jáoos és Mihály végrehfij\'ást szenvedők ; felerészben pedig Tulok Jácos és neje Csinát Anna társtulajdonosok tulajdonául felvett s 360 frtra becsült egész ingatlanok az 1881. évi 60 L cz. 1ŐG. § d) pontja értelmében é < pedig a fentnevezett kiskorúakat illető fe\'e részre C 3 alatt Arany Katalin özv. Senkó Mihályné javára bekeblezve levő haszonélvezeti R7olgalmÍjos épségben hagyása mellett 1894 évi november hó 15. napján d. e. 10 órakor Kis- Rada község házánál megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett hecsár.
Arverszni kivánók tartoznak a becsár 10°/o-át készpénzben vagy óvadékkép3s papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Kelt N.-Kanizsáo, a kir tvszék mint telekkönyvi hatóságnál 1894- évi aug. hó 10 napján.
M I K 0 S. oloadó.
332/V. 894. az.
Árverési hirdetmény.
Alulirt bir. végrehajtó ezennel közhírré teszi, hogy a letenyei kir. járásbíróságnak 3194[p. 89 í. sz. végzése következtében Varga János csörnye -földi lakos javára Bedő István borsfai lakóa ellen 120 frt tőke s jár. erejéig elrendelt kielég. végrehajtás foganatoM-iá->a alkalmával biróilag lefoglalt és 312 frt 30 k becsült hordók, borok, tehén és borprésből álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a letenyei kir. járásbíróság 228l|p. 8-94. sz. végzése folytán 120 frt tőke. ennek 1892. évi május bó 19. napjától járó 6% kamatai 29 frt 44 kr régibb kamat éi eddig összesen 4 frt 25 krban már bíróilag megállapított és még felmerülendő költ* ségek érdjéig végrehajtást szenvedő lakosoknál Bor.-fán leendő eszközlésére 1894. évi november hó 6. papjának, délelőtt 10 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok készpénz fizetem mellett a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt LHenyén. 1894. évi október hó 23-án.
SCHMIDT JÁNOS kir. jbir. végrebajtó-
2756/tk. 894.
. Árverési hirdetmény.
A letenyei kir. járásbíróság mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy Zakál Gyula végrehajutónak Busa Rozi elleni végrehajtási ügyében a bánok-szt-gyorgyi 451. sz. tjkvben A t 5\'7jc hrsz. ingatlanra a folyó évi szeptember bó 17 ik napján megtartott bírói érverés -Molnár JózBef bánok-szt. györgyi lakos utóajánlata folytán hatálytalanná nyilvánittatik és ezen ingatlan, valamint a rajta épült 90 népsorszámu ház 1894. évi no -vember hó 7 Ik napján d. e. 10 órakor a bánoksztgyörgyi kö/.ségbiró házánál megtartandó nyilvános árverésen újból eladatni fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár.
Árverezni kivánók tartoznak a becsár 10%\'at készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Kelt Letenyén, a kir. jb-á? mint telekkönyvi hatóságnál 1894. évi azept. h6 24. napját!, \'
FILIPITS, kir. jbiró.
6093stS./tk. 894.
Árverési hirdetmény.
A nagy-kanizsai kir. törvényszék\' telekkönyvi osziálva ré-széről közhírré té-\\ tetik, hegy Löki Gáborné szül. Fiiszár ! Anna dióskáli lakos végrehaj tatónak : Baiogh Istvánné szül. Németh Katalin \' és kiskorú Németh Gábor végrehajtást ] szenvedő dióskáli lakósok ellent közös-; ség megszüntetése iráoti vbajtási ügyé-í ben a fentnevezett kir. törvényszék te* i rületéhez tartozó, a dióskáli 722. számú I tkben f 32. hrsz. alatt felvett s 41-frtra becsült ház és udvaron és ezt u. ; azon tkben j 64 hrszám alatt felvett s 59 frtra becsült szántóföld a közösség megszüntetése czéljából 1S94. évi november hó, 17. napján d. e. 10 órakor Dióskál községházánál megtar-; tandó nyilvános árverésen eladatni fog, , — még pedig, minthosy a fenti injat-: lanoknak Németh Kati és Németh Gá-: bort illető fele részére Fiiszár Ferencz dióskáli lakos javára holtiglani haszonélvezeti szolgalmi jog van bekeblezve, ; — ha az ezen szolgalmi jogot meg-I előző követelések fedezésére szüksé-: gesnek mutatkozó 450 frt vételár be-i ígérteinek, akkor ezen. . ingatlanok a szolgalmi jog fenntartásával adatnak el, ellenkező esetben pedig az árverés hatálytalanná válik, - az ingatlanok a szolgalmi jog fentartá^a nélkül bocsáttatnak ugyanazon a napon újból árverés alá.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár.
Árverezni kívánók tartoznak a becsár 10-"/o\'*t készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Kelt N.-Kanizsán, a kir. tvszék mint telekkönyvi hatóságnál 1894. évi aug. hó 19. napján.
M I K 0 S.
előadó.
6016/tk. 1894
Árverési hirdetmény,
A nagykanizsai kir. törvényszék tkvi osztálya részéről közhírré tétetik, hogy Tánczos János szt.-Iiszlői lakos végrehajtatónak Tóth Márta férj. Gyurkó Fe-renezné végrehajtást szenvedő bánok-szt-györgyi lakos ellen 80 frt 94 kr. töke, ennek 1890. évi október hó ll-töl járó 6*7, kamatai, 16 frt 95 kr, 16 frt 80 kr. per, 17 frt 70 kr. és 6 frt 80 kr végrehajtás kérelmi. 7 frt 85 kr. jelenlegi, továbbá Száraz Rozália csatlakozott végrehaj tatónak 5 frt mulő haszon, 1 frt 40 kr. per, 3 frt 10 kr. végrehajtás kérelmi, — mégis Simon iiábor ügyvéd csatickozott végrehajta-u5nak 47 frt40kr. tőke,5frtper, 5 frt 60 kr. végrehajtás kérelmi, — végre Rákos vagy Horváth Ferencz csatlakozott végrehajtatónak 12 frt 60 kr. per, 3 frt 80 kr. végrehajtás kérelmi eddigi .- a még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fentoevezett kir. törvényszék területéhez tartozó a szent-liszlói 54. sz. tjkvben f 291 hrsz. a. foglalt s 64 frtra becsült legelő s ugyanazon tkvben f 348 hrsz. alatt foglalt 384 fitri becsült újhegyi szőlő és pincze 1894. évi november bó 13. napján d. a. 10 órakor Szt.-Liszló község házánál megtartandó nyilvános árverésen eladatui fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár.
Árverezui kivánók tartoznak a becsár lO\'/.-át készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Kelt N.-Kani?sán, a kir. tvszék mint telekkönyvi hatóságnál 1894. évi aug. hó 10 napján.
M I K 0 S, előadó.
0928
XXXIII. ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
189J OKTÓBER 27
Csak akkor valódi ha a háromszögű í palaczk az itt \'erő szalaggal [vörös és fekete Dyn más sárga papíron vao elzárva.
Eddig fSIOImulhatatlan !
Maager Vilmos féle valódi tisztított
MÁJOLAJ
törvényileg védett cxomagolájtbaii)\'
v! aager Vlluüoatol
Bécsben.
Az orvosi tekintély ok által megvizsgál tatolt ét. könnyű emészthetőségénél fogva gyermekeknek is különösen ajáoltatik és rendeltetik mindama eseteknél, m--lyeknél az orvos az égést testi, szervezet, különösen j mell- és tüdő f rőíiléíél, a t<?st súlyának gya rapodását, a nedvek javítását, valamint ál:alál>an a víi tisztítását elakarja ¦ rni Egy Drpg ára 1 forin és kapható a gyári raktárban BecsbfP 111,3 Híuaarkt 3 ,*? valamint az osztrák-magyar monarchia legtöbb gyógyszer\' árában. Nagy Kanizsán : Rosenfeld Ado:f ét ,Fía, Fesselhofer József fűszer- én csemege kereskedéseben. — Főraktár és fücl árusítás az osztrák-magyar raonarrbia rísiére:
.YI aajrer Vilmos \\Hée*f 111/3 Heumark* 3 Utamt bíróilag Üldöztetik
Utánzás ellen védve 16.302 s7. alatt.
Polgár Sándor
egyet, gyakorlott kÖt*xeré*xnét Budapest,
VII Erz/tébet körút 50.
Legelőnyösebben beszerezhetek, aaRMlámk. Corc«érharisayak E-Tigatarok orvai sebészi ti betegápolás, csíkozok stb Sérvkötik, sas-pensorium has- es köldik-kStsk síb. saját okaaerQ inódizere szerint szaratoss >g mellett gyorsan készíttetnek.
Valódi Jranczia különlegességek!
(óvszerek). Csakis F. BERGüERAND FILS leg-
hiraevesebb párisi gyáriból. Részletei képes árjegyzék ingyen és bérmentve. Czimre Ügyelni tessék!
UíiflSlii ciéitáuiáHí!
tömöTűvegből losztrák magyar j atént 1aranyosra, i— eaa*tÖzve, íejér vagy feketére zoroánczoiri, _J utolérhetlen szépség és fényben olcsón izállit-. itgy más gyártmányt .Actien Geseüscha\': fi> Giasind-jrs\'trie VOM. Fridrl. Siemens-
Ndusati Eibogen mellett
(Csehországban). Árjegyzékek kívánatra, u;y stam u»*g kép/, lele-re kerestetik.
Kgjéb gyártmány: palaczkok és dngaszok; ablaküveg, drótnveg {üveg fémbetéttel felső ri-... -. Stb.
BirlokvásárláSi
Készpénzfizetés mellett megvét ¦ re kerestetik egy nemesi
Birtok
150.000 frt árban és egy
Urodalom
500.000 frttg terjedő árban
i Megkívántatik, jó- szántóföld, értékes -erdő, jó kastély, gazdasági épületek ; Szivén ajánlatok a tulaj.lonostól ktv remek PATZ RICHARD-noz Béc Wien. Wieden ManrarethrMistrasse 1 2
OOOOOOOOOOO D3000
A feltaláló dr. Meidinger lanár ur által ^. ^ ^ag hitelesített gyártmányu
MEI DINGER KÁLYHA
es. és ili. ami szállítónál
kapható Bécs I., Kohima-kt 7. sz. a.
I.
OVAGS^H
tea- és rum-nagykereskedők
Budapesten VII., Kerepesit 6
(«cl.\'.It Bieber Antul)
alapíttatott 1877. étbeo
V., Dorottya utcza 13
(fürdú-ulcii sarkin).
Legnagyobb szállítási üzleti
Chinai is orasz karaván teák. Eredeti Jamaika rum.
r&u&z r&H<L
íiliai l(ura
S- czégünk specziaíitása^S
kapható minden jobb vidéki füszcrüzletben.
Hapap és franczia cognac, likőrök stb.
SZT-IKIARGITSZIGETI
ÖDITÖVIZ
LEGKIVÁLÓBB ÉS LEGEGÉSZSÉGESEBB ásványos savanyúvíz.
Kitűnő eredménynyel használtatik: gyomer- és bélbajoknál, garat , gége-, tüdő és búlyagburutnál.
Kapható a legtöbb kereskedőiben éd vendéglőben.
BjiíriWlÍÉjÍJit Kílilaiiírl
Van szerencsénk a t. cz. vállalkozók, építészek valamint a n. é, közönség szíves tudomására hozni, hogy Bachrach Gyula ur Nagy Kanizsa és környékére gyártmányaink képviseletét átvévén, a nevezett urnái
í{ t
állandó nagy miutaraktárt \'ós bizományi készletet tanunk. Gyártmányaink ez iparágban első helyet foglalnak el és számos kitüntetésben részesültek. A felállítást saját szakavatott közegeink által végeztetjük. — Költségvetéssel, minakönyvvel es árjegyzékkel szívesen szolgál bérmentve
•Bachrach Gyula
; ¦¦ Nagy-Kan Izsán
városház utcza, volt l.nger-féle üzlet
me;e:.\\ger-ofen i
Becs-Dobling
BUDAPEST: Thonethof. PR.IU : Hybernergasse 7
Minden állam által szabadalmazva. Az első éremmel raindnn kiállításon kitüntetve. Legkitűnőbb .*
kormányzó, töltő és szellőztethető kályhák
lakások, iskolák és irodák számára, a legegyszerűbb és leg-elegansaab kiáJlitáaban, tetszésszrrii.ti égési" időtartam széu-pirrai való fűtésnél és 24 óráig terjedő eges köszénoeli tu-zeWnél.
45,000 kályha forgalomba hozva.
Egy kályha által több azok* fnthettt.
..MEIDlVGERMUlyhák.
óva intünk az utánzatoktól, utalva a kályha-ajtókra öntött következő védjegyre:
,.H ESTI A\' -kályhák.
ZajnélkOli föiéa. Poroéüüli el távol ithalási a hamu es salak-Dák. Az ellenzék tisztítás czéljiból a por elől a nélkül eltávolíthatók hogy a kályhát szétszedni kellene.
kL FÜSTEMÉSZTENDO KANDALLÓK.
K^f A kürtók lerakodás nélkül tiszták maradnak. Határtalan égési időtartára Minden p-1 égd anya?hoz alkalmas.
| EÜSTEMÉSZTŐ CAl/OimtKEk.
Lq Központi fotós minden rendszer szerint
l> Száraz alkalmazása ipari és gazdasági czékikra.
PY WÖ I\'rOMprriitsok én árfeyyziktk ingyen én bérmentve.
ÁRJEGYZÉKEK \'
kÍFánatra ingyen. ISIon a.inlaloi Inéliieí poium.
üreher Antal serfőzde
központi íoelárusitói kiviteli-, palaezk- és hordó-sereknek.
\\t,ejzrenclelési czim:
Kovács és Bjezeg, Budapesten.
fdOLL SEIQLITZ POR
¦Csak akkor valódiak, ha mindegyik dobos Moll A. védjegyé1 i,s
aláírását tűnteti fel.., 1 :
A Kall A.-fála Sel^ltz-porak Urtós gyó^yhatása a sjyaaMr- és al-
tét tbáa tálasak, gyomorgiircs és gyomornév, rógzott siekrekedes. majbamaloin. ver-talaláa, aranyér es a legkülönbó/óhb «si betegségek elleti, e jeles hásisxeraek tizedek óta mindig dagjobb elterjedést szer/ett. — Ara egy lepecsételt tredetl úo bazaak I frt s. e.
Hamisítások törvényileg fenyíttetnek.
OLL •FNCrA
r.calr aííl/nr vílririi ha mindegvik nveg MOLL A. te-Jjegyét tüBt»*ti fel-f-WK tfnnur viiuui. k -feIir4to AnM4ttaI TarJ A B.U-f»le fraí-
oztabsraieaz és a« wrezetesen mint fájdatomcsi lapitó bedPrszsIfltl szer kAszjrésr,
csnz és a meehülés egvé . következményeinél legismeretesebb népszer. — Egy ?"0-zatt sredatl üveg ara 90 krajezár____
Moll Salicyl szájvize.
, - (Fő&Ikatrésze: fúzolysavas azik*é.)
A miudennai i szájti.ztitásoal különüaen foutoa liannely korú gyermekek, mint fel-nőttek izámára; mert e szájvíz a fogak toválilii épségét biztosítja s egyazersiniuil óvszer togfijás ellen. — Egy Moü A vedjígyev; ellátott fivftf áea : SO krajezár. [0
(691) \' í Ö 81 é t fc ii I <1 é 8:
Moll A. gyógyszerész, cs. és kir. udvari szaüito al\'.ai.
Béc«: 1., Tucliiaubeti í>. »z. Vidéki megrendelések aapeata pos antáovét mellett teljesít tétnek
A raktárakban tessék tiatározotVcn MOLL A. aláírásával és
Nyomatott Ifj. Wajdíts József kSayvnyomdijában Sagy-Kanizsin.
védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár: Nagy-Kanizsán RosenfelrJ AdJif es Fia.
Qocx»3oaaoaoacaat^aaaoooQamaoóaooooaoo^